• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 108
  • 12
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 125
  • 91
  • 34
  • 33
  • 31
  • 28
  • 27
  • 26
  • 20
  • 17
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Sob a proteção da Vênus Cloacina: diferenças sexuais e interculturais em grafitos de banheiro / Not informed by the author

Teixeira, Renata Plaza 06 May 2004 (has links)
Quando uma pessoa entra em uma cabine de banheiro pública e fecha a sua porta, esse espaço torna-se privado, um lugar onde as pessoas geralmente estão sós, protegidas pelo anonimato garantido pelas quatro paredes que as circundam. Grafitos de banheiro correspondem a uma rica via de acesso a padrões de intimidade, fantasias e desejos, tal como revela a inscrição \"You just closed the door and entered my world\" (\"Você acabou de fechar a porta e entrar no meu mundo\"), encontrada em um banheiro feminino da City University of New York. O objetivo deste estudo foi investigar diferenças sexuais e interculturais em grafitos de banheiro coletados em cinco países (N=5.446): Brasil, Itália, Espanha, Estados Unidos da América (EUA) e Alemanha. Foram estabelecidas 24 categorias de conteúdo para as 4.792 inscrições verbais e 20 para os 654 desenhos. Análises estatísticas indicaram que as mulheres revelaram-se mais românticas que os homens em todos os países pesquisados, enquanto os homens escreveram mais sobre política nos países latinos e produziram maior quantidade de inscrições contendo preconceito contra estrangeiros nos países anglo-saxônicos. As mulheres escreveram mais sobre sexo que os homens no Brasil e nos EUA e com freqüências semelhantes às deles nos demais países. De maneira geral, as mulheres mostraram-se mais interessadas em temas privados e os homens expressaram maior preocupação com assuntos públicos. Os resultados foram analisados à luz da teoria da \"válvula de escape\" e da teoria da representação dos fatos sociais / When a person enters a public restroom stalI and doses its door, that public space turns into a private one, a place where people are usualIy on their own, protected by an anonymity guaranteed by the four surrounding walIs. Restroom graffiti provide a rich way of access to patterns of intimacy, fantasies, and desire, as the inscription \"You just closed the door and entered my world\", found in a female restroom of the City University of New York reveals. The purpose of this study was to investigate sexual and intercultural differences among restroom graffiti colIected in five countries (N=5,446): Brazil, Italy, Spain, the United States of America (USA), and Germany. A total of 24 categories were established for the 4,792 verbal inscriptions, and 20 for the 654 drawings. Statistical analyses revealed that women were more romantic than men in alI countries researched, whereas men wrote more about politics in the Latin countries, and prejudice against foreigners in the AngloSaxon ones. Women wrote more than men about sex in Brazil and the USA, and with similar frequencies in the other countries. In general, women were more interested in private issues, and men expressed a greater concern for public affairs
32

Elementos interculturais entre Brasil e Itália: análise das unidades lexicais discutir e discutere e suas relações com aspectos das culturas brasileira e italiana / Intercultural elements between Brazil and Italy: analysis of the lexical units discutir and discutere and their relationships with aspects of Brazilian and Italian cultures

