• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 215
  • 9
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 235
  • 235
  • 149
  • 132
  • 68
  • 61
  • 61
  • 58
  • 45
  • 36
  • 32
  • 31
  • 27
  • 27
  • 27
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
81

A configuração do dativo de terceira pessoa no português do Brasil e no português europeu com enfoque na fala do fortalezense culto / The strategies of substitution of the 3rd. person dative clitics in the Brazilian Portuguese and the European Portuguese in the speech of natives with superior degree (cult talker) of the city of Fortaleza

Dantas, Maria Alves Maia 23 October 2007 (has links)
Baseada em amostras (corpus) de língua oral do português brasileiro e europeu, este trabalho investiga as estratégias de substituição dos clíticos dativos de terceira pessoa no português do Brasil e no português europeu, bem como o uso de preposições introdutórias do dativo representado por sintagmas nominais. O objetivo é verificar as evidências de possível mudança paramétrica na variedade brasileira e evidenciar diferenças entre as alternativas utilizadas pelos falantes dos dois sistemas lingüísticos. Enfoca o uso dos complementos dativos de terceira pessoa em várias formas de representação na fala de nativos com grau superior de escolaridade (falante culto) da cidade de Fortaleza, Ceará (inquéritos do corpus Porcufort) e na fala de portugueses europeus (inquéritos do corpus CRPC), com verbos ditransitivos de transferência material e transferência verbal. Trabalhos científicos recentes indicam modificações no uso dos clíticos dativos de terceira pessoa na variedade do Brasil, distanciando-se do uso no português europeu. Os resultados sinalizam consideráveis diferenças entre as duas variedades: enquanto o português europeu faz largo uso dos clíticos dativo de terceira pessoa, no português do Brasil verifica-se sua substituição por estratégias alternativas como o uso de pronomes tônicos anafóricos, ou mesmo do objeto nulo. Os dados estudados na pesquisa apontam para a confirmação da hipótese de Galves (2001) de que competências gramaticais do PE e do PB são diferentes e tendem a distanciar-se na fala cotidiana. Verificou-se também que o PB não possui as construções de núcleo aplicativo realizadas no PE, conforme demonstrado na proposta de Torres Morais (2007) em que se evidencia que, no PE, o argumento interno dativo de verbos de transferência material e verbal é licenciado por um núcleo aplicativo que se realiza mediante a presença obrigatória da preposição a, marcador de Caso dativo. O PB perdeu a capacidade de realizar esse dativo, pois seus complementos verbais são introduzidos por preposições lexicais, o que impossibilita as construções de núcleo aplicativo com a configuração verificada no PE, mas o PB apresenta outra forma de configurá-lo: as construções de objeto duplo. / Based in samples (corpus) of verbal language of the Brazilian and European Portuguese, this work investigates the strategies of substitution of the 3rd. person dative clitics in the Brazilian Portuguese and the European Portuguese, as well as the use of introductory prepositions of the dative represented for lexical DP. The objective is to verify the evidences of possible parametric change in the Brazilian variety and to evidence the differences between the alternatives used for the talkers of the two linguistic systems. It focuses the use of the 3rd. person dative clitics complements in several forms of representation in the speech of natives with superior degree (cult talker) of the city of Fortaleza, Ceará (inquiries of the Porcufort corpus) and in speaks of European Portugueses (inquiries of corpus CRPC), with ditransitive verbs of concrete transference and conceptual transference. Recent scientific trials indicate modifications in the use of the appointed 3rd. person dative clitics in the variety of Brazil, is separating itself from the European one.The results pointed to considerable differences between the two varieties: while the European Portuguese uses of the 3rd. person dative clitics, in the Brazilian Portuguese is possible to verify its substitution for alternative strategies as the use of anaphoric strong pronouns, or the null object. The data studied in this work point out to the confirmation of the hypothesis of Galves (2001) of that grammatical abilities of the European Portuguese and the Brazilian Portuguese are different and tend to become more distant themselves in speak speech. It was also verified that the Brazilian Portuguese does not have constructions of applicative head of the European Portuguese, as demonstrated in the proposal of Torres Morais (2007) which evidences that, in the European Portuguese, the internal appointed argument of concrete and cognitive transference is permitted by a applicative head that carries through by means of the obligator presence of the preposition \"a\", marking of dative case marker. The Brazilian Portuguese lost the capacity to carry through this dative, therefore its verbal complements are introduced by lexical prepositions, that means they don\'t realize the applicative head with the configuration verified in the European Portuguese, but they have another form to configure it: double object constructions
82

