• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 81
  • 14
  • 9
  • 4
  • Tagged with
  • 112
  • 74
  • 41
  • 39
  • 23
  • 23
  • 21
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
51

L'hybridité dans l'oeuvre de l'écrivain brésilien Moacyr Scliar (1937-2011) : judéité, imaginaire et représentations / Hybridism in the works of Brazilian writer Moacyr Scliar (1937-2011) : jewishness, imaginary and representations

Lani, Soraya 10 December 2012 (has links)
L’œuvre de l’écrivain Moacyr Scliar témoigne de la transposition de son héritage culturel juif à sa création littéraire, créant un « entre-lieu » propice à la formation de représentations hybrides issues de sa double inscription identitaire : juive et brésilienne. Le présent travail se propose d’étudier les mécanismes de son univers hybride, comprenant autant la forme (hybridité générique) que le fond (hybridité culturelle) de dix-sept récits de fiction publiés entre 1968 et 2008. La première partie de cette étude s’attache à analyser la formation d’un espace judaïco-brésilien en mouvement constant et aussi la spécificité de ses représentations métamorphiques animales. La seconde partie, réservée au genre hybride des métafictions historiographiques, est consacrée à l’analyse des stratégies de traduction culturelle concernant le rapport entre personnages juifs et personnages historiques mythiques. Dans le troisième volet, nous proposons une réflexion sur l’évolution des pratiques intertextuelles bibliques, allant de l’ « impli-citation » à la parodie postmoderne. / The work of author Moacyr Scliar is a living testimony to the transposition of his Jewish cultural legacy to his literary creation, which gave life to a “place in between” favourable to the inception of hybrid representations coming from his twofold identity, Jewish and Brazilian. The present work intends to study the mechanisms of his hybrid world including both the form – generic hybridism – and the content – cultural hybridism – of seventeen fictional narratives published between 1968 and 2008. The first part of this study will analyse the formation of a Judeo-Brazilian space which is in constant motion but also the specificity of its animal metamorphic representations. The second chapter is devoted to the hybrid type of historiographic metafictions and to the scrutiny of the strategies dealing with cultural translation in the case of mythical Jewish and historical characters and their relations. The third part proposes to reflect on the evolution of biblical intertextual practices, ranging from implicitation to postmodern parody.
52

Poétique du double et écritures hybrides dans les littératures postcoloniales : à partir des romans de René Depestre, Rachid Boudjedra et Ben Okri

Drici, Nadia 23 December 2011 (has links)
Parfois posées en héritières du fantastique du dix-neuvième siècle, les écritures singulières des auteurs postcoloniaux exploitant les ressorts du surnaturel sont souvent cataloguées sous l’étiquette homogénéisante de « réalisme magique ». L'intérêt du rappro­chement des œuvres de René Depestre, Rachid Boudjedra et Ben Okri est de pouvoir interroger ces filiations à partir de leur textualisation de la figure du double. Ces littératures, adoptant une posture nouvelle face à son traitement et à son évolution, s'éloignent des écritures fantastiques occidentales. Elles s'en distinguent par l’exploitation de personnages hybrides, dont la posture face au double est conditionnée par cette hybridité-même, une conséquence inéluctable de l'Histoire. Ces auteurs postcoloniaux explorent des ethnoscapes inédits et développent une écriture résolument moderne fondée sur une hybridation générique qui contribue à revivifier le roman à l'occidentale. Leurs poétiques hybrides génèrent ainsi un genre original où le double, loin d’être une simple figure, est une clé pour aborder ces textes aux imaginaires multiples qui jettent de nouvelles bases pour une herméneutique littéraire. / The postcolonial authors who use the supernatural have sometimes been qualified as the heirs of Nineteenth Century fantastic literature, and are often categorized under the homogenizing label of “magical realism”. The relevance of the parallels between the works of René Depestre, Rachid Boudjedra and Ben Okri is apparent when interrogating these filiations through their textualisation of the figure of the Double. This writing confronts the figure's appearance and evolution with a novel posture, and has developed a varied approach different from that of Western fantastic literature. They set themselves apart by their usage of hybrid characters, whose attitude when facing the Double is conditioned by their hybridity; an inescapable consequence of history. The authors explore original ethnoscapes and have developed a thoroughly modern writing built on a generic hybridity, contributing to the revitalization of the Western novel. These hybrid poetics have generated an original genre in which the double, far from it’s basic characterization, represents a key when approaching the multi-facetted imaginations of these works, laying new groundwork for literary interpretation.
53

