• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2183
  • 67
  • 67
  • 67
  • 66
  • 57
  • 43
  • 25
  • 25
  • 21
  • 19
  • 19
  • 12
  • 9
  • 9
  • Tagged with
  • 2341
  • 1291
  • 1089
  • 695
  • 431
  • 418
  • 378
  • 372
  • 350
  • 345
  • 284
  • 250
  • 250
  • 182
  • 156
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
351

Tudo ou tudo: a concretude e o luminoso na poética de Arnaldo Antunes

Oliveira, Daniele Gomes de [UNESP] 17 July 2015 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-12-10T14:24:50Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2015-07-17. Added 1 bitstream(s) on 2015-12-10T14:31:08Z : No. of bitstreams: 1 000853406.pdf: 5072826 bytes, checksum: 5bb9e3816a41110f977f66dbc30775f5 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Nesta Tese abordamos o trabalho de Arnaldo Antunes de f orma crítico-criativa. Foram estudados trabalhos do autor nas diversas linguagens artísticas praticadas por ele, como a caligrafia, a performance, a música, e a escrita. Apresentamos a obra de Arnaldo Antunes, em um context o em que se abre a Transemiose / In t his thesis we discusst he work of Arnaldo Antunes critically creatively. Author 's works were studied in various art forms practiced by him as calligraphy, perfor mance, music, and writing. Here is the wor k of Arnaldo Antunes, in a context that opens the Transemiose
352

O simbolismo na poesia de Jorge de Lima

Ribeiro, Bianca Cristina de Carvalho [UNESP] 31 May 2012 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:25:22Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2012-05-31Bitstream added on 2014-06-13T19:12:04Z : No. of bitstreams: 1 ribeiro_bcc_me_arafcl.pdf: 496783 bytes, checksum: a9afa98a9e5361cc9e127342b290231d (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / A obra de Jorge de Lima contém as principais diretrizes da poesia brasileira da primeira metade do século XX. Os procedimentos de composição adotados pelo poeta refletem sua consciência de leitura, através da qual é possível entrever as suas reflexões críticas da história e da cultura, conforme teoria de João Alexandre Barbosa. Dentre os diversos procedimentos e tendências da obra poética limiana, encontramos aspectos marcadamente simbolistas, tais como a musicalidade, o dualismo, a ironia e a analogia, os quais ainda não foram explorados sistematicamente. Nossa pesquisa propõe a investigação desses aspectos na poesia de Jorge de Lima, tendo em vista a importância do Simbolismo para a constituição da consciência e da criação literária modernas. Esse estudo comporta o exame da manifestação das duas tendências simbolistas citadas por Edmund Wilson em O Castelo de Axel: a coloquial-irônica e a sério-estética, encontradas respectivamente em Poemas, Poemas Novos, Poemas Negros, no Livro de Sonetos e em Invenção de Orfeu. Desse modo, a pesquisa busca contribuir para o resgate da historicidade da poesia limiana, de modo a fornecer elementos que ampliem o conhecimento sobre a obra de um de nossos maiores poetas e, além disso, complementar a leitura sobre o impacto da proposta simbolista e seus alcances na poesia moderna brasileira / The work of Jorge de Lima contains the main guidelines of Brazilian poetry in the first half of the twentieth century. The compositional procedures adopted by the poet reflects his awareness of reading, through which is possible see the critical reflections of history and culture as João Alexandre Barbosa’s theory. Among the many procedures and trends in Lima’s poetry, we found markedly symbolist aspects, such as musicality, dualism, irony and analogy, which have not yet been systematically explored. Our research proposes the investigation of these aspects in his poetry, in view of the importance of symbolism for the formation of consciousness and modern literary creation. This study involves the examination of two trends symbolists cited by Edmund Wilson in Axel's Castle: the “conversational-ironic” and “serious-aesthetic”, found respectively in Poemas, Novos poemas, Poemas Negros, e no Livro de Sonetos e Invenção de Orfeu. Thus, the research seeks to contribute to the rescue of the historicity of Lima’s poetry, to provide elements that increase the knowledge about the work of one of our greatest poets, and in addition, supplementary reading on the impact of the symbolist proposal and its achievements in Brazilian modern poetry
353

