• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 179
  • 26
  • 6
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 226
  • 92
  • 51
  • 50
  • 47
  • 45
  • 34
  • 32
  • 31
  • 31
  • 30
  • 29
  • 28
  • 27
  • 25
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
91

Retrato da verbo-visualidade em livros didáticos do ensino fundamental: uma abordagem dialógica / Portray of verbal-visuality in textbooks of Elementary School: a dialogical approach

Costa, Elizangela Patrícia Moreira da 09 June 2016 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2016-08-18T12:58:13Z No. of bitstreams: 2 Elizangela Patrícia Moreira da Costa.pdf: 11121108 bytes, checksum: d80fc0a4a4b459ec1d3098d36a24ed4a (MD5) Elizangela Patrícia Moreira da Costa- ANEXOS e APÊNDICES.pdf: 10204772 bytes, checksum: 251c6a94ff6e3a089b927829e42900eb (MD5) / Made available in DSpace on 2016-08-18T12:58:13Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Elizangela Patrícia Moreira da Costa.pdf: 11121108 bytes, checksum: d80fc0a4a4b459ec1d3098d36a24ed4a (MD5) Elizangela Patrícia Moreira da Costa- ANEXOS e APÊNDICES.pdf: 10204772 bytes, checksum: 251c6a94ff6e3a089b927829e42900eb (MD5) Previous issue date: 2016-06-09 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / This thesis aims at understanding how the utterances constituted in/by verbal-visuality as expression plan, present in two collections of Portuguese Language textbooks (LDP) of Elementary School, can collaborate to the formation of a critical reader, in this phase of teaching in which the reading capabilities are in full development. The corpus consisted of two collections designed to the third and fourth cycles (6th to 9th years) of Elementary School, namely: To live together: Portuguese, from SM Publisher, and Portuguese: languages, from Saraiva Publisher, published in 2012, recommended by the National Program of the Textbook – PNLD – (BRAZIL, 2013) and selected from the choice of Portuguese teachers of two public schools of Cuiabá-MT. The interest for the subject was motivated by the results arising from the Master research in Language Studies, carried out in the UFMT (Federal University of Mato Grosso) (COSTA, 2011). The objects consisted of the High School LDP to understand how the inclusion of genres which link verbal and visual materiality in its composition contributed to the reading skills education of young students from the final years of basic education. In the dissertation, it was observed the scarcity of visual and verbal-visual genres in specific reading activities and its approach proved itself little fruitful to mobilize reading capabilities to their specificities. In this investigation, proceeding with the initial studies, it was taken as object the LDP of Elementary School. It has been assumed that approaches of discursive genres which are constituted in/by the verbal-visual plan, present in the Elementary School collections, would not collaborate for the reading skills education of young students at this educational level. It is argued that considering the verbal and the visual dimension of an utterance as unique and indissoluble, in reading approaches in relation to verbal-visual discursive genres, in the teaching-learning project of selected textbooks, will contribute to a good work of reading skills education of young students who have access to these books in the Brazilian basic education. Therefore, the work is based on the dialogical language theory by Bakhtin and the Circle, in the conceptions of concrete utterances, dialogical relationships and active and creative understanding, combining them to the studies of verbal-visual dimension of the utterance developed by Brait (2009; 2012). It is a research of documental analysis of dialogical approach. In order to develop it, discursive genres constituted in/by verbal-visual plan included in the selected objects were analyzed, seeking to observe in which way its approach can contribute to educate students in response to the reading demands of the contemporary world. Thus, answers were sought to the following questions of investigation: 1. Which discursive genres constituted in/by the verbal-visual plan are present in two collections of LDP from the 6th to the 9th years of Elementary School? 2. How is the verbal-visual materiality in the selected LDP treated? 