Spelling suggestions: "subject:"aquisição dda segunda linguagem"" "subject:"aquisição daa segunda linguagem""
11 |
Um olhar investigativo sobre as atividades orais de livros didáticos destinados a iniciantes da língua italianaBalthazar, Luciana Lanhi January 2009 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciências da Educação, Programa de Pós-Graduação em Educação, Florianópolis, 2009. / Made available in DSpace on 2012-10-24T19:12:43Z (GMT). No. of bitstreams: 1
267488.pdf: 2086170 bytes, checksum: 6640b3e97b1c8e12fd0048cd15b447df (MD5) / Este trabalho analisa como a produção oral se constitui em estágios iniciais de aquisição de língua estrangeira (italiano). O estudo, de natureza qualitativa, examina as atividades orais de dois livros didáticos: In Italiano 1 e Espresso 1, visando definir suas características cognitivas (SKEHAN, 1998), interativas (ROBINSON e GILABERT, 2007) e de design (MARIANO et al., 2006; RICHARDS e RODGERS, 1986) ), bem como a perspectiva de aprendizagem subjacente a essas atividades. Os dados mostraram que no In Italiano 1 as atividades orais são apresentadas de forma descontextualizada, mecanizada e predominantemente nos formatos de pergunta e resposta e transformação. No Espresso 1, por outro lado, as atividades orais são propostas em contextos criados para a prática de funções comunicativas, e essas atividades são, em sua maioria, exercícios situacionais de gramática (ELLIS, 2003). Tarefas orais, práticas conversacionais e estimulações lingüísticas também estão presentes, embora em escala menor. Os formatos mais freqüentes no Espresso 1 são a entrevista, a representação de papéis e a repetição, o que torna grande a familiaridade dos alunos com os gêneros entrevista e diálogo, diferente do In Italiano 1, que restringe a produção de fala a unidades da língua (palavras e orações), ao invés de unidades de comunicação discursiva (BAKHTIN, 1992). Em ambos os livros os alunos não são solicitados a falar sobre um determinado assunto. Porém, no Espresso 1 eles podem dialogar com o colega, utilizando vocábulos e funções comunicativas referentes as situações criadas. Por fim, a familiaridade de algumas atividades orais foi considerada alta nos dois livros, devido à freqüência de seus formatos ao longo das unidades de ensino. As condições de realização das atividades orais em ambos os livros são fechadas, monológicas, mas também dialógicas no Espresso 1. As atividades de discussão, encontradas nesse livro, são todas divergentes. Com base no perfil das atividades analisadas em ambos os livros, foi possível concluir que o In Italiano 1 segue a perspectiva de aprendizagem behaviorista e a visão estruturalista de língua e linguagem, enquanto que o Espresso 1 parece sinalizar princípios da teoria de aquisição de habilidades, propondo uma metodologia APP (Apresentação, Prática e Produção). Ambos os livros seguem uma visão de ensino itematizado por estruturas e funções comunicativas, respectivamente. A oralidade acompanha esta visão. Embora a análise nesta pesquisa seja centrada no material impresso e, por esta razão, não considera as alterações metodológicas que o professor possa realizar na ação, este trabalho contribui na caracterização de perfis de atividades orais para iniciantes da língua estrangeira.
