• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 132
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 135
  • 68
  • 53
  • 48
  • 47
  • 42
  • 37
  • 28
  • 27
  • 24
  • 24
  • 23
  • 20
  • 19
  • 17
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Colocação de pronomes oblíquos átonos: normas e uso / L'emploi des pronoms obliques atones

Renata Peçanha Ozorio Alonso 29 May 2006 (has links)
Parmi les nombreux chapitres de la Grammaire. Normative, lemploi des pronoms obliques atones est lum qui présente davantage des différences entre Le Portugais du Brésil et du Portugal. Dans ce travail, nous recherchons démontrer que les règles pourraient être simplifiées ou même cependant réduites, sur la base de létude dum corpus organisé à partir de textes formels présents dans um dês véhicules principaux du média brésilien imprimé ou predomine la varieté cultivée de la langue / Dentre os muitos capítulos da gramática normativa, a colocação dos pronomes oblíquos átonos é um dos que mais apresenta diferenças entre o português do Brasil e o de Portugal. Neste trabalho, procuramos demonstrar que as regras poderiam ser simplificadas ou até mesmo reduzidas, com base no estudo de um corpus organizado a partir de textos formais, presentes em um dos principais veículos da mídia impressa brasileira, onde predomina a variedade padrão culta do idioma
12

Norma linguística e tradução : A normatização dos demonstrativos no processo tradutório

Santos, Rafaela Moreira dos 08 1900 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, 2013. / Submitted by Alaíde Gonçalves dos Santos (alaide@unb.br) on 2014-05-05T13:49:01Z No. of bitstreams: 1 2013_RafaelaMoreiradosSantos.pdf: 1580075 bytes, checksum: 4f8de2a176eb7f21064ef80bab81db7c (MD5) / Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2014-06-06T12:48:51Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2013_RafaelaMoreiradosSantos.pdf: 1580075 bytes, checksum: 4f8de2a176eb7f21064ef80bab81db7c (MD5) / Made available in DSpace on 2014-06-06T12:48:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2013_RafaelaMoreiradosSantos.pdf: 1580075 bytes, checksum: 4f8de2a176eb7f21064ef80bab81db7c (MD5) / A concepção da tradução como uma atividade social submetida a etapas de avaliação e interferências múltiplas supõe a presença de vários agentes na produção do texto final traduzido. Do tradutor ao mercado existe uma linha de produção textual na qual o texto vai sendo constantemente modificado. Esse caminho percorrido pelo texto submetido à incidência sucessiva de várias representações de normas em sua produção é invisível ao público. Esta pesquisa tem como objetivo examinar o percurso da tradução de seis livros infantojuvenis traduzidos do francês para o português, verificando de que maneira as concepções normativas dos agentes produtores do texto traduzido incidem no processo tradutório e como se organizam nesse percurso, definido como processo de normatização. Para esse exame, foi analisado o emprego dos demonstrativos este/esse e respectivas flexões. A pesquisa é feita através da análise e coleta de dados do corpus em sua tradução inicial (T1) até a sua chegada ao mercado consumidor, a tradução final publicada (T2). Visamos mostrar como, nesse percurso, sob a ótica das discussões contemporâneas sobre norma linguística e representação normativa, ocorre o processo de normatização dos demonstrativos este/esse e suas flexões. Apesar das ponderações da tradição normativa acerca da dificuldade de delimitação de regras para o emprego dos demonstrativos, o que se verifica, na análise das ocorrências, é uma substituição quase sistemática do demonstrativo este por esse. O trabalho busca contribuir para uma nova abordagem sociolinguística da tradução no século XXI, com ênfase no estudo da incidência das representações de norma linguística no processo tradutório. _______________________________________________________________________________________ RÉSUMÉ / La conception de la traduction comme une activité sociale soumise aux étapes d’évaluations et de multiples interférences suppose la présence de plusieurs acteurs dans la production du texte final traduit. Du traducteur au marché il existe une filière de production textuelle où le texte se voit constamment modifié. Ce chemin parcouru par le texte soumis à l’incidence succesive de plusieurs représentations de normes sur sa production est invisbile au public. Cette recherche a pour but d’examiner le parcours de la traduction de six livres de littérature pour enfants et jeunes traduits du français en portugais. On examine la façon dont les concepctions normatives des acteurs producteurs du texte traduit incident sur le processus traductif, ainsi que la façon dont elles s’organisent le long de ce parcours, défini en tant que processus de normatisation. Pour ce, on a analysé l’emploi des démonstratifs este/esse et leurs flexions. La recherche se fait par l’analyse et le recueil de données du corpus en sa traduction initiale (T1) jusqu’à l’arrivé du livre sur le marché, c’est-à-dire, la traduction publiée (T2). On vise à démontrer comment, sur ce parcours, depuis la perspective des discussions contemporaines sur la norme linguistique et sur le représentations normatives, a lieu le processus de normatisation des démonstratifs este/esse et leurs flexions. Malgré les pondérations de la tradition normative quant à la difficulté de délimitation de règles pour l’emploi des démonstratifs, ce que l’on constate, après l’analyse, est un remplacement presque systématique du démonstratif este par esse. Ce travail cherche à contribuer à une nouvelle approche sociolinguistique de la traduction au XXIe siècle, soulignant l’étude de l’incidence des représentations de la norme linguistique sur le processus traductif.
13