3. How does the treatment of verbal-visual materiality, in the selected activities, can contribute to the active and creative understanding of the text and for the development of reading capabilities for the specificities of a verbal-visual utterance? This study is justified due to the need of reflecting on the place of verbal-visuality in Portuguese textbooks and reading skills education of young students in Brazilian schools. The result of the analyses pointed to the scarcity of verbal-visual discourses in specific reading activities, revealing that the inclusion in activities whose aim is the reading skills education of the student brings little contribution to the recognition of the verbal-visual dimension of the utterance as indissoluble, which render impossible the development of special capabilities for the reading of verbal-visual utterances. In light of this, an activity of reading practice was formulated as contribution of this investigation to the teacher and researchers in the area of mother-tongue teaching and as a proposition of a possible way to teaching-learning of critical reading, from the observation and consideration of verbal-visual materiality of the utterance as indissoluble, thus, making it possible the development of capabilities for its understanding in an active and creative way / Esta tese tem como objetivo geral compreender como os enunciados constituídos na/pela verbo-visualidade como plano de expressão, presentes em duas coleções de livros didáticos de Língua Portuguesa (LDP) do Ensino Fundamental, podem colaborar para a formação de um leitor crítico, nessa fase de ensino em que as capacidades leitoras estão em pleno desenvolvimento. O corpus foi constituído por duas coleções destinadas ao 3º e 4º ciclos (6º ao 9º anos) do Ensino Fundamental, a saber: Para viver juntos: português, da Editora SM, e Português: linguagens, da Editora Saraiva, editadas em 2012, indicadas pelo Programa Nacional do Livro didático – PNLD – (BRASIL, 2013) e selecionadas a partir da escolha de professores de Língua Portuguesa de duas escolas públicas de Cuiabá-MT. O interesse pelo assunto foi motivado pelos resultados advindos da pesquisa de Mestrado em Estudos da Linguagem, realizada na UFMT (COSTA, 2011). Nela, os objetos constituídos foram os LDP do Ensino Médio para compreender como a inserção de gêneros que aliam as materialidades verbal e visual em sua composição contribuía para a formação leitora de jovens estudantes dos anos finais da educação básica. Observou-se, na dissertação, a escassez de gêneros visuais e verbo-visuais em atividades específicas de leitura e sua abordagem revelou-se pouco profícua para a mobilização de capacidades leitoras para as suas especificidades. Nesta investigação, dando continuidade aos estudos iniciais, tomou-se como objeto o LDP do Ensino Fundamental. Partiu-se da hipótese de que as abordagens dos gêneros discursivos que se constituem no/pelo plano verbo-visual, presentes nas coleções do Ensino Fundamental, não colaborariam para a formação leitora dos jovens estudantes desse nível de ensino. Defende-se a tese de que considerar a dimensão verbal e a visual de um enunciado como única e indissolúvel, nas abordagens de leitura referentes aos gêneros discursivos verbo-visuais, no projeto didático-pedagógico dos livros didáticos selecionados, contribuirá para um bom trabalho de formação leitora dos jovens estudantes que tiverem acesso a esses livros na educação básica brasileira. Para tanto, fundamenta-se o trabalho na teoria dialógica da linguagem de Bakhtin e o Círculo, nas concepções de enunciado concreto, relações dialógicas e compreensão ativa e criadora, aliando-os aos estudos sobre a dimensão verbo-visual do enunciado desenvolvidos por Brait (2009; 2012). Trata-se de uma pesquisa de análise documental de abordagem dialógica. Para desenvolvê-la, foram analisados os gêneros discursivos constituídos no/pelo plano verbo-visual inseridos nos objetos selecionados, buscando observar de que forma sua abordagem pode contribuir para a formação de alunos que respondam às demandas leitoras do mundo contemporâneo. Dessa maneira, buscou-se resposta para as seguintes questões de investigação: 1. Quais gêneros discursivos constituídos no/pelo plano verbo-visual estão presentes em duas coleções de LDP do 6º ao 9º anos do Ensino Fundamental? 2. Como se dá o tratamento da materialidade verbo-visual nos LDP selecionados? 3. Como o tratamento da materialidade verbo-visual, nas atividades selecionadas, pode contribuir para a compreensão ativa e criadora do texto e para o desenvolvimento de capacidades leitoras para as especificidades de um enunciado verbo-visual? Este trabalho justifica-se pela necessidade de refletir sobre o lugar da verbo-visualidade nos livros didáticos de Língua Portuguesa e na formação leitora de jovens estudantes das escolas brasileiras. O resultado das análises apontou para a escassez de enunciados verbo-visuais em atividades específicas de leitura, revelando que a sua inserção em atividades cujo objetivo seja a formação leitora do aluno pouco contribui para o reconhecimento da dimensão verbo-visual do enunciado como indissolúvel, o que inviabiliza o desenvolvimento de capacidades especiais para a leitura de enunciados verbo-visuais. Diante de tal resultado, formulou-se uma atividade de prática de leitura como contribuição desta investigação ao professor e aos pesquisadores da área de ensino de língua materna e como proposição de um caminho possível para o ensino-aprendizagem de leitura crítica, a partir da observação e consideração da materialidade verbo-visual do enunciado como indissolúvel, possibilitando, desse modo, o desenvolvimento de capacidades para a sua compreensão de forma ativa e criadora
92