Navegando em mares lusitanos : diálogos transatlânticos entre Cécila Meireles e Portugal

Mendes, Karla Renata January 2016 (has links)
Orientador : Prof. Dr. Raquel Illescas Bueno / Tese (doutorado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa: Curitiba, 20/04/2016 / Inclui referências : f.234-241 / Área de concentração : Estudos literários / Resumo: Cecilia Meireles, um dos principais nomes da poesia brasileira, tambem foi figura de destaque no meio literario portugues. Sua ligacao ao pais se evidencia de inumeras formas, tanto na relacao pessoal com escritores e personalidades lusitanas, quanto em sua intensa producao literaria em revistas entre as decadas de 1930 e 1950. Procurando recuperar o dialogo ceciliano com o Modernismo portugues, a presente pesquisa dedicou-se a analise de nove publicacoes com as quais Cecilia se envolveu, com maior ou menor enfase. Seguindo tendencias esteticas e ideologicas distintas, observa-se que tais periodicos (alinhados ao Estado Novo ou revolucionarios, defendendo a tradicao ou rompendo com ela), mesmo quando nao se ajustavam com o ideal artistico defendido pela autora, serviam ao proposito de divulgacao de suas obras e de sua poesia na Europa. Essas revistas e semanarios caracterizam-se como suportes que, alem de terem, outrora, difundindo a poesia da autora brasileira, hoje, revelam-se como verdadeiras fontes do processo de criacao de Cecilia Meireles, preservando textos nao editados em livros ou poemas classicos em versoes diferentes das ja consagradas, caso do poema "Retrato". Alem disso, a presenca da autora nessas publicacoes tao variadas revela uma verdadeira teia de relacoes entre a poeta brasileira e escritores, editores e artistas portugueses. Cartas, bilhetes, fotografias e outros documentos, remetidos por Cecilia aos amigos lusitanos, foram encontrados em bibliotecas e fundacoes portuguesas e ajudaram a reconstruir essa proximidade. Igualmente relevante e a percepcao de que a escritora brasileira tambem estimulou o dialogo literario luso-brasileiro, ao organizar e prefaciar Poetas novos de Portugal, antologia de poesia portuguesa, publicada em 1944, e que ajudou a difundir, no Brasil, nomes como o de Fernando Pessoa. Dessa maneira, mais do que paginas de poemas, cartas e textos criticos, todas essas producoes estabelecem-se como registros atemporais dos lacos literarios e pessoais que uniram a brasileira aos portugueses. Sem perder de vista o fato de que a poeta foi uma das vozes brasileiras mais universalistas, olhar para sua relacao com o Portugal e descortinar uma de suas inumeras facetas, ressaltando essa importante rota do navegar poetico de Cecilia Meireles. Palavras-chave: Cecilia Meireles. Portugal. Revistas literarias. Modernismo. / Abstract: Cecilia Meireles, one of the most prominent Brazilian poets, was also a remarkable figure in the Portuguese literary context. Her connection with this country is evident in many ways, both in her personal relationship with Portuguese writers and personalities and in her intense literary production in magazines between the 1930's and the 1950's. In the intention of recover Cecilia's dialogue with the Portuguese Modernism, this research analyses nine publications with which Cecilia has been involved, in a greater or a lesser degree. According to distinct aesthetics and ideological tendencies, it can be observed that these publications (whether aligned with the New State or revolutionaries, whether supporting the tradition or opposing to it), even when they did not fit with the artistic ideal defended by the author, they would serve the purpose of publicizing her work and poetry in Europe. These magazines and weeklies were characterized as supports, in their time, to spread the Brazilian author's poetry, and nowadays they can be seen as true sources of Cecilia Meireles' creativity process. They preserve texts unedited in books or different versions of classic poems, such as "Portrait". Besides, the presence of the author in these so various publications reveals a true web of relationships between the Brazilian poet and Portuguese writers, editors and artists. Letters, notes, photographs and others documents sent by Cecilia to the Portuguese friends were found at the Portuguese libraries and foundations and they aid to rebuild that proximity. Equally relevant is the perception that the Brazilian writer also stimulated the literary dialogue between Portugal and Brazil, when she organized and wrote a preface to Portugal New Poets, an anthology of Portuguese poetry, published in 1944, and which aided to spread, in Brazil, names like Fernando Pessoa. Thus more than pages of poems, letters and critical texts, these productions can be seen then as enduring records from the personal and literary bonds that united Cecilia Meireles to the Portuguese. Without losing sight of the fact that the poet was one of the most universalist Brazilian voices, look to her relationship with Portugal is unravel one of her countless faces, highlighting this important rout of the Cecilia Meireles' poetic sailing. Key-words: Cecilia Meireles. Portugal. Literary magazines. Modernism
354