A abordagem dos pronomes pessoais no livro didático de português: reflexões à luz da variação linguística

SILVA, Érica Carvalho da 16 December 2016 (has links)
Submitted by Alice Araujo (alice.caraujo@ufpe.br) on 2018-04-26T22:34:07Z No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO Érica Carvalho da Silva.pdf: 8547721 bytes, checksum: 374b9fe0be0ec22c9205715e9dd4e096 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-04-26T22:34:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO Érica Carvalho da Silva.pdf: 8547721 bytes, checksum: 374b9fe0be0ec22c9205715e9dd4e096 (MD5) Previous issue date: 2016-12-16 / CAPES / O objetivo geral desta pesquisa é o de analisar o tratamento dado ao ensino dos pronomes pessoais do caso reto no livro didático de português destinado ao 6º ano do Ensino Fundamental, observando se ainda impera a concepção prescritiva do conteúdo, que em nada favorece a reflexão crítica do aprendiz, ou se os autores abrem espaço à perspectiva da variação linguística, estimulando a criticidade e ampliando o repertório linguístico dos educandos. Como objetivos específicos, destacamos: (i) abordar tendências do português brasileiro relacionadas ao uso dos pronomes pessoais do caso reto; (ii) analisar os quatro eixos do ensino, nos livros didáticos, verificando se as atividades elaboradas para o ensino dos índices de pessoa contemplam os usos do português brasileiro; (iii) defender a importância do trabalho com os pronomes pessoais em seus contextos de uso, para o conhecimento da nossa realidade sociolinguística. Foram selecionadas para análise as seis obras aprovadas pelo PNLD/2014 que compunham a lista das mais distribuídas às escolas públicas pelo FNDE. A análise foi fundamentada na revisão de literatura de Benveniste (1995), Neves (2003, 2011), Bortoni-Ricardo (2005), Faraco (2008), Bagno (2007, 2010, 2012, 2013) e Antunes (2014). Das seis obras selecionadas uma não abordou o ensino dos pronomes pessoais, sendo excluída da pesquisa. As demais obras confirmaram nossa hipótese: os livros didáticos de português abordam tanto a definição de pronomes quanto o quadro dos pronomes pessoais do caso reto embasados nos postulados da gramática normativa, como objeto de uma língua estanque, imutável. Além disso, apesar de todos os livros fazerem referência, de alguma maneira, à concorrência das formas ―tu/você‖, ―vós/vocês‖ e ―nós/a gente‖, a abordagem é feita, na maioria das vezes, tendo como viés a ―linguagem informal‖. A partir dessas informações, realizamos oficinas com professores de Língua Portuguesa de uma escola pública do município de Recife, no intuito de compartilhar os resultados e multiplicar os pressupostos teórico-metodológicos da Sociolinguística. / The general objective of this research is to analyze the treatment given to the teaching of personal pronouns of the nominative case in the Portuguese Language textbook for the 6th grade of elementary school, observing whether the prescriptive conception of content still prevails, which in no way favors critical reflection of learners, and also observing whether the material approach provides the perspective of linguistic variation, stimulating criticism and expanding the linguistic variety of students. As specific objectives, we highlight: (i) to approach trends in Brazilian Portuguese related to the use of personal pronouns in the nominative case; (ii) to analyze the four axes of teaching, in the textbooks, verifying if the activities elaborated for the teaching of the indices of person contemplate the uses of Brazilian Portuguese; (iii) to defend the importance of working with personal pronouns in their contexts of use, to know our sociolinguistic reality. The six textbooks approved by the PNLD / 2014 were selected for analysis, which compose the list of the most distributed to public schools by FNDE. The analysis was based on the literature review by Benveniste (1995), Neves (2003, 2011), Bortoni-Ricardo (2005), Faraco (2008), Bagno (2007, 2010, 2012, 2013) and Antunes (2014). Among the six textbooks selected one does not address the teaching of personal pronouns, being excluded from the research. The other works confirmed our hypothesis: Portuguese textbooks deal with both the definition of pronouns and the picture of the personal pronouns of the straight case based on the postulates of normative grammar, as the object of a watertight, immutable language. Moreover, although all books refer in some way to the competition of the ―tu/você‖, ―vós/vocês‖ and ―nós/a gente‖ forms, most of the time it approaches through an informal language way. Based on this information, we conducted workshops with Portuguese language teachers from a public school in the city of Recife, in order to share the results and multiply the theoretical and methodological assumptions of Sociolinguistics.
14