Aflalo, Bruna Maia Rocha 04 December 2015 (has links)
Esta pesquisa, inserida no âmbito dos estudos interculturais, tem como objetivo a análise das unidades lexicais discutir e discutere em português brasileiro (PB) e italiano. A partir da observação de que, no emprego cotidiano, o verbo discutir parece assumir frequentemente uma conotação negativa em PB e de que o verbo discutere, ao contrário, parece ter um uso positivo na maioria dos casos, este estudo partiu de elementos semânticos para, então, abordar uma questão cultural: foram buscados os significados atribuídos no contexto cotidiano a discutir e discutere para, em seguida, iniciar-se uma reflexão sobre as possíveis relações entre esses significados e aspectos culturais brasileiros e italianos. Para tal fim, este trabalho foi dividido em duas etapas: uma de cunho linguístico e uma de cunho cultural. Na primeira etapa do trabalho, fez-se inicialmente uso da proposta da linguista Anna Wierzbicka para o estudo dos significados. De acordo com a linguista, a partir de uma descrição sistemática das palavras, categorias e construções de uma língua (por meio da chamada metalinguagem semântica) podem ser estudados valores e normas culturais de uma dada sociedade. A metodologia proposta por Wierzbicka foi aplicada aos verbos discutir e discutere e, após a análise das metalinguagens propostas por brasileiros e italianos nativos, chegou-se à conclusão de que tal proposta era, para este estudo, insuficiente. Assim, continuou-se a busca dos significados de discutir e discutere por meio de outra metodologia: as ocorrências desses verbos em mensagens (denominadas tweets) do microblogging Twitter. Para este trabalho foi coletado um corpus composto por 739.420 tweets, os quais, após alguns filtros aplicados, foram reduzidos a 182.012 tweets. Desses, 2.000 tweets em PB e 2.000 em italiano foram classificados manualmente em neutros/positivos e negativos de acordo com a conotação assumida por discutir e discutere, enquanto os 178.012 tweets restantes foram classificados automaticamente por meio do uso de técnicas de Processamento da Linguagem Natural (PLN). Na segunda etapa do trabalho, foi feita uma reflexão sobre as possíveis relações entre os significados de discutir e discutere e elementos culturais brasileiros e italianos. Nesta etapa, com o objetivo de observar o processo decisório de brasileiros e italianos frente a uma discussão, bem como os sentimentos associados a esse processo, foram aplicados questionários baseados nas chamadas árvores de decisão. Tais questionários foram respondidos por 314 brasileiros e 219 italianos. Os resultados deste estudo apontam que os verbos discutir e discutere são usados de maneira diferente em PB e italiano e que são também diferentes as atitudes de brasileiros e italianos frente a discussões. / This work, among other intercultural studies, has as its objective the analysis of the lexical units discutir and discutere in Brazilian Portuguese (BP) and Italian. From the perception that, in every-day use, the verb discutir frequently carries a negative connotation in BP whereas the verb discutere seems to have a positive use in most of the cases, this study departed from semantic elements in order to, then, approach a cultural issue: the meanings attributed to the verbs discutir and discutere were searched so that reflections on the possible connections between those meanings and Brazilian or Italian cultural aspects could be made. For that reason, this study has been divided into two sections: one focused linguistic matters and another focused on the cultural aspect. In the first stage of the work, the approach developed by linguist Anna Wierzbicka for the study of meanings was used. According to the linguist, from a systematic description of words, categories and constructions belonging to a language (by means of the so-called natural semantic metalanguage) the values and cultural norms of a society can be investigated. The methodology proposed by Wierzbicka was applied to the verbs discutir and discutere and, after the analysis of metalanguage proposed by Brazilian and Italian native speakers, we reached the conclusion that that methodology was insufficient for this study. Thus, the search for the meanings of discutir and discutere continued through a different methodology: the occurrences of these verbs in messages (called tweets) from microblogging Twitter. For that matter, a corpus composed of 739.420 tweets was compiled, and then, by applying some filters, reduced to 182.012 tweets. Out of these, 2.000 tweets in BP and 2.000 in Italian were classified manually as neutral/positive or negative according to the connotation taken by discutir and discutere, whereas the remaining 178.012 tweets were classified automatically by using the techniques of Natural Language Processing (NLP). In the second stage of the work, the aim was to carry out a reflection on the possible connections between the meanings of discutir and discutere and Brazilian and Italian cultural elements. In this stage, with the aim of analyzing the decision process of Brazilians and Italians before a discussion, as well as the feelings associated with that process, questionnaires based on the so-called decision trees were applied. Those questionnaires were answered by 314 Brazilians and 219 Italians. The results of this study show that the verbs discutir and discutere are used differently in BP and Italian and, also, that the attitudes of Brazilian and Italian speakers towards the discussions are different.
33

Sob a proteção da Vênus Cloacina: diferenças sexuais e interculturais em grafitos de banheiro / Not informed by the author