Estruturas serializadas no português do Brasil: a gramaticalização de vir e virar e sua identificação como verbo serial / Serial structures in protuguese of Brazil

Bernardo, Kelly Viviane 29 August 2008 (has links)
No presente trabalho, analiso o comportamento funcional dos verbos vir e virar, no português brasileiro contemporâneo, desde a sua atuação em estruturas simples à formação de estruturas complexas. Desenvolvida sob o paradigma do funcionalismo lingüístico, esta dissertação baseiase em dados de língua falada, coletados a partir do banco de dados do projeto PEUL e NURC. A fim de sustentar a hipótese que permeia o objetivo deste trabalho, também foram coletados dados de língua escrita e falada através do mecanismo de busca Google e, também, do corpusdoportugues.org. A partir da amostra constituída, verifico a possibilidade de derivação de um uso a outro, os quais são organizados em padrões funcionais. Desta forma, são demonstrados casos em que, à medida que novas estruturas são colocadas em uso, os verbos, em análise, apresentam, gradativamente, um desgaste semântico, seguindo, assim, uma linha unidirecional de desenvolvimento. Em oposição aos estudos de gramaticalização que, segundo os autores, visam a um percurso unilinear quanto ao desenvolvimento de um léxico em que podemos reconhecer pontos e estabelecer derivações entre esses pontos, testo a validade da teoria multissitêmica, que nega o processo de derivação. As discussões tecidas culminam com a formulação de questionamento relativo à direção de mudança assumida pelos itens: vir e virar percorreriam um caminho unidirecional ou multidirecional de desenvolvimento? Apresento, então, evidências de que ao mesmo tempo em que há a derivação, apresentando, assim, um desgaste gradativo de desenvolvimento, há também a simultaneidade de processos. Ainda, com base nos dados expostos, observo o uso de uma estrutura que permanece fora do âmbito da literatura lingüística. Tratase das estruturas que apresentam seqüências verbais, aqui rotuladas de serialização verbal, em que o verbo que ocupa a primeira posição da sentença apresentase quase ou totalmente dessemantizado, podendo assumir uma categorização sintática de VERBOS QUASESERIAIS ou de VERBOS SERIAIS. / In the present work, I analyze the functional behavior of the verbs to come (VIR) and to turn (VIRAR), in the contemporary Brazilian Portuguese, from their performance in simple structures to the formation of complex structures. This dissertation is developed under the paradigm of the linguistic functionalism and it is based on data from spoken language, these were collected from the data base of PEUL and NURC projects. In order to support the hypothesis that permeates the aim of this work, there had been also collected from the written and spoken language through the mechanism of Google search and, also, corpusdoportugues.org. I verify the possibility of derivation between one use or another when facing the collected samples, which are organized in functional standards. In such a way, cases are demonstrated where to the measure that new structures are placed in use, the analyzed verbs present semantic erosion in a gradual way, thus following a unidirectional line of development. In opposition to the grammaticalization studies that, according to authors, they aim a unidirectional route about the development of a lexicon, that is a representation through a line, in which we can recognize points and establish derivations among these points, I test the validity of the multissistemic theory when denying the derivation process. The studies point to an unknown/incognito formation presents among the investigated theories in this work: would to come (VIR) and to turn (VIRAR) go through a unidirectional or multidirectional way of development? In accordance with the achieved occurrences/tokens, I notice that at the same time where it has the hypothesis of that a use has derived from another one, presenting, then, a development gradual erosion, there also. Still, based on the displayed data, I observe the use of a structure that remains outside of the scope of linguistic literature. These structures are formed from a minimum sequence of V1 and V2, in which V1 corresponds to one of the verbs to come (VIR) and to turn (VIRAR) and V2 is relatively free. In this work, these types of constructions are dealt with as a verbal case of 6 serialization, and V1 is presented almost or total dessemanticized, which assumes a syntactic categorization of ALMOSTSERIAIS VERBS or SERIAL VERBS.
93