|
12 |
Multimodalidade e traduções funcionais para investigar a aquisição de segunda língua em gamersVidal, Cristiane Denise January 2011 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução / Made available in DSpace on 2012-10-25T18:54:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1
299809.pdf: 5931218 bytes, checksum: eb01e111de0ea2ecaf693995cf42f171 (MD5) / Pesquisas diversas sobre games comerciais têm pululado no decorrer das últimas décadas e coberto uma miríade de tópicos - entre eles, os letramentos através de games (BUCKINGHAM & BURN, 2007; SQUIRE, 2008; SALEN, 2007) e os princípios de aprendizagem embutidos em bons games (GEE, 2003). No entanto, há uma escassez de trabalhos relacionando games e a aquisição de segunda língua (DEHAAN, 2005, 2008). A presente tese investiga a aquisição de elementos linguísticos de segunda língua no domínio semiótico de games comerciais. Dois estudos exploratórios foram projetados: o estudo 1 com dois games série Need for Speed: Underground e o estudo 2 com o game The Sims. A sinergia visualverbal (KRESS, 2000) foi explorada nos testes de tradução com e sem screenshots dos games Need for Speed: Underground e nas paráfrases do game The Sims. A análise dos dados se apoderou de alguns conceitos teóricos do modelo funcionalista de tradução de Christiane Nord (1997). Os resultados de ambos os estudos exploratórios confirmam a aquisição de alguns elementos linguísticos essenciais para a progressão nos games investigados / Many academic works on commercial off-the-shelf computer games have appeared over the last decades investigating a myriad of topics such as game literacy (BUCKINGHAM & BURN, 2007; SQUIRE, 2008; SALEN, 2007) and the learning principles that good games incorporate (GEE, 2003). However there is a lack of academic works on computer games and second language acquisition (DEHAAN, 2005, 2008). The present thesis examines the acquisition of linguistic elements of a second language in the
semiotic comain of commercial games. To this end, two exploratory studies were designed: the first with the two games of the series Need for Speed: Underground and the second with the game The Sims. The visual-verbal synergy (KRESS, 2000) was explored in two translation tests: with and without screenshots of the game series Need for Speed: Underground and in the paraphrases of the game The Sims. The data analysis made use of some of the theoretical concepts from Christiane Nord#s functionalist model (1997). The results of both studies confirm the acquisition of some linguistic elements that are pivotal for progressing within the games investigated
|
13 |
Frequency effects and the processing of verbal morphology by L1 and L2 speakers of englishBaltazar, Laura Mesquita January 2012 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente, Florianópolis, 2012 / Made available in DSpace on 2013-06-25T21:05:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1
312162.pdf: 999852 bytes, checksum: 8298cbe25f47930061c964048adab4c6 (MD5) / O foco desta pesquisa é o processamento da morfologia verbal por falantes de inglês como L1 e L2. A literatura teórica e empírica sobre o processamento da morfologia verbal do inglês apresenta diferentes propostas para o processamento e representação dos verbos regulares e irregulares em inglês. Os modelos de via dual argumentam que existem dois mecanismos mentais distintos para a representação e processamento da morfologia verbal. Um dos mecanismos é um sistema computacional baseado em regras e utilizado no processamento dos verbos regulares e, o outro mecanismo, é um sistema computacional baseado na memória e utilizado no armazenamento de verbos irregulares (Ullman, Corkin, Coppola, Hickok, Growdon, Koroshetz & Pinker, 1997; Pinker, 1999; Van der Lely & Ullman, 2001; Pinker & Ullman, 2002; Ullman, 2004; Ullman, 2005). Em contraste, o modelo conexionista de via simples propõe que ambas, as regras e as palavras, são representadas em um único sistema computacional, e que todas as formas (regulares ou irregulares) são representadas em uma memória associativa distribuída (Rumelhart & McClelland, 1986; Plunket & Marchman, 1993; Joanisse & Seidenberg, 1999; McCelland & Patterson, 2002; Joanisse & Seidenberg, 2005; Woollams, Joanisse & Patterson, 2009). Uma terceira explicação para o processamento da morfologia verbal do inglês é proposta pelo modelo de decomposição completa (Stockall e Marantz, 2006), o qual sugere que tanto os verbos regulares quanto os irregulares são decompostos. Este modelo também depende de um único sistema para processar a morfologia verbal, mas a explicação de que todas as formas verbais (regulares e irregulares) são decompostas por regras morfológicas se opõe aos modelos de via dupla e via simples. A partir do contexto de processamento da morfologia verbal, os objetivos que motivaram este estudo são: (a) investigar a influência dos efeitos de frequência e da proficiência no processamento da morfologia verbal do inglês como L1 e L2, e (b) investigar o papel do controle inibitório e da capacidade de memória de trabalho no processamento da morfologia verbal do inglês. Para alcançar esses objetivos, os dados comportamentais foram coletados de um total de 72 participantes, que foram divididos