Renata Plaza Teixeira 06 May 2004 (has links)
Quando uma pessoa entra em uma cabine de banheiro pública e fecha a sua porta, esse espaço torna-se privado, um lugar onde as pessoas geralmente estão sós, protegidas pelo anonimato garantido pelas quatro paredes que as circundam. Grafitos de banheiro correspondem a uma rica via de acesso a padrões de intimidade, fantasias e desejos, tal como revela a inscrição \"You just closed the door and entered my world\" (\"Você acabou de fechar a porta e entrar no meu mundo\"), encontrada em um banheiro feminino da City University of New York. O objetivo deste estudo foi investigar diferenças sexuais e interculturais em grafitos de banheiro coletados em cinco países (N=5.446): Brasil, Itália, Espanha, Estados Unidos da América (EUA) e Alemanha. Foram estabelecidas 24 categorias de conteúdo para as 4.792 inscrições verbais e 20 para os 654 desenhos. Análises estatísticas indicaram que as mulheres revelaram-se mais românticas que os homens em todos os países pesquisados, enquanto os homens escreveram mais sobre política nos países latinos e produziram maior quantidade de inscrições contendo preconceito contra estrangeiros nos países anglo-saxônicos. As mulheres escreveram mais sobre sexo que os homens no Brasil e nos EUA e com freqüências semelhantes às deles nos demais países. De maneira geral, as mulheres mostraram-se mais interessadas em temas privados e os homens expressaram maior preocupação com assuntos públicos. Os resultados foram analisados à luz da teoria da \"válvula de escape\" e da teoria da representação dos fatos sociais / When a person enters a public restroom stalI and doses its door, that public space turns into a private one, a place where people are usualIy on their own, protected by an anonymity guaranteed by the four surrounding walIs. Restroom graffiti provide a rich way of access to patterns of intimacy, fantasies, and desire, as the inscription \"You just closed the door and entered my world\", found in a female restroom of the City University of New York reveals. The purpose of this study was to investigate sexual and intercultural differences among restroom graffiti colIected in five countries (N=5,446): Brazil, Italy, Spain, the United States of America (USA), and Germany. A total of 24 categories were established for the 4,792 verbal inscriptions, and 20 for the 654 drawings. Statistical analyses revealed that women were more romantic than men in alI countries researched, whereas men wrote more about politics in the Latin countries, and prejudice against foreigners in the AngloSaxon ones. Women wrote more than men about sex in Brazil and the USA, and with similar frequencies in the other countries. In general, women were more interested in private issues, and men expressed a greater concern for public affairs
34

Emoção, prevalência e relevância pessoal de eventos em roteiros de vida em uma amostra brasileira

Felinto, Tuíla Maciel January 2017 (has links)
Roteiros de vida são um protótipo de trajetória de vida construído socialmente e com partilhado pelos membros de uma cultura e pode influenciar como indivíduos avaliam experiôncias anteriores e projetam seu futuro. Os participantes (384 brasileiros univcr sitú.rios) responderam quais sete eventos mais importantes acontecerão na vida de uma criança hipotética de sua cultura. A análise mostrou um roteiro de vida com alta coin cidência dos eventos citados, cúrnulo de eventos positivos esperados para acontecer entre 15 e 30 anos, além da predominância. de eventos positivos. Comparando os resultados com estudos realizados na Dinamarca, Estados Unidos: Turquia e Holanda, encontrou se uma estrutura semelhante em todos, mas também diferenças no conteúdo referentes a particularidades culturais O roteiro de vida brasileiro ó mais semelhante ao americano Apenas categorias de eventos relacionadas à morte foram consideradas negativas nessa amostra. Estudos futuros podem investigar variações nos roteiros de vida para diferentes grupos na população. / Life scripts are schcrnatic reprcscntations of the lifc history that are socially built and shared by the members of a cultnre and inflnences the way people evaluate their previons and prcsent cxperiences, and how thcy plan their future, A samplc of 384 Brazillians undergnuinates, answered which seven most important events are expected to happen in the life of a newborn in their own culture. Data showed a life script with an overlap of the evcnts: an a.ccurnulation of positivc cvents cxpected to happen bctween thc 15 and 30 ycars of age, anel a prcdominance of positive cvcnts. Comparing this results with previous international studics took placc in Dcnmark, thc Unitcd Statcs, Turkcy: and the Netherlands, a. similar life script structure wa.s fonnd, as well as some content differences refcrring to particular cultural aspccts The brazillian lifc script is more similar to the anwrican life script Only death related event categories \' :ere considered negative by this sample. Futurc studies may investigatc variations on the life seripts for differcnt groups in the population.
35