Gramaticalização do aspecto iterativo no português do Brasil: o verbo viver / Gramaticalization of the iterative aspect in the Brazilian portuguese: the verb to live

Santos, Jorge Mariano dos 30 June 2010 (has links)
O objetivo deste trabalho consiste na análise do processo de gramaticalização do verbo viver, que parte de sua função original como verbo pleno e assume novas funções, ao ponto de se recategorizar como verbo quase-auxiliar, exprimindo aspecto continuativo. Segundo Heine (1993), verbos plenos produtivos nas línguas podem ser submetidos a processos de auxiliarização em níveis e forças distintos, e esses níveis e forças podem ser representados pelos padrões funcionais do verbo viver. Demonstraremos que esses deslizamentos unidirecionais movidos por abstratização são guiados por processos cognitivos correlacionados à mudança no estatuto categorial do item em processo de gramaticalização. Para fazê-lo, utilizaremos a escala de categorias cognitivas propostas por Heine, Claudi e Hünnemeyer (1991, p. 55): pessoa > objeto > processo > espaço > tempo > qualidade, em sua proposta de versão sugerida no bojo do Grupo de Pesquisa em Mudança Gramatical (Lima-Hernandes, 2009) para: pessoa > objeto > instrumento > espaço > tempo > processo > qualidade. Para realizar essa tarefa, faremos uso de um corpus composto pelos seguintes materiais: i. Dossiês do DEOPS/SP (1924 -1945), nos quais se encontram informações e documentos fundamentais para uma compreensão mais abrangente da vida política, social e cultural de São Paulo na primeira metade do século XX; ii. Debates exibidos na MTV (Music Television edição brasileira), recolhidos em um programa semanal que discute os assuntos mais polêmicos do momento com convidados especialistas, profissionais, estudantes e pessoas comuns. iii. Entrevistas variadas concedidas ao jornal Folha de S. Paulo e à revista VEJA. Com base no corpus escrito, iniciamos um exercício de busca das motivações que fazem o verbo viver ser empregado em funções mais abstratizadas. Essa busca permitirá hipotetizar a rota de mudança e norteará a hipotetização do gatilho que fez com que o falante da língua portuguesa no Brasil reanalisasse expressões linguísticas com o verbo viver pleno em estruturas de auxialirização. / The objective of this research consists in the analysis of the process of grammaticalization of the verb to live, that it has left of its original function as full verb and assumes new functions, to the point of recategorization as Quasi-auxiliary verb, expressing continuative aspect. According to Heine (1993), productive full verbs in the languages can be submitted to auxiliarization processes in distinct levels and strength, and these levels and strength may be represented by the functional standards of the verb to live. We will demonstrate that these unidirectional movements stimulated by abstraction are guided by cognitive processes correlated to the change in the categorial statute of the item in gramaticalization process. To demonstrate it, we will use the scale of cognitive categories presented by Heine, Claudi and Hünnemeyer (1991, p. 55): person > object > process > space > time > quality, in his proposition of version suggested by the Group of Research in Grammatical (Lima-Hernandes, 2009) Change to: person > object > instrument > space > time > process > quality. To carry through this research, we will use corpus arranged by the following materials: i. Dossiers of the DEOPS/SP (1924 -1945), in which it might be possible find basic information and documents that permit a better understanding of the politic, social and cultural life in São Paulo in the first half of century XX; II. Debates shown on MTV (Music Television - Brazilian edition), collected in a weekly program that argues the most controversial subjects of the moment with guests like: specialists, professionals, students and common people. III. Varying interviews granted to Folha de S. Paulo newspaper and to VEJA magazine. On the basis of written corpus, we initiate an exercise of search of the motivations that allow the verb to live being used in more abstracted function. This search will allow to get the hypothesis the change route and guide the hypothecal trigger that made with that the speaker of Portuguese language in Brazil has reanalyzed linguistic expressions with the verb to live in its full meaning in auxiliarization structures.
83

O tratamento da sintaxe em gramáticas brasileiras do século XIX: estudo historiográfico / The treatment of syntax in Brazilian Portuguese grammars of the 19th century: a historiographical study

