• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 8
  • Tagged with
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

O discurso da estilistica na historia da produção gramatical e na constituição da lingua nacional / The discourse of the stylistic in the history of grammatical production and in the constitution of the national language

Fragoso, Élcio Aloisio 21 February 2006 (has links)
Orientador: Eni de Lourdes Pulcinelli Orlandi / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-06T07:23:42Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Fragoso_ElcioAloisio_D.pdf: 403369 bytes, checksum: b26284d49aa7fe11e1ab3968b0a18fd1 (MD5) Previous issue date: 2006 / Resumo: Filiando-nos ao quadro teórico da Análise de Discurso de linha francesa, nossa pesquisa constitui-se em um material em que se encontra de um lado, uma análise do discurso da estilística (sobre o estilo) na produção gramatical do final do século XIX, em relação ao processo de constituição da língua nacional e de outro, uma análise da estilística em relação aos estudos da língua portuguesa, no século XX. Partindo do discurso da estilística (sobre o estilo) na produção gramatical do final do século XIX, procuramos principalmente descrever dois processos diferentes, relativamente à constituição da língua nacional. O primeiro, refere-se ao discurso da estilística (sobre o estilo) enquanto um efeito de sentido que vai nos individualizar em relação à nossa língua. O segundo, trata-se de compreender o discurso da estilística (sobre o estilo) em relação à constituição de uma estilística da língua nacional (um campo de saber sobre a língua), isto é, buscamos descrever a estilística em relação a uma estilística da nossa língua. Como veremos esta estilística é definida enquanto algo individual. Desse modo, as alterações na sintaxe regular são remetidas à ênfase dada pelo indivíduo para reforçar o pensamento. Essa é a estilística que vai se configurar em nossas gramáticas. No caso, esta estilística é o modo que a gramática encontra de anular o que não estaria em sintonia com o seu discurso lógico, garantindo assim a sua hegemonia. Dessa forma, essas alterações dizem respeito ao estilo e não à língua, ao pensamento racional, à gramática. Estas alterações aparecem ¿domesticadas¿ pela noção de estilo. O estilo torna-se necessário para evitar que se visualize que a lógica gramatical não é uma ¿verdade absoluta¿. A gramática delimita o estilo para compreender a língua. Por outro lado, este discurso sobre o estilo nessas gramáticas constitui-se em um esboço de um estudo do modo singular de falar e escrever a língua no Brasil. No entanto, é o discurso tradicional sobre o estilo que vemos se sobressair nessas gramáticas e que constituirá a referência para o desenvolvimento de um estudo (e do ensino) estilístico no Brasil. As gramáticas vão trabalhar com esta concepção tradicional de estilo. Ou seja, é esta concepção de estilo que vem ¿sobrevivendo¿ aos tempos pela tradição gramatical. Nessa direção, o ensino do estilo ¿combina¿ com o ensino da gramática. Mostraremos também outros estudos estilísticos realizados no Brasil que vêm de outras filiações (que não pela gramática tradicional). Ou seja, partindo do final do século XIX, em que procuramos descrever a relação entre o discurso da estilística e a gramática, no processo histórico de constituição da língua nacional, nosso trabalho seguiu em frente com a análise de algumas obras sobre estilística, no Brasil, no século XX, visando observar o desdobramento desta relação (entre o discurso da estilística e a gramática), apontando para uma independentização da estilística. E, para finalizar, queremos dizer que o discurso da estilística na produção gramatical do final do século XIX, mobilizava as figuras de sintaxe para realçar a materialidade lingüístico-histórica da língua nacional. Em outras palavras, o discurso da estilística de que estamos falando era fundamentalmente figuras