Spelling suggestions: "subject:"La chine"" "subject:"La shine""
281 |
Un jésuite à la croisée de deux cultures : le rôle du père Joseph-Marie Amiot (1718-1793) comme intermédiaire culturel entre la Chine et la France / A jesuit between two cultures : the role of Joseph-Marie Amiot (1718-1793) as a cultural intermediary between China and FranceLong, Yun 14 May 2010 (has links)
Cette thèse, qui relève des études de réception, a pour objectif, en s’appuyant sur une étude contextuelle, traductologique et imagologique, d’analyser le rôle joué par le P. Joseph-Marie Amiot ( 1718-1793) dans les relations culturelles entre la Chine et la France. Le P. Amiot est une figure emblématique de l’action des jésuites en Chine au 18e siècle. En réexaminant ses écrits, ses traductions et sa correspondance avec les savants d’Occident, la thèse cherche à réévaluer sa place dans l’histoire des échanges culturels entre la Chine et l’Occident. Il s’agit, en se penchant sur l’identité complexe d’Amiot, de reconsidérer ce qu’il hérite de la tradition jésuite, d’étudier l’évolution de son identité au contact de l’autre et d’apprécier l’impact de son identité complexe sur ses travaux de recherche, afin de faire émerger le sens de l’image qu’il peint de la Chine. / The aim of this dissertation is to determine the role played by Joseph-Marie Amiot (1718-1793), a representative 18th century Jesuit in China, in cultural relations between China and the West. Its methodological basis is translation studies and imagology. It examines the historical context, Amiot’s translations and his correspondence with Western scholars. It examines Amiot’s complicated cultural identity, in order to understand the influence of the Jesuit tradition on his thinking and the transformation of his cultural identity through constant contact with another tradition and to trace the impact of his complex cultural identity on his work, and thus to draw out the meaning of the picture he painted of China.
|
282 |
The patentability of human genetic material in China : a comparative analysisLi, Xianghai 08 1900 (has links)
"Mémoire Présenté à la Faculté des Études Supérieures en vue de l'obtention du Grade de Maîtrise En Droit Option Recherche" / The past decade has seen an explosion in the availability of genome sequence data
from public and private genome projects. Most notably, the complete human DNA
genome sequence has been published and the locations of some of the genes have
been mapped to individual chromosomes.
Commensurate with the growth in sequence information, the biotechnology industry
has become firmly established. Gene patents have played an important part in
this industry, and there has been a marked increase in patent applications
filed in the field of human genetic resource. However, concerns have been
raised over the patentability of human genetic material through public
protests and international statements, but to little effect. Discussed here are
some of these concerns, the patent office's response to them in
different jurisdictions, and ways in which to address these issues and
to move the debate forward within current legal structures. / Durant la dernière décennie nous avons assisté à une explosion de données génomiques séquentielles provenant de projets publiques et privés. Le séquence complète du génome humain a été publiée ainsi que la localisation certains gènes a
été tracée pour des chromosomes individuels.
Avec I'accroissement de I'information séquentielle, l'industrie de la biotechnologie
s'est sérieusement établie. Le brevets octroyés en regard des gènes a joué un rôle important dans cette industrie, aussi il y a eu une augmentation dans la demande de brevets dans Ie domaine du matériel génétique humaine. Cependant après plusieurs
controverses publiques et la créations de règles internationales certains doutes ont été soulevés à propos de la « brevetabilité »du génome humain, mais impact. II sera
question dans notre étude ces inquiétudes, de la réponse a ces inquiétudes par les bureaux des brevets différentes juridictions, ainsi que des divers moyens utilisés pour
de ces problèmes tout en avançant le présent débat en utilisant les structures légales
existantes.
|
283 |
Convergence of corporate governance : comparative study in Canada and in ChinaMa, Kai 03 1900 (has links)
"Mémoire présenté à la Faculté des études supérieures En vue de l'obtention du grade de Maître en droit (LL.M.)" / This thesis aims to consider the debates in the field of corporate governance in the
fact that there have been and will be dramatic changes in the structure of corporate
activities, such as the nature of work and the organization of corporations, as well as the
influences of reforms in the financial reforms. Moreover, the emergence of institutional
investment in the financial markets, the process of globalization and the development of
electronic commerce have the influences on the corporate governance both in Canada and
in China.
