• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 71
  • 22
  • 1
  • Tagged with
  • 94
  • 56
  • 21
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

Konkurencingumo skatinimas pasinaudojant ES instrumentais: Lietuvos atvejis / Competitiveness promoting by tools of the EU: Lithuanian case

Zaborovskytė, Ugnė 08 June 2011 (has links)
Konkurencingumas, kaip tyrimo objektas svarbus tiek užsienio, tiek Lietuvos mokslininkams. Taip pat konkurencingumo sąvoka plačiai naudojama tarp valdžios, verslo ir mokslo atstovų, bei kitų visuomenės veikėjų. Konkurencingumas, mokslo ir technologijų plėtra – svarbi šalies plėtros strategijos dalis. Globalėjantis pasaulis, ekonominė rinka atneša daug naujų galimybių bei grėsmių. Tiek didesnė įtaka, tiek didesnis konkurencingumas padeda šaliai siekti užsibrėžtų tikslų, bei stiprinti savo pozicijas tarptautiniu mastu. Objektas – teritorijų konkurencingumo skatinimas. Tikslas - pagrįsti europinių paramos instrumentų svarbą siekiant paskatinti subnacionalinių teritorijų konkurencingumą. Rašant darbą atlikta dokumentų analizė ir kokybinis tyrimas, paremtas struktūruotais interviu su penkiais respondentais, atstovaujančiais verslo, mokslo ir valdžios interesus. Aptarta konkurencingumo samprata, išanalizuotos strategijos, įvairių lygmenų institucijų strategijų svarba konkurencingumo skatinimui, tinklaveika ir jos sąsajos su konkurencingumu. Parodyta, kad Europos lygmeniu kuriami strateginiai dokumentai, kurie numato ilgalaikes ir trumpalaikes priemones, tikslus ir dotacijas išsikeltiems uždaviniams pasiekti. Valstybė šių strategijų rėmuose priima nacionalinę strategiją, programavimo dokumentus ir eilę priemonių tikslams pasiekti. Europinių strategijų sėkmė ir panaudojimas priklauso nuo nacionalinių valstybių, jų įvairių lygių valdžios ir viešųjų institucijų, įmonių, švietimo ir... [toliau žr. visą tekstą] / Competitiveness as a research object is important for foreign and Lithuanian scientists. Competitiveness concept is widely used by government, business, and science representatives as well by other social characters. Competitiveness, science and technology development is very important part of country’s development strategy. More and more global world, economical market brings new opportunities and danger. Thus bigger influence and bigger competitiveness helps for country to reach its goals and to strengthen its positions in international sphere. Object – competitiveness stimulation of territories. The Aim – to justify the importance of European support which helps to stimulate competitiveness of sub national territories. This paper reveals the analysis of documents and quality research, which is based on structural interviews with five respondents, who represent business, science and government’s interests. It also discusses about the concept of competitiveness, analyzed strategies, and the importance of various levels of institutions’ strategies for stimulating competitiveness, also networking and its links with competitiveness. It is shown that in European level created documents foresees long-term and short-term tools, aims and subsidies to accomplish tasks. Country in the frames of these strategies adopts national strategy, schematic documents and a wide range of tools to achieve goals. The success of European strategies depends on national states, their various levels... [to full text]
22

Translation Strategies for Culture-specific Items in the Lithuanian Versions of Four British and Canadian Novels for Young People / Kultūrinių realijų vertimo į lietuvių kalbą strategijos keturiuose Didžiosios Britanijos ir Kanados jaunimo romanuose

