• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1259
  • 26
  • 15
  • 15
  • 15
  • 14
  • 12
  • 6
  • 4
  • 4
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 1300
  • 614
  • 523
  • 367
  • 323
  • 241
  • 227
  • 196
  • 185
  • 184
  • 163
  • 147
  • 144
  • 135
  • 129
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Sistema de aquisição de dados para um veículo eléctrico

Ferreira, Jorge Miguel Aroso Dias January 2010 (has links)
Tese de mestrado integrado. Engenharia Electrotécnica e de Computadores (Major Automação). Faculdade de Engenharia. Universidade do Porto. 2010
32

Inadequações pragmalingüísticas no processo de aprendizagem de italiano como língua estrangeira por falantes de português

Scheeren, Cláudia Mendonça January 2006 (has links)
Este estudo de Doutorado, situado no âmbito da Lingüística Aplicada, insere-se na linha de pesquisa de “Aquisição da Linguagem”, deste Programa de Pós-Graduação em Letras/UFRGS, e tem por tema as “inadequações pragmalingüísticas no processo de aprendizagem de italiano como língua estrangeira por falantes de português”. Como tal o estudo pretende contribuir para o ensino e a pesquisa da pragmática da língua italiana e de sua aprendizagem como LE por aprendizes falantes nativos de português brasileiro. Por inadequações pragmalingüísticas, entenda-se, segundo Thomas (1983:99), aquilo que “ocorre quando os aprendizes não conseguem expressar-se de maneira lingüisticamente adequada”. Ao invés do termo “erro” usado por Thomas, preferimos, porém, falar de “inadequações pragmalingüísticas e sociopragmáticas” a fim de retirar a carga negativa que a palavra “erro” costuma carregar no ensino/aprendizagem de LE. São objetivos da pesquisa a) identificar e descrever o lugar e o papel que as inadequações pragmalingüísticas assumem no processo de aquisição de italiano como LE por universitários brasileiros, considerando um cenário e atos de fala específicos, b) analisar a percepção que os aprendizes têm de inadequações pragmalingüísticas na aprendizagem, bem como as conseqüências sociais ocasionadas por tais inadequações e c) contribuir dessa forma para uma didática mais adequada que contemple questões pragmalingüísticas no ensino de italiano como LE. A metodologia incluiu o levantamento de inadequações pragmalingüísticas através de DCT’s (Discourse Completion Task) escritos e a realização de entrevistas protocolares, para análise da percepção que os aprendizes têm das questões pragmáticas. A análise dos dados correlacionou a ocorrência de inadequações pragmalingüísticas com os graus de proficiência de onze aprendizes universitários dos níveis de italiano II, IV e VI. Os dados revelaram uma necessidade de ampliar, na prática de sala de aula e na concepção de língua dos aprendizes, o foco da aprendizagem envolvendo não apenas aspectos da pronúncia, do léxico e da gramática, mas também e justamente da pragmática de uso da língua na sua relação com o contexto situacional. Como primeira conclusão, o estudo mostrou, portanto, a importância de redimensionar a concepção de língua de uma perspectiva monolítica que a vê como um código único, a uma visão multifacetada que reconhece estilos ou línguas dentro da língua, enfim variedades cuja escolha é determinada pela situação de uso e pela cultura. Uma segunda conclusão referiu-se à percepção dos falantes, dada pela correlação observada entre a ocorrência de inadequações pragmalingüísticas e o grau de proficiência dos aprendizes na LE. Por fim, um terceiro aspecto conclusivo, ligado à questão dos fatores subjacentes à produção das inadequações pragmalingüísticas, diz respeito ao papel da transferência de estruturas da LM para a LE. Concluindo, tem-se a convicção de ter contribuído de maneira substancial para a compreensão do processo de aquisição de LE, mais precisamente no contexto universitário de ensino de italiano a aprendizes brasileiros. / This doctoral dissertation in the field of Applied Linguistics is inserted in the research area of "Language Acquisition" of the Letras Graduate Program/UFRGS and "pragmalinguistic inappropriateness in Italian as second language learning process by Portuguese speakers" is its main topic. As such, this study intends to contribute to the teaching and the research of the Italian language pragmatics and its learning process as a second language by Brazilian Portuguese native speakers. According to Thomas (1983:99), we understand as pragmalinguistic inappropriateness something that "occurs when the learners do not manage to express themselves in a linguistically adequate way". Instead of the term "error" used by Thomas, we would prefer to use "pragmalinguistic and social pragmatic inappropriateness" in order to avoid the negative meaning of the word "error" in second language teaching/learning. The goals of this research are: a) to identify and describe the place this pragmalinguistic inappropriateness takes and the role it plays in Italian as second language acquisition process by Brazilian college students, considering specific setting and speech acts, b) to analyse learners' perception of the pragmalinguistic inappropriateness in the learning process, as well as the social consequences caused by such inappropriateness and c) to contribute to a more suitable teaching method that may cope with pragmalinguistic issues in teaching Italian as a second language. The methodology included the collection of pragmalinguistic inappropriateness through written DCT's (Discourse Completion Task) and the making of protocolar interviews as a means to analyse learners' perception of pragmatic issues. The data analysis correlated the occurrence of pragmalinguistic inappropriateness to the proficiency degrees of eleven Italian college learners from levels II, IV and VI. The data revealed the need for widening the learning focus in classroom practices and in the learners' conception of language, involving not only pronunciation, lexical and grammatical aspects, but also the language usage pragmatics in its relation to the situational context. As a first conclusion, the study presented, therefore, the importance of redimensioning the conception of language from a monolitical perspective which sees it as an only code, a multifaced view that recognizes styles and languages within the language, varieties whose choice is determined by usage situation and by culture. A second conclusion referred to the learners' perception, given by the correlation noticed between the occurrence of pragmalinguistic inappropriateness and the learners' second language proficiency degrees. As a third conclusive aspect, linked to the issue of subjacent factors to the pragmalinguistic inappropriateness production, is concerned to the role of transferring structures from native language to the second language. Concluding, we hope to have contributed, in a substancial way, to the understanding of second language acquisition process, more precisely in the university context of Italian teaching to Brazilian learners.
33