Um João caminha pela Espanha

Pedra, Nylcéa Thereza de Siqueira 02 October 2012 (has links)
Resumo: João Cabral de Melo Neto foi considerado por grande parte da crítica dedicada à sua obra como o poeta da concisão e do verso medido. No que tange à presença de representações espaciais em sua obra poética, dada a constante presença do lugar de origem em seus poemas, por vezes recebeu o título de regionalista. As presenças evocadas do sertão e do Recife em seus poemas justificam, de certo modo, esta leitura. No entanto, se nos aproximamos mais detidamente da obra cabralina, constatamos a presença de um outro espaço, a Espanha. E então, podemos descobrir como o espaço espanhol, territorial e culturalmente representado, ganha importância significativa no conjunto das obras do poeta. Na presente investigação pretendemos analisar o percurso de apropriação do espaço espanhol realizado por João Cabral de Melo Neto. Denominando-os “encontros”, discutimos as relações mantidas pelo poeta com as artes eruditas – a pintura e a literatura –, com as artes populares – o flamenco e a corrida de toros – e com o espaço geográfico da Espanha, especialmente com a cidade de Sevilha. Dos diálogos estabelecidos por João Cabral em cada um destes encontros, surge em relevo uma nova significação para as representações espaciais na sua poesia.
355

A travessia do interlocutor de Cecília Meireles em: Viagem, Vaga música, Mar absoluto e outros poemas e Retrato natural

Pires, Márcia Eliza [UNESP] 26 June 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-05-14T16:53:31Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2014-06-26Bitstream added on 2015-05-14T16:58:42Z : No. of bitstreams: 1 000823558.pdf: 718197 bytes, checksum: 4903a3e721cb5dc0e70333f89d3b40b8 (MD5) / Résumé: Ce présent travail a pour objectif analyser le phenomène de l’interlocution dans les oeuvres Viagem (1939), Vaga música (1942), Mar absoluto e outros poemas (1945) e Retrato natural (1949). Avec nos lectures analytiques, nous avons appris que les dialogues établis entre les personnes du discours ont la capacité de synthétiser des valeurs fondamentales de la poésie de Cecília Meireles (1901-1964), tels que: la nature des êtres et des objets caracterisée par la notion de transformation; la methamorfose du quotidien de la vie à partir de la transfiguration poétique; la constante tension entre les temps chronologique et celui de la subjectivité; la poéticité exprimée par des existences apparamment banales; la recherche de la comprehénsion de l’essentiel de tout. L’interlocuteur, constamment descrit de façon à suggérer l’énigmatique et le mystérieux, est aussi une construction du moi lyrique, en faisant en sorte que le travail poétique soit aussi thème de reflexion. L’interlocuteur tu est surtout, responsable pour approfondir l’ambiguïté - cette notion si importante à tout ce qui concerne à la promotion des nouvelles interprétations / Este trabalho tem por objetivo analisar o fenômeno da interlocução nas obras Viagem (1939), Vaga música (1942), Mar absoluto e outros poemas (1945) e Retrato natural (1949). Em nossas leituras analíticas, apreendemos que os diálogos estabelecidos entre as pessoas do discurso condensam valores fundamentais à poesia de Cecília Meireles (1901-1964), tais como: a noção de que a natureza dos seres e das coisas está pautada na transformação; a recriação da vida a partir da ótica da transfiguração poética; a constante tensão entre a linearidade cronológica e o tempo da interioridade; a poeticidade das existências aparentemente ínfimas e despretensiosas; a busca pela compreensão da essência dos seres e das coisas. O interlocutor, constantemente apresentado de maneira a sugerir o enigmático e o misterioso, é construído pela voz enunciadora (o eu lírico), fazendo com que o próprio ofício poético também seja tema de reflexão. O tu é, sobretudo, figura responsável por adensar a ambiguidade: noção de extrema importância no que diz respeito à proposta de inúmeros vieses interpretativos. Palavras- chaves: Cecília Meireles, poesia brasileira, o interlocutor tu
356