em três grupos de proficiência, que são: (1) O grupo experimental 1, formado por 26 falantes nativos de português brasileiro com alta proficiência em inglês como L2; (2) O grupo experimental 2, composto por 26 falantes nativos de português brasileiro com baixa proficiência em inglês como L2; e (3) o grupo controle, formado por 20 falantes nativos de inglês americano. Os participantes pré-selecionados para os grupos experimentais realizaram um teste de proficiência em inglês. Todos os participantes selecionados realizaram três tarefas: (1) a Frequency Effects Task, que é uma tarefa de produção do passado de verbos em inglês; (2) a Simon Arrow Task, que foi utilizada para avaliar o controle inibitório dos participantes; e (3) a Letter-Number Ordering Task, que foi utilizada para avaliar a capacidade de memória de trabalho dos participantes. Os resultados mostraram que o controle inibitório e a capacidade de memória de trabalho não afetaram o processamento do passado de verbos em inglês. Além disso, os resultados mostraram que os falantes de inglês como L1 e L2 se comportaram de maneira diferente ao processar os verbos regulares e que isto ocorreu provavelmente devido a diferenças de proficiência na língua inglesa. No entanto, todos os participantes, independentemente do seu grupo de proficiência, decompuseram os verbos irregulares, o que é previsto somente pelo modelo de decomposição completa. O modelo de decomposição completa oferece a explicação mais adequada para os resultados encontrados no presente estudo.<br> / Abstract : The focus of this study is the processing of regular and irregular verbal morphology by L1 and L2 speakers of English. The theoretical and empirical literature on the processing of English verbal morphology presents different accounts for the processing and representation of regular and irregular English verbs. The dual-mechanism account argues that there are two distinct mental mechanisms for the representation and processing of verbal morphology. One is a rule-based computational system for the processing of regular verbs, and the other is a memory-based computational system for the storage of irregular verbs (Ullman, Corkin, Coppola, Hickok, Growdon, Koroshetz & Pinker, 1997; Pinker, 1999; Van der Lely & Ullman, 2001; Pinker & Ullman, 2002; Ullman, 2004; Ullman, 2005). In contrast, the connectionist single-mechanism account proposes that both rules and words are represented in a single computational system, and all forms (regular and irregular) are represented in a distributed associative memory (Rumelhart & McClelland, 1986; Plunket & Marchman, 1993; Joanisse & Seidenberg, 1999; McCelland & Patterson, 2002; Joanisse & Seidenberg, 2005; Woollams, Joanisse & Patterson, 2009). A third account for the processing of English verbal morphology is proposed by the full decomposition model of morphological complexity (Stockall and Marantz, 2006), which suggests that both regular and irregular inflectional forms are decomposed. This model also relies in a single system to process verbal morphology. However, the prediction that all verbal forms (regular and irregular) are decomposed by morphological rules challenges both the dual-mechanism and the connectionist single-mechanism views. In the context of verbal morphology processing, the objectives of the present study are: (a) to investigate the influence of frequency effects and proficiency on the processing of regular and irregular verbal morphology in English as L1 and L2, and (b) to investigate the role of inhibitory control and working memory capacity on the processing of English verbal morphology. In order to achieve these objectives, behavioral data were collected from a total of 72 participants, which were divided into three proficiency groups: (1) experimental group 1 consisted of 26 native speakers of Brazilian Portuguese with a high proficiency level in English as L2; (2) experimental group 2 consisted of 26 native speakers of Brazilian Portuguese with a low proficiency level in English as L2; (3) group 3 consisted of a control group of 20 native speakers of American English. The participants pre-selected for both experimental groups were required to take a proficiency test in English. All selected participants performed three tasks: (1) the Frequency Effects Task, which is a past tense production task designed to investigate English verbal morphology; (2) the Simon Arrow Task, which was used to assess participants' inhibitory control function; and (3) the Letter-Number Ordering Task, which was used to assess participants' working memory capacity. The results showed that participants' inhibitory control function and working memory capacity did not affect the processing of English verbal morphology. In addition, the results showed that the speakers of English as L1 and L2 behaved differently when processing regular verbs, most likely due to proficiency differences in the English language. However, all participants, regardless of their proficiency group, decomposed irregular verbs. Irregular forms decomposition is predicted only by the full decomposition model. Therefore, the full decomposition model of morphological complexity offers the strongest account for the results found in the present study.
