391 |
A própria forma do bárbaro domínio: elementos da composição poética em \'O Guesa\', de Sousândrade / The own form of the wild nature: elements of the poetic composition in Sousândrade\' s \'O Guesa\'Reinato, Pedro Martins 05 May 2008 (has links)
O presente trabalho busca analisar alguns elementos estéticos presentes na criação da obra O Guesa, do poeta maranhense Joaquim de Sousa Andrade, mais conhecido como Sousândrade. Procura-se demonstrar que a forma de sua poesia não consiste apenas em um capricho da subjetividade romântica, carente de programa estético definido. A partir da liberdade das formas conquistada no romantismo, o poeta demonstra lucidez em sua criação poética, utilizando a \"reflexão\", a \"imaginação\" e a \"fragmentação\" para criar uma forma de objetivação homóloga à natureza selvagem da lenda do muísca do Guesa. Além disso, tal forma poética estabelece-se como meio de expressão de seus conflitos internos e da sua visão acerca dos conflitos sociais de sua época. / This paper seeks examine some of the aesthetic elements present in the creation of O Guesa, of maranhense poet Joaquim de Sousa Andrade, better known as Sousândrade. Looking up show that the form of his poetry not just in a romantic whim of subjectivity, lacking in aesthetic programme defined. From the freedom of forms conquered in romanticism, the poet demonstrates clarity in his poetic creation, using the \"reflection\", the \"imagination\" and the \"fragmentation\" to create a form of objetivation counterpart to the wild nature of the muísca legend of Guesa. Moreover, such a poetic establishes itself as a means of expression of their internal conflicts and their vision about the social conflicts of his time.
|
392 |
A tessitura poética de Adília Lopes / Poetic weaving of Adília LopesSousa, Phabulo Mendes de 01 April 2014 (has links)
O objetivo desta dissertação é apontar o diálogo que Adília Lopes, poetisa portuguesa contemporânea, estabelece com alguns escritores, pertençam eles à tradição literária, caso de Luís de Camões e Fernando Pessoa, ou estejam mais próximos da contemporaneidade, como Fiama Hasse Pais Brandão e Clarice Lispector. Para construir este diálogo, destacaram-se três importantes recursos literários usados de modo recorrente pela poetisa: a intertextualidade, a paródia e a ironia. Além de mostrar a maneira como estes recursos aparecem na sua poesia, pode-se acrescentar ainda o modo peculiar de sua escrita. Enfim, espera-se que a somatória destes fatores permita obter uma melhor apreciação de sua obra poética. / My goal in this dissertation is to identify the dialogue established between Adília Lopes a contemporary portuguese poet and some writers from literary tradition, as Luís de Camões and Fernando Pessoa, and from contemporaneity, as it is the case of Fiama Hasse Pais Brandão and Clarice Lispector. In order to build this dialogue, I point out three important literary resources mostly used by Adília: intertextuality, parody and irony. Beyond bringing evidence to how these resources appear in her poetry, it is also relevant to observe the particularity of her writing. At the end, it is expected analyzing those factors all together could allow a better appreciation of her poetry.