Os demonstrativos este, esse e aquele no portugues culto falado em São Paulo

Pavani, Silvia 08 April 1987 (has links)
Orientador: Ataliba Teixeira de Castilho / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-16T19:40:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Pavani_Silvia_M.pdf: 2417726 bytes, checksum: c88d09c686647276f384862cb0ecdefc (MD5) Previous issue date: 1987 / Resumo: Neste trabalho apresentamos o estudo dos demonstrativos 'este¿, 'esse¿ e 'aquele¿ conforme ocorrem na linguagem oral dos paulistanos cultos, partindo do "corpus" recolhido por equipes de pesquisadores do Projeto NURC/SP. Enquanto componentes do Sintagma Nominal analisamos a combinação dos demonstrativos com outros componentes do SN, como o nome, determinantes e modificadores diversos. Já do ponto de vista do Discurso ocupamo-nos das relações de referência entre os demonstrativos e: a) os elementos da realidade extralingüística (referência exofórica); b) os elementos do próprio discurso (referência endofórica). Anotamos ainda uma relação de referência existente entre os demonstrativos e algo apenas pressuposto pelo falante, um recurso discursivo que se mostrou amplamente utilizado na linguagem oral de nossos informantes, e que não tem, entretanto, recebido o merecido tratamento por parte das mais tradicionais gramáticas do português. Finalmente, tratamos também, neste trabalho, da relação existente entre demonstrativos e artigos definidos, atentando para suas semelhanças e, principalmente, para suas diferenças, procurando demonstrar como correta a colocação de demonstrativos e artigos definidos como pertencentes a duas classes de palavras distintas. / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Linguística
15

Entre o cambucá e a nêspera: aspectos do português brasileiro em O tronco do ipê e o projeto romântico de José de Alencar / Regarding the "cambucá" and the "nêspera": Brazilian portuguese features in O Tronco do Ipê and romantic purpose of José de Alencar