Conflits identitaires dans la fiction de Jhumpa Lahiri / Identity Conflicts in the Fiction of Jhumpa Lahiri

Mulla, Ahmed 04 February 2012 (has links)
S’inspirant de l’expérience récente de la migration indienne aux Etats-Unis, la fiction de Jhumpa Lahiri se demande si tant la nation que l’individu sont en mesure de revoir les termes mêmes de leur identité. Jhumpa Lahiri met l’accent sur l’adaptation à l’étranger en tant que processus de longue haleine. Car le changement ne prend pas, dans ce contexte, l’aspect d’une transformation subite ; il s’agit davantage d’une lente négociation entre une tradition surdéterminante et un futur sous-défini. Le meilleur éclairage que l’on puisse apporter à cette littérature de la diaspora, qui gagne en consistance et en légitimité avec l’avènement de la mondialisation, est offert par les outils de la critique postcoloniale. Bien qu’elle soit issue d’un contexte politique, cette école de pensée trouve sa pertinence dans la façon qu’elle a de poser les problèmes afférant à la possibilité de surmonter un passé conflictuel. Comment accepter l’étranger en soi ? Que faire de cette culture qui n’offre pas d’autre choix que celui de la capitulation ? Dans quelle mesure peut-on imaginer une identité où les conflits nés de valeurs contradictoires seraient ramenés à leur plus simple expression ? Notre essai consiste à découvrir de quelle manière le déplacement dû à l’exil induit une série de stratégies de préservation et de transformations identitaires. En dernier ressort, nous nous interrogerons sur les retombées de la conception lahirienne de l’identité, puisque cette romancière semble considérer que les racines et les traditions ne sont que d’une toute relative utilité lorsque l’on se trouve en terre étrangère. / Drawing its inspiration from the experience of Indian migrants to the United States, Jhumpa Lahiri’s fiction questions the nation as well as the individual’s abilities to accept reconfiguring their own terms. Jhumpa Lahiri’s works emphasize the day-to-day process of adaptation to foreignness. For change is not a matter of sudden transformation in this particular context; it is rather a slow negotiation between an over-determining tradition and an under-defined future. This literature of diaspora, which is gaining strength and legitimacy in today’s global era, is best understood by applying postcolonial critique tools to its study. Though derived from a political context, this school of thought is pertinent in the ways it questions the possibilities of overcoming a conflicting past. How to accept the alien in ourselves? How to deal with the culture that offers no other way than capitulation? To what extent an identity that is most devoid of conflicts between foreign values can be imagined? Our endeavor consists in uncovering how the dis-placement due to exile triggers of a variety of self-preservative or self-transformative strategies. Finally, we are most concerned with the outcome of Jhumpa Lahiri’s conception of identity, since she seems to suggest that roots and traditions are of little use in a foreign land.
54

La dispute religieuse dans le théâtre élisabéthain (1580-1625) / The Art of Religious Dispute in Renaissance Drama (1580-1625)