|
14 |
Aquisição da língua portuguesa escrita (L2) por sinalizantes surdos da língua de sinais brasileira (L1)Pires, Lilian Coelho January 2005 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Linguística / Made available in DSpace on 2013-07-16T01:16:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1
224165.pdf: 831344 bytes, checksum: 7de6b98c5bf9d5ef82fb315a1a542f6a (MD5)
|
15 |
"Eu disse tudo isso em alemão, mas em português penso totalmente diferente" : identidade e argumentação na sala de aula de língua estrangeira /Falasca, Patrícia. January 2017 (has links)
A versão impressa possui 249 f. + 1 CD-ROM com apêndices / Orientador(a): Alessandra Del Ré / Coorientador(a): Maria Cristina R. G. Evangelista / Banca: Cibele Cecílio de Faria Rozenfeld / Banca: Selma Leitão / Banca: Henrique Evaldo Jansen / Banca: Alessandra Jacqueline Vieira / Resumo: Esta pesquisa busca discutir, em uma perspectiva dialógico-discursiva de base bakhtiniana, a relação existente entre a formação identitária de alunos adultos em processo de aquisição/aprendizagem de alemão como língua estrangeira (LE) e a argumentação na sala de aula. Considerando a língua materna como lugar de constituição identitária dos sujeitos, buscamos refletir e discutir os efeitos que a argumentação teria nesse processo e nos desdobramentos identitários trazidos pelo contato com o recorte de mundo e com os novos posicionamos presentes na LE. Segundo nossas hipóteses, a argumentação, definida como um recurso privilegiado na construção do conhecimento (LEITÃO, 2011; 2008; 2007a; 2007b; 2003), traz uma grande contribuição para a inserção do aluno na LE, além de permitir que seja criado, na sala de aula, um ambiente de interação dialógica e de colaboração na construção do conhecimento. Para realizar tal discussão, lançamos mão de um corpus coletado a partir de um curso de conversação em alemão, com duração de um semestre (14 aulas de 90 minutos cada), do qual participaram quatro alunos entre 21 e 29 anos de idade. O curso, especialmente idealizado e preparado para a coleta dos dados desta pesquisa qualitativa, realizou-se de forma a enfatizar a participação dos alunos em atividades essencialmente argumentativas, nas quais eles deveriam operar, nas trocas interativas, movimentos de argumento - contra-argumento - resposta, de maneira a, ao argumentar, colocar-se como sujeit... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: From a bakhtinian dialogic-discursive theoretical framework, this research investigates the relation between adult identity formation as they learn German as a foreign language (FL) and argumentation activities in the classroom. Considering the mother language as a place of identity formation, we seek to reflect on and discuss about the process of foreign language acquisition/learning and thus, to discuss the effects argumentation may have on this process and on the identity developments that come from the contact with the world view and the new positioning possibilities encountered in the FL. According to our hypothesis, argumentation, conceived as a privileged knowledge building resource (LEITÃO, 2011; 2008; 2007a; 2007b; 2003) can largely collaborate with the pupil's insertion in the FL and it also allows the creation of a dialogic interactional environment in class, as well as a collaborative knowledge-building atmosphere. In order to make this discussion possible, we work on a corpus based on data collected from a one-semester German conversation course (with a total of 14 classes, 90" each) with four participants between the ages of 21 and 29. This course - particularly idealized and planned in order to achieve the data materials for this qualitative research - was based on the emphasis on pupil's participation in essentially argumentative activities, in which they were expected to accomplish argument - counter argument - response movements in order to position themselv... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
|
16 |
Aquisição e/ou aprendizagem: a constituição da subjetividade e identidade de uma criança falante de português brasileiro e de espanholBueno, Rafaela Giacomin [UNESP] 22 March 2013 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:48Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2013-03-22Bitstream added on 2014-06-13T20:55:23Z : No. of bitstreams: 1