Parceria em logística de suprimento numa unidade de exploração e produção de petróleo estatal

Siebra, José Luciano de Brito January 2000 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro Tecnológico. / Made available in DSpace on 2012-10-17T11:49:51Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2014-09-25T16:49:41Z : No. of bitstreams: 1 172571.pdf: 2877966 bytes, checksum: 52f8f39c2cddff4515680582e84f9c13 (MD5) / Esta dissertação procura compreender os fatores que estão transformando a Logística de Suprimentos numa arma para enfrentar a competição global, aprofundando o entendimento dos relacionamentos entre fornecedores e compradores na sua tentativa de construir uma estratégia para sobrevivência neste novo cenário: a parceria. Em seguida, busca-se agrupar os aspectos mais importantes da literatura, obtidos da análise das parcerias e outras experiências positivas semelhantes, para propor um modelo para implementação de parceria logística em suprimento. Paralelamente, procura-se aplicar parte do modelo à E&P-RNCE - Unidade de Exploração e Produção de Petróleo da PETROBRAS nos Estados do Rio Grande do Norte e Ceará. A primeira questão que esta dissertação tenta responder diz respeito às melhores práticas no relacionamento entre clientes e supridores, com quem, quando, como e em que condições a parceria é melhor aplicável. Em seguida busca-se construir um modelo para implantação de uma parceria coletando-se elementos da literatura especializada que permitam estruturar os componentes deste tipo de relacionamento, aplicáveis a uma empresa qualquer, inclusive do governo.
34

A autorreferência e a referência de terceira pessoa na fala de uma criança monolíngue /