de sintaxe. Portanto, procuramos caracterizar o discurso sobre o estilo nessas gramáticas. Que discurso é este, de que ele fala? Como veremos, ele vai mobilizar as figuras de sintaxe para o seu domínio / Abstract: Starting from the theoretical perspective of the French School of Discourse Analysis, this research is constituted in a material that it is on a side, an analysis of the discourse of the stylistic (about the style) in the grammatical production of the end of the 19th century, in relation to the process of constitution of the national language and other, an analysis of the stylistic in relation to the studies of the portuguese language, in the 20th century. Taking the discourse of the stylistic (about the style) in the grammatical production of the end of the 19th century, we tried mainly to describe two different processes, relatively to the constitution of the national language. The first, refers to the discourse of the stylistic (about the style) while a sense effect that will individualize us in relation to our language. The second, is understood the discourse of the stylistic (about the style) in relation to the constitution of a stylistic of the national language (a field of knowledge on the language), that is, we looked for to describe the stylistic in relation to a stylistic of our language. As we will see this stylistic it is defined while something individual. The alterations in the regular syntax are remitted to the emphasis given by the individual to reinforce the thought. This is the stylistic that will configure in our grammar. In the case, this stylistic is the way that the grammar finds of ¿annulling¿ what it would not be in syntony with your logical/rational discourse, guaranteeing the your hegemony. Thus, those alterations concern to the style and not to the language, to the rational thought, to the grammar. These alterations appear ¿domesticated¿ for the notion of style. The style becomes necessary to avoid that is visualized that the grammatical logic is not a ¿absolute true¿. The grammar delimits the style to understand the language. On the other hand, this discourse about the style in those grammars is constituted in a sketch of a study in the singular way of to speak and to write the language in Brazil. However, it is the traditional discourse about the style that we see it stands out in those grammars and that will constitute the reference for the development of a study (and of the teaching) stylistic in Brazil. The grammars will work with this traditional conception of style. In other words, it is this conception of the style that is ¿surviving¿ the times for the grammatical tradition. In that direction, the teaching of the style ¿combines¿ with the teaching of the grammar. We will show other stylistic studies also accomplished in Brazil that they come from other filiations (that not for the traditional grammar). That is, starting of the end of the 19th century, in that we tried to describe the relationship between the discourse of the stylistic and the grammar, in the historical process of constitution of the national language, our work went straight ahead with the analysis of some works on stylistic, in Brazil, in the 20th century, seeking to observe the unfolding of this relationship (between the discourse of the stylistic and the grammar), appearing for an independence of the stylistic. And, to conclude, we want to say that the discourse of the stylistic in the grammatical production of the end of the 19th century, mobilized the syntax figures to enhance the linguistic-historical materiality of the national language. In other words, the discourse of the stylistic that are speaking it was fundamentally syntax figures. Therefore, we tried to characterize the discourse about the style in those grammars. What discourse is this, that it speaks? As we will see, it will mobilize the syntax figures for your domain / Doutorado / Doutor em Linguística
2