bueno_rg_me_arafcl.pdf: 1581513 bytes, checksum: 1e76a90c75b875546dc29d778bfac13d (MD5) / Esta pesquisa tem como objetivo trazer reflexões acerca da constituição da subjetividade e identidade de uma criança brasileira que inicia a aquisição/aprendizagem de espanhol aos 4 (quatro) anos de idade em um colégio bilíngue (Português/Espanhol) e, desde então, passa a utilizá-la em ambiente familiar. Partimos da hipótese de que o contato com essa outra língua, o espanhol, – considerando que a língua materna da criança é o português brasileiro (doravante PB) –, permitiria à criança, no processo de constituição de sua subjetividade, um deslocamento identitário que emerge de movimentos discursivos configurados nos gêneros ou formatos (BRUNER, 1984, 1983). Para refletirmos sobre as questões levantadas, partimos de uma perspectiva dialógica-discursiva, buscando trazer as contribuições de Bakhtin (2010, 2000) e do Círculo (BAKHTIN/VOLOSHINOV, 2006, 1997, 1976) para os estudos de Aquisição de Linguagem, aquisição/aprendizagem de L2/LE e bilinguismo. Considerando as condições de contato com o espanhol que F. apresenta, postulamos, como segunda hipótese desta pesquisa, que os processos de aquisição/aprendizagem podem ser coexistentes e interdependentes. Para tanto, negamos a hipótese de Krashen (2003,1981) a partir de reflexões sobre os conceitos de interferência e code-switching que, ainda que estejam presentes na literatura sobre aprendizagem de L2/LE e sobre bilinguismo, respectivamente, tampouco são fenômenos claramente delimitados. Analisamos neste trabalho 10 (dez) sessões de gravações em áudio e vídeo da criança F.(5;3-5;12), em situações de interação com mãe e/ou com a pesquisadora-observadora, em ambiente familiar. Nelas, ao observarmos os encadeamentos discursivos entre F. e o outro, verificamos marcas singulares nas produções linguísticas infantis que nos evidenciaram o deslocamento identitário, movimentos dentro de domínios... / Esta investigación tiene por objetivo reflexionar sobre la constitución de la subjetividad e identidad de un niño brasileño que inicia la adquisición/aprendizaje de español a los 4 (cuatro) años de edad desde un colegio bilíngue (Portugués/Español) y, enseguida, pasa a utilizarla en el entorno familiar. Partimos de la hipótesis de que el contacto con esta otra lengua, el español, - considerando que la lengua materna del niño es el portugués brasileño (ahora en adelante PB) -, le permitiría al niño, en el proceso de constitución de su subjetividad, un desplazamiento identitario que emerge de movimientos discursivos que se configuran en los géneros o formatos. (BRUNER, 1984,1983). Para reflexionar sobre las cuestiones planteadas, partimos de una perspectiva dialógico-discursiva, buscando traer las contribuciones de Bajtín (2010, 2000) y del Círculo (BAKHTIN/VOLOSHINOV, 2006, 1997, 1976) a los estudios en Adquisición de Lenguaje, adquisición/aprendizaje de L2/LE y bilingüismo. Considerando las condiciones de contacto con el español que presenta F., postulamos, como segunda hipótesis de esta investigación, que los procesos de adquisición/aprendizaje pueden coexistirse y ser interdependientes. Para ello, rechazamos la hipótesis de Krashen (2003,1981) a partir de reflexiones sobre los conceptos de interferencia y code-switching que, aunque estén en la literatura sobre aprendizaje de L2/LE y sobre bilingüismo, respectivamente, tampoco son fenómenos claramente delimitados. Analizamos en este trabajo 10 (diez) secciones de grabaciones en audio y video del niño F.(5;3-5;12), en situaciones de interacción con la madre y/o con la investigadora-observadora, en el entorno familiar. En dichas situaciones, al observar los encadenamientos discursivos entre F. y el otro, verificamos marcas... (Resumen completoclicar acceso eletronico abajo)
|
17 |
Um olhar sobre a aquisição do plural nominal em crianças /Hilário, Rosângela Nogarini. January 2013 (has links)
Orientador: Alessandra Del Ré / Banca: Márcia Romero / Banca: Rosane de Andrade Berlinck / Banca: Irani Rodrigues Maldonade / Banca: Marianne Carvalho Bezerra Cavalcante / Resumo: Esta pesquisa teve como objetivo analisar os primeiros empregos do morfema de plural no sintagma nominal na produção oral de crianças monolíngues e bilíngues adquirindo o português do Brasil (PB) e o francês (FR). A análise foi proposta considerando as reflexões acerca da língua(gem) que constam nos escritos de Bakhtin e o Círculo, bem como os conceitos propostos por Vygotsky e Bruner acerca da aquisição da linguagem. O corpus foi coletado longitudinalmente, em situações naturalísticas, e é composto pelo registro em vídeo de duas crianças monolíngues brasileiras (Ana, 1;11.03 a 2;07;27, Melissa, 2;02.05 a 2;11.19), uma criança francesa (Madeleine, 1;11.13 a 2;09.16) e uma criança bilíngue PB/FR (Marina, 2;05.10 a 3;02.18). Os dados foram transcritos no programa CLAN, segundo as normas CHAT, e analisados com o auxílio do programa EXCEL, a partir de categorias linguísticas e extralinguísticas. A princípio, nós observamos que os numerais são um recurso importante para a expressão de pluralidade no período de aquisição, sendo constatado em maior número na produção em PB (tanto das crianças monolíngues quanto da criança bilíngue) do que em FR. Há mais ocorrências de sintagmas nominais plurais no corpus em francês - e a produção é mais precoce, porém, também é maior o número de uso de plural em contextos em que o singular era esperado. Identificamos também, na produção da criança brasileira adquirindo o PB, três possibilidades de marcação de plural em sintagmas nominais compostos por dois ou mais elementos: sintagmas compostos por Dp+Np (por exemplo: as asas), sintagmas compostos por Dp+Ns (por exemplo: os amiguinho) e sintagmas compostos por Ds+Np (por exemplo: a mãos). A ocorrência desse último tipo é consideravelmente maior, possivelmente... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Resumé: Cette recherche a pour objectif d'analyser les premiers emplois du pluriel nominal dans la production orale d'enfants monolingues et bilingues qui sont en train d'acquérir le portugais du Brésil (désormais PB) et le français (désormais FR). Nos analyses sont fondées sur les réflexions de Bakhtine et du Cercle à propos de la langue et du langage, et les concepts de Vygotsky et Bruner à propos de l'acquisition du langage. Les données qui comprennent des enregistrements de deux enfants monolingues brésiliens (Ana, de 1;11.03 à 2;07;27, Melissa, de 2;02.05 à 2;11.19), une enfant monolingue français (Madeleine, de 1;11.13 à 2;09.16) et une enfant bilingue PB/FR (Marina, de 2;05.10 à 3;02.18), ont été transcrites au format CHAT avec le logiciel CLAN, et analysées sur EXCEL à partir de categories linguistiques et extralinguistiques. D'abord, nous avons observé que les numéraux constituent une ressource importante pour l'expression de la pluralité dans la période de l'acquisition du langage. Ils ont été observés majoritairement dans le corpus en PB (chez les deux enfants monolingues et chez l'enfant bilingue). Nous avons relevé davantage de cas de syntagmes nominaux composés de D+N au pluriel en FR et leur production est plus précoce ; toutefois, ils sont aussi utilisés dans des contextes où l'on attendrait plutôt le singulier. Nous avons identifié trois possibilités de marquage du pluriel du syntagme nominal chez les enfants brésiliens : des syntagmes nominaux composés de Dp+Np (par exemple: « as asas »), des syntagmes composés de Dp+Ns (par exemple : « os amiguinho ») et des syntagmes composées de Ds+Np (par exemple : « a mãos »)...(Résumé complet accès életronique ci-dessous) / Doutor
|
18 |
Aquisição e/ou aprendizagem : a constituição da subjetividade e identidade de uma criança falante de português brasileiro e de espanhol /Bueno, Rafaela Giacomin. January 2013 (has links)
Orientador: Alessandra Del Ré / Co-orientador: Nildicéia Aparecida Rocha / Banca: Marina Célia Mendonça / Banca: Ester Mirian Scarpa / Resumo: Esta pesquisa tem como objetivo trazer reflexões acerca da constituição da subjetividade e identidade de uma criança brasileira que inicia a aquisição/aprendizagem de espanhol aos 4 (quatro) anos de idade em um colégio bilíngue (Português/Espanhol) e, desde então, passa a utilizá-la em ambiente familiar. Partimos da hipótese de que o contato com essa outra língua, o espanhol, - considerando que a língua materna da criança é o português brasileiro (doravante PB) -, permitiria à criança, no processo de constituição de sua subjetividade, um deslocamento identitário que emerge de movimentos discursivos configurados nos gêneros ou formatos (BRUNER, 1984, 1983). Para refletirmos sobre as questões levantadas, partimos de uma perspectiva dialógica-discursiva, buscando trazer as contribuições de Bakhtin (2010, 2000) e do Círculo (BAKHTIN/VOLOSHINOV, 2006, 1997, 1976) para os estudos de Aquisição de Linguagem, aquisição/aprendizagem de L2/LE e bilinguismo. Considerando as condições de contato com o espanhol que F. apresenta, postulamos, como segunda hipótese desta pesquisa, que os processos de aquisição/aprendizagem podem ser coexistentes e interdependentes. Para tanto, negamos a hipótese de Krashen (2003,1981) a partir de reflexões sobre os conceitos de interferência e code-switching que, ainda que estejam presentes na literatura sobre aprendizagem de L2/LE e sobre bilinguismo, respectivamente, tampouco são fenômenos claramente delimitados. Analisamos neste trabalho 10 (dez) sessões de gravações em áudio e vídeo da criança F.(5;3-5;12), em situações de interação com mãe e/ou com a pesquisadora-observadora, em ambiente familiar. Nelas, ao observarmos os encadeamentos discursivos entre F. e o outro, verificamos marcas singulares nas produções linguísticas infantis que nos evidenciaram o deslocamento identitário, movimentos dentro de domínios... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Resumen: Esta investigación tiene por objetivo reflexionar sobre la constitución de la subjetividad e identidad de un niño brasileño que inicia la adquisición/aprendizaje de español a los 4 (cuatro) años de edad desde un colegio bilíngue (Portugués/Español) y, enseguida, pasa a utilizarla en el entorno familiar. Partimos de la hipótesis de que el contacto con esta otra lengua, el español, - considerando que la lengua materna del niño es el portugués brasileño (ahora en adelante PB) -, le permitiría al niño, en el proceso de constitución de su subjetividad, un desplazamiento identitario que emerge de movimientos discursivos que se configuran en los géneros o formatos. (BRUNER, 1984,1983). Para reflexionar sobre las cuestiones planteadas, partimos de una perspectiva dialógico-discursiva, buscando traer las contribuciones de Bajtín (2010, 2000) y del Círculo (BAKHTIN/VOLOSHINOV, 2006, 1997, 1976) a los estudios en Adquisición de Lenguaje, adquisición/aprendizaje de L2/LE y bilingüismo. Considerando las condiciones de contacto con el español que presenta F., postulamos, como segunda hipótesis de esta investigación, que los procesos de adquisición/aprendizaje pueden coexistirse y ser interdependientes. Para ello, rechazamos la hipótesis de Krashen (2003,1981) a partir de reflexiones sobre los conceptos de interferencia y code-switching que, aunque estén en la literatura sobre aprendizaje de L2/LE y sobre bilingüismo, respectivamente, tampoco son fenómenos claramente delimitados. Analizamos en este trabajo 10 (diez) secciones de grabaciones en audio y video del niño F.(5;3-5;12), en situaciones de interacción con la madre y/o con la investigadora-observadora, en el entorno familiar. En dichas situaciones, al observar los encadenamientos discursivos entre F. y el otro, verificamos marcas... (Resumen completoclicar acceso eletronico abajo) / Mestre
|
19 |
Jogos imaginarios : uma analise discursiva de cursos de atualização do professor de lingua estrangeiraUyeno, Elzira Yoko 21 July 2018 (has links)
Orientador: Maria Jose R. F. Coracini / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-21T01:08:16Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Uyeno_ElziraYoko_M.pdf: 22790103 bytes, checksum: a4669554d8ab560da863cdff0428f160 (MD5)
Previous issue date: 1995 / Resumo: Objetivando contribuir para a reflexão sobre o processo de formação continuada do professor, e para o ensino de LE, em particular, buscou-se rastrear na materialidade lingüística, manifestada pelos participantes da interação de cursos de atualização, o imaginário discursivo que constitui as condições de produção, por sua vez, atravessadas pelo momento históricosocial. Mais especificamente, objetivou-se saber como as formações imaginárias afetam a formação do professor-aluno. Para tanto, foram analisadas gravações em áudio das interações estabelecidas nesses cursos, num total de quarenta e cinco horas. Para que se pudesse embasar e confrontar o que é dito nessas interações e o que se pensa que se faz, foram associadas a essas falas respostas a um questionário dirigido aos professores-alunos. Numa visão pós-saussariana, implicando em estabelecer uma ruptura com a dicotomia língua/fala, da língua enquanto fenômeno social e da fala, enquanto fenômeno individual, abandonou-se a problemática centrada sobre o sujeito falante, para uma problemática dos sistemas de representação. Partindo-se do componente situacional, chegou-se à análise do componente lingüístico propriamente dito, tendo sido analisado o tempo, a pessoa e a modalidade como manifestações do jogo imaginário, cujas enunciações demonstraram não serem produzidas por um determinado sujeito, mas correlatas de uma certa posição sociológica na qual os enunciadores se revelam substituíveis. A atividade discursiva produzida nos cursos de atualização revelouse, assim, restringida pelo quadro institucional nos quais se cristalizam conflitos históricos, sociais, que delimitam um espaço próprio, em decorrência de um jogo tácito, socialmente adquirido de representações ou de imagens, cujas regras previamente estabelecidas são tacitamente aceitas pelos actantes, ao mesmo tempo em que deles dependem. Esse jogo garante o funcionamento orgânico dos cursos de atualização, ao mesmo tempo em que legitima o conteúdo veiculado, portanto, autorizado e, como tal inquestionado, sobretudo porque representa o saber aceito e mantido pela formação social. Esse jogo mantém, também, aparentemente inalterado e reproduz o paradigma tradicional da situação pedagógica de sala de aula, bem como o caráter de treinamento desses cursos, não promovendo o deslocamento pretendido. Esse aparente detenninismo dos jogos discursivos produzidos nessa interação, no entanto, não consegue apagar a inefabitidade queeixa resvalar sua vontade de ser aceito como um ser livre e não apenas sujeitos substituíves. Levar o professor a refletir sobre o próprio