Venskūnienė, Asta 16 June 2011 (has links)
This thesis analyses the translation strategies for culture-specific items (CSIs) in the translations by four different Lithuanian translators of four British and Canadian novels for young people, "Alone at Ninety Foot" (2001) by Katherine Holubitsky, "Hit and Run" (2003) by Norah McClintock, "Double Act" (1996) by Jacqueline Wilson and "The Borrowers" (1952) by Mary Norton. All these novels have a great variety of culture-specific items, often reflecting the lives of children and adolescents and issues that are important to them. The analysis of translation of culture-specific items is based on the strategies suggested by Eirlys E. Davies, while the categories of culture-specific items that are chosen for deeper discussion are those of a higher importance for the characters or themes of the novel. Statistical analysis of the strategies helps to form a clearer picture of the strategic choices preferred by each of the four Lithuanian translators. The present work is divided into five sections and has two appendices. Section One introduces the purpose of the work and provides some information about the object of analysis: the translation of cultural references in four British and Canadian novels for young people. Section Two explains the terminology used for the analysis of the translation of culture-specific items. Section Three is divided into eight sub-sections: 3.1, 3.3, 3.5 and 3.7 discuss the importance of some categories of culture-specific items in each novel, while... [to full text] / Šiame magistro darbe analizuojamos keturių vertėjų strategijos perteikiant kultūrines realijas keturiuse Didžiosios Britanijos ir Kanados jaunimo romanų vertimuose į lietuvių kalbą. Tai -Katherine Holubitsky romanas „Vienatvė prie Devyniasdešimties Pėdų tvenkinio“, Nora McClintock romanas „Pabėgęs iš įvykio vietos“, Jacqueline Wilson - „Mes - dvynės!“ bei Mary Norton - „Skoliniautojai“. Šiuose romanuose rasta daug įvairių kultūrinių realijų, kurios atspindi paauglių gyvenimą ir jiems svarbius dalykus. Kultūrinių realijų vertimas analizuojamas taikant Eirlys E. Davies strategijas. Šiai analizei atrinktos tos kultūrinių realijų grupės, kurios atlieka svarbų vaidmenį atskleidžiant romanų temas bei atvaizduojant pagrindinius veikėjus. Vertimo strategijų statistinių duomenų suvestinė padeda aiškiau suvokti keturių lietuvių vertėjų naudojamas strategijas. Darbą sudaro penki skyriai ir du priedai. Pirmame skyriuje pristatomas darbo tikslas ir analizės objektas - trumpai apibūdinamas kultūrinių realijų vertimas keturiuose Didžiosios Britanijos ir Kanados romanuose jaunimui. Antrame skyriuje paaiškinamos sąvokos, naudojamos kultūrinių realijų vertimo analizei. Trečią skyrių sudaro aštuoni poskyriai. 3.1, 3.3, 3.5 ir 3.7 poskyriuose pristatomos kai kurios svarbios kiekvieno romano kultūrinių realijų grupės, o 3.2, 3.4, 3.6 ir 3.8 poskyriuose aptariamos kultūrinių realijų vertimo strategijos kiekviename romane. Pastarieji poskyriai dar suskirstyti pagal kultūrinių realijų grupes... [toliau žr. visą tekstą]
23

Cultural adaptation and culture specific items in translating Peter Mayle's book A Year In Provence / Kultūrinis pritaikymas ir kultūrinių realijų vertimas Piterio Meilo knygoje „Metai Provanse“

Kasabuckaitė, Elita 17 June 2011 (has links)
The focus of this thesis is the translation strategies used to translate culture specific items in the Lithuanian and English versions of Peter Mayle’s book A Year in Provence. Peter Mayle (b. 1939) is a famous British author, known for his educational books for children and travel writing. A Year in Provence is a book about a British couple who decides to settle in a small village of Ménerbes in France. New people and places offer many adventures while trying to know better the French culture and cuisine. The Lithuanian translation of the book was done by the translator Ina Jakaitė (2008). At first, this thesis analyses the concept of cultural adaptation and explanations of the concept of the culture itself. Translation strategies for culture specific items (CSIs) are also discussed in the present paper. Furthermore, some methods of the translation by different scholars are introduced. Translation strategies for culture specific items in the paper are proposed and discussed according to the approach discussed by the famous scholar Eirlys E. Davies. Translation strategies (preservation, addition, omission, globalization, localization, transformation and creation) are used in analyzing and discussing the translation of proper nouns and food items in the book A Year in Provence. The section of proper names is divided into two categories: proper names ( the first names and surnames) and geographical names (names of cities, names of towns, names of streets, names of cafés and... [to full text] / Šio darbo tikslas yra išanalizuoti kultūrinių realijų rūšis ir jų vertime naudojamas strategijas Piterio Meilo knygoje „Metai Provanse“ (2000). Piteris Meilas (g. 1939) yra žymus britų autorius, rašęs knygas ne tik suaugusiems, bet taip pat ir lavinamąsias knygas vaikams. „Metai Provanse“ yra knyga apie britų porą, kuri palieka savo namus Anglijoje ir apsigyvena mažame Manerbo miestelyje Prancūzijos pietryčiuose. Naujos vietovės ir naujai sutikti žmonės kelia daug iššūkių naujakuriams ir verčia ne tik geriau pažinti pačią Prancūziją, bet ir kultūrinius bei gastronominius ypatumus. Knygą į lietuvių kalbą išvertė Ina Jakaitė (2008). Darbe pristatoma kultūrinio pritaikymo svarba ir apibrėžiama pati kultūros konsepcija. Vertimo strategijos taip pat analizuojamos šiame baigiamąjame darbe. Kadangi mokslininkai skirtingai pateikia panašias vertimo strategijas, aptariama jų įvairovė, analizė grindžiama Eirlys E. Davies pateikiamais metodais. Vertimo teorijos yra naudojamos analizuojant tikrinių daiktavardžių ir maisto terminų vertimą knygoje „Metai Provanse“. Tikrinių daiktavardžių pavyzdžiai yra suskirstyti į dvi dalis: tikrinius vardus (vardus ir pavardes) ir geografinius vardus (miestų, gatvių, kavinių bei restoranų, miestelių bei kaimų ir slėnių pavadinimus). Maisto terminų pavyzdžiai taip pat suskirstyti į dvi grupes: maisto produktus (mėsos, pieno produktus, daržoves ir vaisius, prieskonius ir jūros gėrybes) ir atskirus patiekalus, patiekiamus valgio metu (užkandžius, salotas... [toliau žr. visą tekstą]
24