Linguas de fronteira e politica de linguas : uma hitoria das ideias linguisticas / The borderlaine languages and politics of languages : the history of the linguistics ideas

Sturza, Eliana Rosa 21 February 2006 (has links)
Orientador: Eduardo Roberto Junqueira Guimarães / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-07T05:28:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Sturza_ElianaRosa_D.pdf: 1098509 bytes, checksum: a2cf42a654d56d89c69fe1b25d047f0c (MD5) Previous issue date: 2006 / Resumo: A obra Dialecto Fronterizo en el Norte del Uruguay (1965), de José Pedro Rona, funda um discurso sobre as línguas praticadas na fronteira do Brasil com o Uruguai. A história das idéias lingüísticas sobre as línguas de fronteira se constitui nos discursos acadêmicos sobre o cruzamento das línguas portuguesa e espanhola nas zonas de fronteira. O espaço de enunciação fronteiriço se define como um espaço no qual se enunciam dizeres sobre as línguas. Esses dizeres têm sentidos políticos que determinam uma distribuição para as línguas, atribuindo-lhes uma hierarquia. Mas, no conjunto das línguas de fronteira, incluem-se práticas lingüísticas que resultam do cruzamento entre as línguas dominantes na fronteira, o português e o espanhol. Desse modo, as designações, tomadas neste trabalho como categoria de análise, significam politicamente, porque uma vez nomeadas, as práticas do cruzamento entram também no quadro das línguas de fronteira. Nessa fronteira é a língua portuguesa e os dialetos de base portuguesa que determinam uma política de línguas / Abstract: The work Dialecto Fronterizo en el Norte del Uruguay (1965), written by José Pedro Rona, generates a discourse concerning the languages spoken on the border between Brazil and Uruguay. The history of the linguistic ideas with regard to the borderline languages is constituted in the academic discourses related to the interplay between the Portuguese and the Spanish languages within the borderland. The borderline space of enunciation is defined as a space where utterances are enunciated about the languages. Those utterances present political meaning and determine an allocation to the languages while, at the same time, they confer hierarchy to them. Yet, considering the languages of the borderline as a whole, linguistic practices which result from the interplay between the dominant borderline languages - Portuguese and Spanish - are included. Thus, the descriptions taken into account in this work as categories of analysis, display a political meaning, that is to say, once they are denominated, the practices of that interplay also become part of the framework of the borderline languages. In such a geographic border, the Portuguese language and the dialects of Portuguese influence, are the ones which determine a politics of languages / Resumen: La obra Dialecto Fronterizo en el Norte del Uruguay (1965), de José Pedro Rona, dio origen a un discurso sobre las lenguas habladas en la frontera de Brasil con Uruguay. La historia de las ideas lingüísticas sobre las lenguas de frontera se constituye en los discursos académicos sobre el contacto entre las lenguas portuguesa y castellana en las zonas de frontera. El espacio de enunciación fronterizo está definido como un espacio en donde se enuncia lo que se dice sobre las lenguas. Todo ello adquiere sentidos políticos que determinan la distribución de las lenguas, y les atribuye un carácter jerárquico. Pero en la totalidad de las lenguas de frontera se incluyen otras prácticas lingüísticas resultantes del contacto entre las lenguas dominantes en la frontera, el castellano y el portugués. De esa manera, las designaciones ¿ tomadas en este estudio como categorías de análisis ¿ adquieren significados que juegan un papel político: al nombrárselas, tales prácticas pasan a enmarcarse en el ámbito de las lenguas de frontera. En dicha frontera es la lengua portuguesa y los dialectos de base portuguesa que determinan una política de lenguas / Doutorado / Doutor em Linguística
3

A língua é o que nos une = língua, sujeito e Estado no Museu da Língua Portuguesa / The language is what unites us : language, subject and state in the Portuguese Language Museum

Silva Sobrinho, José Simão 02 September 2011 (has links)
Orientador: Eni de Lourdes Puccinelli Orlandi / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-17T22:16:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 SilvaSobrinho_JoseSimao_D.pdf: 6468750 bytes, checksum: 16c8c078b0a0a341feedb09d07606238 (MD5) Previous issue date: 2011 / Resumo: O trabalho analisa o funcionamento discursivo do Museu da Língua Portuguesa. Busca compreender, na perspectiva teórico-metodológica da História das Idéias Lingüísticas, associada à Análise de Discurso, os efeitos de sentidos desse museu, considerando as relações que ele mantém com a história da Língua Portuguesa, da produção brasileira de conhecimento lingüístico, da instituição museu e do processo de formação política e social do Brasil com suas políticas públicas. Metodologicamente, observa o recorte que o museu opera: o que ele mostra como sendo a língua dos brasileiros e o que não mostra, atentando para os efeitos de sentidos produzidos nesse jogo entre o dizer/mostrar e o não-dizer/ não - mostrar. Conclui que o Museu da Língua Portuguesa conforma relações equívocas e contraditórias entre língua, sujeito e Estado / Abstract: The work analyzes the discursive functioning of the Portuguese Language Museum. It tries to understand, in the theoretical-methodological perspective of the History of Linguistic Ideas, associated with Discourse Analysis, the effects of sense of this museum, considering the relationships it has with the history of Portuguese, with the Brazilian production of linguistic knowledge, with the museum as an institution and the process of political and social formation in Brazil with their public policies. Methodologically, it observes the way the museum operates: what it shows as being the Brazilian language and what it doesn't show, focusing in the effects of sense produced in this game between say/show and doesn't say/doesn't show. It concludes that the Portuguese Language Museum has equivocal and contradictory relations between language, subject and State / Doutorado / Linguistica / Doutor em Linguística
4

A língua em além-mar : sentidos à deriva - o discurso da CPLP sobre língua portuguesa / The language overseas : senses adrift - the CPLP's discourse on the portuguese language