Polachini, Bruna Soares 03 July 2013 (has links)
Esta pesquisa teve como principal objetivo analisar continuidades e descontinuidades no tratamento da sintaxe em gramáticas brasileiras do português do século XIX. Para tanto, as seis obras selecionadas, a saber, Morais Silva (1806), Coruja (1873[1835]), Sotero dos Reis (1866), Freire da Silva (1875), Ribeiro (1881), Maciel (1894[1902]), foram examinadas em relação às quatro capas, ou dimensões, que Swiggers distingue no conhecimento linguístico. Na análise da capa teórica, correspondente a visão global da linguagem e concepção das tarefas e do estatuto dos estudos linguísticos, foram analisados os termos gramática, língua e linguagem. Na análise da capa técnica, relativa a técnicas de análise e métodos de apresentação dos dados, abordaram-se termos da seção de tratamento da sintaxe das obras presentes em seis temas: a definição mesma de sintaxe, sentença e seus membros, concordância, hierarquia dos itens da sentença, sintaxe figurada e vícios. Já a capa documental, definida por Swiggers como a documentação linguística e filológica (número de línguas, tipos de fontes de dados, por exemplo) sobre o qual se baseia o estudo linguístico, permitiu a análise dos dados linguísticos eleitos como exemplos nas gramáticas e um exame, ainda que tangencial, das formas de incorporação do português do Brasil a esses trabalhos. Por fim, a capa contextual ensejou a exploração de elementos externos que tiveram algum impacto sobre o tratamento da sintaxe nas obras selecionadas. Os resultados apontam para a emergência e queda do aspecto dual da linguagem; para a persistência de uma tensão usus vs. ratio ao longo de todo o século; a diversas continuidades e descontinuidades no tratamento da sintaxe, que resultaram numa periodização complexa em que, apesar de notarmos rupturas, mais e menos profundas, ao longo de todo século, demonstra haver rupturas transversais (i.e. em todas as capas) na gramática de Ribeiro (1881) e também de Maciel (1902[1894]). / The main objective of this work was to analyze continuities and discontinuities regarding the way syntax was treated in Brazilian Portuguese grammars from the 19th century. With such a purpose, the following six works were selected: Morais Silva (1806), Coruja (1873[1835]), Sotero dos Reis (1866), Freire da Silva (1875), Ribeiro (1881), and Maciel (1894[1902]). Those works were analyzed according to the four layers, or dimensions, which Swiggers distinguish regarding linguistic knowledge. In the analysis of the theoretical layer, which corresponds to a global view of the language and the conception of the role of linguistic studies, the concepts of grammar and language were analyzed. In the analysis of the technical layer, which is related to the investigation techniques and methods of presenting data, the approach of terms regarding the section of syntactic studies was conducted: the definition of syntax, the sentence and its elements, agreement, hierarchy of sentence items, figurative syntax and vices. The documental layer, defined by Swiggers as linguistic and philological documentation (number of languages, types of data sources, for example) on which the linguistic studies are based, led to the analysis of the linguistic data selected as examples in the grammar books and to an examination, albeit tangential, of the forms of incorporation of Brazilian Portuguese in those works. At last, the contextual layer gave rise to the treatment of external elements which had some impact over the treatment of syntax in the works analyzed. The results point out to the emergence and decay of the dual aspect of language; to the persistence of a tension usus vs. ratio throughout the whole century; to many continuities and discontinuities in the treatment of syntax which resulted in a complex periodization which shows thay, although some disruptions more or less profound could be noticed throughout the whole century, there are transversal disruptions (i.e. in all layers) in Ribeiros (1881) and also Maciels (1902[1894]) works.
84