Analysis of constructions with verb support botar: grammatical and discursive properties / AnÃlise das construÃÃes com verbo suporte botar: propriedades gramaticais e discursivas

Juliana GeÃrgia GonÃalves de AraÃjo 05 February 2016 (has links)
FundaÃÃo de Amparo à Pesquisa do Estado do Cearà / CoordenaÃÃo de AperfeÃoamento de Pessoal de NÃvel Superior / Este trabalho visa a caracterizar formal, semÃntica e pragmaticamente as construÃÃes com verbo-suporte botar; considerando que, dentro desse âguarda-chuvaâ que se denominou verbo-suporte, hà estruturas com comportamentos sintÃtico-semÃnticos distintos. A partir das caracterÃsticas sintÃtico-semÃnticas das construÃÃes com verbo-suporte, verificaram-se trÃs graus de fluidez categorial: construÃÃes com verbo-suporte que estÃo mais prÃximas das construÃÃes livres (grau 1), construÃÃes com verbo-suporte consideradas prototÃpicas (grau 2) e construÃÃes que estÃo mais prÃximas das expressÃes cristalizadas (grau 3). A pesquisa enfocou o uso das construÃÃes botar + SN/SP em PortuguÃs e define as propriedades morfossintÃticas e semÃnticas que botar assume ao se vincular à categoria de verbo-suporte. A investigaÃÃo criteriosa sobre as propriedades de seleÃÃo de botar e seu comportamento sintÃtico-semÃntico em construÃÃes botar + SN/SP forneceu ainda subsÃdios para se descreverem diferentes empregos de botar nesse tipo de estrutura e, assim, se delinear uma cadeia de gramaticalizaÃÃo desse verbo. A base teÃrica linguÃstica de exame à a teoria funcionalista da linguagem, a qual reformula o corte rÃgido entre os verbos plenos e verbos-suporte, tratando esta categoria em uma perspectiva escalar e nÃo discreta. Os corpora (Norpofor, Porcufort e o DUP) de anÃlise compreendem ocorrÃncias de Vsup nas modalidades formal e informal do portuguÃs do Brasil, sem que se fixe como objetivo do trabalho pesquisar especificamente diferenÃas entre essas modalidades, mas com a hipÃtese de que a complexidade das CVSup nÃo poderia representar-se da mesma forma nessas modalidades de lÃngua. Realizou-se, com esta pesquisa, uma sistematizaÃÃo semÃntico-sintÃtica de expressÃes com verbo-suporte botar que apresentam graus de fluidez categorial. Para tanto, recorreu-se a anÃlises mÃltiplas que envolvem a descriÃÃo semÃntico-sintÃtica das expressÃes e a verificaÃÃo de parÃmetros que influenciam a fluidez e a depreensÃo de seus nÃveis. Os resultados demonstram ainda que a produtividade de botar na norma popular à maior do que na norma culta. No portuguÃs culto de Fortaleza, constatamos uma frequÃncia menor do verbo botar, confirmando nossa hipÃtese de que o processo de gramaticalizaÃÃo à mais lento na modalidade culta, embora, mesmo em menor quantidade, jà haja indÃcios de gramaticalizaÃÃo. ApÃs uma anÃlise geral nos sÃculos XVIII, XIX e XX, constatamos que hà um aumento da frequÃncia do verbo botar ao longo dos sÃculos. Tal fato confirma que esse verbo està em processo de gramaticalizaÃÃo contÃnuo. A descriÃÃo de cada um desses nÃveis (com os parÃmetros definidos na anÃlise e os exemplos extraÃdos dos corpora) explicitou que o verbo botar, na categoria de verbos-suporte, pode fazer parte tanto de estruturas mais integradas quanto de estruturas menos integradas, conforme essas construÃÃes se aproximam ou se distanciam do protÃtipo de uma construÃÃo com verbo-suporte. / This work aims to provide some formal, semantic and pragmatic characterization of the support verb âbotarâ, since the wideness concerning this verb presents distinctive syntactical and semantical behaviors in its structure. From the characteristics of the syntactical and semantical constructions of the verb, three degrees of categorical flushness were explored: free constructions, prototypical constructions and structures which are nearly crystalize. The research was concentrated in the constructions âbotar+SN/SPâ in Brazilian Portuguese, establishing the morpho-syntactical and semantical which the verb âbotarâ assumes when it is constructed as a support verb. The rigorous investigation of the selection properties of âbotarâ and its syntactical and semantical behavior in the âbotar+SN/SPâ structure provided support to describe different employments of the verb, hence leading to a chain of grammatical structures. The linguistic theoretical base used is the functionalism theory of language, which allows to precisely separating ordinary verbs from the support verbs, by treating their aspects in a scalar, rather discrete perspective. The corpus used in the analysis consists of Vsup occurrences in formal and informal Brazilian Portuguese language, however without restricting to only the differences among these modalities, but also using the hypothesis that the CVSup complexity could not be represented in these language modalities. The research allowed to create a systematic syntactical and semantical of expression involving the support verb which present degrees of categorical flushness. In order to achieve that, multiple analyses were conducted in which the syntactical and semantical descriptions of the expressions, in addition to the use of parameters which influences the flushness and the comprehension. As a result of the research, the productivity of the verb is more evident in the popular rather than in the formal usage. In particular, in formal Portuguese of Fortaleza, we verified a lower frequency of use, which confirms our starting hypothesis that the grammaticalization is slower in the formal language, although we could note that it has started already. After detailed analyses in the XVIII, XIX and XX centuries, we concluded that the usage of the verb has been increasing in the past few centuries, in fact the verb is having a gradual continuous grammaticalization. According to the analysis parameters and the examples obtained from the corpus, the description of each of those levels showed that the verb âbotarâ, within the support verb category, can be part of both the less and more integrated structures, depending on the how close those constructions are from the prototype of a support verb construction.
94