Branco, Luiza Katia Andrade Castello, 1954- 23 August 2018 (has links)
Orientador: Carolina Maria Rodríguez Zuccolillo / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-23T02:03:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Branco_LuizaKatiaAndradeCastello_D.pdf: 2393027 bytes, checksum: 453a44792cd77bf2aa0147af636131db (MD5) Previous issue date: 2013 / Resumo: Este trabalho objetiva compreender o funcionamento do discurso da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) sobre língua portuguesa, fundado a partir de um imaginário de homogeneidade linguística, que produz a evidência de que há "uma" e a mesma língua portuguesa falada nos seus oito países membros e de que todos os seus cidadãos falam essa mesma língua. Para observar e analisar o processo de produção desses efeitos de sentido, nosso corpus se constitui de materiais que tratam sobre língua(s) (em especial, as línguas portuguesas em espaços angolano, brasileiro, cabo-verdiano, guineense, moçambicano, português, santomense), e sobre multilinguismo, etnoculturalidade e políticas de línguas. Assim, além de estudos acadêmicos, recolhemos instrumentos normativos elaborados pela CPLP e pelos governos de seus países membros, pela UNESCO, pela Academia Africana de Línguas (ACALAN), tais como Atas, Recomendações, Declarações, Constituições, Acordos, Estatutos, Tratados, Protocolos, Convênios, dentre outros que, no decorrer da pesquisa, se mostraram pertinentes à análise. Este trabalho tem sua inscrição no domínio da História das Ideias Linguísticas (HIL), sob uma perspectiva materialista, configurada a partir dos dispositivos teórico e analítico da Análise de Discurso na linha dos estudos de Michel Pêcheux (França, 1966-1983) e de Eni Orlandi (Brasil, 1971-), que permite conjugar a ideologia, a história da sociedade com a história do conhecimento linguístico e a história da língua. Nessa perspectiva, descrevemos, interpretamos e compreendemos o modo complexo como a CPLP produziu e produz uma discursividade sobre língua portuguesa a partir da observação do funcionamento de noções como a de "lusofonia", e certas noções de "língua materna", "língua nacional", "língua oficial" e "política de línguas" articuladas a certas noções de "comunidade", "nação" e "Estado". Nessa discursividade, ganhou reflexão a questão da organização internacional que se produz na evidência de que é possível um espaço supranacional homogêneo. Nossa hipótese é a de que o gesto de formação de uma comunidade como a CPLP, tal como está concebida, faz silenciar sentidos como o da heterogeneidade própria à língua portuguesa, o da sua relação assimétrica com as outras línguas faladas nesses países, e o das diferentes historicidades determinantes da e determinadas pela relação sempre política entre sujeitos, línguas e espaços na disputa por significar. Nesse sentido, compreendemos, pelas análises, que os efeitos de sentido de língua portuguesa estarão em deriva e em devir quando colocados na relação de diferença, podendo significar e não significar língua nacional, língua materna e língua oficial, sendo sempre outras, as línguas portuguesas em espaço* / Abstract: This thesis aims to understand how the discourse of the Community of Portuguese Speaking Countries (CPLP) about "Portuguese language" has been functioning, as founded on the basis of an imaginary of homogeneity of languages producing the evidence that "Portuguese language" is one and the same language spoken by all citizens in its eight Member States. In order to observe and analyze the production processes of these meaning effects, the corpus is constituted of materials about language(s) (in special the Portuguese Languages in Angolan, Brazilian, Cape-verdean, Bissau-Guinean, Mozambican, Portuguese, Santomean spaces), and about multilingualism, ethnoculturalism and languages policies. For this, besides academic studies, we collected normative instruments produced by CPLP and by its Member States' governs, by UNESCO, by The African Academy of Languages (ACALAN), such as Minutes, Recommendations, Declarations, Constitutions, Agreements, Statutes, Treaties, Protocols, Covenants, among others that, during the research, were relevant for the analysis. This work is inscribed in the realm of the History of Linguistic Ideas (HIL), under the materialist perspective, and configured by the theoretical and analytical devices of the Discourse Analysis - as proposed by Michel Pêcheux's studies (France, 1966-1983), and by Eni Orlandi's (Brazil, 1971-) - that allows to conjugate the history of the society and its ideology together with the history of the production of scientific knowledge about a language, and the history of the language(s). Based on this perspective, we described, interpreted and understood the complex way the production processes of meaning about Portuguese Language in the CPLP's discourse has been functioning taking as observation points the notions of "lusophony", "national language", "official language" and "linguistic policy" articulated to notions of "community", "nation" and "State". It is also highlighted the question of the International Organization taken on the evidence of being a homogeneous and supranational space. Our hypothesis is that the gesture of forming a community as the CPLP, in the way it is conceived, has been silencing meanings such as the one of the heterogeneity peculiar to "Portuguese language", the one of asymmetric relationship of this language to the other languages spoken in those Member States, or the one of the different ways this language has been historicized in those spaces, determining and being determined by the relationship always political among subjects and languages in the struggle for meaning. This way, we have understood by the analyses that the effects of meaning of Portuguese Language are adrift and oncoming if related to difference, what may make them correspond or not to national language, mother language or official language meanings, but always being other Portuguese Languages in space* / Doutorado / Linguistica / Doutora em Linguística
5