Cultural Aspect in Anthony Burgess’ Novel A Clockwork Orange: The Translation of Russian “Nadsat” into Lithuanian / Kultūrinis aspektas Anthony‘o Burgesso romane "Prisukamas apelsinas": „Nadsat” kalbos rusiškų žodžių vertimas į lietuvių kalbą

Blonskytė, Marija 17 June 2011 (has links)
The aim of this thesis is to compare two Lithuanian translations of A Clockwork Orange in respect of its main stylistic component the Russian “Nadsat”, to examine the intercultural translation problems arising in this translation and strategies invoked by the translators, and make decisions about the quality of the target texts. To reach this aim, descriptive and comparative methods as well as quantitative analysis are applied. The theoretical part of the thesis describes the cultural aspect in translation and translators’ role in dealing with intercultural translation problems. Further, it discusses macro and micro approach to translation, i.e. various strategies for solving intercultural translation problems, giving most attention to borrowings and slang and the difficulties they pose in translation. Moreover, softening and compensation are also presented as the most effective strategies for solving such problems. The analysis begins with the discussion of macro and micro level of problems arising in the “Nadsat” translation. Then, the strategies used by the translators are examined on the grounds of the foreignization and domestication strategies (Venuti), seven micro strategies suggested by Davies, and softening and compensation. The analysis also includes a comparison of quantity and density of borrowings and slang in the ST, TT1 and TT2 as well as of softening and compensation. Moreover, the appendices (A, B and C) include glossaries of borrowings and slang from all... [to full text] / Šio darbo tikslas — palyginti du Prisukamo Apelsino vertimus į lietuvių kalbą, ypatingą dėmesį skiriant pagrindiniam stilistiniam šio romano komponentui — „Nadsat” kalbos rusiškiems žodžiams, išanalizuoti su skirtingomis kultūromis susijusias problemas, kylančias šiame vertime, vertėjų naudojamas strategijas bei padaryti išvadas apie vertimų kokybę. Tikslui pasiekti pasitelkiami aprašomasis ir lyginamasis metodai bei kiekybinė analizė. Teorinėje darbo dalyje apibūdinamas kultūrinis vertimo aspektas ir vertėjo vaidmuo sprendžiant tarpkultūrines vertimo problemas. Aprašomi makro ir mikro vertimo aspektai, t. y. įvairios strategijos, naudojamos tarpkultūrinėms vertimo problemoms spręsti. Didžiausias dėmesys skiriamas skoliniams ir slengui bei jų keliamoms vertimo problemoms. Kaip vieni naudingiausių metodų sprendžiant minėtąsias problemas pristatomi sušvelninimas ir kompensacija. Analitinėje dalyje pirmiausia analizuojamos makro ir mikro problemos, su kuriomis susiduriama „Nadsat” vertime. Toliau nagrinėjamos vertėjų naudojamos strategijos remiantis „foreignization” ir „domestication” strategijomis (Venuti), septyniomis Davies siūlomomis mikro strategijomis, sušvelninimu ir kompensacija. Taip pat lyginami skolinių ir slengo, sušvelninimo ir kompensacijos strategijų kiekiai bei vartojimo dažnumas originale ir abiejuose vertimuose. Prieduose (A, B, C) pateikiami skolinių ir slengo, išrinktų iš visų trijų tekstų, žodynai su tiesioginėmis ir specifinėmis slengo reikšmėmis. D... [toliau žr. visą tekstą]
25