Mogno, Andressa dos Santos. January 2017 (has links)
Orientador(a): Alessandra Del Ré / Banca: Marina Célia Mendonça / Banca: Paula Cristina Bullio / Resumo: Esta pesquisa reflete sobre como a criança, entre dois e três anos de idade, faz a autorreferência e a referência de terceira pessoa, a partir de uma perspectiva dialógicodiscursiva (BAKHTIN, 2011; BRUNER, 1984, 2004, 2007). Observamos os elementos que a criança usa em seu discurso com a função referencial - desde os sintagmas nominais e verbais, que já assumem essa função na gramática adulta, como os elementos que passaram a exercer, para a criança, o valor referencial. Nossa pesquisa se detém em analisar a autorreferência e a referência de terceira pessoa na produção oral de uma criança monolíngue de português brasileiro (denominada, neste trabalho, de G.), que foi filmada em contexto naturalístico. Nosso corpus é formado por cinco sessões de aproximadamente 1 hora de duração cada. Essas sessões foram transcritas a partir do programa computacional CLAN e das normas CHAT (MACWHINNEY, 2000). Devido ao nosso objetivo e à nossa perspectiva teórica, esta pesquisa é de cunho qualitativo. Os resultados obtidos nesta dissertação mostram a importância do formato jogo e das brincadeiras, que integram o gênero conversa, em que a criança e seu interlocutor estão inseridos, assim como nos direcionam para questões de multimodalidade, que exerceram um papel central para a aquisição e o uso dos elementos referenciais por G.. Paralelamente, os resultados indicam que, na idade observada, a criança já é capaz de fazer e de entender as referências de primeira e de terceira pessoas, ajustando s... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This research aims to reflect upon the way the child (aged between two and three years) refers to themselves and to a third person, according to a dialogical-discursive theoretical framework (BAKHTIN, 2011; BRUNER, 1984, 2004, 2007). We observe the referential elements used by the child in their discourse - since the nominal and verbal syntagma, which already have this referential function in the adult grammar, as well as the elements that acquire a referential function within the child's discourse. Our research analyses the self-references and the references to a third person in the speech of a monolingual child who speaks Brazilian Portuguese (named here as G.), filmed in a naturalistic context. Our data is composed by five filmed sessions of about one hour each. This data was transcribed according to the computer program CLAN and the CHAT norms (MACWHINNEY, 2000). According to our aim and our theoretical framework, this research is a qualitative work. Our results show the importance of the game format and the fun moments, which integrate the conversation genre into which the child and their interlocutor is inserted, and the multimodality issues of language, that play a central part in the acquisition and use of referential elements by G.. In addition, the results indicate that the child - at the ages we observe - is able to both elaborate and comprehend the references of first and third person, adjusting their speech in order to fit the communicative situation they are participating in / Mestre
35

Inadequações pragmalingüísticas no processo de aprendizagem de italiano como língua estrangeira por falantes de português