As construÃÃes com o verbo botar: aspectos relativos à gramatizaÃÃo / Constructions with put:aspects related to grammaticalization

Juliana GeÃrgia GonÃalves de AraÃjo 03 December 2010 (has links)
FundaÃÃo de Amparo à Pesquisa do Estado do Cearà / CoordenaÃÃo de AperfeÃoamento de Pessoal de NÃvel Superior / A presente dissertaÃÃo descreve o comportamento do verbo botar considerando, num continuum de gramaticalizaÃÃo, dois extremos para a categorizaÃÃo de suas extensÃes de uso: a de verbo predicador pleno e a de verbo-suporte. A pesquisa enfoca o uso das construÃÃes botar + SN/SP em PortuguÃs e define as propriedades morfossintÃticas e semÃnticas que botar assume ao se vincular a categoria de verbo-suporte. A investigaÃÃo criteriosa sobre as propriedades de seleÃÃo de botar e seu comportamento sintÃtico-semÃntico em construÃÃes botar + SN contou com dados pertencentes a corpora escritos e orais do portuguÃs brasileiro e forneceu subsÃdios para se descreverem diferentes empregos de botar nesse tipo de estrutura e, assim, se delinear uma cadeia de gramaticalizaÃÃo de botar (de verbo predicador a verbo-suporte). Os resultados demonstram que a produtividade de botar por cada uma das duas variedades regionais (Rio de Janeiro e CearÃ) à mais produtivo na norma popular oral do CearÃ. No portuguÃs oral culto de Fortaleza, constatamos uma frequÃncia menor do verbo botar, confirmando nossa hipÃtese de que o processo de gramaticalizaÃÃo à mais lento na modalidade culta, embora, mesmo em menor quantidade, jà haja indÃcios de gramaticalizaÃÃo. ApÃs uma anÃlise geral nos sÃculos XIX e XX, constatamos que hà um aumento da frequÃncia do verbo botar ao longo dos sÃculos. Tal fato confirma que esse verbo està em processo de gramaticalizaÃÃo contÃnuo. Os resultados demonstraram ainda que as estruturas complexas com botar reÃnem construÃÃes cujos componentes (verbo-suporte + elemento nÃo-verbal) apresentam seis graus de integraÃÃo. A descriÃÃo de cada um desses nÃveis (com os parÃmetros definidos na anÃlise e os exemplos extraÃdos dos corpora) explicitou que o verbo botar, na categoria de verbo-suporte, pode fazer parte tanto de estruturas mais integradas quanto de estruturas menos integradas, de acordo com que essas construÃÃes se aproximam ou se distanciam do protÃtipo de uma construÃÃo com verbo-suporte. / The present dissertation describes the behave of the botar verb considering, in a grammaticalization continuum, two extremes for the categorization of its usage extensions: full verb predicator and support verb. The research focuses the use of botar constructions + NP/PP in Portuguese and it also defines the morphosyntatic and semantic properties that âbotarâ takes on when it is linked to the support verb category. The thorough investigation about the selection properties of botar and its syntatic-semantic behavior in botar constructions + NP counted with data that belong to the oral and written corpora from brazilian portuguese. The investigation provided subsidies to describe different usages of botar in the mentioned structure and, thus, delineate a grammaticalization chain of botar (from predicator verb to support verb). The results show that the productivity of botar for each one of the two regional varieties (Rio de Janeiro e CearÃ) is more productive in the popular oral norm of CearÃ. In the oral cultured Portuguese of Fortaleza, we noticed a smaller frequency of the botar verb, confirming our hyposthesis of that the grammaticalization process is slower in the cultured modality, though, even in smaller amount, there are already grammaticalization evidences. After a general analysis in the XIX and XX centuries, we noticed that there is a frequency increase of the botar verb during the centuries. This fact confirms that the verb is in a continuous process of grammaticalization. The results also demonstrate that the complex structures with botar gather constructions whose components (support verb + non-verbal element) present six integration levels. The description of each one of these levels (with the parameters defined in the analysis and the examples extracted from the corpora) showed that the botar verb, in the support verb category, can take part in more integrated structures as well as in less integrated ones, depending on whether these constructions get closer or move away of the prototype of a construction with a support verb.
95