Dissertação readymadenemtanto da aluna de poesia Rrosé Selavy Duchampignon (work in progress) -: ideograma mental

Oliveira, Daniele Gomes de [UNESP] January 2007 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:22:30Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2007Bitstream added on 2014-06-13T19:08:02Z : No. of bitstreams: 1 oliveira_dg_me_ia.pdf: 962417 bytes, checksum: 517fb2982a917fb012d217514abff806 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Trabalho crítico-criativo sobre poesia visual. O elástico conceito de ideograma norteou este trabalho. Estrutura. Movimento. Seleção e crítica. Ordenação. Justaposição. de fragmentos. Redes de associações. Conexões. Processos e não produtos acabados. Crescimento sígnico. Universo diagramático. Método heurístico. Poesia e linguagem. O texto é um diagrama, icônico. Aprofundamento. Poesia Concreta. Criou-se a personagem Rrosé Selavy Duchampignon, que relaciona poesia e Duchamp. Síntese criativa. Recorte. Colagem. Montagem. Trabalho com apropriações. Nesta dissertação-livro-de-artista também são apresentados alguns trabalhos de poesia visual. E um termo de compromisso com a arte. Registrado em cartório. / Critic-creative work about visual poetry. The elastic ideogram concept guided this work. Structure. Movement. Selection and criticism. O verplapping of fragments. Associantion networks. Connections. Processes and not finished products. Signic growth. Diagrammatic universe. Heuristic method. Poetry and language. The text is an iconic diagram. Deepening. Concrete poetry. The character Rrosé Selavy Duchampignon, relating poetry and Duchamp, was created. Creative synthesis. Cutting. Pasting. Assemblage. Work with appropriations. In this artist-book-dissertation some works of visual poetry are also presented. And an instrument of commitment whit the art. Notarized.
357

Edival Perrini, poeta curitibano

Bengtsson, Lusiana 13 October 2010 (has links)
No description available.
358

De passarinhos e oiseaux: A tradução de Manoel de Barros para o leitor francófono / Of "passarinhos" and little birds: The translation of Manoel de Brros for the francophone reader

