Spelling suggestions: "subject:"filologia francesa"" "subject:"filologia trancesa""
1 |
La Metáfora en la poesía de Louis AragonSolà, Pere 15 June 1995 (has links)
La tesis estudia la metáfora en la poesía de Aragón y analiza, desde una pespectiva semántica su mecanismo. Se hace una breve referencia al marco general de la comunicación y se destaca el esfuerzo de Aragón por conseguir una adecuación dialéctica entre la forma y contenido. Se estudían los conceptos de la connotación y de la denotación así como el significado y su análisis.Se realiza el estudio del lenguaje poética de Aragón con el propósito de señalar, desde una óptica lingüística, algunos de sus recursos fónicos, morfológicos, sintàcticos y semánticos. Se remarca la distinción entre comparación y metáfora, tanto en el nivel formal como semántico. Se exponen las diversas teorías de la metáfora y se justifica la elección de la teoría interactiva. Con ejemplos extraïdos de toda la obra poétia de Aragón se propone un modelo descriptivo basado en la naturaleza de los términos que intervienen en las manifestaciones metafóricas y las relaciones sintácticas que se crean entre ellos. De ahí la distinción entre metáforas nominales, verbales y adjetivas. Entre las primeras se distinguen aquellas que implican una identificación, una clasificación o una caracterización. Se afirma que las metáforas verbalese gravitan en torno al verbo y las relaciones que se originan entre los significados afectados manifiestan una incidencia del metaforizante sobre el metaforizado. En las metáforas adjetivas se señalan que la relación sintáctica implica una caracterización. La referencia al contexto personal del poeta y al momento histórico en que se escribieron los versos permiten explicitar los mecanismos de algunas metáforas estudiadas.
|
2 |
Repertorio de las proposiciones subordinadas de tiempo en el "Libro primero de Chroniques" de Jean FroissartParra, Montserrat 12 February 1999 (has links)
No description available.
|
3 |
Jean-Richard Bloch: pensamiento y creaciónFiguerola Cabrol, M. Carme 18 June 1999 (has links)
La tesis tiene como objeto de estudio el pensamiento de Jean-RichardBloch, un autor algo descuidado por la crítica literaria pese a que ejerció unpapel destacado en el cenáculo intelectual de la primera mitad del siglo XX.El análisis se inicia mediante un recorrido biográfico que sitúa al escritor enel contexto histórico literario del momento e incide en la repercusión que losacontecimientos sociales tuvieron no sólo en su vida sino en supensamiento.Los capítulos siguientes abordan los principales temas que acaparan laatención de J.-R.B. a lo largo de sus ensayos, comparándolereiteradamente con sus contemporáneos para juzgar con mayor justicia suoriginalidad.En arte Bloch se manifiesta favorable a que el artista se comprometa conlos problemas de su entorno y protesta así, contra las ideas preconizadaspor Gautier en el siglo XIX. El arte se convierte en un órgano capaz deregenerar las afecciones socioeconómicas de una civilización cuyos idealesestán en crisis. Esta última premisa domina su trayectoria: las dos guerrasmundiales, el affaire Dreyfus marcan hitos importantes y conducen a Blocha posturas no siempre de acuerdo con sus pretendidas tesis de izquierdas.Pero pese a la derrota moral que la historia le inflige, el pensador no cedeen su intento de descubrir un nuevo ideal capaz de guiar a su sociedad porun sendero mejor. En esa búsqueda se incluye su recurso al mitonapoleónico que simboliza, a su entender, un prototipo del individualismocorrespondiente al pasado. En ese sentido se orienta su mirada a laentonces U.R.S.S. o a fenómenos nuevos como el deporte y la tecnología.Por último, la tesis estudia el comportamiento de Bloch frente a la guerracivil española: su viaje a esas tierras, su posterior relato del mismo y lasacciones emprendidas para favorecer el triunfo del Frente Popular.En definitiva, a través del corpus ensayístico la tesis aborda las opciones deun hombre que se enfrenta a retos difíciles y cuyos criterios oscilan entre laherencia legada por el siglo XIX y las tendencias modernas, progresistas, enciertas ocasiones, visionarias casi, que le permiten intuir problemas todavíavigentes en nuestra civilización. / This doctoral dissertation examines the philosophy of Jean-Richard Bloch,somewhat slighted by literary criticism despite his outstanding role in theintellectual circles of the first half of the twentieth century.The analysis starts with a biographical account that situates the author inthe historical and literary context of the period, insisting upon the impact ofthese events both in his life and his ideas.The following chapters tackle the main issues that capture the author'sattention in his non-fiction work, repeatedly contrasting it