Null object in portuguese as an additional language

Barba, Renato Augusto Vortmann de 19 January 2017 (has links)
Submitted by Caroline Xavier (caroline.xavier@pucrs.br) on 2017-06-30T18:45:11Z No. of bitstreams: 1 DIS_RENATO_AUGUSTO_VORTMANN_DE_BARBA_COMPLETO.pdf: 961856 bytes, checksum: 3bc19ee0642b80af8997a18416275a99 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-06-30T18:45:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DIS_RENATO_AUGUSTO_VORTMANN_DE_BARBA_COMPLETO.pdf: 961856 bytes, checksum: 3bc19ee0642b80af8997a18416275a99 (MD5) Previous issue date: 2017-01-19 / Coordena??o de Aperfei?oamento de Pessoal de N?vel Superior - CAPES / Dentro da teoria gerativa dos princ?pios e par?metros (Chomsky, 1981), categorias vazias s?o entidades utilizadas nas an?lises sint?ticas para que certas estruturas lingu?sticas n?o violem princ?pios universais (Mioto, 2007). O portugu?s brasileiro (PB) faz uso de v?rias dessas categorias em diferentes estruturas, e uma das estruturas permitidas pela l?ngua ? o fen?meno conhecido como object drop, ou objeto foneticamente nulo. Em estudos de Aquisi??o de Segunda L?ngua (SLA, no original), a teoria de Transfer?ncia Total / Acesso Total (Schwartz & Sprouse, 1996) postula que o est?gio inicial do L2 ? o est?gio final do L1, mas ao encontrar estruturas que n?o s?o permitidas pela sintaxe da L1, os aprendizes acessam a GU para redefinir par?metros relacionados ?s estruturas. Considerando que o PB ? frequentemente aprendido ap?s outra l?ngua adicional, sendo assim uma L3, o Modelo da Supremacia Tipol?gica (TPM, no original) proposto por Rothman (2010) afirma que a transfer?ncia ocorrer? a partir da gram?tica da l?ngua percebida como a mais semelhante, mesmo se a transfer?ncia de outra l?ngua fosse mais facilitadora. O presente estudo aplicou uma tarefa de julgamento de aceitabilidade com diferentes estruturas em PB tanto para os falantes nativos (n = 27) quanto para os aprendizes de PB (L1 espanhol, L2 ingl?s) (n = 15) para poder comparar sua avalia??o dessas estruturas. Esperava-se que, como PB e espanhol s?o percebidos como tipologicamente mais pr?ximos, os aprendizes de PB transfeririam seus conhecimentos da L1 ao avaliar as frases em PB. Os resultados demonstram que os falantes nativos t?m avalia??es diferentes dependendo da estrutura que est? sendo testada, com objetos nulos sendo preferidos em ora??es simples, mas nenhuma prefer?ncia clara em estruturas com ilhas sint?ticas fortes. Os aprendizes de PB n?o demonstraram qualquer prefer?ncia por objetos nulos ou abertamente realizados em estruturas com ilhas sint?ticas fortes, mas mostraram prefer?ncia por objetos nulos em ora??es simples com referentes [?definido]. Assumindo FT/FA e TPM, parece que os aprendizes de PB continuam utilizando a gram?tica de sua L1 na avalia??o de algumas das estruturas, enquanto que em outras estruturas parece haver alguma converg?ncia na gram?tica alvo, o que sugere poss?vel acesso ? GU. / Within the generative theory of principles and parameters (Chomsky, 1981), empty categories are entities used in syntactic analyses so that certain language structures do not violate universal principles (Mioto, 2007). Brazilian Portuguese (BP) makes use of several of these categories in different structures, and one of the structures allowed by the language is the phenomenon known as object drop, or phonetically null objects. In studies of Second Language Acquisition (SLA), the theory of Full Transfer / Full Access (Schwartz & Sprouse, 1996) posits that the initial stage of the L2 is the final stage of the L1, but in finding structures that are not allowed by the L1 syntax, learners access the UG to reset parameters related to these structures. Considering BP is often learned after another additional language, hence being an L3, the Typological Primacy Model (TPM) proposed by Rothman (2010) claims that transfer will occur from the grammar of the language perceived as the most similar, even if transfer from another language would be more facilitative. The present study contains results of an acceptability judgment task with different structures in BP given to both Native speakers (n = 27) and BP learners (L1 Spanish, L2 English)(n = 15). It was expected that, because BP and Spanish are perceived as typologically closer, BP learners would transfer their knowledge from the L1 while evaluating the sentences in BP. The results show that Native speakers have different evaluations depending on the structure being tested, with null objects being preferred in Simple clauses, but no clear preference in structures with strong syntactic islands. The BP learners did not show any clear preference for null or overt objects in structures with strong syntactic islands, but showed preference for null objects in Simple clauses with [? definite] referents. Assuming FT/FA and the TPM, it seems that BP learners kept using the grammar from their L1 in evaluating some of the structures, while in other structures there seems to be some convergence on the target grammar, hinting at some level of access to UG.
85

Aspectos semântico-cognitivos de usos especiais das preposições para e em na fala de comunidades quilombolas / Cognitive Semantic aspects of the spatial uses of prepositions em (in) and para (to) in the speech of marron communities