Mathieu, Jeanne-Mathilda 16 November 2018 (has links)
Le présent travail s’intéresse à dix pièces écrites et jouées entre 1580 et 1625. Le corpus retenu inclut des pièces rédigées par Robert Daborne, Thomas Dekker, Thomas Heywood, Christopher Marlowe, Philip Massinger, Thomas Middleton, Samuel Rowley et William Shakespeare et Nathaniel Woodes. Cette étude tâche principalement de révéler en quoi les dramaturges de la Renaissance se sont appropriés et ont transformé des codes appartenant à la tradition de la disputatio médiévale afin de mettre en scène les dissensions religieuses de leur époque. Nous avons pris en compte deux acceptions du terme « dispute ». Il peut en effet être défini comme un débat formel et dialectique et comme la manifestation d’un désaccord violent entre deux personnes ou plus.La première partie étudie les éléments conflictuels que l’on trouve dans les scènes de dispute, observant comment les dramaturges mettent en scène les différents aspects du conflit théologique et se sont emparés de l’idée d’hybridité religieuse qui caractérise la période. Cette partie s’interroge sur la mesure dans laquelle la scène de dispute reflète mais aussi nourrit le conflit religieux. Toutefois, une seconde partie analyse ces dialogues et rencontres conflictuelles, souvent violents, comme une manière paradoxale de négocier une certaine forme de coexistence et de décréter une trêve. Une troisième partie se concentre enfin sur les procédés dramatiques mis en œuvre par les auteurs pour proposer une résolution du conflit et atteindre un compromis littéraire entre une forme artistique élitiste et populaire. Ce travail souligne également le lien entre une célébration de l’art du théâtre comme un art fondamentalement hybride et la représentation du conflit religieux à travers les scènes de dispute. / This study focuses on ten plays written and performed between 1580 and 1625. The corpus includes plays by Robert Daborne, Thomas Dekker, Thomas Heywood, Christopher Marlowe, Philip Massinger, Thomas Middleton, Samuel Rowley, William Shakespeare and Nathaniel Woodes. The primary aim of this work is to determine the extent to which Renaissance dramatists appropriated and transformed the old tradition of the medieval disputatio in order to stage the religious dissensions of their time. Two definitions of the word ‘dispute’ were considered. Indeed, it can be defined both as a formal dialectical debate and as a violent disagreement between two or more people.The first part explores the conflictual elements to be found in a scene of dispute, looking at how the playwrights staged the different aspects of the conflict and dealt with the idea of religious hybridity which characterises the period. This part questions the extent to which the scene of dispute reflects but also fuels the religious feuds. Nevertheless, the second part analyses these conflictual, and sometimes violent, encounters and dialogues as a paradoxical way to negotiate a certain form of coexistence and to call a truce. Finally, a third part focuses on the way the playwrights used drama to suggest a solution to the conflict and to reach a compromise between an elitist and a popular form of art. This study also explores the link between the vindication of the art of theatre as something fundamentally hybrid and the representation of the religious conflict through scenes of dispute.
55

Le tiers secteur du logement dans la région métropolitaine Vienne-Bratislava. Recompositions d’une offre de logement abordable et fabrique métropolitaine / The third housing sector in the metropolitan region Vienna-Bratislava. Renewal of an affordable housing suppl y and metropolitan fabric

Meyfroidt, Aurore 07 December 2016 (has links)
Le tiers secteur du logement, segment hybride entre le logement social et le logement privé, héritier des coopératives d'habitat de la fin du XIXème siècle, est redécouvert en sa qualité d'alternative potentielle : il renverrait à une offre de logement abordable, qui viserait à loger décemment l'ensemble de la population, dans des contextes spatiaux très divers, mais majoritairement dans des métropoles toujours plus sous pression démographique, foncière et socio-spatiale . Le périmètre métropolitain est novateur pour analyser les effets spatiaux de ce segment qui paraît indissociable du cadre national. La région métropolitaine Vienne-Bratislava est souvent étudiée sous l'angle de la coopération transfrontalière, « par le haut », où le poids des divergences nationales, en termes socio-économiques et de politiques publiques, demeure important, questionnant alors l'intégration de la reg1on métropolitaine. Cependant, la partie autrichienne, tout comme la partie slovaque de cette région transfrontalière font face à des défis similaires, qu'il s'agisse de périurbanisation (y compris un phénomène de périurbanisation transfrontalière), d'attractivité métropolitaine ou encore de maintien de la cohésion socio-spatiale. Une entrée par le tiers secteur du logement, segment du logement présent dans les deux contextes nationaux sous des formes et avec une part dans le stock et la construction très variées, permet de questionner l'intégration silencieuse de la région métropolitaine, par l'évolution du tissu métropolitain (à travers la production au concret du tiers secteur), les stratégies des acteurs et l'évolution des politiques publiques, à l'interface entre viabilité économique et mission d'intérêt général. / The third housing sector, as a hybrid segment linking social housing and private-driven housing, is being rediscovered as an alternative form of housing, due to the legacy of housing cooperatives from the end of the 19th century: it could lead to an affordable housing supply so as to offer decent accommodation to a broader part of the population, in various spatial contexts but mainly in metropolitan areas which face ever-increasing demographie, land and socio-spatial pressure. The choice of a metropolitan perimeter provides an added dimension to this housing segment which seems to inextricably echo the national scale. The metropolitan region Vienna-Bratislava is often analyzed with a focus on cross-border cooperation, with a top-down approach . However national divergences in terms of socio-economic development and public policy orientations remain significant, and thus question the true extent of the integration of this metropolitan cross-border region. Nevertheless both Austrian and Slovak part of this region face similar issues such as suburbanization (including a rising cross-border suburbanization process), attractiveness of metropolises, and socio-spatial cohesion. Through the scope of the third housing sector which exists in both contexts under various forms (in terms of both housing stock and construction) I will question the silent integration of this metropolitan region by monitoring the evolution of the metropolitan fabric (through the concrete housing production in the third housing sector), strategies of stakeholders and the evolution of housing policies, caught between economie viability and general interest tasks.
56