with that of hiscontemporaries with the purpose of achieving greater objectivity as regardsthe originality of his production. As regards art, Bloch manifests apredilection for an artist who is concerned with the problems around him,thus protesting against the opinions circulated by Gautier in the nineteenthcentury. Art becomes thus capable of regenerating socioeconomic afflictionsin a civilisation plunged into a crisis of ideals. This last premise dominateshis literary career: the two World Wars and the Dreyfus affair mark turningpoints and lead Bloch into taking stands that sometimes deviate from hisalleged leftist ideology.Despite the moral defeat that history inflicted upon him, Bloch persists inattempting to discover a new ideal that is capable to lead his society in abetter direction. In that quest he falls back on the myth of Napoleon which,according to the author, symbolises a model of individualism that belongs tothe past, and looks up to the former Soviet Union or to new phenomena likesports or technology.Finally, this doctoral dissertation is concerned with Bloch's reaction to theSpanish Civil War: his trip to Spain and his ensuing account of it, as well ashis actions to favour the victory of the Popular Front.To conclude, this dissertation uses Bloch's non-fiction corpus in order toanalyse the available options of a man confronting complex challenges. Hisprinciples fluctuate between the nineteenth century legacy and moderntendencies, liberal and almost visionary on occasion, which allow him todiscern issues that are still applicable to the present time.
|
4 |
La intertextualidad como recurso literario en la narrativa breve posmoderna de Juan José ArreolaLópez Medel, Pablo 26 July 2021 (has links)
[ES] El propósito de esta investigación es dar a conocer e intentar comprender la función de la intertextualidad en la obra literaria del autor mexicano Juan José Arreola (1918- 2001). Su estilo ecléctico, marcado por la prosa poética, la brevedad y la ironía, comparte un claro denominador común: la continua referencia a otros textos. A través de múltiples referencias a otras obras, Arreola nos invita en sus cuentos a un nuevo modo de lectura basado en un escritura que define una voz única y original, construida, paradójicamente, a través de otras voces. Esta tesis presenta un acercamiento teórico al concepto de la intertextualidad literaria, su conexión con la narrativa breve posmoderna y por qué es un recurso fundamental en la literatura hispanoamericana del siglo XX y, especialmente, en la mexicana. Asimismo, se plantea un análisis detallado de la última edición de su obra Bestiario que incluye una propuesta metodológica de lectura, en busca de referencias a otros textos, cómo se relacionan, cómo se utilizan y con qué intenciones. La obra de Arreola debe ser leída desde la intertextualidad, ya que se construye a través de ella, en una suerte diálogo permanente con la propia literatura. Esta técnica de escritura, tan característica en la narrativa breve de un autor de tan difícil catalogación como Juan José Arreola, hace imprescindible tanto una lectura intertextual como, sobre todo, la participación de la comunidad lectora, que será la que conecte el entramado de referencias y complete su significado, en un adelanto de las estéticas del pensamiento posmoderno literario del siglo XX. / [CA] El propòsit d'aquesta investigació és donar a conèixer i intentar comprendre la funció de la intertextualitat en l'obra literària de l'autor mexicà Juan José Arreola (1918- 2001). El seu estil eclèctic, marcat per la prosa poètica, la brevetat i la ironia, comparteix un clar denominador comú: la contínua referència a altres textos. A través de múltiples referències a altres obres, Arreola ens convida en els seus contes a una nova manera de lectura basat en un escriptura que defineix una veu única i original, construïda, paradoxalment, a través d'altres veus. Aquesta tesi presenta un acostament teòric al concepte de la intertextualitat literària, a la seua connexió amb la narrativa breu postmoderna i als motius pels quals és recurs fonamental en la literatura hispanoamericana del segle XX i, especialment, en la mexicana. Així mateix, es plantegen una anàlisi detallada de l'última edició de la seua obra Bestiari i una proposta metodològica de lectura, a la recerca de referències a altres textos, com es relacionen, com s'utilitzen i amb quines intencions. L'obra de Arreola ha de ser llegida des de la intertextualitat, a través de la qual es construeix, en una mena de diàleg permanent amb la mateixa literatura. Aquesta tècnica d'escriptura, tan característica en la narrativa breu d'un autor de tan difícil catalogació com Juan José Arreola, fa imprescindible tant la lectura intertextual com, sobretot, la participació de la