There is an immense magnitude of discussion on various aspects of corporate
governance in the academic field. This thesis will focus on comparing two rather
distinctive systems of corporate governance, with respect to three specific aspects of the
corporate governance. Those are: the board of directors, the role of shareholders, the roles
of banks and investors in the two countries, also the reforms in China. Moreover, the
convergence of the two corporate governance systems is introduced. / Le présent mémoire vise à faire enquête sur de tels débats dans le domaine de gouvernance des sociétés pour le fait qu'il y a ou aura de changements dramatiques dans
la structure des activités des sociétés, par exemple, la nature de travail et l'organisation
des corporations, ainsi que les influences des réformes financières. De plus, l'émergence
de l'investissement institutionnel dans Ie marché financier, la progression de
globalisation et le developpement du commerce électronique ont d'influence sur
gouvernance des sociétés tant au Canada qu'en Chine.
II y a une magnitude immense de discussion sur les aspects variés de gouvernance
des sociétés dans le domaine académique. Ce mémoire présente une étude de
comparaison détaillée sur les deux systèmes différents de gouvernance des sociétés
concernant trois aspects spéciaux de gouvernance des sociétés, y compris le conseil
d'administration, les rôles des banques et les investisseurs dans les deux États, ainsi que
les réformes en Chine, de plus, la convergence des deux systèmes de gouvernance des
sociétés est introduite.
|
284 |
Les dimensions socioculturelles du développement économique : l'Europe, la Chine et la Corée du SudWu, Zhongwen January 2007 (has links)
Mémoire numérisé par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal.
|
285 |
Trajectoires imposées, trajectoires choisies : le voyage vers le centre des cadres de nationalité minoritaire en ChineSeminaro, Andrea January 2003 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
286 |
Ségrégation spatiale ethnique et différenciation socioculturelle de la population Miao du Yunnan (République populaire de Chine)Carrier, Sébastien January 2003 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
287 |
Herméneutique des discours de Lu Xun et Wang Shuo dans leurs oeuvres littéraires : une approche comparativeBrooks, Yannick January 2006 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
288 |
Les quatre éléments dans l’œuvre de Paul Claudel / The four elements in the work of Paul ClaudelWu, Yaquin 25 June 2012 (has links)
Cette thèse étudie les quatre éléments, le feu, l’air, l’eau et la terre, au croisement de la culture occidentale et orientale dans l’œuvre de Paul Claudel. Influencé par l’ancienne pensée philosophique et la théologie occidentales sur les quatre éléments et le monde physique, Claudel attache de l’importance à la nature élémentaire du monde, à la caractéristique de la matière des quatre éléments, au Dieu-Créateur, première cause de la création et du mouvement du monde. Durant sa vie diplomatique en Chine (1895-1909) et au Japon (1921-1927), Claudel a puisé son inspiration sur les quatre éléments constitutifs de la nature dans une confrontation culturelle, l’analysant de sa propre manière, symboliquement, métaphoriquement. Dans ce contexte interculturel, les quatre éléments, dans l’œuvre de Claudel, possèdent de multiples aspects, physique et métaphysique, moral et intellectuel, symbolique et religieux, imaginaire et poétique. L’imagination claudélienne sur le feu, l’air, l’eau et la terre sert à établir un lien entre la nature et le surnaturel, entre le monde physique et métaphysique, à éprouver l’omniprésence de Dieu, à explorer la puissance mystérieuse au fond de lui-même. / This paper examines the theorization and abstraction of the Four elements, namely, Fire, Air, Water and Earth, found in the works of Paul Claudel, who was cross-pollinated by the Oriental and Western Culture as a diplomat in China (1895-1909) and Japan (1921-1927). His academic findings and artistic development are approached by the author from multiple aspects: physical and metaphysical, moral and intellectual, religious and symbolic, poetic and imaginary. In his journey to the ultimate nature of the world, the material characteristic of the Four elements and God the Creator, the First Cause of the creation and the movement of the world, Claudel squarely and intentionally situated himself at the intersection of two Cultures as he draw great inspirations from the both. In the process of knowing and experiencing the omnipresence of God, Claudel explored the esoteric power running in the depth of his heart, using his study and imagination on the four elements to establish a network encapsulating the natural and the supernatural, the physical and metaphysical.