Politinio įvaizdžio raiška oficialiose kalbose: Lietuvos Respublikos prezidento Rolando Pakso kalbų analizė / Expression of political image in official speeches: analysis of the speeches of the president of the republic of lithuania rolandas paksas

Sirevičiūtė, Alina 25 June 2014 (has links)
Magistro darbo objektas - politinis įvaizdis. Darbo tikslas - išanalizuoti politinio įvaizdžio sklaidą politinėje retorikoje, tiriant Prezidento Rolando Pakso įvaizdžių raišką oficialiose kalbose. Darbo uždaviniai: išanalizuoti politinės retorikos panaudojimą politinės komunikacijos procese; analizuojant politinio įvaizdžio formavimo procesą, nustatyti politinio įvaizdžio turinio elementus; nustatyti Rolando Pakso įvaizdžių kaitą 2002 – 2004 metų laikotarpiu; tiriant oficialiose Prezidento Rolando Pakso kalbose panaudojamas kalbėjimo strategijas, nustatyti skirtingų laikotarpių kalbose dominuojančius R. Pakso įvaizdžius; palyginti tyrimo metu nustatytus oficialiose kalbose vyraujančius Prezidento R. Pakso įvaizdžius su išskiriamais teorinėje literatūroje. Taikant literatūros analizės, sintezės ir indukcijos metodus, išanalizavus politinės komunikacijos proceso elementus ir politinės retorikos panaudojimo galimybės, nustatyta, kad politinės komunikacijos proceso elementas – politikos veikėjai – pasitelkia retoriką, siekdami specifinių tikslų, kurių vienas – suprojektuoto, išskirtinėmis savybėmis ir būdo bruožais užpildyto politinio įvaizdžio pristatymas. Išnagrinėjus politinio įvaizdžio formavimo procese dalyvaujančius veikėjus ir nustačius patraukliausius politinio įvaizdžio savybių rinkinius ir tipus, paaiškėjo, kad specialistų pagalba suprojektuotas politinis įvaizdis yra vienas svarbiausių komunikacinių kampanijų figūrų. Šių analizių pagrindu prieita prie išvados, kad... [toliau žr. visą tekstą] / This master’s paper provides an analysis of the use of political rhetoric for the creation of a political image. In politics, rhetoric is strategised and used as a tool to express planned political images. Academic discourse in Lithuania lacks studies containing an analysis of the image of political figures based on their political rhetoric. Therefore, it is important and useful to apply -considering current global trends - the study of the expression of political image in political rhetoric, which is an aspect of the analysis of political image new to Lithuania. Taking this into account, this master’s paper analyses the expression of the image of Rolandas Paksas, former president of the Republic of Lithuania, in one specific area of political rhetoric - official speeches. This choice determined the object of the research (the image of former Lithuanian president Rolandas Paksas), as well as the main objective of the research (analysis of the expression of political image in political rhetoric by studying the expression of Paksas’ image considering his official speeches). This master’s paper is based on the analysis of informational sources and synthesis and induction methods in pursuit of the tasks set and analyses the use of political rhetoric in the process of communication, the elements of the content of political image, and the process of the formation of political image in order to establish the links between them. With the use of comparison, semi-structured interview... [to full text]
26

Organizacijos kultūros ir konfliktų valdymo sąsaja / The relationship between organization culture and conflict management