comunitat lectora, que serà la que connecte l'entramat textual i complete el seu significat, en un avançament de les estètiques de la pensament postmodern literari del segle XX. / [EN] This research aims to present and understand the function of intertextuality in the literary work of the Mexican author Juan José Arreola (1918-2001). His eclectic style, marked by poetic prose, brevity, and irony, shares a clear common denominator: the continuous reference to other texts. Through multiple references to other works, Arreola invites the recipient of his stories to a new way of reading on account to author's unique style and original voice, constructed, paradoxically, through other voices. This dissertation presents a theoretical approach to the concept of literary intertextuality, its connection with the Postmodern short narrative, and explores why it is a fundamental resource of 20th Century Hispanic American literature and, especially, in Mexican literature. Likewise, this work presents a detailed analysis of the latest edition of his work Bestiary and a methodological reading proposal, searching for references to other texts, how they are related, how they are used, and with what intentions. Arreola's work must be read from intertextuality since it is built through it, in a permanent dialogue with literature itself. This writing technique, so characteristic in the short narrative of an author of such difficult cataloging as Juan José Arreola, makes essential intertextual reading and, above all, the readers' participation, which will be the ones that connect the framework of references and complete its meaning, in a preview of the aesthetics of 20th Century literary Postmodern thinking. / López Medel, P. (2021). La intertextualidad como recurso literario en la narrativa breve posmoderna de Juan José Arreola [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/170355
|
5 |
Recopilación y estudio de las unidades léxicas de la lengua alemana de la bioquímica. Aspectos terminológicos y lingüísticosLópez Mateo, Coral 18 April 2023 (has links)
[ES] Es indiscutible la relevancia de las investigaciones en el ámbito de la bioquímica en la actualidad. Las aplicaciones de sus avances en otros campos como son el de la medicina y el de la farmacología, entre otros, son de suma importancia. La innovación en técnicas experimentales, así como en el desarrollo de la ciencia base de la bioquímica, implica además de enormes beneficios para la humanidad, la aparición de nuevos conceptos que hay que denominar y caracterizar.
En esta tesis se aborda el estudio sistemático monolingüe de la terminología de la bioquímica en alemán a través de un objetivo general doble: recopilar las unidades léxicas de la lengua alemana de la bioquímica y estudiarlas desde un punto de vista terminológico y lingüístico. Para ello se revisan, por un lado, el marco teórico de la terminología y las lenguas especializadas con la finalidad de sentar las bases del presente estudio y, por otro, los fundamentos de la lingüística de corpus para planificar la recopilación y elaboración del que es objeto de estudio. Se recopilan 528 textos especializados de investigaciones originales de una revista de química aplicada con un índice elevado de impacto, de los que se extraen los términos reales del campo. Se procesan y revisan todos los textos para la extracción semiautomática de candidatos a términos y se elabora un árbol de campo para la selección de los términos y su posterior ubicación, dentro de la estructura conceptual. Se realiza un estudio sobre la disponibilidad de fuentes lexicográficas monolingües, bilingües y plurilingües en línea, para abordar las equivalencias de los términos al español, así como su definición en alemán. Se diseñan las fichas terminológicas en una BBDD que contienen todos los datos necesarios para realizar un trabajo terminográfico riguroso. Y, finalmente, se analizan y describen las unidades terminológicas recogidas desde el punto de vista formal, con la finalidad de caracterizar lingüísticamente la lengua especializada de la bioquímica.
Los resultados muestran, por un lado, la necesidad de crear un recurso lexicográfico bilingüe alemán-español de la bioquímica y, por otro, aportan 895 unidades terminológicas del subcampo de la bioquímica humana para su publicación. / [CA] És indiscutible la rellevància de les investigacions en l'àmbit de la bioquímica en l'actualitat. Les aplicacions dels seus avanços en altres camps com són el de la medicina i el de la farmacologia, entre altres, són de summa importància. La innovació en tècniques experimentals, així com en el desenvolupament de la ciència base de la bioquímica, implica a més d'enormes beneficis per a la humanitat, l'aparició de nous conceptes que cal denominar i caracteritzar.