AlusÃo e citaÃÃo como estratÃgias na construÃÃo de parÃdias e parÃfrases em textos verbo-visuais / Allusions and citations as construction strategies for parodies and paraphases in verbal and visual texts

Maria da GraÃa dos Santos Faria 24 April 2014 (has links)
nÃo hà / CoordenaÃÃo de AperfeiÃoamento de Pessoal de NÃvel Superior / Os trabalhos sobre intertextualidade sÃo em grande nÃmero, entretanto muito do que foi estudado diz respeito Ãs tipologias intertextuais presentes em textos literÃrios. Nesta pesquisa, apresentamos um caminho diferente, pois buscamos investigar aspectos ainda nÃo presentes nas propostas classificatÃrias de Genette (2010), PiÃgay-Gros (1996) e SantâAnna (2003) em textos literÃrios e tambÃm em trabalhos mais recentes, como o de Koch, Bentes e Cavalcante (2007), particularmente sobre variados gÃneros textuais, com o propÃsito de contribuir com as pesquisas intertextuais, destacando, dessa forma, a importÃncia desse fenÃmeno na construÃÃo dos sentidos de um texto, em especial dos verbo-visuais. Uma contribuiÃÃo deste trabalho encontra-se no fato de ir alÃm de estabelecer critÃrios para a classificaÃÃo das manifestaÃÃes intertextuais em textos verbo-visuais, pois o propÃsito maior à investigar se a intertexualidade por derivaÃÃo pode se redefinir a partir da inserÃÃo das relaÃÃes de copresenÃa nas derivacionais. Principalmente, verificamos a hipÃtese de que existem diferentes recursos linguÃsticos e/ou imagÃticos responsÃveis pelas alusÃes, que podem ser citaÃÃes ou referÃncias. TambÃm investigamos a hipÃtese de que as citaÃÃes e referÃncias e alusÃes terminam sendo estratÃgias para um propÃsito maior do locutor de estabelecer parÃdias. Por fim, demonstramos que algumas charges e cartuns guardam entre si uma relaÃÃo de parafraseamento. Trabalhamos com um exemplÃrio formado por textos verbo-visuais publicados na internet como charges, tirinhas e cartuns em que buscamos investigar como as relaÃÃes intertextuais se manifestam nesses textos que se inscrevem na circulaÃÃo de textos informativos e que recuperam notÃcias veiculadas na mÃdia. A anÃlise permitiu constatar atà o momento que as intertextualidades de copresenÃa explÃcitas e implÃcitas como citaÃÃo e alusÃo mostram que sÃo importantes estratÃgias - isoladas ou simultaneamente - para a construÃÃo de parÃdias e de parafraseamentos.
96

Para uma padronização em português da terminologia morfossintática do verbo árabe / For a standardization in Portuguese of the morphosynthatic terminology of the Arabic verb