|
393 |
Um obscuro encanto: gnose, gnosticismo e poesia moderna / Gnosticism, the religious doctrine of Late Antiquity, in its relationship to poetryWiller, Claudio Jorge 28 March 2008 (has links)
A presente tese é sobre gnosticismo, doutrina religiosa da Antiguidade tardia, em sua relação com a poesia. Procura circunscrever seu âmbito, definir suas características e localizar seus principais temas: entre outros, o dualismo, os mito do demiurgo, das duas almas, do andrógino primordial, sua noção do tempo e sua relação com hermetismo, astrologia e alquimia. Mostra como mitos e temas gnósticos e até um estilo, um modo gnóstico de escrever, reaparecem ou são retomados por poetas românticos, simbolistas e modernistas, inclusive aqueles de língua portuguesa. Entre outros, examina William Blake, Novalis, Gérard de Nerval, Baudelaire, Rimbaud, Mallarmé, Lautréamont, Breton, Fernando Pessoa, Dario Veloso e Hilda Hilst. Sustenta que, sendo arcaico e anacrônico em seu dualismo e sua complexa cosmovisão e teologia, ao mesmo tempo o gnosticismo pode ser associado a uma mentalidade moderna e, como parte dela, a criações literárias, algumas inovadoras, pelo caráter sincrético e por formular uma crítica total, cósmica, na era da crítica. Também mostra como poetas não apenas absorveram ou reproduziram aquela doutrina, mas o fizeram de modo pessoal e original, transformando-a e reinventando-a. E, principalmente, como, utilizando suas categorias e temas, tentaram promover uma subversão do senso comum, da percepção instituída do mundo, justificando paralelos do gnosticismo como misticismo rebelde com a rebelião romântica e seus continuadores. / The present thesis is about Gnosticism, the religious doctrine of Late Antiquity, in its relationship to poetry. The focus is to establish the realm of Gnosticism, to define its characteristics, and to locate its main themes. Dualism, the myth of the demiurge, the two souls, the primordial androgynous, its notion of time, and relations of Gnosticism with Hermetism, Astrology and Alchemy are, amongst others, some of the subjects and themes. The thesis shows how Gnostic myths and subjects and even a Gnostic style of writing reappear or is resumed by romantic poets, symbolists and modernists, including those of Portuguese language. Among others, examines William Blake, Novalis, Gérard de Nerval, Baudelaire, Rimbaud, Mallarmé, Lautréamont, Breton, Fernando Pessoa, Dario Veloso and Hilda Hilst. Holds that Gnosticism, being archaic and anachronic in its dualism, complex weltanschauung and theology, can be associated at the same time with a modern mentality and, as part of it, with literary creations, some innovative, for its syncretism and its formulation of a total and cosmic review in the era of the criticism. Finally, also shows how poets didn\'t just absorb or reproduce that doctrine, but that they did it in a personal and original way, transforming and reinventing Gnosticism. And, most outstandingly, how, using its categories and themes, poets encouraged subversion of the common sense, and the formal perception of the world, therefore justifying parallels of Gnosticism as a rebellious mysticism with the Romantic rebellion and its followers.
|
394 |
A poesia reconquistada na tradução: uma recriação da obra A Boy\'s Will, de Robert Frost / Poetry reconquered on translation: a recreation of A Boy\'s Will by Robert FrostGambarotto, Ana Cristina 01 April 2016 (has links)
A presente pesquisa propõe uma tradução comentada de A Boys Will, livro de estréia do poeta americano Robert Frost. Ela se divide em dois momentos, o primeiro, introdutório, visa elucidar o motivo da escolha do autor e da obra traduzida, percorrendo um breve histórico das raras traduções que o poeta recebeu em língua portuguesa. Além disso, discorre sobre o método utilizado para a recriação de sua poesia, apoiando-se nas teorias de Haroldo de Campos. O segundo momento apresenta os trinta e dois poemas da edição de 1915 do livro de Frost, recriados em português, e com comentários específicos sobre os desafios enfrentados durante o processo de tradução e as soluções encontradas pelo tradutor. / This research proposes a commented translation of A Boy\'s Will, the first published book by American poet Robert Frost. The work is divided into two phases, the first, an introduction, aims to elucidate the reason for the choice of the author and the translated book, covering a brief history of the few translations that the poet received in Portuguese. In addition, it discusses the method used for the recreation of his poetry, relying on the theories of Haroldo de Campos. The second stage brings the thirty-two poems from the 1915 edition of Frost\'s book, recreated in Portuguese, and specific comments on the challenges faced during the process of translation and the solutions that have been found by the translator.