Ensino intercultural de português língua estrangeira por meio de canções : representações de aprendizes franceses /

Alves, Adriana Célia. January 2019 (has links)
Orientador: Nildiceia Aparecida Rocha / Banca: Porfíria Bizarro Monteiro dos Reis Soares / Banca: Maria Inês Vasconcelos Felice / Banca: Ana Cecília Cossi Bizon / Banca: Maria Cristina Reckziegel Guedes Evangelista / Resumo: Na primeira década do século XXI, fatores mundiais de caráter político e econômico contribuíram para a procura da aprendizagem do português como língua estrangeira (PLE) no Brasil e no exterior (MEYER, 2015). Nos últimos 25 anos, nas escolas de idiomas de São Paulo houve aumento de cem por cento do número de alunos que procuram aprender português. E há cursos de português como língua estrangeira oferecidos também em universidades brasileiras e estrangeiras (ALMEIDA FILHO, 2011). Consequentemente, há uma reflexão sobre políticas linguísticas, sobre a formação de profissionais e sobre produção de materiais voltados para o ensino-aprendizagem de PLE. Assim, este trabalho, inserido no campo da Linguística Aplicada, visa a discutir e a contribuir para o ensino e aprendizagem de português como língua estrangeira, a partir da inter-relação entre língua e cultura, promovendo ações didático-metodológicas com músicas brasileiras. Os objetivos específicos foram: identificar as microesferas culturais (PAIVA, 2009) recorrentes nas interações de Teletandem e de diários reflexivos, que nortearam a elaboração de tarefas didáticas; verificar as representações interculturais de aprendizes de PLE, francófonos, em um curso ministrado em uma universidade francesa; e averiguar as potencialidades das tarefas didáticas propostas com músicas, observando suas contribuições no ensino de PLE, sob a perspectiva intercultural. Foram analisadas doze interações e 120 diários reflexivos, dos quais, sob uma a... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Résumé: Au cours de la première décennie du 21e siècle, des facteurs politiques et économiques mondiaux ont contribué à la recherche d'un apprentissage du portugais comme langue étrangère (PLE) au Brésil et à l'étranger (Meyer, 2015). Au cours des 25 dernières années, dans les écoles de langues de São Paulo, il y a eu une augmentation de cent pour cent du nombre d'étudiants qui cherchent à apprendre le portugais. Et les cours de PLE sont également proposés dans les universités brésiliennes et étrangères (ALMEIDA FILHO, 2011). En conséquence, des politiques linguistiques, la formation de professionnels et la production de matériel sont envisagées pour l'expansion du PLE. Ainsi, ce travail, inséré dans le domaine de la linguistique appliquée, vise à discuter et à contribuer à l'enseignement et à l'apprentissage du portugais comme langue étrangère, en se basant sur l'interrelation entre langue et culture, en promouvant des actions didactiques et méthodologiques avec la musique brésilienne. Les objectifs spécifiques ont eu les suivants: identifier les microsphères culturelles (PAIVA, 2009) récurrentes dans les interactions Télétandem et dans les journaux réflexive, qui ont guidé l'élaboration de tâches didactiques; vérifier les représentations interculturelles des étudiants de PLE, francophones, dans un cours enseigné dans une université française; et examiner les potentialités des tâches didactiques proposées avec des chansons, en observant leurs contributions à l'enseignement du PLE, d... (Résumé complet accès életronique ci-dessous) / Abstract: In the first decade of the 21st century, global political and economic factors contributed to the search for learning Portuguese as a foreign language (PLE) in Brazil and abroad (MEYER, 2015). In the last 25 years, in the language schools of São Paulo, there was a hundred per cent increase in the number of students seeking to learn Portuguese. And there are Portuguese as a foreign language courses offered also in Brazilian and foreign universities (ALMEIDA FILHO, 2011). Therefore, language policies, the training of professionals and the production of materials are being considered for the expansion of PLE. Thus, this work, inserted in the field of Applied Linguistics, aims to discuss and contribute to teaching and learning of Portuguese as a foreign language, based on the interrelationship between language and culture, promoting didactic-methodological actions with Brazilian songs. The specific objectives were: to identify the cultural microspheres (PAIVA, 2009) recurrent in the Teletandem interactions and in the reflective diaries, which guided the elaboration of didactic tasks; to verify the intercultural representations of PFL learners, francophone, in a course taught at a French university; and to investigate the potentialities of the didactic tasks proposed with songs, observing their contributions in the teaching of PFL, from the intercultural perspective. Twelve interactions and 120 reflective diaries were analyzed, and under an interpretive analysis, we deduced the fo... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
36