Paula da Costa Caffaro 22 February 2013 (has links)
Este trabalho consiste na investigação da terminologia gramatical árabe, visando à padronização em língua portuguesa. Tendo em vista a grande quantidade dos fenômenos linguísticos, a análise restringiu-se às denominações da classe verbal. Dez termos principais e dezesseis termos secundários foram investigados em três corpora constituídos de gramáticas árabe-árabes; gramáticas árabes elaboradas por arabistas e de obras de referência cujo tema é a terminologia gramatical árabe. O objetivo principal desta pesquisa é propor uma padronização em português da terminologia morfossintática do verbo árabe que seja aparente aos leitores especializados brasileiros, a priori, e aos pesquisadores lusófonos cujo objeto de estudo seja a língua árabe. Elabora-se ainda um glossário terminológico Árabe-Português/ Português-Árabe. / This work consists of an investigation of Arabic grammatical terminology, aiming at the standardization in Portuguese language. In view of the great amount of linguistic phenomena, the analysis was restricted to the verbal class names. Ten principal terms and sixteen secondary terms were investigated in three corpora constituted by Arabic-Arabic Grammars; Arabic Grammar elaborated by Arabists and other reference works on Arabic Grammatical Terms. The main aim of this search is to suggest standardization in Portuguese of the morphosynthatic terminology of the Arabic verb which can be understandable to Brazilian skilled readers, at first, to Lusophone searchers whose study objective is Arabic language. It is elaborated a Terminological Glossary Arabic-Portuguese/ Portuguese-Arabic.
97

Tempo, aspecto e modo verbais e o gênero textual carta do leitor: análise de tarefas do Celpe-Bras / Time, aspect and verbal modes and the readers letter genre: task analysis of Celpe-Bras

Samira Ahmad Orra 13 December 2013 (has links)
Esta dissertação tem como objetivo verificar os usos dos verbos no gênero textual carta do leitor através da análise das produções textuais de estrangeiros no Exame do Celpe-Bras. Nosso corpus é composto por redações de estudantes de língua portuguesa, realizadas a partir de duas tarefas do Celpe-Bras que exigiam a redação de uma carta do leitor. As tarefas foram aplicadas a alunos de língua portuguesa para estrangeiros em São Paulo. Partimos, para a análise, do pressuposto de que o verbo desempenha um papel fundamental na construção discursiva do texto (Travaglia, 1991 e Castilho, 2012) e recorremos a metodologia de Vargas (2011) que demonstra por meio da análise textual como o uso do verbo participa da produção do sentido. Também desenvolvemos reflexões sobre a relação entre argumentação e modo (indicativo ou subjuntivo), tempo (pretérito, presente e futuro) e aspecto (perfectivo ou imperfectivo) do verbo. / This thesis aims to determine the uses of verbs in the genre Reader´s letter through the analysis of textual productions of foreigners in the Brazilian Official Examination of the Proficiency of Portuguese Language for foreigners (CELPE-Bras). Our corpus consists of the redactions of the students of Portuguese Language, made from two tasks of CELPE- Celpe that required the writing of a reader`s letter. The tasks were applied to students of Portuguese as a Foreign Language in São Paulo. We go to the analysis with the hypothesis that the verb plays a key role in the discursive construction of the text (Travaglia, 1991 and Castilho, 2012), and we used the methodology of Vargas (2011) that demonstrates that by textual analysis how the use of verb participates in the production of the sense. We also developed reflections on the relationship between argumentation and the verbal categories like mode (indicative or subjunctive), time (past, present or future), and aspect (perfective vs. imperfective).
98

Descrição e análise morfossintática do nome e do verbo em Pykobjê-Gavião (Timbira) / Description and morphosyntactic analysis of noun and verb classes in Pykobjê-Gavião (Timbira)