Paulo Jeferson Pilar Araújo 20 January 2009 (has links)
Este trabalho se ocupa dos usos espaciais das preposições para e em nos contextos aqui chamados de locativos e direcionais produzidos com o verbo estar pleno de sentido de locação e o verbo ir de movimento. A análise parte dos pressupostos da Semântica Cognitiva, especificamente da teoria dos esquemas imagéticos (JOHNSON, 1987; LAKOFF, 1987) e as operações de transformações entre esses esquemas (PEÑA, 2008; DEWELL, 2005; LAKOFF, 1987). O corpus utilizado é composto por entrevistas de fala espontânea coletadas em comunidades quilombolas dos estados do Maranhão e São Paulo. Os contextos analisados são aqueles nos quais as duas preposições parecem alternar, como em: Eles estão pro Maranhão ou Eles estão no Maranhão, como também em: Foram pro cinema e Foram no cinema. Argumenta-se que tal alternância se dê pelas transformações entre esquemas imagéticos, nomeadamente os esquemas ORIGEM-PERCURSO-DESTINO e CONTÊINER. Para fundamentar a argumentação, são apresentados os pressupostos teóricos que embasam este trabalho, a problemática e algumas questões de cunho metodológico são discutidos. Por fim, apresenta-se uma proposta de análise semântico-cognitiva que considere a representação do espaço para as duas preposições em foco. / This study deals with the spatial uses of the prepositions em (in) and para (to) in the contexts here called locative and directional produced with the verb estar (to be) for locations and the verb ir (to go) in the movement sense. The analysis is based on the Cognitive Semantics framework, specifically the theory of image schemas (JOHNSON, 1987; Lakoff, 1987) and the transformation processes of those schemas (PEÑA, 2008; DEWELL, 2005; Lakoff, 1987). The corpus is made of interviews of spontaneous speech collected in comunidades quilombolas (maroon communities) from the states of Maranhão and São Paulo. The contexts examined are those in which the two prepositions appear to switch, as in: \"Eles estão pro Maranhao\" (They are to Maranhão) or \"Eles estão no Maranhao,\" (They are in Maranhão) also in: \"Eles foram pro cinema\" (They went to the cinema) and \"Eles foram no cinema.\" (They went in the cinema). It is argued that this alternation is given by image schema transformations, mainly the SOURCE-PATH-GOAL and the CONTAINER image schema. To support this argument, the theoretical assumptions are presented. The problem of this work and some methodological issues are as well discussed. Finally, a proposal in the Cognitive Semantic framework analysis is suggested for analyzing the spatial representation of both prepositions in focus in this work.
86

O português brasileiro cantado : normas de 1938 e 2007, análise compárativa para interpretação de obras vocais em idioma brasileiro /

Starling, Juliana de Carvalho. January 2010 (has links)
Orientador: Martha Herr / Banca: Clóvis Afonso de André / Banca: Luciano Simões Silva / Resumo: Buscou-se neste trabalho a recuperação histórica da pronúncia do português brasileiro cantado, tal como proposta nas normas expostas nos Anais do Primeiro Congresso da Língua Nacional Cantada, de 1938, bem como a realização de uma análise prático-comparativa destas com as normas atuais, publicadas em 2007, destacando os principais pontos que as distinguem e elementos que proporcionam modificações na interpretação de canções em idioma brasileiro. O estudo baseado em documentos históricos e na investigação das circunstâncias que favoreceram a normalização do português brasileiro cantado teve, em sua fase prática, a realização de dois recitais e a gravação de um CD demonstrativo, com a execução de peças cujas pronúncias estão fundamentadas nas normas de 1938 e 2007, buscando evidenciar os elementos de divergência entre elas / Abstract: The aim of this research is to recover the historical pronunciation of Brazilian Portuguese sung as proposed in the standards set out in the Annals of the First Congress of the National Language as Sung (1° Congresso da Língua Nacional Cantada), in 1938, and the realization of a practical-comparative analysis between these and the current norms, published in 2007, highlighting the main points that distinguish them and evidences that provide changes in the interpretation of songs in Brazilian Portuguese. The study, based on historical documents and investigation of the circumstances which furthered the standardization of Brazilian Portuguese as sung, included the of two concerts and the recording of a demo CD with the execution of pieces whose pronunciations are based on norms from 1938 and 2007, seeking evidences of diverging elements between them / Mestre
87

A Grammatica portugueza, de Júlio Ribeiro: um corte epistemológico na gramaticografia brasileira e a questão da língua portuguesa no Brasil. / The Portuguese Grammar, by Julio Ribeiro: an epistemological gash in the Brazilian grammaticography and the matter of the Portuguese language in Brazil.