Ingrid de Oliveira Matos 31 March 2014 (has links)
Esta dissertação investiga tendências pronominais encontradas na obra O Tronco do Ipê (1871), de José de Alencar, situando o romance no contexto literário em que se insere o autor o Romantismo. Também utilizamos o romance Sonhos dOuro (1872) em situações em que foram necessários contrapontos. O primeiro elemento pronominal analisado foi a frequência e a deriva gramatical da construção a gente, típica da variedade americana da língua portuguesa e etapa final do processo da gramaticalização, que a tornou equivalente a nós. Quanto ao a gente, nossa finalidade foi averiguar em que medida esse recurso da língua coloquial foi incorporado pelo ilustre prosador brasileiro. O segundo elemento analisado foi a colocação pronominal, largamente mencionada tanto por críticos contemporâneos ao autor cearense quanto por aqueles estudiosos do legado alencariano e romântico para a expressão linguística na literatura. Para a colocação pronominal, levantamos dados diversos que possam confirmar ou questionar os estudos já existentes. Por fim, estudamos ainda o significado do aparecimento/ausência do pronome reto como acusativo ou como acusativo-sujeito na língua literária de Alencar. Esta pesquisa pretende ser uma contribuição a um capítulo da história do português escrito no Brasil / This dissertation investigates pronominal trends found in the novel O Tronco do Ipê (1871), by José de Alencar, situating it in the literary context in which the author was The Romanticism. It has also been used the novel Sonhos dOuro (1872) (to counterpoint in specific situations). The first pronominal element analysis was the frequency and grammatical construction from a gente, the typical American variety of Portuguese and final step of the process of grammaticalization, which became equivalent to nós. Our purpose was to examine to what extent this feature of colloquial language was incorporated by the renowned Brazilian prosaist. The second element analyzed was pronoun placement, widely mentioned not only by contemporary critics, but also by studious of the Alencarian and romantic legacy of this linguistic expression in literature. For pronoun placement, we have raised several data that can confirm or question the existing studies. Finally, we have studied the significance of the appearance/absence of the pronoun as accusative or as accusative-subject in Alencars literary language. This research is a contribution to a chapter in the history of written Portuguese in Brazil
16

Referências pessoais: compreensão leitora e consciência lingüística de alunos do ensino médio

Spohr, Maria de Lourdes January 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T19:03:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1 000382370-Texto+Completo-0.pdf: 567181 bytes, checksum: 87d1f7a86764c91fbec924933981f0f4 (MD5) Previous issue date: 2006 / This research aimed at identifying the difficulties a group of high school students had in making cohesive combinations of personal pronouns (him, her) in the third person as well as to recognize them as reference elements in a text and interpret them appropriately when reading it. It also evaluated the linguistic awareness of the students, and correlated with each other the resulting scores of the tests applied to verify the possible existing correlations and their respective grades. Four instruments were used for the data analysis: one, to register information about linguistic awareness, and the others to register the use, recognition and interpretation of the pronouns through the reading of texts at different proficiency levels. The data analysis showed that, although there is a significant correlation between the use of pronouns and students´ linguistic awareness, the one studied in this research was very low, and their level of performance in the use of pronouns is connected to the kind of pronoun used. Due to this low linguistic knowledge and awareness, the correlation between the scores of the three instruments used is also very low and, therefore, irrelevant. These results show how difficult it is for the subjects of this research to interpret texts and use the personal pronouns in the third person by the time they finish their second year at high. / A presente pesquisa teve por objetivo identificar as dificuldades encontradas por alunos do Ensino Médio no emprego coesivo das referências pessoais, os pronomes pessoais oblíquos átonos, em terceira pessoa, e a sua capacidade para reconhecê-las e interpretá-las adequadamente por ocasião da leitura de um texto. Num segundo momento, verificaram-se os níveis de consciência lingüística do grupo; as relações existentes entre os escores do emprego das referências pessoais e os escores da consciência lingüística; as relações entre os escores do desempenho no emprego das referências pessoais e os escores do reconhecimento das referências na rede textual e os escores da compreensão leitora. Para concretizar as investigações, foram utilizados quatro instrumentos: o teste de emprego de referências pessoais; o protocolo verbal – para o registro dos dados referentes à consciência lingüística –; o teste de rastreamento da rede de referenciação pessoal; e o teste de compreensão leitora. Os resultados evidenciam que há uma forte correlação entre o emprego dos pronomes e a consciência lingüística dos sujeitos, apesar de o nível de consciência lingüística ser baixo, pois o grupo situa-se num estágio de pré-consciência; que o nível de desempenho do aluno no emprego das referências pessoais está relacionado ao tipo de pronome a ser empregado; e que, devido a fatores relacionados aos níveis de consciência e aos conhecimentos lingüísticos, a correlação entre os escores dos três testes – de emprego das referências pessoais, do rastreamento da rede de referenciação e da compreensão leitora – é muito fraca, portanto, desprezível.
17