Gvildytė, Birutė 26 June 2014 (has links)
Temos problema ir aktualumas. Daugelis organizacijų tyrėjų bei sociologų atliko tyrimų, susijusių su organizacijos kultūros suvokimu, jos įtaka verslo sėkmei, darbuotojų pasitenkinimui darbu ir kita. Tačiau, analizuodami naujausią literatūrą ir ypatingai apžvelgę Lietuvoje atliktus organizacijos kultūros tyrimus, atrandame tik keletą skirtingų organizacijos kultūros vertinimų, o tai rodo, kad ši sritis nėra visapusiškai ištirta ir kiekvienas naujas tyrimas yra vertingas. Taip pat, atsižvelgiant į tai, kad iki šių dienų teigiama ar neigiama konfliktų reikšmė, išlieka vienu prieštaringiausių dalykų, naudinga yra apjungti organizacijos kultūros ir konfliktų valdymo studijas į vieną ir pažiūrėti ar egzistuoja abipusis ryšys tarp jų. Darbo tikslas - Nustatyti organizacijos kultūros ir konfliktų valdymo tarpusavio sąsajas. Darbo uždaviniai: 1. Remiantis moksline literatūra atskleisti organizacijos kultūros sampratą bei skirstymą į tipus ; 2. Atskleisti konfliktų valdymo organizacijoje strategijas ir ypatumus; 3. Remiantis organizacijos kultūros ir konfliktų valdymo teoriniais darbais bei atliktų empirinių tyrimų analizės duomenimis, sudaryti organizacijos kultūros ir konfliktų valdymo sąsajos tyrimo modelį; 4. Atlikti organizacijos kultūros ir konfliktų valdymo empirinio tyrimo įvertinimą bei nustatyti egzistuojančias organizacijos kultūros ir konfliktų valdymo sąsajas. 5. Atlikti organizacijos kultūros ir konfliktų valdymo empirinio tyrimo įvertinimą bei nustatyti egzistuojančias... [toliau žr. visą tekstą] / GVILDYTE, Birute. (2010) The Relationship Between Organization Culture and Conflict Management. MBA Graduation Paper. Kaunas: Kaunas Faculty of Humanities, Vilnius University. 64 p. SUMMARY Theme relevance and necessity of its decision. Many organization researchers and social scientists conducted studies on the perception of the organization's culture. However, in analyzing the recent literature and particularly a survey carried out in the organization of cultural studies in Lithuania, we find only a few different organizational culture assessments, which indicates that this area is not fully investigated and every new study is valuable. Also, given the fact, that, until these days, positive and negative conflict values remains controversial subjects, it is useful to combine the organizational culture and conflict management training and see if there is a mutual relationship between them. The aim of the research: Define the relationship between organization culture and conflict management. The tasks of the research: 1. According to the scientific literature reveal the concept of organization culture and the differentiation of its types. 2. Disclose the conflict management features and it‘s strategies. 3. According to theoretical work and empirical research carried out by analysis on organizational culture and management of conflicts compose an empirical research model to identify existing interfaces of organization culture and conflict management. 4. Perform empirical... [to full text]
27

Rizikos draudimo fondų įtaka finansų rinkoms / The influence of the hedge funds on the financial markets