Vidal Neto, Jose Bento Cardoso 22 September 2010 (has links)
A Grammatica portugueza, de Júlio Ribeiro, publicada em 1881, foi o primeiro compêndio que se ocupou em gramatizar a variante brasileira do Português. Além disso, como apontou Leite (2005a), Ribeiro foi o primeiro gramático a registrar marcas da hiperlíngua brasileira. Esta Dissertação visou a discutir e compreender as condições que possibilitaram a Ribeiro estes pioneirismos, principalmente em relação aos registros do Português do Brasil. Para realizar tal tarefa, estudamos o corte epistemológico realizado pelo autor em nossa gramaticografia, uma vez que Ribeiro negou os principais valores do Racionalismo e vinculou-se ao Naturalismo. Esta mudança teórica - a despeito da manutenção da influência do modelo Prescritivista - alterou a forma pela qual a gramática tradicional deveria descrever a língua e foi, com efeito, relevante para que se incluíssem, pela primeira vez em uma gramática, marcas de nossa variante linguística. Para realizar este estudo, nos atrelamos teórico-metodologicamente aos conceitos de Auroux (1992;1998a), especificamente, no que tange ao processo de gramatização e à hiperlíngua e também no que diz respeito à significativa importância exercida pelos instrumentos lingüísticos. O corpus foi a própria Grammatica, de Ribeiro. O presente trabalho também se enquadra no campo teórico da Historiografia Lingüística, uma vez que visamos a descrever e analisar o tratamento dado por Ribeiro para a questão do Português do Brasil. Por assim procedermos, também contribuímos para os estudos relativos aos modelos epistemológicos pelos quais passou nossa gramaticografia. / The Portuguese Grammar, by Júlio Ribeiro, published in 1881, was the first textbook with the aim of grammatising a Brazilian variant of Portuguese. Moreover, as Leite pointed (2005a), Ribeiro was the first grammarian to register impressions of the Brazilian hyperlanguage. This Dissertation aimed to discuss and comprehend the conditions which made Ribeiro do these pioneerisms, mainly in relation to the Brazilian Portuguese registers. To achieve this task, we studied the epistemological gash made by the author, in our grammaticography, once Ribeiro denied the main values of Rationalism and connected himself with Naturalism. This theoretical change regardless the maintenance of the influence of the Prescriptisvist model, altered the way in which the traditional grammar should describe the language and it was, with effect, relevant to an inclusion, by the first time in a grammar, of marks of our linguistic variant. To accomplish this study, we theoreticmethodologically linked ourselves to the concepts of Auroux (1992; 1998a), especially concerned to the process of grammatisation and to hyperlanguage, and also in relation to the significant importance exerted by the linguistic tools. The corpus was the Grammar istsef, by Ribeiro. The present work also suits the theoretic field of linguistic historiography, since our purpose is to describe and analyse the treatment given by Ribeiro to the issue of the Brazilian Portuguese. Through this approach, we also contributed to the studies relative to the epistemological models, over which our grammaticography has passed.
88

O traço de animacidade e as estratégias de relativização em português brasileiro infantil: um estudo experimental / The animacy feature and the relativization strategies in child Brazilian Portuguese: an experimental study