O que há de materno na língua? = considerações sobre os sentidos de língua materna no processo de gramatização brasileira nos séculos XIX e XX / What is so motherly-like in the language? : regards about the sense of mother tongue in the Brazilian grammatisation process in the XIX and XX centuries

Aquino, José Edicarlos de, 1985- 20 August 2018 (has links)
Orientador: Carolina Maria Rodríguez Zuccolillo / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-20T03:47:04Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Aquino_JoseEdicarlosde_M.pdf: 1661997 bytes, checksum: 0895ff2678a8b8d563159e97f07233cb (MD5) Previous issue date: 2012 / Resumo: Os sentidos da expressão língua materna no período inicial do processo de gramatização brasileira constituem o objeto de investigação deste trabalho, que assume uma concepção histórica e discursiva do sentido e se assenta em um campo teórico-metodológico que considera constitutiva a relação entre história do saber metalinguístico e história da língua, a História das Ideias Linguísticas. Para situar historicamente a questão, realiza-se primeiramente um estudo da emergência da expressão língua materna no Ocidente. Partindo-se da análise geral dos primeiros registros conhecidos da expressão no Ocidente, analisa-se especificadamente o funcionamento da expressão nas gramáticas de Júlio Ribeiro e de Alfredo Gomes no Brasil da virada do século XIX para o XX, de forma a compreender como ressoam nas obras dos autores brasileiros os sentidos de língua materna construídos ao longo de séculos na Europa. A hipótese apresentada é a de que língua materna é uma construção histórica cujos sentidos acompanham fortemente o processo de gramatização e constituição das línguas nacionais e do Estado nacional. Diante da ausência de registros anteriores ao século XII, a expressão língua materna é considerada uma invenção medieval, empregada inicialmente em latim nos textos da Igreja, como forma de contrapor essa língua aos vernáculos emergentes. Na passagem da Idade Média ao Renascimento, momento da gramatização massiva das línguas do mundo a partir da tradição greco-latina, realiza-se a superposição entre os sentidos de língua materna e língua nacional, em um passo que leva à construção da evidência de língua materna como primeira língua, língua do território, língua que se contrapõe à língua estrangeira, sentidos mobilizados na Antiguidade Clássica pelas expressões patrius sermo e patria lingua, o que depõe contra o próprio mérito da evidência sofrido pela expressão língua materna. No Brasil, onde gramatização também está em correspondência com a formação da nação e com a questão da língua nacional, os sentidos da expressão língua materna apontam questões como o reconhecimento de uma identidade linguística brasileira e a legitimação de um saber sobre a língua portuguesa no país / Abstract: The senses of the expression "mother language" in the initial period of the Brazilian process of grammatization are the subject of research in this work, which takes a historical and discursive conception of the sense and is based on the History of Linguistic Ideas, a theoretical and methodological field that considers as constitutive the relation between the history of metalinguistic knowledge and the history of the language. In order to situate the issue historically, it has been carried out, firstly, a study of the emergence of the expression "mother language" in the West. Based on the general analysis of the first known records of such expression in the West, the functioning of this expression in the grammars of Julio Ribeiro and Alfredo Gomes at the turn of the nineteenth to the twentieth century in Brazil has been specifically analyzed, aiming to understand how the senses of "mother language" built throughout the centuries in Europe resonated in the works of the Brazilian authors. The hypothesis presented here is that mother language is a historical construction whose senses follow strongly the grammatization process and the constitution of the national languages and of the National State. Given the absence of records before the twelfth century, the expression "mother language" is considered a medieval invention, initially used in Latin in the texts of the Church, as a way to counter this language to the emerging vernaculars. In the passage from the Middle Age to the Renaissance, a time of massive grammatization of the languages of the world from the Greco-Latin tradition, it is possible to state that there was an overlap between the senses of "mother language" and "national language", in a step that leads to building up the evidence of mother language as a first language, a language of the territory, a language that is opposed to the foreign language, senses deployed in Classical Antiquity by the expressions "patrius sermo" and "patria lingua", which argues against the merit of the evidence occurred with the expression "mother language". In Brazil, where grammatization is also in correspondence with the formation of the Nation and with the issue of the national language, the senses of the expression "mother language" raise issues as the recognition of a Brazilian linguistic identity and the validation of a certain knowledge about the Portuguese language in the country / Mestrado / Linguistica / Mestre em Linguística
6