Sintaxe das expressões nominais no português do Brasil: uma abordagem computacional / Syntax of nominal expressions in Brazilian Portuguese: a computational approach

David, Karine Alves January 2007 (has links)
DAVID, Karine Alves. Sintaxe das expressões nominais no português do Brasil: uma abordagem computacional. 2007. 118f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2007. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-20T13:00:54Z No. of bitstreams: 1 2007_dis_kadavid.pdf: 413681 bytes, checksum: d469151fc6e1850994a301a3d028744c (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-20T17:11:59Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2007_dis_kadavid.pdf: 413681 bytes, checksum: d469151fc6e1850994a301a3d028744c (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-20T17:11:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2007_dis_kadavid.pdf: 413681 bytes, checksum: d469151fc6e1850994a301a3d028744c (MD5) Previous issue date: 2007 / In this work we developed a computational program in Prolog language able to analyze nouns expressions in Portuguese, attributing to them their constitutive structure and their representation through labeled clasps and trees. The analyzes done in this research is based in collected data from NILC corpus, from 36 possible nouns expressions created by Portuguese language speakers, in the midst of, expressions that brings in its internal structure personal pronouns assuming the role of determiners that took nouns phrase as complement. Another objective of this research was test hypotheses about determiner phrase (DP), especially concerning of personal pronouns statute. The results finding for us prove that the personal pronouns eu, você, nós e vocês are nucleus of determiner phrase that select noun phrases as complement. This research, moreover, add not only for fill blanks in descriptive linguistics ambit, but also, for the technological development of the country, because exist a large necessity for researches in this area. / Neste trabalho desenvolvemos um programa computacional na linguagem Prolog que foi capaz de analisar expressões nominais em língua portuguesa, atribuindo a elas sua estrutura de constituintes e sua representação através de colchetes rotulados e árvores. A análise feita nesta pesquisa se baseia em dados coletados no corpus NILC, a partir de 36 expressões nominais possivelmente geradas por falantes de língua portuguesa, dentre elas, expressões que trazem em sua estrutura interna pronomes pessoais assumindo o papel de determinantes que tomam sintagmas nominais enquanto complemento. Um outro objetivo dessa pesquisa foi testar hipóteses sobre o sintagma determinante (DP), especialmente a respeito do estatuto dos pronomes pessoais. Os resultados encontrados por nós comprovaram que os pronomes pessoais eu, você, nós e vocês são núcleos de um sintagma determinante que selecionam sintagmas nominais como complemento. Esta pesquisa, outrossim, contribui não só para preencher lacunas no âmbito da lingüística descritiva, mas também, para o desenvolvimento tecnológico do país, por ainda existir uma grande carência de pesquisas nessa área.
18