|
395 |
O corpo, o corpus - poemas e intersecções discursivas: Artur do Cruzeiro Seixas, Herberto Helder, Mário Cesariny de Vasconcelos / The body, the corpus poems and discursive intersections: Artur do Cruzeiro Seixas, Herberto Helder, Mário Cesariny de VasconcelosJoaquim, Ana Cristina 04 April 2016 (has links)
Trata-se de uma intersecção entre as reflexões acerca da subjetividade e a poesia portuguesa escrita por três autores do século XX: Artur do Cruzeiro Seixas, Herberto Helder e Mário Cesariny de Vasconcelos. Tomando como ponto de partida as considerações acerca da subjetividade inscritas na modernidade filosófica conforme estabelecidas pela filosofia cartesiana a pesquisa tem por objetivo subverter a visada racionalista, mediante as diretrizes da fenomenologia de Maurice Merleau-Ponty, e promover um elo entre corpo perceptivo e sujeito poético. Para tanto, importa considerar de que modo as figurações do corpo contribuem, na poética dos três autores mencionados, para uma ideia de constituição subjetiva mediante a escrita poética. Tendo em vista a linguagem poética como constituinte subjetivo, faz-se necessário refletir acerca das dobras da linguagem e da metalinguagem implicada nos processos de subjetivação. / This thesis proposes a theoretical approach that examines the intersection between the reflection of subjectivity and language, which I will analyze in the Portuguese poetry of twentieth century writers Artur do Cruzeiro Seixas, Herberto Helder and Mario Cesariny de Vasconcelos. Taking as a starting point, the philosophical debates over subjectivity as established by Cartesian philosophy, this paper aims to subvert its rationalism through the phenomenology guidelines of Maurice Merleau-Ponty. I promote a link between perceptive body and poetical subject. I argue that the body\'s figurations contribute to the poetics of the three authors mentioned and enables an idea of subjective constitution through poetical writing. Once the poetical language is considered as a subjective constituent, I then reflect on the folds of language and metalanguage implicated in the processes that constitute subjectivity.
|
396 |
O aumento verbal na narrativa Homérica / Verbal augment in Homeric narrativeLopes, Caroline Evangelista 09 October 2013 (has links)
A construção, transmissão e preservação dos versos que compõem os poemas homéricos constituem questões que acompanham a filologia desde seu surgimento. A teoria oral e sua hipótese de composição em performance trouxeram para os estudos homéricos novas formas de abordar essas questões. Nas últimas décadas, pesquisadores da teoria oral analisam até que ponto esse contexto de apresentação e/ou criação dos poemas homéricos influenciou sua construção e como é possível identificar os traços dessa enunciação nos textos atuais. É o caso de Egbert J. Bakker, que se baseia no contexto de enunciação, ou seja, a própria performance, para evidenciar o caráter dêitico do aumento verbal no aoristo indicativo. Partindo da visão da Ilíada e da Odisseia como resultados de atos de enunciação em contextos específicos de apresentação oral, a pesquisa aqui apresentada estudará a variação das formas aumentadas ou não aumentadas dos tempos secundários do indicativo em algumas passagens dos cantos XI, XVI e XXII da Ilíada, a fim de verificar se há um contexto específico na narração que motive o uso do aumento verbal. / The composition, transmission and preservation of the verses that compose the Homeric poems are matters that accompany philology since its inception. The oral theory and its hypothesis of composition in performance brought to Homeric studies new ways to approach these matters. In the last decades, researchers on oral theory have been analyzing to what extent this presentation or creation context of the Homeric poems influenced its construction and how it is possible to identify traces of enunciation in the current texts. It is the case of Egbert J. Bakker, who, based on the context of enunciation, that is, the performance itself, highlighted the deictic aspect of verbal augment in indicative aorist. Based on the vision of the Iliad and Odyssey as results of enunciation acts in specific contexts of oral presentation, this research examine the variation of augmented or not augmented forms of secondary indicative in some passages of books XI, XVI and XXI of the Iliad to check for a specific context in the narration that motivates the use of verbal augment.