En aquesta tesi s'aborda l'estudi sistemàtic monolingüe de la terminologia de la bioquímica en alemany a través d'un objectiu general doble: recopilar les unitats lèxiques de la llengua alemanya de la bioquímica i estudiar-les des d'un punt de vista terminològic i lingüístic. Per a això es revisen, d'una banda, el marc teòric de la terminologia i les llengües especialitzades amb la finalitat d'establir les bases del present estudi i, per un altre, els fonaments de la lingüística de corpus per a planificar la recopilació i elaboració del qual és objecte d'estudi. Es recopilen 528 textos especialitzats d'investigacions originals d'una revista de química aplicada amb un índex elevat d'impacte, dels quals s'extrauen els termes reals del camp. Es processen i revisen tots els textos per a l'extracció semiautomàtica de candidats a termes i s'elabora un arbre de camp per a la selecció dels termes i la seua posterior ubicació, dins de l'estructura conceptual. Es realitza un estudi sobre la disponibilitat de fonts lexicogràfiques monolingües, bilingües i plurilingües en línia, per a abordar les equivalències dels termes a l'espanyol, així com la seua definició en alemany. Es dissenyen les fitxes terminològiques en una BBDD que contenen totes les dades necessàries per a fer un treball terminogràfic rigorós. I, finalment, s'analitzen i descriuen les unitats terminològiques recollides des del punt de vista formal, amb la finalitat de caracteritzar lingüísticament la llengua especialitzada de la bioquímica.
Els resultats mostren, d'una banda, la necessitat de crear un recurs lexicogràfic bilingüe alemany-espanyol de la bioquímica i, per un altre, aporten 895 unitats terminològiques del subàrea de la bioquímica humana per a la seua publicació. / [EN] The relevance of research in the field of biochemistry today is indisputable. The applications of its advances in other fields such as medicine and pharmacology, among others, are extremely important. Innovation in experimental techniques, as well as in the development of the basic science of biochemistry, implies the appearance of new concepts that must be named and characterized, in addition to enormous benefits for humanity.
This thesis deals with the monolingual systematic study of biochemistry terminology in German through a double general objective: to compile the lexical units of the German language of biochemistry and to study them from a terminological and linguistic perspective. Thus, on the one hand, the theoretical framework of terminology and specialized languages are reviewed in order to lay the foundations of this study and, on the other hand, the principles of corpus linguistics to plan the compilation and elaboration of this corpus. To this aim, 528 specialized texts of original research from an applied chemistry journal with a high impact index have been compiled, from which the real terms of the field have been extracted. All texts have been processed and reviewed for the semi-automatic extraction of term candidates, and a field tree has been created for the selection of terms and their subsequent location within the conceptual structure. A study is carried out on the availability of online monolingual, bilingual, and multilingual lexicographical sources to address the equivalences of the terms in Spanish, as well as their definition in German. The terminology files have been designed in a database that contain all the necessary data to carry out rigorous terminographic work. Finally, the terminological units collected from the formal point of view are analyzed and described in order to linguistically characterize the specialized language of biochemistry.
The results show, on the one hand, the need to create a bilingual German-Spanish lexicographical resource for biochemistry; on the other hand, they provide 895 terminological units from the subfield of human biochemistry for publication. / López Mateo, C. (2023). Recopilación y estudio de las unidades léxicas de la lengua alemana de la bioquímica. Aspectos terminológicos y lingüísticos [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/192877
|
6 |
Las Tecnologías de la Información y de la Comunicación y la autonomía de aprendizaje de lenguas. Análisis crítico y estudio de casos en el aprendizaje del FLESanz Gil, Mercedes 25 September 2003 (has links)
Las TIC representan en sí mismas un campo de conocimiento en expansión, tanto en el ámbito de la investigación como en el de la enseñanza.Esta tesis se encuadra en el ámbito del aprendizaje en autonomía, y en concreto, en la formación a la autonomía a través de las potencialidades de las TIC, campos de investigación, autonomía y TIC, de corte muy actual, pero que, tal y como se expone en los diferentes capítulos, no se trata de conceptos nuevos, sino que sus principios estructuradores suponen una evolución en el tiempo y un proceso de maduración.En este sentido, en la primera parte se hace un recorrido por las diferentes corrientes psicopedagógicas y metodologías de aprendizaje de lenguas, señalando cómo aparecen los diferentes aspectos relacionados con el aprendizaje en autonomía. Se presenta también, la evolución producida en el campo de las tecnologías aplicadas a la educación, en cuanto a las posibilidades técnicas que ofrecen, y en cuanto a la interacción con el usuario.Finalmente, un estudio de casos muestra cómo las propuestas tecnológicas de aprendizaje más recientes pueden ser integradas en diferentes proyectos de aprendizaje, según los aprendices y según su estilo cognitivo y de aprendizaje.