Mémoires diasporiques cubains-américains : l'exil en héritage / Diasporic Cuban-American Memoirs : Inheriting Exile

Doussin, Celia 09 June 2017 (has links)
Cette thèse de doctorat s'intéresse aux questions identitaires des sujets multiculturels cubains-américains, hantés par l'île mais habitants du continent nord-américain, ainsi qu'aux phénomènes de passation mémorielle inter-générationnelle exacerbés par l'expérience de l'exil post-castriste. Au cours de cette étude, sont présentées les relations complexes entre Cuba et les Etats-Unis, les grandes étapes de formation de la diaspora cubaine-américaine, en particulier les vagues successives de l'émigration post-castriste (1959) qui ont bouleversé la carte identitaire de la communauté translatée, mais en particulier l'identité d'une ville périphérique du sud de la Floride: Miami. Nous verrons pourquoi cette mégalopole états-unienne est souvent considérée aujourd'hui comme la capitale des Caraïbes, voire la capitale des Amériques. A travers l'étude des mémoires cubains-américains, seront discutées les questions de la nature de l'exil cubain post-castriste, en particulier sa temporalité, et la perception paradoxale de l'exil, à la fois associé par certains à un moment donné de leur vie d'adulte comme foyer et/ou fardeau. La thèse fait une part importante à l'enfance mutilée des membres de la génération dite 'une-et-demi', leur hybridité identitaire qui s'exprime par un nomadisme culturel et linguistique. Leurs témoignages décrivent également de nombreux phénomènes de pollinisations interculturelles, contrebalancés et/ou complétés par une répétition mémorielle obsessive des aïeux conteurs. Un dernier temps de cette étude sera consacré à l'écriture de soi qui est à la fois transcendance et rémanence de l'exil, du passé. Les mémoires cubains-américains illustrent aussi souvent le passage d'une tradition cubaine orale vers une tradition américaine de réalisation de soi par l'écriture. Ils s'inspirent de l'intime pour tendre vers l'universel, tout du moins ils tendent à s'inscrire dans le domaine de la littérature autobiographique latino-américaine, voire dans l'écriture de soi états-unienne. / This dissertation is centered on the questions of identity of the multicultural Cuban-American 'I's, haunted by the island but inhabiting the North-American continent, as well as on the phenomena of intergenerational transmission of memory, exacerbated by the traumatic experience of post-Castro exile. Along this study we discuss the complex relationship between Cuba and the United States of America, the important stages of the emergence of the Cuban-American disapora, particularly the successive post-castrist waves of emigration, which have completely altered the identity card of the displaced community but also redefined the identity and role of a peripheral southern city of Florida: Miami. How and why is this American megalopolis often considered today as the capital of the Caribbean, to some extent even of the Americas?Through a close reading of Cuban-American memoirs, we examine the post-castrist Cuban exile, more precisely its temporality, as well as its paradoxical perception by certain Cuban-Americans, at a certain point in their adult life as both a haven and a burden. The dissertation also considers the mutilated childhood of the 'one-and-a-halfers', their identity hybridity transpiring through their cultural and linguistic nomadism. Their personal testimonies depict multiple phenomena of crosscultural pollinization, counterbalanced and/or completed by an obsessive repetition of their cultural memory thanks to their story-telling grandparents. In the final part of this study we explore self-writing, which is both transcendance and resurgence of their exile and their past. Besides, Cuban-American memoirs often shed light on the passage from a Cuban oral tradition to an American tradition of self-fufilment through writing. They root their inspiration in intimacy to reach the universal, they participate in inscribing their presence their presence both within the realms of Latin-American literature and U.S. self-writing.
57