|
397 |
A poética da sinceridade de Rui Knopfli / The poetics of sincerity of Rui KnopfliFernandes, Gabriel Madeira 19 October 2012 (has links)
Enfatizando a relação que a obra de Rui Knopfli mantém com o espaço africano como portador de experiências vivenciadas pelo poeta, e pelo qual ele nutre um sentimento de pertença bastante intenso, empreendemos a pesquisa. A resistência a uma poesia a serviço de uma ideologia levanta a questão da limitação ideológica da arte em favor de sua causa. Explorando as muitas tentativas do poeta de escrever uma arte poética, nos deparamos com uma honestidade e fidelidade consigo mesmo que guia o poeta do início ao fim de sua produção poética mesmo lhe custando o afastamento de sua terra natal e espaço de preferência. Reconhecemos o valor de sua poesia como afiliada à tradição ocidental e também a aproximação que promove com os espaços africanos. Assumimos, dessa maneira, a defesa da obra de Rui Knopfli como um dos pilares da poesia moçambicana, o pilar subjetivo, que acreditamos ser a tendência das próximas gerações poéticas em Moçambique. / Highlighting the relationship of the work of the Rui Knopfli keeps with the African space as a keeper of experiences lived by the poet and for which he feeds a feeling of belonging very intense, we undertook this research. The resistance to a poetry in service of an ideology raises the question about the ideological limitation of art in favor of his case. Exploring the many attempts of the poet to write a art poetic, we are faced with a honesty and loyalty to himself that guides the poet from the beginning to the end of his poetic production that cost him the departure from him homeland, place of preference. We recognize the value of his poetry as affiliated with the Western tradition and also with the approach that promotes with the African spaces. We assume, thus, to defend the work of Rui Knopfli as a pillar of the poetry of the Mozambique, the subjective pillar, that we believe to be the trend of future generations poetic in Mozambique.
|
398 |
Fadwa Tuqan: a poetisa palestina / Fadwa Tuqan: Palestinian poetAbu-Hejleh, Norma Ismail Mohamad 29 November 2013 (has links)
Mulher, poetisa, guerrilheira sem armas, mas com alma feminina, a qual Moshe Dayan, ex-ministro da guerra israelense, disse, referindo a ousadia e a coragem da poetisa no uso das expressões nos seus poemas: \"cada um dos poemas de Fadwa Tuqan faz dez guerrilheiros\". Fadwa Abdel Fattah Agha Tuqan, uma grande poetisa palestina que se destacou e deixou sua marca por diversas gerações através da literatura, das palavras expressas, antecipando por décadas a liberdade de expressão. Tinha coragem e ousadia numa época na qual a tradição era a lei de maior autoridade, na qual o homem era o único dono da verdade e o único digno de liberdade, onde era proibida a pronúncia da palavra amor pelo gênero feminino. A rígida sociedade árabe tem negado a muitas das poetisas e dos poetas árabes revelar suas ricas experiências emocionais, incluindo Fadwa que teve muitas experiências de amor humano, riquíssimas de intensidade, tornou-se a dama da poesia árabe moderna e encantou-nos com as suas melodias poéticas recheadas com muita sensibilidade e fortes expressões. Para Fadwa, o amor representa o vigor máximo da força feminina, e através dele a mulher exerce tudo o que lhe foi negado, tudo sob o nome do amor, por isso o amor é uma tábua de salvação. Casou-se com a poesia, e deu à luz centenas dos seus belos poemas, que foram lançados no livre espaço árabe, mesmo prisioneira de tradição, e da arbitrariedade das relações sociais e familiares do sistema rígido, que não lhe permitiu revelar, em sua autobiografia, quem eram seus amores secretos no mundo árabe, o que a obrigou a ocultá-los totalmente em sua autobiografia. Demonstrou em seus poemas e poesias as tragédias, privações, mortes, separações, raiva e a reprimida revolução silenciosa. Fadwa Tuqan é uma das poucas poetisas árabes que estabeleceu uma ligação entre a poesia antiga com o Movimento de Inovação e Modernidade, saindo dos métodos clássicos da poesia Árabe Antiga, de maneira simples e não artificial, adquirindo pontos importantes em sua força interior, conservando o ritmo musical antigo e o ritmo interno moderno, formulando sua poesia musical. Suas poesias caracterizam-se pela força do vocabulário e pela excelente combinação e forte tendência para a narrativa e para as