|
7 |
Estudio sociolingüístico de las interferencias fonéticas-fonológicas de inmigrantes portugueses en Venezuela según relatos de vida: una orientación interculturalPrato Duarte, Viana Carolina 15 February 2021 (has links)
[ES] Este trabajo de investigación trata sobre las interferencias fonéticas-fonológicas presentes en relatos de vida de inmigrantes portugueses en Venezuela. La utilidad de este estudio radica en el hecho de que el fenómeno migratorio es universal, en el que dos culturas se encuentran, influyéndose mutuamente, por lo que la comprensión del principal vehículo integrador como lo es la lengua debe ser objeto de estudio minucioso. Nuestro objetivo de investigación es explicar las interferencias lingüísticas en el discurso oral de los inmigrantes portugueses que llegaron a Venezuela en el periodo 1950 a 1980, conforme a la clasificación de las interferencias fonéticas- fonológicas de Porto (2009), Niño (2007) y Obediente (2007). Utilizamos un cuestionario y la técnica de la entrevista. La muestra estuvo constituida por 26 sujetos elegidos al azar. Utilizamos el Software Atlas ti versión 8.0 para identificar la frecuencia de las interferencias fonéticas - fonológicas en los relatos de vida. En conclusión, se observa un estancamiento en la evolución de la interlengua, es decir se evidencia una fosilización de L2. La edad al emigrar aparece como un factor determinante en la adquisición de la L2, a la hora de adquirir una integración sociolingüística identitaria. Este factor se muestra como elemento predictivo de una mejor integración y de una menor frecuencia de interferencias fonéticas. / [CA] Aquest treball de recerca tracta sobre les interferències fonètiques-fonològiques presents en relats de vida d'immigrants portuguesos a Veneçuela. La utilitat d'aquest estudi radica en el fet que el fenomen migratori és universal, en el qual dues cultures es troben, influint-se mútuament, per la qual cosa la comprensió del principal vehicle integrador com ho és la llengua ha de ser objecte d'estudi minuciós. El nostre objectiu d'investigació és explicar les interferències lingüístiques en el discurs oral dels immigrants portuguesos que van arribar a Veneçuela en el període 1950 a 1980, conforme a la classificació de les interferències fonètiques-fonològiques de Porto (2009), Niño (2007) i Obediente (2007). Utilitzem un qüestionari i la tècnica de l'entrevista. La mostra va estar constituïda per 26 subjectes triats a l'atzar. Utilitzem el Programari Atlas ti versió 8.0 per a identificar la freqüència de les interferències fonètiques -fonològiques en els relats de vida. En conclusió, s'observa un estancament en l'evolució de la interllengua, és a dir s'evidencia una fossilització de L2. L'edat en emigrar apareix com un factor determinant en l'adquisició de la L2, a l'hora d'adquirir una integració sociolingüística identitària. Aquest factor es mostra com a element predictiu d'una millor integració i d'una menor freqüència d'interferències fonètiques. / [EN] This research work deals with the phonetic-phonological interferences present in the life stories of Portuguese immigrants in Venezuela. The usefulness of this study lies in the fact that the migratory phenomenon, in which two cultures meet and influence one another, is universal, so the understanding of the main integrative vehicle as the language must be carefully studied. Our research objective is to classify linguistic interference in the oral discourse of Portuguese immigrants who arrived in Venezuela in the period 1950 to 1980, according to the classification of phonetic-phonological interferences of Porto (2009), Niño (2007) and Obediente (2007). We use a questionnaire and interview techniques. The sample consisted of 26 randomly chosen subjects. We use the Atlas Ti software version 8.0 to identify the frequency of phonetic - phonological interferences in life stories. In conclusion, there is a stagnation in the evolution of the interlanguage, that is, a fossilization of L2 is evident. Age when emigrating appears as a determining factor in the acquisition of L2, when acquiring an identity sociolinguistic integration. This factor is shown as a predictive element of better integration and a lower frequency of phonetic interferences. / Prato Duarte, VC. (2021). Estudio sociolingüístico de las interferencias fonéticas-fonológicas de inmigrantes portugueses en Venezuela según relatos de vida: una orientación intercultural [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/161314
|
8 |
La terminologia catalana dels incendis forestals. Recerca, anàlisi i proposta de diccionari especialitzat català-castellà-anglèsGil Puig, Adriana 06 September 2022 (has links)