Maskaliūnaitė, Alma 27 June 2014 (has links)
Rizikos draudimo fondai sparčiai auga ir užima vis didesnę dalį turto valdymo rinkos. Jie nėra reguliuojami ir gali naudoti įvairias rizikingas investavimo strategijas. Todėl aktualu išnagrinėti rizikos draudimo fondų daromą įtaką finansų rinkoms. Tyrimo objektas – rizikos draudimo fondai, darbo tikslas – išsiaiškinti, kaip rizikos draudimo fondai gali veikti finansų rinkas ir įvertinti rizikos draudimo fondų daromą įtaką JAV, išsivysčiusių bei besivystančių šalių akcijų rinkoms. Šiam tikslui pasiekti iškelti šie svarbiausi uždaviniai: išnagrinėti rizikos draudimo fondų naudojamas investavimo strategijas, išanalizuoti rizikos draudimo fondų veiklą 1949-2010 m. laikotarpiu, išnagrinėti rizikos draudimo fondų investavimo strategijų grąžos ir JAV, išsivysčiusių bei besivystančių šalių akcijų rinkų grąžos ryšį. Įvairių autorių rizikos draudimo fondų naudojamų strategijų klasifikavimas skiriasi. Pagal trijų autorių klasifikavimą pateiktas apibendrintas klasifikavimas, išskiriant tris pagrindines strategijų grupes: kryptines, nekryptines, svarbių įvykių. Rizikos draudimo fondų strategijos reikalauja aktyvaus valdymo ir daugeliu atvejų apima didelį sverto naudojimą. Rizikos draudimo fondų naudojamos investavimo strategijos kito priklausomai nuo ekonominių sąlygų. Nuo pirmojo rizikos draudimo fondo įkūrimo 1949 m. iki šių dienų buvo ir pakilimų, ir nuosmukių. Rizikos draudimo fondų įtaka finansų rinkoms nuolat didėja. Tyrimo rezultatai patvirtino hipotezę - tarp rizikos draudimo... [toliau žr. visą tekstą] / Hedge funds are growing impressively and have bigger and bigger share on capital markets. They are unregulated and can freely use various risky investment strategies. That is why it is important to analyze their impact on financial markets. The subject of research is hedge funds, the objective of the work – to analyze how the hedge funds may influence financial markets and assess the hedge funds influence on USA, developed and emerging equity markets. In order to achieve this goal, are set these basics tasks: to analyze investment strategies, to study hedge funds performance in years 1949-2010, to analyze the relationship between different hedge funds investment strategies returns and USA, developed and emerging equity market returns. Different authors suggest different hedge funds strategies classification. In this paper is given classification done under three authors. There are three main groups of strategies: directional, market neutral, event driven. Hedge funds investment strategies demand active operation and use high leverage. Hedge funds strategies, used over time, had depended on economy environment. There were ups and downs in hedge funds industry form 1949 then the first hedge fund was established till nowadays. Hedge funds’ influence on financial markets is constantly growing. The results of the research confirm the hypothesis – hedge funds returns and market returns are correlative. Because of this, the conclusion is made, that hedge funds activity makes... [to full text]
28

Meninės juvelyrikos eksponavimo praktikos XX a. pab. – XXI a. pr / Display Methods of Art Jewellery from the End of 20th to the Beginning of the 21st Centuries

Zymonaitė, Justina 03 July 2014 (has links)
XX amžiaus antroje pusėje juvelyrikai priartėjus prie kitų vaizduojamojo meno rūšių, papuošalui tapus meno kūriniu, išreiškiančiu individualią kūrėjo poziciją, ir pradėjus rengti specializuotas juvelyrikos parodas, iškilo juvelyrikos eksponavimo reikšmė. Problematiškumas slypi srities specifikoje (dažnai maži mąsteliai, brangių medžiagų naudojimas) bei santykyje su kūnu, nes dėvėjimas yra esminis papuošalo suvokimui. Todėl įprastas juvelyrikos eksponavimas stiklinėse vitrinose netenkina juvelyrikos, kuriamos postmodernaus meno principais. Darbo tikslas – išanalizuoti galimas meninės juvelyrikos eksponavimo strategijas pasitelkiant trumpalaikių meninės juvelyrikos parodų pavyzdžius iš Lietuvos bei užsienio nuo XX a. 8 dešimtmečio iki šių dienų. Tyrimas nėra istorinio pobūdžio: juvelyrikos parodos nėra analizuojamos chronologiniu principu ar kaip vientisas reiškinys, procesas, kuriame galima užfiksuoti tam tikrą raidą. Nagrinėjamos trumpalaikės personalinės ir grupinės juvelyrikos parodos, nes jose gali būti įgyvendinti tokie ekspoziciniai sprendimai, kurie netinkami ilgalaikėms muziejų ekspozicijoms. Tyrimu siekiama išsiaiškinti, kaip juvelyrikos eksponavimas veikia pačių kūrinių supratimą, priėmimą ir turinį, kokios skirtingos juvelyrikos eksponavimo praktikos naudojamos, koks yra žiūrovo ryšys su papuošalu parodos metu bei kaip skirtingi eksponavimo būdai lemia šį ryšį, koks žiūrovo santykis su ekspozicija. Magistrinio darbo struktūra paremta skirtingų juvelyrikos parodose... [toliau žr. visą tekstą] / Contemporary jewellery cannot be dissociated from developments in the fine art. In the second part of the 20th century jewellery started to be considered as an art form which can express the individuality of an artist. During that time the first specialized jewellery exhibitions were held and since then the attention was drawn to the importance of how objects are displayed in the exhibition. What makes exhibiting jewellery difficult is its connection to the body - wearability is the essence of it. In addition, usually jewellery is small scale and made of precious materials. As a result, typical showcases made of glass are no longer satisfying for displaying art jewellery. The aim of this research is to analyze possible strategies of how art jewellery can be presented. The examples of temporary jewellery exhibitions, both personal and group, from Lithuania and abroad from the 1970s to the present are included. The research is not historical and based on chronology, jewellery exhibitions are not seen as a continuous phenomenon with clear evolution. Temporary exhibitions offer a possibility of to putting into practice such display solutions which would not be suitable for permanent museum displays. This paper looks into the questions such as what kind of different display strategies are used to exhibit jewellery, how the display affects the perception of the artworks, what the relation between the viewer and the jewellery work in the exhibition is, how display influences this... [to full text]
29