Transporter dit-elle : l'écriture de Marguerite Duras dans les traductions slovaques / Transport, she said : Marguerite Duras’s writing in slovak translations

Visnovska, Anna 09 December 2013 (has links)
La présente étude se donne pour but d’analyser l’écriture moderne – palimpseste et hybride – de Marguerite Duras et ses modifications qualitatives dans les traductions slovaques. Le titre de la thèse rend compte des deux lignes de notre réflexion : interprétative (interrogative) de l’original et critique (évaluative) de la traduction. La première partie propose une ouverture théorique à la réflexion sur la traduction littéraire en confrontant les écoles slovaque et française. Nous esquissons les problèmes généraux de l’art de la traduction ainsi que de la réception des textes littéraires. Dans la deuxième partie, nous proposons une lecture interprétative de l’œuvre de Duras. Nous réfléchissons sur le processus de la réception de l’œuvre dans la complexité de ses rapports à des textes antécédents de Duras. Notre lecture est centrée sur les particularités littéraires – stylistiques, esthétiques et narratologiques – qui risquent de se perdre dans la traduction. Dès le premier roman, l’imaginaire de Duras engendre des thèmes, des motifs et des modes d’écriture privilégiés dont le traducteur, dans la perspective d’une lecture empathique, est invité à saisir les constantes et les métamorphoses. De plus, le lecteur-traducteur devrait pénétrer avec Duras dans les sensations de ses narrateurs et de ses personnages. Dans la troisième partie, nous étudions des divergences concrètes entre les traductions slovaques et le texte de départ. Les failles des traductions slovaques tiennent essentiellement à leur négligence des figures de manque. Nous concluons que dans la réécriture slovaque, l’oralité programmée par Duras s’efface : l’émotion palpable dans l’original se dissout dans la cohérence retrouvée du discours. La traduction slovaque restitue l’écriture fragmentaire, mais ne laisse plus sentir l’origine des silences propres à l’écrivaine : l’impuissance à dire ou, au contraire, l’urgence de dire. / The present study aims to analyse Marguerite Duras’s writing and its qualitative modifications in slovak translations. This modern (palimpsest and hybrid) writing offers itself to the translator a strategy for the conceptual preparing before writing of the translation. Methodically, we proceed following all the steps in the translator’s work before final writing of his translation. The title of the dissertation anticipates two main exploring perspectives on Duras’s writing : interpretative analysis (investigation) of the original and critical (evaluative) reading of the translation. We focus on the reading process of the work in its complex relationship to earlier Duras’s texts. The first part offers a theoretical opening reflection on translation of literary works as well as the comparing of the Slovak and French schools. We analyse the general problems of the art of translation and reading of literary texts. The second part questions the stylistic, aesthetic and narratological aspects of Duras’s writing which may be lost in the translation. The imagination of the author creates topics, motifs and preferred writing strategies which the translator, in the perspective of an empathic reading, is supposed to capture in all their variations. In the reading process, the translator as a reader is invited to enter with Duras into the sensations of her narrators and characters. In the third part, we study the actual differences between slovak translations and the original text. At the end of our study, we found out that in the Slovak rewriting, the oral style fades seriously: the emotion which is palpable in the original dissolves in the established coherence of discourse. Slovak translations restore the fragmentary writing, but they don’t allow to feel and understand the reasons of writer’s silence and empty spaces: her powerlessness to say or, on the contrary, her urgent need to say.
58