Rangel, Marcelo Marques 30 November 2016 (has links)
Esta dissertação investiga o comportamento linguístico de crianças brasileiras entre 4;0 e 6;11 anos de idade, acerca da produção de orações relativas de objeto direto e de objeto preposicionado. Segundo Friedmann, Belletti e Rizzi (2009), essa dificuldade existe devido ao traço [+NP] presente no sujeito da relativa e no núcleo relativizado. Para os autores, a gramática infantil computa o sujeito da relativa como um elemento interveniente que impede a relativização do objeto, resultando em uma violação semelhante à Minimalidade Relativizada (Rizzi, 1990). Por outro lado, estudos experimentais como o de Gennari e Macdonald (2008) indicam que essa dificuldade está ausente em relativas de objeto contendo um sujeito animado e um núcleo relativizado inanimado. Partindo desses estudos, desenvolvemos uma tarefa de produção eliciada com pares de figuras. Em nossos materiais, controlamos o traço de animacidade do sujeito da relativa e do núcleo relativizado, de modo a observar quais configurações de animacidade resultam em uma maior dificuldade para as relativas de objeto. Nossos resultados sugerem que as relativas de objeto direto mais difíceis contêm um sujeito inanimado. Isto ocorre uma vez que esta posição sintática é comumente preenchida por um argumento animado (Becker, 2014). O frequente uso de estratégias de esquiva nessas relativas indica que animacidade possui um papel determinante para facilitar ou dificultar a produção de relativas de objeto direto. No que diz respeito às relativas de objeto preposicionado, nossos resultados indicam que todas as configurações do traço de animacidade foram difíceis para nossos sujeitos de pesquisa, não sendo determinante a configuração de animacidade nessas relativas. Sugerimos que um conjunto de fatores pode estar envolvido para a dificuldade observada nessas construções: a ausência de relativas com pied-piping preposicional na fala dos adultos; a maior simplicidade derivacional em relativas preposicionadas com um resumptivo nulo ou pronunciado (Roeper (2003); Lessa de Oliveira (2008)); as relativas com pied-piping preposicional dependem de seu ensino formal (Corrêa (1998); Guasti e Cardinaletti (2003)). / This dissertation investigates the linguistic behavior of Brazilian children aged between 4;0 and 6;11, in relation to the production of direct object and prepositional object relative clauses. According to Friedmann, Belletti and Rizzi (2009), such difficulty arises due to the [+NP] feature present in the relative clause subject and the relativized head. To the authors, the child grammar takes the relative subject as an intervening element that hampers the relativization of the object, resulting in a violation resembling Relativized Minimality (Rizzi, 1990). On the other hand, experimental studies like Gennari and Macdonald (2008) indicate that such difficulty is absent in object relatives featuring an animate subject and an inanimate relativized head. Based on these studies, we designed an elicited production task with pairs of pictures. In our experimental material, we controlled the animacy feature in both the relative subject and the relativized head, so as to check which animacy configurations render the object relatives more difficult. Our results suggest that direct object relatives become more difficult when they feature an inanimate subject. That happens because the subject position is typically filled by an animate argument (Becker, 2014). The frequent use of avoidance strategies in these relatives indicates that animacy plays a determining role in facilitating or hindering the production of direct object relatives. Regarding the prepositional object relatives, our results indicate that all the animacy configurations were difficult for our research subjects, so that animacy does not play a determining role in the production of these relatives. We suggest that a number of things might be involved in the difficulty observed in these constructions: the absence of relatives featuring prepositional pied-piping in the speech of adults; the bigger derivational simplicity in prepositional relatives with a null or a pronounced resumptive (Roeper (2003); Lessa de Oliveira (2008)); relatives featuring prepositional pied-piping require formal learning (Corrêa (1998); Guasti e Cardinaletti (2003)).
89

Pronomes do português brasileiro: contribuições para o trabalho com o ensino fundamental II / Brazilian portuguese pronouns: contributions to elementary education work II. 2018

Santos, Ana Paula dos 18 June 2018 (has links)
Submitted by Edineia Teixeira (edineia.teixeira@unioeste.br) on 2019-03-12T15:03:20Z No. of bitstreams: 2 Ana_Santos_2018.pdf: 1982405 bytes, checksum: 3a9bb087d036f6bb21e7bcdf055476e7 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2019-03-12T15:03:21Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Ana_Santos_2018.pdf: 1982405 bytes, checksum: 3a9bb087d036f6bb21e7bcdf055476e7 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2018-06-18 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / We aim, through this research, to propose a didactic unit about the teaching of the subject pronouns, constitutive of Brazilian Portuguese in written texts. We focus the need of reflecting about the teaching of the personal pronouns operation in an appropriate way to the discursive needs of seventh grade students of Elementary School. To accomplish these objectives, we proceeded to theoretical application in the respective grade in a public school of Paraná, being that the theoretical orientation is the Sociolinguistics, which is based on the effective use of the language, in the everyday uses, whether in informality or in the formality, in both language modalities. We expect that the results obtained can contribute to the Portuguese Language teaching in Elementary School, mainly with the acknowledgment of Brazilian Portuguese, of the distinction between the oral-dialogued and the written text, of the concept of norm and of the personal pronouns role in the language operation. / Objetiva-se, por meio desta pesquisa, propor unidade didática sobre o ensino dos pronomes pessoais do caso reto constituintes do Português Brasileiro em textos escritos. Enfoca-se a necessidade de refletir sobre o ensino do funcionamento dos pronomes pessoais de forma adequada às necessidades discursivas dos alunos do sétimo ano do ensino fundamental. Para cumprir estes objetivos, procedeu-se à aplicação teórica no respectivo ano em uma escola púbica do Paraná, sendo que a orientação teórica reside na Sociolinguística, que é baseada no uso efetivo da língua, nos usos do cotidiano, quer na informalidade, quer na formalidade, em ambas modalidades de língua. Espera-se que os resultados obtidos possam contribuir com o ensino da língua portuguesa no ensino fundamental, principalmente com o reconhecimento do Português Brasileiro, da distinção entre o texto oral-dialogado e escrito, do conceito de norma, e do papel dos pronomes pessoais no funcionamento da língua.
90