|
289 |
La destinée de Jingdezhen, capitale de la porcelaine / The fate of Jingdezhen, the porcelain capitalBalard, Nancy 23 November 2012 (has links)
Jingdezhen, bourg de la province reculée du Jiangxi, a révolutionné l’histoire de la céramique en proposant au monde dès la dynastie des Song une porcelaine par nulle autre égalée. Développant une industrie porcelainière organisée à tous les points de vue, elle en est arrivée à devenir la capitale de la porcelaine. La place qui fut accordée à la porcelaine de Jingdezhen dans les régions importatrices — Asie, Proche et Moyen-Orient, Afrique orientale, Europe et Amériques —témoigne de l’estime qu’elle gagna. Cet objet, entre art et artisanat, s’immisça dans divers aspects de la vie des populations concernées et influença ces dernières de manière plus ou moins évidente. Après un brillant passé, Jingdezhen dut faire face à une période de crise à partir de la fin de l’empire. Pour tous, sa gloire fait partie de l’Histoire. Pourtant, face à de nouveaux défis, la ville s’inscrit encore de nos jours dans sa destinée de capitale de la porcelaine. / Jingdezhen, a small town in the remote province of Jiangxi, revolutionized the history of ceramics by offering the world an unrivalled kind of porcelain since the Song dynasty. While developing a very well-organized porcelain industry it succeeded in becoming the porcelain capital. The place that was given to the porcelain of Jingdezhen in the areas where it was exported to — Asia, the Near and Middle East, Eastern Africa, Europe and America — is a testimony of the esteem it gained there. This ware, between arts and crafts, interfered in various parts of the concerned populations’ lives and influenced them in a more or less obvious way. After this brilliant past, Jingdezhen had to face a tremendous crisis since the end of the empire. One would say its glory is now over. Nevertheless, facing new challenges, the town is nowadays still living according to its fate as the porcelain capital.
|
290 |
Communication gouvernementale avec les médias en cas de crise / Communication between government and media in crisis managementLiu, Xin 21 September 2012 (has links)
La façon de gérer d’un gouvernement est logiquement influencée par la culture ambiante et par les racines historiques du pays. La communication gouvernementale avec les médias en cas de crise est aussi fonction de l’environnement culturel du pays. La Chine a tendance à suivre le modèle occidental qui est reconnu comme le modèle de réussite dominant dans le monde moderne. Il s’agit de résoudre le conflit entre une aspiration à la modernité et le maintien d’une spécificité culturelle. Dans un système de communication gouvernementale avec les médias en cas de crise, il faut bien sûr résoudre le problème d'efficacité, mais le plus important est de résoudre les problèmes d'adaptation culturelle. Chaque culture a ses propres forces et ses valeurs essentielles. La culture chinoise donne la priorité à la collectivité, alors que la culture occidentale privilégie l’individu. La mondialisation induite par la révolution médiatique amène chaque culture à rencontrer les autres, mettant en avant des différences et particularités qui sont autant d’occasions de mieux se connaître et se compléter. / The way of managing of a government is logically influenced by the ambient culture and the historical roots of the country. The governmental communication with the media in the event of crisis is also function of the cultural environment of the country. China tends to follow the Western model which is recognized like the model of success dominating in the modern world. It is a question of solving the conflict between an aspiration with modernity and the maintenance of a cultural identity. In a governmental communication system with the media in the event of crisis, it is initially necessary to solve the problem of effectiveness, but most important is to solve the problems of cultural adaptation. Each culture has its own forces and its essential values. The chinese culture gives the priority to the community, where as the Western culture privileges the individual. The universalization induced by the media revolution leads each culture to meet the others with specific knowledge which gives the opportunities to know each other better and be supplemented.
|
Page generated in 0.0483 seconds