[ES] Los incendios forestales son un tema de flamante actualidad en la cuenca mediterránea, han pasado de ser un elemento tradicional de gestión agroforestal a devenir la principal amenaza para la supervivencia de los bosques como consecuencia del cambio climático y del abandono de las zonas rurales. Esta tesis aborda el estudio de la terminología catalana de este campo con tres objetivos: compilarla, caracterizarla y ofrecer una aplicación terminológica adaptada a las necesidades profesionales. Desde el punto de vista teórico, se enmarca en la Teoría Comunicativa de la Terminología (Cabré, 1999) y se fundamenta en las investigaciones sobre los lenguajes de especialidad, la terminología y el trabajo terminológico, que tienen como objeto de estudio principal los términos y como producto prototípico los diccionarios. Desde el punto de vista empírico, acomete una investigación terminográfica sistemática monolingüe con equivalencias siguiendo una metodología ampliamente contrastada en terminología catalana. Primero, se analizan las necesidades terminológicas del personal especialista en incendios forestales y su contexto profesional. Segundo, se elabora un corpus de textos de la especialidad, a partir del cual se realiza la extracción semiautomatizada de los términos mediante la estación de trabajo terminológico Terminus, atendiendo a un árbol de campo previamente preestablecido. A continuación, se configura un fichero terminológico de más de un millar de términos seleccionados del campo de estudio y se completa con definiciones, subcampos, contextos, equivalencias y otras informaciones. Tercero, se analiza el listado de términos obtenido desde un punto de vista formal, semántico, neológico y contrastivo, para establecer los rasgos singulares. Finalmente, se desarrolla una propuesta de diccionario terminológico de incendios forestales catalán-castellano-inglés dirigida al personal experto. / [CA] Els incendis forestals són un tema de flamant actualitat a la conca mediterrània, han passat de ser un element tradicional de gestió agroforestal a esdevenir la principal amenaça per a la supervivència dels boscos com a conseqüència del canvi climàtic i de l'abandonament de les zones rurals. Aquesta tesi aborda l'estudi de la terminologia catalana d'aquest camp amb tres objectius: compilar-la, caracteritzar-la i oferir una aplicació terminològica adaptada a les necessitats professionals. Des del punt de vista teòric, s'emmarca en la Teoria Comunicativa de la Terminologia (Cabré, 1999) i té les bases en les recerques sobre els llenguatges d'especialitat, la terminologia i el treball terminològic, que tenen com a objecte d'estudi principal els termes i com a producte prototípic els diccionaris. Des del punt de vista empíric, acompleix una recerca terminogràfica sistemàtica monolingüe amb equivalències seguint una metodologia àmpliament contrastada en terminologia catalana. Primer, s'analitzen les necessitats terminològiques del personal especialista en incendis forestals i el seu context professional. Segon, s'elabora un corpus de textos de l'especialitat, a partir del qual s'escomet l'extracció semiautomatitzada dels termes mitjançant l'estació de treball terminològic Terminus, tot atenent a un arbre de camp prèviament preestablert. A continuació, es configura un fitxer terminològic de més d'un miler de termes seleccionats de l'especialitat i es completa amb definicions, subcamps, contextos, equivalències i altres informacions. Tercer, s'analitza el llistat de termes obtingut des d'un punt de vista formal, semàntic, neològic i contrastiu, per tal d'establir-ne els trets singulars. Finalment, es desenvolupa una proposta de diccionari terminològic d'incendis forestals català-castellà-anglès adreçada a personal expert. / [EN] Forest fires are currently a topical issue in the Mediterranean basin. They have ceased to be a traditional element of agroforest management to become the main threat for the survival of the forests because of climatic change and abandonment of rural areas. This thesis addresses the study of the Catalan terminology of this field with three main aims: compile it, characterize it and offer a terminological application adapted to the needs of the specialists. From the theoretical point of view, it fits in the framework of the Communicative Theory of Terminology (Cabré, 1999) and is based on the studies on specialized languages, terminology and the terminological work, that have the terms themselves as the main object of study, and the dictionaries as a main product. From an empirical point of view, it accomplished a terminographic monolingual systematic research with equivalences following a widely contrasted methodology in Catalan terminology. First, the terminological needs of the specialists in forest fires and their