Scheeren, Cláudia Mendonça January 2006 (has links)
Este estudo de Doutorado, situado no âmbito da Lingüística Aplicada, insere-se na linha de pesquisa de “Aquisição da Linguagem”, deste Programa de Pós-Graduação em Letras/UFRGS, e tem por tema as “inadequações pragmalingüísticas no processo de aprendizagem de italiano como língua estrangeira por falantes de português”. Como tal o estudo pretende contribuir para o ensino e a pesquisa da pragmática da língua italiana e de sua aprendizagem como LE por aprendizes falantes nativos de português brasileiro. Por inadequações pragmalingüísticas, entenda-se, segundo Thomas (1983:99), aquilo que “ocorre quando os aprendizes não conseguem expressar-se de maneira lingüisticamente adequada”. Ao invés do termo “erro” usado por Thomas, preferimos, porém, falar de “inadequações pragmalingüísticas e sociopragmáticas” a fim de retirar a carga negativa que a palavra “erro” costuma carregar no ensino/aprendizagem de LE. São objetivos da pesquisa a) identificar e descrever o lugar e o papel que as inadequações pragmalingüísticas assumem no processo de aquisição de italiano como LE por universitários brasileiros, considerando um cenário e atos de fala específicos, b) analisar a percepção que os aprendizes têm de inadequações pragmalingüísticas na aprendizagem, bem como as conseqüências sociais ocasionadas por tais inadequações e c) contribuir dessa forma para uma didática mais adequada que contemple questões pragmalingüísticas no ensino de italiano como LE. A metodologia incluiu o levantamento de inadequações pragmalingüísticas através de DCT’s (Discourse Completion Task) escritos e a realização de entrevistas protocolares, para análise da percepção que os aprendizes têm das questões pragmáticas. A análise dos dados correlacionou a ocorrência de inadequações pragmalingüísticas com os graus de proficiência de onze aprendizes universitários dos níveis de italiano II, IV e VI. Os dados revelaram uma necessidade de ampliar, na prática de sala de aula e na concepção de língua dos aprendizes, o foco da aprendizagem envolvendo não apenas aspectos da pronúncia, do léxico e da gramática, mas também e justamente da pragmática de uso da língua na sua relação com o contexto situacional. Como primeira conclusão, o estudo mostrou, portanto, a importância de redimensionar a concepção de língua de uma perspectiva monolítica que a vê como um código único, a uma visão multifacetada que reconhece estilos ou línguas dentro da língua, enfim variedades cuja escolha é determinada pela situação de uso e pela cultura. Uma segunda conclusão referiu-se à percepção dos falantes, dada pela correlação observada entre a ocorrência de inadequações pragmalingüísticas e o grau de proficiência dos aprendizes na LE. Por fim, um terceiro aspecto conclusivo, ligado à questão dos fatores subjacentes à produção das inadequações pragmalingüísticas, diz respeito ao papel da transferência de estruturas da LM para a LE. Concluindo, tem-se a convicção de ter contribuído de maneira substancial para a compreensão do processo de aquisição de LE, mais precisamente no contexto universitário de ensino de italiano a aprendizes brasileiros. / This doctoral dissertation in the field of Applied Linguistics is inserted in the research area of "Language Acquisition" of the Letras Graduate Program/UFRGS and "pragmalinguistic inappropriateness in Italian as second language learning process by Portuguese speakers" is its main topic. As such, this study intends to contribute to the teaching and the research of the Italian language pragmatics and its learning process as a second language by Brazilian Portuguese native speakers. According to Thomas (1983:99), we understand as pragmalinguistic inappropriateness something that "occurs when the learners do not manage to express themselves in a linguistically adequate way". Instead of the term "error" used by Thomas, we would prefer to use "pragmalinguistic and social pragmatic inappropriateness" in order to avoid the negative meaning of the word "error" in second language teaching/learning. The goals of this research are: a) to identify and describe the place this pragmalinguistic inappropriateness takes and the role it plays in Italian as second language acquisition process by Brazilian college students, considering specific setting and speech acts, b) to analyse learners' perception of the pragmalinguistic inappropriateness in the learning process, as well as the social consequences caused by such inappropriateness and c) to contribute to a more suitable teaching method that may cope with pragmalinguistic issues in teaching Italian as a second language. The methodology included the collection of pragmalinguistic inappropriateness through written DCT's (Discourse Completion Task) and the making of protocolar interviews as a means to analyse learners' perception of pragmatic issues. The data analysis correlated the occurrence of pragmalinguistic inappropriateness to the proficiency degrees of eleven Italian college learners from levels II, IV and VI. The data revealed the need for widening the learning focus in classroom practices and in the learners' conception of language, involving not only pronunciation, lexical and grammatical aspects, but also the language usage pragmatics in its relation to the situational context. As a first conclusion, the study presented, therefore, the importance of redimensioning the conception of language from a monolitical perspective which sees it as an only code, a multifaced view that recognizes styles and languages within the language, varieties whose choice is determined by usage situation and by culture. A second conclusion referred to the learners' perception, given by the correlation noticed between the occurrence of pragmalinguistic inappropriateness and the learners' second language proficiency degrees. As a third conclusive aspect, linked to the issue of subjacent factors to the pragmalinguistic inappropriateness production, is concerned to the role of transferring structures from native language to the second language. Concluding, we hope to have contributed, in a substancial way, to the understanding of second language acquisition process, more precisely in the university context of Italian teaching to Brazilian learners.
36

A instauração da criança na linguagem : princípios para uma teoria enunciativa em aquisição da linguagem