Folha = do manual ao jornal ou do jornalístico ao pedagógico / Folha : from the manual to the newspaper or from the jornalistic to the pedagogical

Lopes, Maraisa, 1984- 20 August 2018 (has links)
Orientador: Claudia Regina Castellanos Pfeiffer / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-20T03:49:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Lopes_Maraisa_D.pdf: 3418199 bytes, checksum: 691e82bb68aced43b86b16cd5dc47632 (MD5) Previous issue date: 2012 / Resumo: Esta pesquisa inscreve-se na perspectiva materialista da HIL e mobiliza o dispositivo teórico-analítico da AD, a partir do qual me coloquei frente ao empreendimento de compreender o modo pelo qual os manuais de redação de uma empresa jornalística, em meu caso, a Folha, se configurariam enquanto um instrumento tecnológico do espaço discursivo do jornalismo (hipótese com a qual passei a trabalhar), que pauta a escrita jornalística que, por sua vez, inscreve-se na produção de conhecimento sobre a história da língua e a história do conhecimento sobre a língua, funcionando como um instrumento linguístico. Além disso, trabalho com a compreensão de que a constituição da instituição 'jornal' se dá em uma relação com um 'poder dizer' (MARIANI, 1999), instaurando uma memória discursiva no funcionamento da instituição jornalística. Meu dispositivo teórico repousa nas noções correntes da AD, mais propriamente, naquelas postuladas por Pêcheux, Henry, Guilhaumou, Maldidier, Orlandi e, recorro a Mariani, Silva, Pfeiffer e Silva para tangenciar as questões relativas ao discurso jornalístico. Compreendo em minha pesquisa as condições de produção das versões dos manuais de redação da Folha, bem como o processo de institucionalização do Grupo. Além, de ter buscado apresentar algumas considerações acerca desse instrumento tecnológico, o manual. Pensar o discurso jornalístico impõe que pense-se também uma questão de memória, um já dito que constitui todo o dizer; nos manuais, noto um trabalho de atualização de enunciados, num movimento que o constitui enquanto pertinente aos meandros do jornalismo e enquanto um recorte da língua, que possibilita a produção de textos que se coloquem no lugar do bem-dizer. Considerando os efeitos de sentido observados em minha pesquisa, compreendo que o manual sustenta um imaginário de referência de língua tanto para o jornalismo, quanto para a escola, que cada vez mais se apropria dos textos midiáticos / Abstract: This research is subscribed in the materialist perspective of LIH and mobilizes the theoretical and analytical device of DA, from which I put forward the enterprise to understand the way the writing manual of a journalistic company, in my case, the Folha, would configure it as a technological tool of the discursive space of journalism (hypothesis with which I have worked), which guides the journalistic writing that, in turn, is part of the production of knowledge about the history of language and history of knowledge about language, functioning as a linguistic instrument. Moreover, I deal with the comprehension that the establishment of the journalistic institution occurs in relation to 'what can be said' (MARIANI, 1999), establishing a discursive memory as for the operation of the institution. My theoretical device is based on the current concepts of DA, more properly, those postulated by Pecheux, Henry, Guilhaumou, Maldidier, Orlandi, and I have relied on Mariani, Silva, Pfeiffer and Silva to discuss the issues related to journalistic discourse. I try to show my understanding on the production conditions of the four versions of Folha writing manual, as well as the institutionalization of the Group. In addition to that, we sought to present some considerations about this technological tool, the manual. Thinking about media discourse also requires thinking about a memory question, something that has already been said and ends up composing all the saying; as for the manuals, I have noticed utterances update work, set out in a movement that is so relevant to the intricacies of journalism, that makes it possible the production of texts whose meaning is built over a 'well-saying' position. Considering the meaning effects found in my study, I understand that the writing manual claims an imaginary effect of language reference both to journalism, and for the school, which increasingly takes media texts into its practice / Doutorado / Linguistica / Doutor em Linguística
7