Estrutura e funções pragmáticas da negação no sul do Brasil

Nunes, Luana Lamberti January 2016 (has links)
Em português, existem diferentes possibilidades de expressão da negação sentencial. Reconhece-se que o português brasileiro (PB) apresenta três estratégias de negação: (1) Negação pré-verbal (Neg1): Não gosto dele. (2) Dupla Negação (Neg2): Não gosto dele não. (3) Negação pós-verbal (Neg3): Gosto dele não. Os motivos para o surgimento dessas formas alternativas de negação têm sido o objetivo de algum debate na Pragmática. Para alguns autores (Hoeksema, 2009; Auwera, 2009; etc.) a Neg2 aparece como uma estratégia discursiva para expressar ênfase. Em uma série de trabalhos, Schwenter (2005, 2006) defendeu a hipótese de que a dupla negação (DN) surge como uma estratégia para indicar conteúdo ativado no discurso. Lima (2013), elaborando as ideias de Schwenter, considera que a dupla negação no Sul do Brasil cumpre a função pragmática de sinalizar a manutenção de tópico. Seixas e Alkmin (2013) encontraram outra função pragmática na ascensão da Neg2 nos séculos VIII e XIX: a denegação. Este estudo investiga as possíveis funções pragmáticas e tipos de oração da Neg2 e Neg1 encontradas em 36 entrevistas sociolinguísticas com falantes nativos provenientes de três cidades representativas do Sul do Brasil (Curitiba, Florianópolis e Porto Alegre) nos anos 90. Os resultados mostraram que a dupla negação do Sul do Brasil se encontra, em seus primeiros estágios de desenvolvimento, uma vez que foram encontradas entre 1% e 2% de ocorrências de Neg2 no corpus. Além disso, os enunciados com dupla negação foram utilizados para sinalizar duas funções pragmáticas principais: denegação e manutenção tópica. Ambas apresentam a condição de uso de ativação proposta por Schwenter (2005, 2006). Verificou-se, também, que a DN ocorre, principalmente, em orações simples. Em conclusão, observou-se que há um corte pragmático entre as duas estratégias negativas, Neg1 e Neg2. Ou seja, a negação canônica não é restrita pelos mesmos contextos pragmáticos que a dupla negação em PB. / In Portuguese, there are different possibilities of sentential negation expression. It is acknowledged that Brazilian Portuguese (BP) presents three strategies of denial: (1) Pre-verbal negation (Neg1); e.g: Não gosto dele. I do not like him. (2) Double negation (Neg2); e.g.: Não gosto dele não. I do not like him (not). (3) Post-verbal negation (Neg3). e.g.: Gosto dele não. I do not like him. The reasons for the emergence of those alternative forms of negation have been the objective of some debate in Pragmatics. For some authors (Hoeksema, 2009; Auwera, 2009; etc.) Neg2 appears as a discursive strategy to express emphasis. In a series of papers, Schwenter (2005, 2006) has defended the hypothesis that the double negation (DN) arises as a strategy to indicate activated content in the discourse. Lima (2013), elaborating on the Schwenter ideas, takes the view that, in its early stages of use, the double negation in Southern Brazil meets the pragmatic function of signaling sentence topic maintenance. Seixas & Alkmin (2013) found a pragmatic function of denial on the rising of Neg2 in the 18th and 19th centuries This study investigates the possible pragmatic functions and sentence types of double negation and Neg1 utterances found in 36 sociolinguistics interviews of native speakers from three representative cities from South Brazil (Curitiba, Florianópolis and Porto Alegre) in the 90s. The results showed that Southern Brazilian double negation in its first stages of development, since it was found between 1% and 2% of Neg2 occurrences in the corpus. Moreover, double negation utterances were used to signal two main pragmatic functions named denial and topic maintenance that present the use condition of activation proposed by Schwenter (2005, 2006). It was also found that DN occurs, mainly, in simple clauses. Therefore, there is a pragmatic cut between the two negative strategies, Neg1 and Neg2, i.e. the canonical negation is not constrained by the same pragmatic contexts as Neg2 is.

Page generated in 0.0531 seconds