professional context are analyzed. Second, a corpus of specialized texts is created, from which a semiautomated extraction of the terms by means of the terminological workstation Terminus is done, attending to a preestablished field tree. Following this, a terminological file is compiled, with more than a thousand terms selected by field and completed with definitions, subfields, contexts, equivalences and other information. Third, the list of terms obtained is analyzed from a formal, semantic, neologistic and contrasted point of view, in order to establish their distinctive traits. Finally, a proposal for a terminological forest fires dictionary in Catalan-Spanish-English addressed to experts is presented. / Gil Puig, A. (2022). La terminologia catalana dels incendis forestals. Recerca, anàlisi i proposta de diccionari especialitzat català-castellà-anglès [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/186183
|
9 |
La enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera en Rumanía. Análisis de la situación y propuesta de mejoraStînga, Paula Andreea 04 January 2024 (has links)
[ES] El auge de la lengua española en muchos países es indudable y esto impulsa la investigación de su enseñanza y aprendizaje. Son múltiples los estudios realizados (Fernández Saavedra y Gómez, 2010; Fondo y Gago, 2022; Manzanares, 2020; Merziq, 2022; Rabadán y Orgambídez, 2018; Rodríguez García, 2022) en diferentes contextos educativos y sus aportaciones y relevancia son de suma importancia para la didáctica de las lenguas. Ante el cambio constante y acelerado en el mundo, principalmente en los ámbitos económico, social y tecnológico, mejorar la actuación docente supone muchos beneficios para la sociedad. Permite formar al estudiantado para su futuro laboral, así como promover el uso de tendencias pedagógicas actuales y plantear nuevas propuestas adaptadas a las demandas de la sociedad.
La presente tesis doctoral tiene como objetivo general investigar la situación actual de la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera en Rumanía a nivel de secundaria y de universidad para detectar necesidades y carencias y ofrecer propuestas pedago-didácticas innovadoras, aplicables al aula. Para conseguirlo, primero se hace una incursión teórica en los métodos de enseñanza-aprendizaje y en la evolución del español en Rumanía. Después, la metodología de investigación adopta un enfoque mixto de recogida de datos basado en técnicas cuantitativas y cualitativas. Se recolecta información acerca de las características, creencias, necesidades y dificultades del profesorado y alumnado rumano de secundaria superior y universitario. Se trabaja con una muestra de 60 docentes y 470 estudiantes de diferentes centros educativos del país. Los datos se analizan estadística y manualmente. En base a ello se diseñan dos propuestas de mejora: una guía de buenas prácticas basada en las tendencias pedagógicas actuales y un proyecto formativo para el profesorado de Español Lengua Extranjera (ELE). Su implementación en la realidad educativa rumana se lleva a la práctica utilizando dos vías: la guía se aplica a un grupo clase de 23 estudiantes universitarios de la Universidad Babe¿-Bolyai de Cluj-Napoca y el proyecto formativo se da a conocer entre los docentes del país y se difunde bajo la forma de Encuentros virtuales a nivel nacional e internacional.
Los resultados obtenidos revelan la necesidad de un cambio en el sistema educativo y en la metodología docente para adaptarse a los intereses de los actuales aprendientes. Asimismo, ponen de manifiesto el requisito del profesorado de formarse en las tendencias actuales de enseñanza-aprendizaje. Las propuestas responden a los deseos expresados y consiguen motivar al estudiantado y entusiasmar a los docentes. Las conclusiones evidencian los beneficios que reporta la presente tesis doctoral a la comunidad educativa y científica, transferibles a contextos educativos similares. / [CA] L'auge de la llengua espanyola en molts països és indubtable i això impulsa la investigació del seu ensenyament i aprenentatge. Són múltiples els estudis realitzats (Fernández Saavedra i Gómez, 2010; Fons i Gago, 2022; Manzanares, 2020; Merziq, 2022; Rabadán i Orgambídez, 2018; Rodríguez García, 2022) en diferents contextos educatius i les seues aportacions i rellevància són de summa importància per a la didàctica de les llengües. Davant el canvi constant i accelerat en el món, principalment en els àmbits econòmic, social i tecnològic, millorar l'actuació docent suposa molts beneficis per a la societat. Permet formar a l'estudiantat per al seu futur laboral, així com promoure l'ús de tendències pedagògiques actuals i plantejar noves propostes adaptades a les demandes de la societat.