Pažintinių procesų koregavimas taikant interaktyviojo mokymosi strategijas aštuntų – devintų klasių matematikos ir muzikos pamokose / Adjustment of cognitive processes employing interactive teaching strategies at mathematics and lessons in the eighth – ninth forms

Šliažas, Artūras 20 August 2006 (has links)
Life alteration stipulates the changing of education ideas, the search of new teaching and learning theories and methods is going on. For a contempory pupil it is not enough to have only formal knowledge and abilities. He/she must become an initiative person having a critical way of thinking and being able to work and create in this constantly changing world. A modern person should be able to learn continually and improve himself/herself as well as his/her activities. From this point of view it is important to understand that studies for each person are not over when he finishes school or any other educational institution, he is an active learner in everyday life and activities. In order to estimate our unique experience, to improve our knowledge and to see what else we need for our improvement we must master modern methods of active teaching which deliberately help to plan learning activity. Such learning activity should be full of sense. In the documents regulating the content of education at comprehensive schools in Lithuania the constructive direction of education is encouraged, the creation of the system of valuable rules is underlined, the importance of educating different kinds of abilities is mentioned, by various methods teachers are stimulated to encourage pupils’ self-dependence and to create auspicious conditions for this at the lessons. Searching to combine these two spheres it is relevant to encourage cognitive processes employing interactive learning strategies... [to full text]
30

Reflective analysis of linguistic and non-linguistic strategies of consecutive interpreting: a sociolinguistic investigation / Reflektyvioji lingvistinių ir ne lingvistinių nuosekliojo vertimo žodžiu strategijų analizė: sociolingvistinis tyrimas

Čirvinskienė, Judita 16 August 2007 (has links)
The research aimed to investigate the process and the product of interpreter's self-reflection defining linguistic and non-linguistic strategies of consecutive interpreting. The work consists of three parts. The first part expounds on models and theories of interpreting process. The second part of the work deals with the phenomenon of consecutive interpreting, the processes involved in it and self-reflection as a tool for improvement of one's skills. In the third part of this work the procedure and the results of reflective analysis are provided. The empirical part of the research revealed that students thinking was oriented not only towards strategies but also towards knowledge and abilities, mistakes and their reasons, and self-assessment. student interpreters most often use compensation strategies, in particular skipping and non-linguistic strategies only accompany linguistic ones. / Šiuo darbu buvo siekiama ištirti vertėjo žodžiu savirefleksijos procesą ir rezultatą, identifikuojantį lingvistines ir ne lingvistines nuosekliojo vertimo žodžiu strategijas. Mokslinio darbo teorinėje dalyje pateikiama mokslinė medžiaga apie nuosekliojo vertimo žodžiu proceso modelius bei teorijas, apie nuosekliojo vertimo ypatybes, mąstymo procesus, savirefleksijos procesą. Pristatomos strategijų klasifikacijos bei jų samprata nuosekliojo vertimo žodžiu procese. Praktinėje dalyje aprašoma fenomenografinio tyrimo eiga ir analizuojami rezultatai. Analizės metu išaiškėjo, kad vertimo studentų mąstymas nukreiptas ne tik į strategijas bet ir į žinias,gebėjimus, klaidas, jų priežastis bei savianalizę. Dažniausiai naudotos kompensacinės strategijos. Ne lingvistinės strategijos tik akomponuoja lingvistinėms strategijoms.

Page generated in 0.0673 seconds