Talita Rodrigues da Silva 24 October 2011 (has links)
No presente estudo descrevemos e analisamos, sob o viés morfossintático, as partes do discurso que se diferenciam no dialeto Timbira conhecido como Pykobjê- Gavião (Tronco Macro-Jê, Família Jê). Através de uma abordagem tipológicofuncionalista, discutimos (i) aspectos de tipologia e ordem de palavras, (ii) distinção entre as duas classes de palavras mais comuns no rol das línguas naturais do mundo, isto é, nome e verbo e (iii) demais classes de palavras observáveis nessa variante linguística, na medida em que se relacionam a nome e verbo. Veremos que os nomes funcionam em Pykobjê-Gavião, basicamente, como núcleo de argumento; ao passo que o verbo, que é mais fomentador de relações, tem como principal atribuição dentro da frase atuar como núcleo de predicado. Os verbos se dividem, por sua vez, em verbos intransitivos simples (único argumento: Sa, So ou Sio) ou intransitivos estendidos e verbos transitivos simples (dois argumentos: A e P) ou transitivos estendidos. Para fundamentar a análise utilizaremos, principalmente, Comrie (1985), Dik (1997), Dryer (1999), Givón (1997, 2001), Payne (1997) e Schachter (2007). / In this thesis, we have described and analyzed, under the bias morphosyntactic, the parts-of-speech systems we could differ in one Timbiras dialect, known as Pykobjê- Gavião (Macro-Jê Branch, Jê Family). Via a functional-typological approach, we have discussed (i) some aspects about language typology and word order correlations, (ii) some distinctions between noun and verb classes, i.e., the most usual word classes among all natural languages and (iii) some others word classes we could observe in this dialect to extent that they are related to noun and verb. We will see that the names work in Pykobjê-Gavião basically as the core of the argument, whereas the verb, which is high promoter relations, within the clause acts mainly as the core of the predicate. Verbs can be divided for analysis into intransitive verbs (single argument: Sa, So or Sio) or extended intransitive verbs and transitive verbs (two arguments: A and P) or extended transitive verbs. To support our analysis we will use, mainly, Comrie (1985), Dik (1997), Dryer (1999), Givón (1997, 2001), Payne (1997) e Schachter (2007).
99

Para uma padronização em português da terminologia morfossintática do verbo árabe / For a standardization in Portuguese of the morphosynthatic terminology of the Arabic verb

Caffaro, Paula da Costa 22 February 2013 (has links)
Este trabalho consiste na investigação da terminologia gramatical árabe, visando à padronização em língua portuguesa. Tendo em vista a grande quantidade dos fenômenos linguísticos, a análise restringiu-se às denominações da classe verbal. Dez termos principais e dezesseis termos secundários foram investigados em três corpora constituídos de gramáticas árabe-árabes; gramáticas árabes elaboradas por arabistas e de obras de referência cujo tema é a terminologia gramatical árabe. O objetivo principal desta pesquisa é propor uma padronização em português da terminologia morfossintática do verbo árabe que seja aparente aos leitores especializados brasileiros, a priori, e aos pesquisadores lusófonos cujo objeto de estudo seja a língua árabe. Elabora-se ainda um glossário terminológico Árabe-Português/ Português-Árabe. / This work consists of an investigation of Arabic grammatical terminology, aiming at the standardization in Portuguese language. In view of the great amount of linguistic phenomena, the analysis was restricted to the verbal class names. Ten principal terms and sixteen secondary terms were investigated in three corpora constituted by Arabic-Arabic Grammars; Arabic Grammar elaborated by Arabists and other reference works on Arabic Grammatical Terms. The main aim of this search is to suggest standardization in Portuguese of the morphosynthatic terminology of the Arabic verb which can be understandable to Brazilian skilled readers, at first, to Lusophone searchers whose study objective is Arabic language. It is elaborated a Terminological Glossary Arabic-Portuguese/ Portuguese-Arabic.
100

La chica es o está guapa? : Un estudio de la traducción al sueco de ser y estar + adjetivo calificativo en la novela El juego del Ángel de Carlos Ruiz Zafón / La chica es o está guapa? : The translation of ser and estar +qualifying adjectives in the novel The Angel’s Game by Carlos Ruiz Zafón

Betnér, Laura January 2012 (has links)
En este trabajo se investiga la estructura ser/estar + adjetivo calificativo y cómo se traduce esta estructura al sueco, y qué es lo que influye en la elección de ser o estar. Se ha investigado la novela española El juego del ángel (2009) de Carlos Ruiz Zafón y su traducción sueca Ängelns lek (2009), para llevar a cabo la investigación. Hemos escogido 200 casos de ser/estar + adjetivo calificativo de la novela y después se ha dividido los casos en categorías según su traducción. Se ha encontrado que la traducción más frecuente de ser/estar + adjetivo calificativo, es la con el verbo sueco vara + adjetivo, una estructura equivalente a la original. Además, hemos encontrado que los casos de ser constituyen 63% del corpus entero y los de estar 37% y, que la distribución de los casos varía entre ser y estar y que unas estrategias de traducción tienen influencia en las traducciones realizadas.

Page generated in 0.0434 seconds