Sales, Janaina Jenifer de 31 January 2018 (has links)
Submitted by Janaina Jenifer de Sales null (janainajenifer@yahoo.com.br) on 2018-02-24T20:04:34Z No. of bitstreams: 1 versão definitiva dissertação 24 fevereiro.pdf: 1171126 bytes, checksum: b1071bb0d50f9550ab6006648128e727 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Luiza Carpi Semeghini (luiza@assis.unesp.br) on 2018-02-26T16:28:20Z (GMT) No. of bitstreams: 1 sales_jj_me_assis.pdf: 1171126 bytes, checksum: b1071bb0d50f9550ab6006648128e727 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-02-26T16:28:20Z (GMT). No. of bitstreams: 1 sales_jj_me_assis.pdf: 1171126 bytes, checksum: b1071bb0d50f9550ab6006648128e727 (MD5) Previous issue date: 2018-01-31 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / O presente trabalho tem como objetivo, a partir da tradução para o francês do livro Tratado geral das grandezas do ínfimo (2001), apresentar o poeta brasileiro Manoel de Barros (1916-2014) ao público francófono. Consiste na tradução comentada do livro, acompanhada de um ensaio introdutório destinado a caracterizar o poeta e sua obra, e de comentários dos poemas traduzidos. Com isso, pretende-se proporcionar ao leitor estrangeiro não apenas o acesso ao texto poético, mas principalmente a compreensão de uma das poéticas mais singulares e representativas da literatura brasileira contemporânea. Assim, além da discussão de questões teóricas relativas à tradução poética, foi desenvolvida a análise da produção de Manoel de Barros, tendo como foco sua compreensão aprofundada pelo leitor não nativo. / The present work aims to present the Brazilian poet Manoel de Barros (1916-2014) to the francophone public through the translation into French of the book Tratado geral das grandezas do ínfimo (2001). It consists of the commented translation of the book, accompanied by an introductory essay which characterizes the poet and his work. With that, the goal is to provide the foreign reader not only with access to the poetic text, but mainly with the comprehension of one of the most singular and representative poetic voices of contemporary Brazilian literature. Therefore, besides the discussion of theoretical questions related to poetic translation, an analysis of Manoel de Barros’ production was carried out focusing on the in-dept understanding by the non-native reader.
359

Tudo ou tudo : a concretude e o luminoso na poética de Arnaldo Antunes /

Oliveira, Daniele Gomes de. January 2015 (has links)
Orientador: Omar Khouri / Banca: Júlio César Mendonça / Banca: Neiva Pitta Kadota / Banca: Agnaldo Germano Valente / Banca: Rita Luciana Berti Bredariolli / Resumo: Nesta Tese abordamos o trabalho de Arnaldo Antunes de f orma crítico-criativa. Foram estudados trabalhos do autor nas diversas linguagens artísticas praticadas por ele, como a caligrafia, a performance, a música, e a escrita. Apresentamos a obra de Arnaldo Antunes, em um context o em que se abre a Transemiose / Abstract: In t his thesis we discusst he work of Arnaldo Antunes critically creatively. Author 's works were studied in various art forms practiced by him as calligraphy, perfor mance, music, and writing. Here is the wor k of Arnaldo Antunes, in a context that opens the Transemiose / Doutor
360

A modernidade poética em Cesário Verde e Gomes Leal /

Bonfá, Carlos Eduardo Marcos. January 2009 (has links)
Orientador: Renata Soares Junqueira / Banca: Orna Messer Levin / Banca: Adalberto Luis Vicente / Resumo: Este trabalho pretende apontar e analisar elementos que confirmem o pioneirismo dos poetas portugueses Cesário Verde (1855-86) e Gomes Leal (1848- 1921) em relação à modernidade poética em Portugal, contribuindo para a ampliação da fortuna crítica dos dois autores e, sobretudo, da de Gomes Leal, poeta muito importante e ainda insuficientemente conhecido nos meios universitários brasileiros. A análise contemplará os principais temas da poesia moderna - a relação dúbia com o universo urbano-industrial, a femme fatale, a despersonalização e a identificação dos contrários - e a sua expressão formal na poesia de Cesário e de Gomes Leal. Ficarão mais evidentes, neste quadro, as relações que se estabelecem entre as duas poéticas. / Abstract: This project will focus on and analyse those elements which confirm the pioneering quality of the Portuguese poets Cesário Verde (1855-86) and Gomes Leal (1848-1921) in relation to poetic modernism in Portugal, contributing, in this way, to the development of the critical profile of these two authors and, above all, of Gomes Leal, a very important poet who is yet insufficiently known in Brazilian university circles. The analysis will turn on the principal themes of modern poetry - the dubious relationship with the urban-industrial complex, the personality of the femme fatale, the de-personalization of the poetic "I", and the identity of opposites - and its formal expression in the poetry of Cesário and Gomes Leal. Within this framework, the relationships which can be established between the two poetical oeuvres will become more evident. / Mestre

Page generated in 0.0544 seconds