Ética nas negociações : um comparativo das percepções e comportamentos de brasileiros, norte-americanos e mexicanos

Cardiga, Luís Anderson January 2002 (has links)
Negociadores competitivos freqüentemente utilizam táticas de negociação que as outras pessoas consideram como não-éticas. Tais táticas são vistas como não-éticas por que violam os padrões de sinceridade ou por que violam as regras normalmente aceitas em uma negociação. As percepções de "eticamente apropriado" e de "probabilidade de uso" de dezoito táticas de negociação foram comparadas para executivos do Brasil, México e Estados Unidos. Os resultados sugerem diferenças e semelhanças na percepção de "eticamente apropriado", "probabilidade de uso" e no gap existente entre estas duas situações que nem sempre são consistentes com a crença comum sobre as culturas destes três países. As implicações destas descobertas para as negociações internacionais e para futuras pesquisas são discutidas no final deste estudo.
37

Manifestações de preconceitos nos espaços sócio-educativos das escolas comunitárias urbanas: um estudo de caso no Sul da Bahia.

Ferreira, Maria de Fátima de Andrade January 2003 (has links)
Submitted by Edileide Reis (leyde-landy@hotmail.com) on 2013-05-09T13:17:46Z No. of bitstreams: 1 Maria de Fatima Ferreira.pdf: 3321196 bytes, checksum: 904dd0aef0020110ad659818e84925c9 (MD5) / Approved for entry into archive by Rodrigo Meirelles(rodrigomei@ufba.br) on 2013-05-11T15:23:06Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Maria de Fatima Ferreira.pdf: 3321196 bytes, checksum: 904dd0aef0020110ad659818e84925c9 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-05-11T15:23:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Maria de Fatima Ferreira.pdf: 3321196 bytes, checksum: 904dd0aef0020110ad659818e84925c9 (MD5) Previous issue date: 2003 / A pesquisa investigou as manifestações de preconceitos nos espaços sócio-educativos das Escolas Comunitárias Urbanas – ECU, um estudo caso no Sul da Bahia. As práticas sócioeducativas foram examinadas como práticas de ações transdisciplinares e democrático-participativas na escola e como possibilidade de desenvolver um campo de aprendizagens interculturais e comunicativas, objetivando concepções autônomas (conceitos/significados) de gênero, idade, étnicos, crenças religiosas, de classe social e a formação de sujeitos ativos, comunicativos e reflexivos, um indivíduo-sujeito capaz de conviver com o diferente, reconhecendo-se ao mesmo tempo diferente de todos e como Sujeito, na sua condição humana,igual a todos. Nesse sentido, foram analisadas a percepção e a adoção de práticas interculturais e político-administrativas, pedagógico-educacionais pelos segmentos das ECU e dos seus mantenedores, identificando as formas diferenciadas de envolvimento das comunidades escolar e local, e como vem se configurando e, se privilegiam os processos de conscientização sobre das pessoas/grupos, o convívio social e ético, a valorização da diferença e da vivência com a diversidade. Foram analisadas: práticas dos sujeitos das ECU e de seus mantenedores, as diferenças e semelhanças entre eles, às relações interpessoais, criação e manutenção de ambientes de aprendizagens favoráveis à ampliação de compreensão, formulações de conceitos e criação de possibilidades para o reconhecimento/ enfrentamento e substituição de preconceitos por conceitos autônomos. Foram consideradas: a participação dos profissionais da educação na elaboração do Plano de Desenvolvimento da Escola- PDE, Projeto Político Pedagógico - PPP, Currículo da Escola e se essas propostas conseguiram avançar como instrumentos de significação cultural e base das formas de comunicação, de interação, integração e experiência da diversidade nos espaços e ambientes de aprendizagens das ECU. A metodologia descritiva privilegiou técnicas qualiquantitativas de análises, um estudo de caso, examinando múltiplos aspectos que envolvem a questão da cultura, da identidade comunitária, da participação, do envolvimento no processo de interação e de integração do espaço político-social. Os sujeitos foram criadores, mantenedores de ECU, professores, alunos, diretor, vice-diretores, coordenadores pedagógicos, pais de alunos, funcionários das Escolas pesquisadas. Os resultados indicam pouca participação em processos de convivência sócio-educativa que permita a compreensão das diferentes situações de interação afetivas e comunicacionais como uma experiência na qual o sujeito pode valorizar-se e respeitar o outro, o diferente. A Escola ainda não é exemplo de escola cidadã democrático-participativa, intercultural, inter, transdisciplinar como desafio da diversidade e do respeito à diferença, procurando desenvolver trabalhos que priorizem a comunicação aberta, um clima de aceitação, respeito e confiança mútua entre os segmentos envolvidos no processo ensino-aprendizagem, cultivo de sementes de sentimento,de simpatia, justiça, ternura, cooperação, de habilidades para escutar. É lugar de pouca realização de uma prática que envolva o diálogo, concebendo-o como uma ação de mútuo reconhecimento de diversos indivíduos e grupos, mas está buscando seu caminho nesta direção. / Bahia
38