Silva, Carmem Luci da Costa January 2007 (has links)
L’objectif de cette thèse est d’étudier le phénomène de l’acquisition du langage dans le cadre théorique de la Linguistique de l’Énonciation. La première partie s’attache à délimiter le champ Acquisition du Langage à partir des éléments impliqués dans le syntagme acquisition du langage : sujet et langage. Ce relevé permet de souligner l’« absence » d’un regard énonciatif pour traiter l’acquisition du langage. La deuxième partie met en évidence les bases théorique et méthodologique dans le but de montrer l’acte d’inscription de l’enfant comme sujet dans le langage. S’inspirant du travail d’Émile Benveniste, ces bases théorique et méthodologique présentent le dispositif énonciatif (je-tu/il)-IL comme constitutif de l’acte d’énonciation et de l’acte d’acquisition du langage. Ce dispositif est considéré comme comportant les sujets (je-tu), la langue (il), la culture (IL) et il permet à cette étude de montrer les rapports et les mécanismes énonciatifs impliqués dans l’acte singulier d’instauration de l’enfant dans le langage. Cet acte d’instauration de l’enfant dans le langage est décrit à travers l’analyse de données longitudinales d’un enfant entre onze mois et trois ans et cinq mois. La singularité et les modes d’énonciation caractéristiques de l’acte d’acquisition du langage chez l’enfant observé sont expliqués au moyen de trois opérations énonciatives : le remplissage du lieu énonciatif, la référence et l’inscription énonciative de l’enfant dans la langue-discours. Dans la première de ces opérations, il y a passage du remplissage du lieu énonciatif à partir de l’« autre » à la reconnaissance que ce lieu rempli provoque chez l’« autre » ; dans la seconde, il y a passage de l’actualisation d’une référence montrée à une référence constituée dans la langue-discours ; et dans la troisième, il y a passage d’une utilisation discursive d’instanciation subjective au moyen de formes et de fonctions à une utilisation discursive où l’énonciation constitue une autre énonciation. Enfin, la thèse montre que l’enfant produit une histoire de ses énonciations, à travers laquelle il constitue sa langue maternelle et le système de représentations de sa culture. De cette manière, il s’établit comme sujet du langage. / Esta tese tem como proposta estudar o fenômeno aquisição da linguagem no quadro teórico da Lingüística da Enunciação. Busca, na primeira parte, circunscrever o campo Aquisição da Linguagem a partir dos elementos implicados no sintagma aquisição da linguagem: sujeito e linguagem. Esse mapeamento é o que permite apontar a “falta” de um olhar enunciativo para tratar da aquisição da linguagem. A segunda parte evidencia as bases teórica e metodológica para mostrar o ato de inscrição da criança como sujeito na linguagem. Essas bases teórica e metodológica, inspiradas no trabalho de Émile Benveniste, apresentam o dispositivo enunciativo (eu-tu/ele)- ELE como constitutivo do ato de enunciação e do ato de aquisição da linguagem. Esse dispositivo é considerado como comportando os sujeitos (eu-tu), a língua (ele) e a cultura (ELE) e permite a este estudo mostrar as relações e mecanismos enunciativos implicados no ato singular de instauração da criança na linguagem. Esse ato de instauração da criança na linguagem é evidenciado pela análise de dados longitudinais de uma criança dos onze meses aos três anos e cinco meses. A singularidade e os modos de enunciação característicos do ato de aquisição da linguagem da criança sob análise são explicados por meio de três operações enunciativas: a de preenchimento de lugar enunciativo, a de referência e a de inscrição enunciativa da criança na língua-discurso. Na primeira, ocorre a passagem do preenchimento de lugar enunciativo a partir do “outro” para o reconhecimento que esse lugar preenchido provoca no “outro”; na segunda, a passagem da atualização de uma referência mostrada para uma referência constituída na língua-discurso e, na terceira, a passagem de um uso discursivo de instanciação subjetiva por meio de formas e funções para um uso discursivo em que a enunciação constitui outra enunciação. A tese, enfim, mostra que a criança produz uma história de suas enunciações, por meio da qual constitui sua língua materna e o sistema de representações de sua cultura, estabelecendo-se, desse modo, como sujeito de linguagem.
37