questões existenciais, baseadas em argumentos prontos, fazendo dos seus poemas diálogos com as idéias, ao invés de uma demonstração dos sentimentos. / Woman poet, guerrilla unarmed, but with the feminine soul, which Moshe Dayan, ex- Israeli minister of war, said of the daring and courage of the poet in use of words in her poems: \"every poem of poems by Fadwa Tuqan makes ten guerrillas\". Fadwa Abdel Fattah Agha Tuqan, a great Palestinian poet who stood out and left her mark on several generations through literature, the words uttered, anticipating by decades the freedom of expression. She had courage and boldness at a time when tradition was the law of higher authority, in which man was the master of truth and worthy of freedom, where it was forbidden to pronounce the word \"love\" for women. The Arab rigid society has denied many of the Arab poets and poetesses of revealing the rich emotional experiences, including Fadwa had many experiences of human love, very rich intensity. Became the queen of modern Arabic poetry and delighted us with his poetic melodies filled with great sensitivity and strong expressions. For Fadwa, love is the maximum force strength of women, and through it the woman does all she has been denied, all under the name of love, so love is a siege of save. Se married poetry and gave birth to hundreds of his beautiful poems, which were launched in the free Arabic space, even those who wrote these poems, being a prisoner of tradition, and the arbitrariness of social and family relationships of the system drive, did not allow her in diseases in her autobiography who his secret loves in the Arab world, which forced to hide them completely in her autobiography. Shown in her poems and poetry tragedies, hardships, deaths, separations, anger and repressed silent revolution. Fadwa Tuqan is one of the few Arab poets who established a link between the ancient poetry with the Movement for Innovation and Modernity, leaving traditional methods of ancient Arabic poetry, simply and not artificial, gaining important points in your inner strength, keeping the musical rhythm and pace antic domestic modern musical formulating her poetry. His poems are characterized by the strength of your vocabulary and excellent combination and a strong tendency for narrative and existential questions based on arguments ready, making the dialogues of her poems with the ideas, rather than a statement of feelings.
|
399 |
A recepção da poesia japonesa em Portugal / The reception of Japanese poetry in PortugalTeixeira, Claudio Alexandre de Barros 11 December 2014 (has links)
A recepção da poesia japonesa em Portugal é um estudo sobre o diálogo literário entre os autores portugueses e a tradição lírica da Terra do Sol Nascente. Iniciado no século XVI, esse intercâmbio motivou extensa produção de cartas, diários, relatos de viagem e obras de caráter filológico até a expulsão dos missionários cristãos, ocorrida durante o Período Tokugawa (1603-1867), que interrompeu todas as atividades comerciais, culturais e mesmo diplomáticas entre o arquipélago japonês e Portugal. Com a Restauração Meiji, iniciada na segunda metade do século XIX, o diálogo é restabelecido, em um contexto internacional de crescente interesse europeu pela cultura japonesa, que pode ser avaliada pelas obras publicadas no período por autores como os franceses Edmond de Goncourt e Pierre Loti, o britânico Basil Chamberlain, o norte-americano Lafcadio Hearn e o português Wenceslau de Moraes, este último autor de numerosos livros, como Relance da alma japonesa, Daí Nippon e O culto do chá. Wenceslau de Moraes traça um amplo panorama da civilização japonesa, comentando desde a religião, a moral, a política, a vida cotidiana até as formas poéticas praticadas na literatura japonesa, realizando as primeiras traduções de haicais para o nosso idioma. A recepção criativa da poesia japonesa em Portugal, porém, acontecerá apenas na segunda metade do século XX, quando poetas como Herberto Helder, Casimiro de Brito, Ana Hatherly, E. M. de Melo e Castro, Eugênio de Andrade, Albano Martins e Yvette Centeno recebem a influência da caligrafia artística japonesa, dos enigmáticos koans (). e da extrema concisão e imagética do haicai, desenvolvendo a partir daí composições autônomas, relacionadas com as preocupações formais da época, e em especial com o movimento da Poesia Experimental Portuguesa (PO-EX). Nosso propósito