La present tesi doctoral té com a objectiu general investigar la situació actual de l'ensenyament-aprenentatge de l'espanyol com a llengua estrangera a Romania a nivell de secundària i d'universitat per a detectar necessitats i mancances i oferir propostes pedago- didàctiques innovadores, aplicables a l'aula. Per a aconseguir-ho, primer es fa una incursió teòrica en els mètodes d'ensenyament-aprenentatge i en l'evolució de l'espanyol a Romania. Després, la metodologia d'investigació adopta un enfocament mixt de recollida de dades basat en tècniques quantitatives i qualitatives. Es recol·lecta informació sobre les característiques, creences, necessitats i dificultats del professorat i alumnat romanés de secundària superior i universitari. Es treballa amb una mostra de 60 docents i 470 estudiants de diferents centres educatius del país. Les dades s'analitzen estadística i manualment. Sobre la base d'això es dissenyen dues propostes de millora: una guia de bones pràctiques basada en les tendències pedagògiques actuals i un projecte formatiu per al professorat d'Espanyol Llengua Estrangera (ELA). La seua implementació en la realitat educativa romanesa s'emporta a la pràctica utilitzant dues vies: la guia s'aplica a un grup classe de 23 estudiants universitaris de la Universitat Babe¿-Bolyai de Cluj-Napoca i el projecte formatiu es dona a conéixer entre els docents del país i es difon sota la forma de Trobades virtuals a nivell nacional i internacional.
Els resultats obtinguts revelen la necessitat d'un canvi en el sistema educatiu i en la metodologia docent per a adaptar-se als interessos dels actuals aprendientes. Així mateix, posen de manifest el requisit del professorat de formar-se en les tendències actuals d'ensenyament- aprenentatge. Les propostes responen als desitjos expressats i aconsegueixen motivar a l'estudiantat i entusiasmar als docents. Les conclusions evidencien els beneficis que reporta la present tesi doctoral a la comunitat educativa i científica, transferibles a contextos educatius similars. / [EN] The increased interest in studying Spanish as a Foreign Language in numerous countries is unquestionable and thus encourages us to research peculiarities about its teaching and learning. Multiple investigations (Fernández Saavedra y Gómez, 2010; Fondo y Gago, 2022; Manzanares, 2020; Merziq, 2022; Rabadán y Orgambídez, 2018; Rodríguez García, 2022) have been conducted in different educational contexts and their contributions and relevance are of the utmost importance for language teaching. Given the constant and rapid changes in the world, mainly in the economic, social and technological fields, improving teaching performance brings a number of benefits into our society. It allows the student body to be trained for its future inclusion in the labor market, but also promotes the use of current pedagogical trends and proposes new programmes adapted to the demands of the society.
The general objective of this doctoral thesis is to investigate the current situation of the process of teaching-learning Spanish as a foreign language in Romania in both secondary and university levels in order to detect needs and deficiencies and offer innovative pedagogical and didactic proposals, applicable to the classroom. To achieve this, first a theoretical incursion is made into the teaching-learning methods and the evolution of Spanish in Romania. Then, the research methodology adopts a mixed approach to data collection based on quantitative and qualitative techniques. Information is collected about the characteristics, beliefs, needs and difficulties of Romanian upper secondary and university teachers and students. A sample of 60 teachers and 470 students from different educational centers in the country was used. The data is statistically and manually analyzed. Based on this, two proposals for improvement are designed: a guide to good practices based on current pedagogical trends and a training project for teachers of Spanish as a Foreign Language (ELE). Its implementation in the Romanian educational context is put into practice using two approaches: the guide is applied to a class group of 23 university students from the Babe¿-Bolyai University of Cluj-Napoca and the training project is made known amongst teachers in the country and is disseminated in the form of virtual meetings at the national and international level.
The results obtained reveal the need for a change in the educational system and in the teaching methodology in order to adapt to the interests of current learners. Likewise, they highlight the requirement of teachers to be trained in the current teaching-learning trends. The proposals are based on the highlighted requests and advise to motivate the students and enthuse the teachers. The conclusions demonstrate the benefits that this doctoral thesis reports to the educational and scientific community and how they are transferable to similar educational contexts. / Stînga, PA. (2023). La enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera en Rumanía. Análisis de la situación y propuesta de mejora [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/201556
|
Page generated in 0.0538 seconds