O uso do presente e do pretérito indefinido do espanhol por alunos brasileiros universitários

Nariño Rodriguez, Mónica January 2007 (has links)
Esta dissertação descrever o uso do Presente do Indicativo e do Pretérito Indefinido do Indicativo da Língua Espanhola por alunos brasileiros universitários aprendizes de espanhol como Língua Estrangeira. Pretendemos com este estudo contribuir para a reflexão de pesquisadores de Lingüística Aplicada e professores de Espanhol como língua estrangeira . O objetivo deste estudo é descrever o uso do Presente do Indicativo e do Pretérito Indefinido do Indicativo da Língua Espanhola por alunos brasileiros universitários aprendizes de espanhol como Língua Estrangeira e constatar que os aprendizes de espanhol como língua estrangeira trocam a primeira pessoa do singular pela terceira pessoa do singular e vice-versa nos tempos verbais acima indicados. Os verbos investigados na nossa pesquisa são: jugar, dar, poner, ir, tener, salir, hacer e decir. Assim nos baseamos nas teorias de Aquisição e Aprendizagem de Língua Estrangeira, focalizando nosso estudo na transferência, na interlíngua, na noção de fossilização e no estudo com foco na forma. Para tanto, descrevemos os tempos verbais que servem de base para nossa pesquisa. Nossas hipóteses iniciais eram que as referidas trocas aconteciam por influência da língua materna ou por transferência da terminação verbal do presente para o pretérito e que os equívocos diminuem à medida que aumenta o nível de proficiência dos aprendizes deste estudo. / Este trabajo describir el uso del Presente de Indicativo y del Préterito Indefinido de Indicativo de la Lengua Española por alumnos brasileños universitarios aprendientes de español como Lengua Extranjera. Pretendemos con este estudio contribuir para la reflexión de investigadores de Lingüística Aplicada y profesores de Español como lengua extranjera . El objetivo de este estudio es describir el uso del Presente de Indicativo y del Préterito Indefinido de Indicativo de la Lengua Española por alumnos brasileños universitarios aprendientes de español como Lengua Extranjera y constatar que los aprendiente de español como lengua extranjera cambian la primera persona del singular por la tercera persona del singular y viceversa en los tiempos verbales arriba indicados. Los verbos investigados en nuestro trabajo son: jugar, dar, poner, ir, tener, salir, hacer y decir. Para tanto nos basamos en las teorías de Adquisición y Aprendizaje de Lengua Extranjera, focalizando nuestro estudio en la transferencia, en la interlengua, en la noción de fosilización y en el estudio con foco hacia la forma. Por fin describiremos los tiempos verbales que sirven de base para nuestro estudio. Nuestras hipótesis iniciales eran que los referidos cambios ocurrían por influencia de la lengua materna o por transferencia de la terminación verbal del presente para el pretérito y que los equívocos disminuyen en la medida que aumenta el nivel de proficiencia de los aprendientes de este estudio.
38

Crítica às teorias construtivistas da fonoaudiologia sobre o processo de aquisição da escrita