Língua e ensino - Objetos paradoxais: a contradição no ensino de língua portuguesa

Freitas, Ronaldo Adriano de 09 May 2017 (has links)
Submitted by Fabiano Vassallo (fabianovassallo2127@gmail.com) on 2017-04-25T18:10:52Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) dissertação versão final.pdf: 1489215 bytes, checksum: 740b4d499179bd31a671d55d9815b8a7 (MD5) / Approved for entry into archive by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-05-09T15:08:22Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) dissertação versão final.pdf: 1489215 bytes, checksum: 740b4d499179bd31a671d55d9815b8a7 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-09T15:08:22Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) dissertação versão final.pdf: 1489215 bytes, checksum: 740b4d499179bd31a671d55d9815b8a7 (MD5) / Instituto Federal Fluminense, Campos dos Goytacazes, RJ / A questão da contradição no ensino de língua portuguesa é tratada nesse trabalho a partir do gesto de se atribuir a Língua e Ensino o status de objetos paradoxais - formulação de Pêcheux que sustenta nossa investigação -, o que se dá sob o referencial teórico da História das Ideias Linguísticas (Auroux/Orlandi) em interlocução com a Análise do Discurso (Pêcheux/Orlandi). Enfatizamos com esse gesto a complexidade da produção de sentidos do sintagma ensino de língua portuguesa, formulação erigida por esses dois objetos paradoxais, que se constituem em posições antagônicas e interdependentes: Língua como fluidez e padrão; Ensino como libertação e reprodução. Investigamos aqui, as formas pelas quais essa contradição é materializada em crônicas disponibilizadas na internet, produzidas por escritores na mídia hegemônica entre 1998 e 2012 - período marcado por acontecimentos discursivos que reestruturam as matrizes de sentido sobre o ensino de língua portuguesa, em especial, pelo funcionamento discursivo da noção de variação linguística, a qual captura determinados aspectos da fluidez da língua, desestabilizando o sentido dominante de ensino de língua portuguesa. O lugar da mídia e do escritor nesse processo são inseridos pela noção de sobredeterminação, pelo qual enfatizamos a complexidade da constituição dos objetos paradoxais que analisamos; para isso, apresentamos uma revisão de princípios da Análise do Discurso e uma ligação entre esses princípios e o conceito de rizoma (Deleuze/Guattari). Partindo dessa ligação e considerando o caráter histórico da constituição desses sentidos, procuramos historicizar a relação entre o desenvolvimento das ideias linguísticas no Brasil e a criação de instrumentos educacionais que regulam o ensino da língua e, assim, lhe atribuem sentidos; apresentamos então formas de institucionalização, reformulação e ancoragem histórica desses sentidos. As análises que desenvolvemos apontaram, em especial, o funcionamento discursivo das construções adversativas como tentativas de estabilização de sentidos em disputa; marcas discursivas da constituição contraditória dos objetos analisados. As reflexões produzidas são, ao final, apresentadas como possibilidade de ancoragem para produções de sentidos que transbordem as práticas discursivas vigentes sobre o ensino de língua portuguesa / The issue of contradiction in Portuguese language teaching is treated in this work from the gesture of to assign to Language and Teaching the status of paradoxical objects - Pêcheux formulation that sustains our research, which takes place under the theoretical framework of the Linguistic Ideas History (Auroux/Orlandi) in dialogue with the Discourse Analysis (Pêcheux/Orlandi). With this gesture, we emphasize the complexity involved in meanings production of the phrase Portuguese language teaching, formulation erected by these two paradoxical objects, constituted by antagonistic and interdependent positions: Language as fluidity and standard; Teaching as freedom and reproduction. We investigated here the ways by which this contradiction is materialized in chronicles available on internet, produced by writers in mainstream media between 1998 and 2012 - a period marked by discursive events that restructured the matrix of meaning of Portuguese language teaching, especially by discursive functioning of what is meant by linguistic variation, which captures certain aspects of language fluidity and destabilizes the dominant sense of Portuguese language teaching. The place of media and writer in this process are entered by the concept of overdetermination, by which we emphasize the complexity of the constitution of paradoxical objects analyzed; for that, we present a review of the principles of discourse analysis and a link between these principles and the rhizome concept (Deleuze/Guattari). Starting from this connection and considering the historical character of the constitution of these senses, we try to historicize the relationship between the development of linguistic ideas in Brazil and the creation of educational tools that regulate language teaching and thus give it directions, then we present forms of institutionalization, reformulation and historical anchoring of these senses. In particular, our analysis showed the discursive functioning of adversative constructions as attempt to control meanings in dispute: discursive marks of contradictory constitution of the analyzed objects. In the end, the produced reflections are presented as a possibility to anchorage of meaning production, overflowing the current discursive practices about Portuguese language teaching
8