é estudar como cada um desses autores recebeu e transformou o influxo da tradição literária japonesa, mesclada a seus projetos literários e mitologias pessoais / The reception of Japanese poetry in Portugal is a study of the literary dialogue between Portuguese authors and the lyrical tradition of the Land of the Rising Sun. Started in the sixteenth century, this exchange prompted extensive production of letters, diaries , travel accounts and works of philological character until the expulsion of Christian missionaries, which occurred during the Tokugawa Period (1603-1867), when all commercial, cultural and even diplomatic activities between the Japanese archipelago and Portugal ceased. With the Meiji Restoration, which started in the second half of the nineteenth century, the dialog was restored in an international context of increasing European interest in Japanese culture, which can be evaluated by through works published in the period by such authors as the Frenchmen Edmond de Goncourt and Pierre Loti, the Englishman Basil Chamberlain, the American Lafcadio Hearn and the Portuguese Wenceslas de Moraes. This last author published such booksas Glimpse of the Japanese soul and Nippon Hence the cult of tea. Wenceslas de Moraes paints a broad picture of Japanese civilization , from religion, morality, politics and everyday life to the poetic forms practiced in Japanese literature. He also did the first translations of haiku into our language. The creative reception of Japanese poetry in Portugal, however, take place only in the second half of the twentieth century, when poets like Herbert Helder , Casimiro de Brito , Ana Hatherly , EM de Melo e Castro, Eugenio de Andrade, Albano Martins and Yvette Centeno receive the influence of the Japanese Art of callygraphy, of the enigmatic koans and of the extreme concision and imagery of haiku. From these sources, poets developed autonomous compositions related to the formal concerns of the time, especially with the movement of Portuguese Experimental Poetry (PO-EX). Our purpose is to study how each of these authors has received and transformed the influx of Japanese literary tradition, blending it into his or her literary projects and personal mythologies.
|
400 |
Relações espaciotemporais na obra poética de Cesário Verde: fragmentação e busca de totalidade / Space-time relations in the poetic work of Cesário Verde: fragmentation and search for totalityCintra, Sonia Maria de Araujo 02 June 2009 (has links)
A partir da análise das relações espaciotemporais no poema O Sentimento dum Ocidental queremos demonstrar que a obra poética de Cesário Verde se constitui num incessante processo de fragmentação e busca de totalidade. Sua coesão mostra, de modo sintético, uma visão de mundo e constitui um sumário da problemática cesariana, não apenas dos poemas dessa fase ou ciclo específico, mas do conjunto de sua poesia. Essas duas funções, a coesão e a problemática, revelam a prevalência da unidade poética de Cesário, a despeito de sua aparente diversidade temática e originalidade de estilo o qual apresenta traços impressionistas. Consideradas as diferenças de contexto, o processo acima mencionado reflete a crise que vivemos nos dias atuais. Embora a crise contemporânea se apresente de modo diferente, podemos perceber algumas de suas raízes já expressas nos versos de Cesário, o que admite uma aproximação entre Literatura e Geografia. / From the analysis of the space-time relations en the poem O Sentimento dum Ocidental we want to demonstrate that the poetic work of Cesário Verde is constructed by an incessant process of fragmentation and search for totality. Its cohesion shows, in a synthetic way, a world view and it constitutes a summary of the cesarian problematic, considering not only the poems of this phase or specific cycle, but the whole of his poetry. These two functions, cohesion and problematic, reveal the prevalence of the poetic unity of Cesário, despite its apparent thematic diversity and originality of style which presents some impressionist traces. Taking into consideration the differences of context, the process above mentioned reflects the crisis we live nowadays. Even though the contemporary crisis shows itself in a different manner, we can perceive some of its roots already expressed in Cesários verses, what admits an approaching between Literature and Geography
|
Page generated in 0.0588 seconds