Gentil, Maíra Araújo de Oliva 13 March 2013 (has links)
134 f. / Submitted by Maria Auxiliadora Lopes (silopes@ufba.br) on 2013-03-13T16:37:53Z No. of bitstreams: 1 Maíra A. de Oliva Gentil.pdf: 724847 bytes, checksum: 505ac2c02fed26a6f41a4bfc20683932 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Auxiliadora Lopes(silopes@ufba.br) on 2013-03-13T16:39:12Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Maíra A. de Oliva Gentil.pdf: 724847 bytes, checksum: 505ac2c02fed26a6f41a4bfc20683932 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-03-13T16:39:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Maíra A. de Oliva Gentil.pdf: 724847 bytes, checksum: 505ac2c02fed26a6f41a4bfc20683932 (MD5) / O estudo insere-se no Programa de Pós-Graduação em Educação da Universidade Federal da Bahia na área de concentração “Educação, sociedade e práxis pedagógica”. Localiza-se entre as pesquisas que investigam o processo de aquisição da escrita enquanto problemática significativa relacionada à formação humana pelo acesso à cultura histórica e socialmente construída pela humanidade. Tem como objeto de estudo as teorias que na Fonoaudiologia tratam do processo de aquisição da escrita a partir da concepção construtivista. Problematiza as contradições presentes no campo do conhecimento da Fonoaudiologia, enquanto ciência dos distúrbios da comunicação humana, no que se refere à direção apontada para as dificuldades de aquisição da escrita apresentadas pelas crianças no ambiente escolar, geralmente identificada pelos educadores e encaminhadas para a clínica terapêutica. Com o objetivo de contribuir para a constituição de bases científicas sólidas de uma teoria de linguagem sobre o processo de aquisição da escrita na Fonoaudiologia, orientada pelos princípios da formação humana, adota uma teoria do conhecimento que parte da realidade para encontrar os elementos de explicação, apreensão e transformação desta realidade: o materialismo histórico-dialético (teoria sócio-histórica) e toma a Psicologia Soviética como base para análise crítica das teorias construtivistas que tratam da apropriação da escrita pela criança. Após analisar as principais referências no campo de estudo em questão é defendida a dialética materialista histórica como base para construção de uma teoria da linguagem na Fonoaudiologia, tendo em vista a constatação de que as chamadas teorias “sociointeracionistas” e “sócio-históricas” existentes hoje neste campo do conhecimento estão enraizadas nos princípios do construtivismo. / Salvador
39

A constituição do sujeito em Foucault e sua relação com a aquisição de linguagem

Lucchesi, Emerson Caetano Lanças [UNESP] 02 August 2010 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:48Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2010-08-02Bitstream added on 2014-06-13T20:15:47Z : No. of bitstreams: 1 lucchesi_ecl_me_arafcl.pdf: 585791 bytes, checksum: 215c4be7d4c3331237caabd9a094ef1a (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Este trabalho pretende estudar as possíveis relações existentes entre os postulados foucaultianos quanto à constituição do sujeito e a aquisição de linguagem. Para tanto, partiremos de uma perspectiva que considera a criança não apenas um aprendiz passivo, mas um sujeito construtor de seu conhecimento de mundo pela mediação do outro. Trata-se de abordagem discursiva que considera a interação com o outro a base sobre a qual a criança se constitui como sujeito sócio-histórico-cultural. Do ponto de vista de Foucault, analisaremos as técnicas de si e a hipótese de que, no contexto familiar e nos contextos interativos da criança com o outro, em que se estabelecem as relações cognivito-linguísticas, há o jogo dessas técnicas numa relação mediada pelo cuidado de si, que para Foucault, são práticas de subjetivação. Dentre essas técnicas figuram as cartas, o exame de si, a escrita de si – hupomnêmata - e a askêsis. Encontramos também outras técnicas, tais como a interpretação dos sonhos, o exomologêsis, a exagoreusis, a obediência, a contemplação. Diante disso pretendemos observar a constituição do sujeito pela perspectiva do cuidado de si, levando-se em conta que são as práticas de subjetivação e o fato de que, para se compreender como o sujeito se constitui, primeiramente, devemos compreender como os adultos conduzem as crianças no desenvolvimento de sua subjetividade. O corpus compreendeu registros colhidos no período de 13 meses (estudo longitudinal), em áudio e vídeo, totalizando 10 sessões, de uma criança na faixa etária entre 20 e 33 meses, em atividades habituais com os pais: jantar, banho, etc. Constatamos, a partir da análise dos dados, que os pais, no exercício de condução da criança em seu desenvolvimento social, se colocam como reguladores/mediadores e auxiliadores... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaix / This research aims to study the possible relations between the postulates about the Foucauldian constitution of the subject and the language acquisition. Both from the perspective social Interactionist considers the child, not just a passive learner, but a subject constructor of their knowledge by the world mediation with the other (De Lemos, 1999). This is a discursive approach that considers the dialogical interaction (BAKHTIN, 1995) with others (VYGOTSKY, 2005) on the basis in which the child is constituted as a social subject. It is based on the techniques of self and the assumption that the family context and the contexts between the child with others, in which the relations are built with cognitive-language, there is the game of these techniques in a relation mediated by self-care, which for Foucault is practical subjectivity. Among these techniques are the letters of self examination, the self writing - hupomnemata - and askesis. We also found other techniques such as interpretation of dreams, the Exomologesis the exagoreusis, the obedience, contemplation. Even this, the aim is to observe the constitution of the subject from the perspective of self-care, taking into account what are the practices of subjectivities and the fact that to understand how the subject is constituted, first, we must understand how adults lead children in developing subjectivity. The corpus includes monthly recordings of a period of 10 months (longitudinal study), in audio and video, of a child aged from 20 to 30 months in usual activities with parents: dinner, bath etc.. We see from the analysis of the data, parents in the exercise of the conduct of the child in his social development, being the mediators and helpers to put into practice the self techniques themselves. we could notice as well, that although parents are always present some other techniques... (Complete abstract click electronic access below)
40