O Infanticídio indígena

Silveira, Mayra January 2011 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciências Jurídicas, Programa de Pós-Graduação em Direito, Florianópolis, 2011 / Made available in DSpace on 2012-10-26T07:55:42Z (GMT). No. of bitstreams: 1 295138.pdf: 1017137 bytes, checksum: 8350579809d41e68b40cdff3f125f8cf (MD5) / No Brasil, alguns povos indígenas mantêm a prática do infanticídio - compreendido como a morte intencional de infantes - para a eliminação das crianças que, por variados motivos, não são aceitas pela tribo. Por se tratar de um costume, a defesa do direito fundamental à vida das crianças rejeitadas esbarra no reconhecimento das tradições indígenas, revelando o dilema da propositura de direitos humanos universais em face da diversidade cultural existente no mundo. Contudo, apesar da constatação da existência de inúmeros comportamentos culturais, algumas necessidades são comuns a todas as pessoas, fato que dá fundamento à dignidade humana e, por sua vez, fundamenta a possibilidade de se fixar um grupo de direitos mínimos, válidos a todos os seres humanos. Nesse contexto, a presente dissertação propõe-se a analisar a prática do infanticídio a partir do olhar teórico da Doutrina da Proteção Integral, teoria que, muito embora tenha cunho universalizante - haja vista reconhecer em toda criança e em todo adolescente sujeitos de direitos - não se coloca em contrariedade com as propostas do multiculturalismo, apenas limita o princípio da autodeterminação dos povos naquilo que contrariar direito fundamental de criança ou adolescente. Ao final, diante da inadmissibilidade do infanticídio como prática cultural, sugere-se que as práticas protetivas propostas para a erradicação desse costume sejam pautadas no Interculturalismo e no diálogo intercultural.
39

A comunicação e o processo de negociação internacional

Arruda, Mônica Bomfim de 28 June 2001 (has links)
Made available in DSpace on 2010-04-20T20:20:08Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2001-06-28T00:00:00Z / Trata da questão da comunicação no processo de negociação internacional, ou seja, o funcionamento ou aplicação da comunicação enquanto meio que permeia os relacionamentos entre as pessoas, quando estas estão representando suas instituições em negócios internacionais. Aborda os aspectos culturais possibilitando o conhecimento e a compreensão contextualizada do funcionamento dos códigos de comunicação.
40