A VARIAÇÃO PRONOMINAL NA BAHIA: CONDICIONADORES DE TU E VOCÊ NA FALA POPULAR DE SALVADOR E AMARGOSA

Nascimento, Lorena Cristina Ribeiro January 2017 (has links)
Submitted by Roberth Novaes (roberth.novaes@live.com) on 2018-07-18T14:46:31Z No. of bitstreams: 1 LORENANascimento_DISSERTAÇÃO_COMPLETA_DEFINITIVA.pdf: 1753376 bytes, checksum: 751fbd325a853e63ab31c5b04508c211 (MD5) / Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-07-19T19:44:57Z (GMT) No. of bitstreams: 1 LORENANascimento_DISSERTAÇÃO_COMPLETA_DEFINITIVA.pdf: 1753376 bytes, checksum: 751fbd325a853e63ab31c5b04508c211 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-19T19:44:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1 LORENANascimento_DISSERTAÇÃO_COMPLETA_DEFINITIVA.pdf: 1753376 bytes, checksum: 751fbd325a853e63ab31c5b04508c211 (MD5) / FAPESB / Esta pesquisa tem por objetivo analisar quais são os condicionadores que atuam na escolha dos pronomes tu/você no português popular falado nas comunidades de Salvador e Amargosa, na Bahia. Através deste estudo, temos por proposta investigar o uso variável dos pronomes tu e você, através de inquéritos do Programa de Estudos do Português Popular Falado de Salvador (PEPP) e de inquéritos gravados em Amargosa entre os meses de julho e dezembro do ano 2016, a fim de aferir se o fenômeno constitui uma variação estável ou caminha para uma mudança linguística, além de investigar se o fenômeno em questão é marcado pela variação diatópica. Esse trabalho tem como base o modelo teórico-metodológico da Sociolinguística Quantitativa, constituído pelo sociolinguista William Labov. A coleta de dados foi realizada através de 12 inquéritos do PEPP e 12 inquéritos gravados em Amargosa. Os informantes são homens e mulheres em igual número, distribuídos em três faixas etárias (I: 15 a 24 anos; III: 45 a 55 anos; IV: 65 anos em diante). Após a transcrição das gravações, foram realizados o levantamento dos dados; a codificação, seguindo uma chave de codificação, e então, a análise estatística através do pacote de programas GoldVarb. Por fim, foram realizadas a análise e interpretação desses dados obtidos. Os resultados apontaram para uma preferência pelo pronome você em ambas as cidades, sendo que em Salvador, você se mostrou categórico nas escolhas dos falantes. Entre as onze variáveis inicialmente elencadas na pesquisa, as variáveis Tipo de Frase, Tipo de Discurso, Tipo de Referência, Faixa Etária e Escolaridade foram selecionadas pelo GoldVarb como as mais relevantes para a variação tu/você em Salvador e Amargosa. No município de Amargosa, os pronomes parecem estar fortemente influenciados pela variável Intimidade, que embora tenha sido observada no decorrer da análise, não foi avaliada nesse estudo. / This research aims to analyze which are the conditioners that act in the choice of the pronouns tu/você in the popular Portuguese spoken in the communities of Salvador and Amargosa, in Bahia. Through this study, we propose to investigate the variable use of the pronouns tu and você, through surveys of the Program of Studies of Popular Portuguese Spoken of Salvador (PEPP) and of surveys recorded in Amargosa between July and December of the year 2016, in order to verify if the phenomenon constitutes a stable variation or is going to a linguistic change, besides investigating if the phenomenon in question is marked by the diatopic variation. This work is based on the theoretical-methodological model of Quantitative Sociolinguistics, constituted by sociolinguist William Labov. Data collection was carried out through 12 PEPP surveys and 12 surveys recorded in Amargosa. The informants are men and women in equal numbers, divided into three age groups (I: 15 to 24 years, III: 45 to 55 years, IV: 65 years and on). After the transcription of the recordings, the data were collected; The coding, following a coding key, and then the statistical analysis through the GoldVarb program package. Finally, the analysis and interpretation of these data were performed. The results pointed to a preference for the pronoun você in both cities, and in Salvador, você were categorical in the choices of the speakers. Among the eleven variables initially listed in the research, the variables Type of Phrase, Speech Type, Reference Type, Age Range and Schooling were selected by GoldVarb as the most relevant for the variation in Salvador / Amargosa. In the municipality of Amargosa, pronouns appear to be heavily influenced by the variable Intimacy, which although it was observed during the analysis, was not evaluated in this study.
19

Entre o cambucá e a nêspera: aspectos do português brasileiro em O tronco do ipê e o projeto romântico de José de Alencar / Regarding the "cambucá" and the "nêspera": Brazilian portuguese features in O Tronco do Ipê and romantic purpose of José de Alencar