O uso do presente e do pretérito indefinido do espanhol por alunos brasileiros universitários

Nariño Rodriguez, Mónica January 2007 (has links)
Esta dissertação descrever o uso do Presente do Indicativo e do Pretérito Indefinido do Indicativo da Língua Espanhola por alunos brasileiros universitários aprendizes de espanhol como Língua Estrangeira. Pretendemos com este estudo contribuir para a reflexão de pesquisadores de Lingüística Aplicada e professores de Espanhol como língua estrangeira . O objetivo deste estudo é descrever o uso do Presente do Indicativo e do Pretérito Indefinido do Indicativo da Língua Espanhola por alunos brasileiros universitários aprendizes de espanhol como Língua Estrangeira e constatar que os aprendizes de espanhol como língua estrangeira trocam a primeira pessoa do singular pela terceira pessoa do singular e vice-versa nos tempos verbais acima indicados. Os verbos investigados na nossa pesquisa são: jugar, dar, poner, ir, tener, salir, hacer e decir. Assim nos baseamos nas teorias de Aquisição e Aprendizagem de Língua Estrangeira, focalizando nosso estudo na transferência, na interlíngua, na noção de fossilização e no estudo com foco na forma. Para tanto, descrevemos os tempos verbais que servem de base para nossa pesquisa. Nossas hipóteses iniciais eram que as referidas trocas aconteciam por influência da língua materna ou por transferência da terminação verbal do presente para o pretérito e que os equívocos diminuem à medida que aumenta o nível de proficiência dos aprendizes deste estudo. / Este trabajo describir el uso del Presente de Indicativo y del Préterito Indefinido de Indicativo de la Lengua Española por alumnos brasileños universitarios aprendientes de español como Lengua Extranjera. Pretendemos con este estudio contribuir para la reflexión de investigadores de Lingüística Aplicada y profesores de Español como lengua extranjera . El objetivo de este estudio es describir el uso del Presente de Indicativo y del Préterito Indefinido de Indicativo de la Lengua Española por alumnos brasileños universitarios aprendientes de español como Lengua Extranjera y constatar que los aprendiente de español como lengua extranjera cambian la primera persona del singular por la tercera persona del singular y viceversa en los tiempos verbales arriba indicados. Los verbos investigados en nuestro trabajo son: jugar, dar, poner, ir, tener, salir, hacer y decir. Para tanto nos basamos en las teorías de Adquisición y Aprendizaje de Lengua Extranjera, focalizando nuestro estudio en la transferencia, en la interlengua, en la noción de fosilización y en el estudio con foco hacia la forma. Por fin describiremos los tiempos verbales que sirven de base para nuestro estudio. Nuestras hipótesis iniciales eran que los referidos cambios ocurrían por influencia de la lengua materna o por transferencia de la terminación verbal del presente para el pretérito y que los equívocos disminuyen en la medida que aumenta el nivel de proficiencia de los aprendientes de este estudio.

Page generated in 0.0477 seconds