Gestão intercultural: a experiência de executivos brasileiros no México

Saravia, João Henrique Gamond 30 April 2010 (has links)
Submitted by Paulo Junior (paulo.jr@fgv.br) on 2011-04-27T20:33:03Z No. of bitstreams: 1 João Henrique Saravia.pdf: 1101828 bytes, checksum: 466608879409f52b4a40c7c6c07d05a8 (MD5) / Approved for entry into archive by Paulo Junior(paulo.jr@fgv.br) on 2011-04-27T20:33:26Z (GMT) No. of bitstreams: 1 João Henrique Saravia.pdf: 1101828 bytes, checksum: 466608879409f52b4a40c7c6c07d05a8 (MD5) / Made available in DSpace on 2011-05-03T12:56:30Z (GMT). No. of bitstreams: 1 João Henrique Saravia.pdf: 1101828 bytes, checksum: 466608879409f52b4a40c7c6c07d05a8 (MD5) Previous issue date: 2010-04-30 / The main purpose of this work is to identify what are the difficulties that Brazilian executives, characterized by a Brazilian managerial style, deal with when working or doing business in Mexico. We chose Brazil and Mexico because of two main reasons: first because both countries together stand for 60% of Latin America’s GDP. Second, is our personal interest, based on our own work experience with Mexico, that began in 2002 (and still goes on until this present date) when we started to interact with Mexico in our work on a daily basis. In order to reach the purpose of this work we started defining what culture and national culture are, and how they affect the managerial style. We also studied theory on Brazilian and Mexican managerial style, and, once we believe that the managerial difficulties found by those executives might be related to differences in managerial styles, we used Hofstede’s model to compare both styles and identify those differences. Afterwards, we did field research, performing semi-structured interviews with Brazilian managers that worked in Mexico. Those interviews were intended to confirm differences between both styles and identify difficulties that arouse because of them. Finally, we present those differences and conclude that, even though managerial styles in both countries are alike – and that reflects on their similar rankings on all four Hoftede’s dimensions – the differences do bring difficulties that must be taken care of to enable easier adaptation and success on professional challenges that Brazilian executives may endeavor in Mexico. / O presente trabalho tem por objetivo levantar quais as dificuldades que os executivos brasileiros, caracterizados por um estilo gerencial brasileiro, enfrentam ao fazer negócios e trabalhar no México. Escolhemos Brasil e México por dois motivos: o primeiro é que atualmente estes dois países representam as duas maiores economias da América Latina, sendo responsáveis por mais de 60% do PIB da região. O segundo é nosso interesse pessoal, devido nossa própria experiência de trabalho, iniciada em 2002 (e que continua acontecendo até o presente momento) quando começamos a interagir com o México no nosso trabalho cotidiano dentro de uma empresa privada. Para alcançar o nosso objetivo primeiramente definimos o que é cultura, cultura nacional, e como ela afeta o estilo gerencial. Estudamos na bibliografia os estilos gerenciais brasileiro e mexicano, e utilizamos o modelo de comparação de estilos gerenciais de Hofstede para identificar as diferenças entre eles, pois acreditamos que as dificuldades se relacionam com as diferenças entre os dois estilos. Posteriormente, fizemos uma pesquisa de campo, entrevistando de forma semi-estruturada sete executivos brasileiros que trabalharam no México para confirmar as diferenças nos estilos gerenciais e levantar quais foram as dificuldades que eles tiveram por conta das mesmas. Finalmente, apresentamos essas diferenças e concluímos que, ainda que os estilos gerenciais de ambos os países sejam próximos – e isso se reflete nos rankings que ambos ocupam nas quatro dimensões de Hofstede – as diferenças trazem sim dificuldades que precisam ser levadas em conta para facilitar a adaptação e o sucesso nos desafios profissionais que os executivos brasileiros venham a empreender no México.

Page generated in 0.6529 seconds