Ingrid de Oliveira Matos 31 March 2014 (has links)
Esta dissertação investiga tendências pronominais encontradas na obra O Tronco do Ipê (1871), de José de Alencar, situando o romance no contexto literário em que se insere o autor o Romantismo. Também utilizamos o romance Sonhos dOuro (1872) em situações em que foram necessários contrapontos. O primeiro elemento pronominal analisado foi a frequência e a deriva gramatical da construção a gente, típica da variedade americana da língua portuguesa e etapa final do processo da gramaticalização, que a tornou equivalente a nós. Quanto ao a gente, nossa finalidade foi averiguar em que medida esse recurso da língua coloquial foi incorporado pelo ilustre prosador brasileiro. O segundo elemento analisado foi a colocação pronominal, largamente mencionada tanto por críticos contemporâneos ao autor cearense quanto por aqueles estudiosos do legado alencariano e romântico para a expressão linguística na literatura. Para a colocação pronominal, levantamos dados diversos que possam confirmar ou questionar os estudos já existentes. Por fim, estudamos ainda o significado do aparecimento/ausência do pronome reto como acusativo ou como acusativo-sujeito na língua literária de Alencar. Esta pesquisa pretende ser uma contribuição a um capítulo da história do português escrito no Brasil / This dissertation investigates pronominal trends found in the novel O Tronco do Ipê (1871), by José de Alencar, situating it in the literary context in which the author was The Romanticism. It has also been used the novel Sonhos dOuro (1872) (to counterpoint in specific situations). The first pronominal element analysis was the frequency and grammatical construction from a gente, the typical American variety of Portuguese and final step of the process of grammaticalization, which became equivalent to nós. Our purpose was to examine to what extent this feature of colloquial language was incorporated by the renowned Brazilian prosaist. The second element analyzed was pronoun placement, widely mentioned not only by contemporary critics, but also by studious of the Alencarian and romantic legacy of this linguistic expression in literature. For pronoun placement, we have raised several data that can confirm or question the existing studies. Finally, we have studied the significance of the appearance/absence of the pronoun as accusative or as accusative-subject in Alencars literary language. This research is a contribution to a chapter in the history of written Portuguese in Brazil
20

A construção do referencial para o pronome você

Santos, Adriana Cabral dos January 2005 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Linguística. / Made available in DSpace on 2013-07-16T00:12:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1 234088.pdf: 422500 bytes, checksum: 71f49ea37ead5bfd2d13fa3678d17c92 (MD5) / A análise discursiva dos títulos de livros de auto-ajuda, mais exatamente aqueles em que a interpelação do interlocutor é marcada pela presença do pronome você, constitui a preocupação central deste trabalho. Interessou-nos primeiramente avaliar que condições favoráveis se estabelecem em nosso tempo para que esse discurso do autoconhecimento surja como evidência de um saber sobre o sujeito, enquanto ele pensa a sua própria constituição, num processo de subjetivação mais marcado pelas práticas de controle que de liberdade. Para funcionar, a auto-ajuda coloca como exigência, para o seu interlocutor em potencial, o retorno do olhar para si mesmo, num movimento de auto-avaliação, sem o qual esses discursos não se realizam. O sujeito, então, já colocado num lugar de discurso autorizado pelos dizeres da auto-ajuda, deve entender que é dele que a auto-ajuda fala quando se remete a um você. Dada essa evidência, vemos a auto-ajuda inscrever-se como verdade e funcionar como um discurso eficaz e interpelativo que tem o seu papel claramente marcado atualmente entre os mecanismos modernos de identificação e enquadramento de subjetividades. Mais adiante, ainda verificamos o paradoxo em que se constitui a auto-ajuda se considerarmos o lugar de mediação, assinalado pelo livro, entre o indivíduo e sua realização como sujeito. Para finalizar, demonstramos como é possível ler as práticas atuais de autoconhecimento, tão procuradas e difundidas através da auto-ajuda, à luz das práticas de si da filosofia antiga, trabalhadas por Foucault em seu livro A Hermenêutica do Sujeito

Page generated in 0.0653 seconds