trabalho, investigando suas contradições e buscando alternativas para o seu dia-a-dia, deve ser objetivo que progressivamente venha a substituir, em projetos educacionais, o mero treinamento de habilidades ou procedimentos previamente estabelecidos pelos especialistas / Abstract: Aiming contributing for the reflextion about the teacher formation process, and about English as Second Language teaching, in particular, it was tried to find in the linguistic materiality produced by the participants of the Teacher Training Courses, the imaginary discourse that constitute the production condition, wich is crossed by the historic-social moment. Specifically, the goal was knowing how the imaginary formations affect the teacher-student formation. For that, it was analysed the produced interactios in these courses recorded in audio tapes. In order to compare what is said in these course and what the participants of the interaction think it was associated to the produced enouciations, anwers to a questionary. Based on a pos-saussurrean vision, implying in leaving the langue/parole dicotomy, language as a social manifestation and parole, as individual manifestation, it was abandoned the speaking-subject centered question to the representation system question. Starting from the situational component reaching the linguistic component, it was anlysed the modality as the "imaginary game" manifestations, whose enounciations showed being produced not by a certain subject, but in according to certain sociological position in which the speakers showed exchangeble. Thus, discoursive activity, produced in Teacher Training Courses, showed restricted by an institutional frame in which historic, social conflicts crystalize, construct a proper space, in reason of a tacit and socially adquired representations or imaginary game, which roles previously stablished are tacitaly accepted by the actants, and simultaneously depending on them. This "game" guarantee the organic working of these courses, and, at the same time legitimate the content, therefore autorized and unquestionated because represents the knowlwdge accepted and maintained by social formation. This game also reproduce the tradicional paradigm of the pedagogic situation of the class and also the training character of these course, do not promoting the intended change. Motivating the teacher to reflect about the proper pedagogic praxis, investigating their contradiction and searching for alternative should be the goal that, progressively, come to substitute, in education projects, the simple previously stablished abilities or procedures by the specialists / Mestrado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada
|
20 |
Analise de fatores discursivos e socio-culturais na aquisição de segunda lingua/lingua estrangeira : uma contribuição para o ensino de alemão em empresas brasileirasSchnell, Frank-Rudiger 05 March 1997 (has links)
Orientador: Silvana Mabel Serrani de Infante / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-22T08:16:47Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Schnell_Frank-Rudiger_M.pdf: 4425625 bytes, checksum: 993119d0c5960e4f84e610a49109bf3f (MD5)
Previous issue date: 1997 / Resumo: Este estudo procura explorar as representações transcu1turais através de enunciações de executivos alemães e brasileiros, visando trazer subsídios para uma proposta de ensino do alemão em empresas no Brasil, que propicie uma produção lingüistico-cultura1 adequada. A pesquisa focaliza a incidência de fatores s6cio-cultumis e discursivos na aprendizagem dessa lingua por executivos brasileiros. Uma ênfase é dada ao estudo dos mal-entendidos, sejam eles baseados na interpretação imprecisa do iníerlocutor ou na falta de conhecimento suficiente da materialidade da lingua. Abordamos as ligações entre a linguagem e a situação, e ao mesmo tempo apontamos subsídios para que, em cursos de alemão nas empresas, os alunos sejam munidos com conceitos
que os conduzam à produção da linguagem apropriada. Para tanto, são ana11Mdas ressonâncias em micro-cenas experimentais (Serrani-Infante 1994:82) e em livros didáticos de alemão utilizados no Brasil. AB micro-cenas a serem focalizadas são as que, em campos discursivos empresariais, dmm respeito a: a) valores diferentes da cordialidade na sociabilidade e b) funcionamentos
discursivos diferentes dos domínios püblico e privado. Um objetivo concomitante é, também, aprofundar o estudo de noções teóricas envolvidas nesta pesquisa, tais como: condições de produção, ressonância de significação e formações discursivas, avaliando sua relevância para a Lingüística Aplicada (LA, OOravante) de perspectiva transdisciplinar / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Linguística Aplicada
|
Page generated in 0.1273 seconds