Cartographie événementielle de l'Amérique lors de son 500e anniversaire

Cyr, Claudine January 2008 (has links)
Thèse numérisée par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal
59

Conflits identitaires dans la fiction de Jhumpa Lahiri

Mulla, Ahmed 04 February 2012 (has links) (PDF)
S'inspirant de l'expérience récente de la migration indienne aux Etats-Unis, la fiction de Jhumpa Lahiri se demande si tant la nation que l'individu sont en mesure de revoir les termes mêmes de leur identité. Jhumpa Lahiri met l'accent sur l'adaptation à l'étranger en tant que processus de longue haleine. Car le changement ne prend pas, dans ce contexte, l'aspect d'une transformation subite ; il s'agit davantage d'une lente négociation entre une tradition surdéterminante et un futur sous-défini. Le meilleur éclairage que l'on puisse apporter à cette littérature de la diaspora, qui gagne en consistance et en légitimité avec l'avènement de la mondialisation, est offert par les outils de la critique postcoloniale. Bien qu'elle soit issue d'un contexte politique, cette école de pensée trouve sa pertinence dans la façon qu'elle a de poser les problèmes afférant à la possibilité de surmonter un passé conflictuel. Comment accepter l'étranger en soi ? Que faire de cette culture qui n'offre pas d'autre choix que celui de la capitulation ? Dans quelle mesure peut-on imaginer une identité où les conflits nés de valeurs contradictoires seraient ramenés à leur plus simple expression ? Notre essai consiste à découvrir de quelle manière le déplacement dû à l'exil induit une série de stratégies de préservation et de transformations identitaires. En dernier ressort, nous nous interrogerons sur les retombées de la conception lahirienne de l'identité, puisque cette romancière semble considérer que les racines et les traditions ne sont que d'une toute relative utilité lorsque l'on se trouve en terre étrangère.
60

Écritures de violence et d'interculturalité : enjeux identitaires dans le roman contemporain mauricien d'expression française et anglaise

Arnold, Markus 17 March 2012 (has links) (PDF)
Ce travail de recherche interroge un large corpus romanesque de l'île Maurice, produit en français et en anglais pendant les années 1990 et 2010, sur ses différentes inscriptions de la postcolonialité. Ces dernières années voient un mouvement d'innovation et de rupture esthétique, thématique et poétique parmi une jeune génération d'écrivains francophones tandis qu'un tel dynamisme, à quelques exceptions près, semble moins à l'œuvre dans la littérature mauricienne d'expression anglaise. Alors que les voix novatrices des uns se caractérisent par une écriture de la transgression, de la démystification, de l'anti-tropicalisation ainsi qu'une mise en scène complexe d'interrogations sur des questions identitaires, celles des autres restent confinées dans un certain immobilisme. Le constat d'un champ littéraire clivé à plusieurs égards est inévitable. Une lecture croisée, entre ces différentes scénographies, qui s'articule autour des leitmotivs de la violence et de l'interculturalité permettra d'analyser de façon critique un certain nombre de tendances scripturaires romanesques actuellement en coprésence à Maurice. Selon quelles modalités se fait la représentation et la négociation des espaces-temps insulaires ? Quelles logiques ethnoculturelles et dynamiques idéologiques sous-tendent ces textes ? Comment le roman met-il en scène les facteurs de l'ethnicité, de la classe, du genre ? En d'autres mots, comment pense-t-il - ou refuse de penser - la complexité de la nation multiculturelle ? Notre démarche comparatiste visera à comprendre les spécificités dominantes d'un espace littéraire éclaté et en déséquilibre et de problématiser dans quelle mesure le renouveau poétique offre des réflexions novatrices sur les enjeux identitaires contemporains de la société et la littérature mauriciennes.

Page generated in 0.0526 seconds