Nietzsche, o destino singular da linguagem / Nietzsche, the particular destiny of language

Machado, Isadora Lima, 1987- 25 February 2015 (has links)
Orientador: Eduardo Roberto Junqueira Guimarães / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-27T07:43:20Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Machado_IsadoraLima_D.pdf: 2842339 bytes, checksum: 659cbcc46726a0c74148485f516b65ef (MD5) Previous issue date: 2015 / Resumo: A partir da perspectiva da História das Ideias Linguísticas, a tese investiga as filiações a Friedrich Wilhelm Nietzsche nas Ciências da Linguagem. A hipótese do trabalho é a de que a enunciação nietzscheana é um acontecimento na história da reflexão sobre a linguagem. Compreende-se o acontecimento, tal como o define Eduardo Guimarães, ou seja, não enquanto um fato no tempo, mas como aquilo que produz diferença em sua própria ordem. Tomada como acontecimento, a enunciação nietzscheana instaura sua própria diferença, e nela consideramos duas temporalidades distintas: por um lado, a que produz a filiação de Edward Sapir a Nietzsche, e que recorta Wilhelm von Humboldt como memorável; por outro, a que produz a filiação de Michel Pêcheux e Eni Orlandi a Nietzsche. A possibilidade de pensar as temporalidades em sua equivocidade demonstra que há um caminho na reflexão sobre a linguagem a ser trilhado nas sendas de um materialismo trágico ¿ a consideração de que a determinação histórica não é fruto de um processo maquínico, motorizado, mas que há algo do acaso que comparece, e que, nesse acaso, intervalo entre o equívoco e a linguagem, há ainda um espaço para a arte, para a criação, para r-existir ao sedentarismo dos sentidos / Abstract: From the perspective of the History of the Linguistic Ideas, this thesis investigates the affiliations to Friedrich Wilhelm Nietzsche in Language Sciences. The hypothesis of this work is that Nietzsche's enunciation is an event in the history of the reflection on language. We understand the event, as defined by Eduardo Guimarães, i.e., not as a fact in time, but as something that produces a difference in its own order. Taken as an event, Nietzsche¿s enunciation establishes its own difference, and in it we consider two different time frames: on the one hand, the one that produces Edward Sapir¿s affiliation to Nietzsche, and that highlithts Wilhelm von Humboldt as memorable; on the other hand, the one that produces Pêcheux and Eni Orlandi¿s affiliation to Nietzsche. The possibility of thinking temporalities in its own equivocity demonstrates that there is a path in the reflection on language to be taken in the paths of a tragic materialism - the consideration that the historical determination is not a result of a machine and motorized process, but that there is something from chance that appears, and that, in that chance, an interval between the misunderstanding and the language, there is still a space for art, for creation, to resist to the sedentary senses / Doutorado / Linguistica / Doutora em Linguística

Page generated in 0.1036 seconds