Spelling suggestions: "subject:"littérature comparé"" "subject:"littérature comparés""
111 |
"A Most Weird Dialectic of Inversion" : revolutionary fraternity, sexuality and translation in Pierre Vallières and Eldridge CleaverBurton, William M. 10 1900 (has links)
Dans ce mémoire de maîtrise, il s'agit d'examiner le rôle du genre, de la sexualité et de la traduction dans les rapports entre deux mouvements nationalistes. D'abord, nous examinerons les représentations de la famille véchiulées dans l'autobiographie du membre du Front de libération du Québec Pierre Vallières (1938-1998), Les Nègres blancs d'Amérique. Ensuite, nous nous pencherons sur l'analyse du genre et de la sexualité contenue dans Soul on Ice, un recueil de textes écrits par le nationaliste noir Eldridge Cleaver (1933-1998). Dans les deux cas, la question de la violence révolutionnaire tiendra lieu de fil conducteur. Enfin, dans le troisième chapitre, nous relirons la traduction anglaise de Vallières, White Niggers of America, signée par Joan Pinkham. Cette relecture nous fournira l'occasion à la fois de comprendre et de critiquer, à partir de la perspective établie par la pensée de Cleaver au sujet de la masculinité noire dans une société régie par la suprématie blanche, comment Vallières essaie de bâtir des réseaux de solidarité internationaux et interraciaux entre les hommes. Dans notre conclusion, nous réunirons ces trois textes par le biais du sujet de l'internationalisme, en nous servant de la théorie queer, de la traductologie et des données biographiques pour résumer les résultats de nos recherches. / In this master's thesis, I will explore the roles of gender, sexuality and translation in the relationship between two nationalist movements. In the first section, I will look at the representations of family life contained in the autobiography of Front de liberation du Québec member Pierre Vallières (1938-1998), Les Nègres blancs d'Amérique. In the second section, I will examine the analysis of gender and sexuality offered by Soul on Ice, a collection of texts written by the Black nationalist Eldridge Cleaver (1933-1998). In the third section, I will re-read Nègres blancs in English translation—Joan Pinkham's White Niggers of America—in order both to understand and to critique, from the vantage point created by Cleaver's reading of Black masculinity in a white-supremacist society, Vallières's attempt to build networks of international and interracial solidarity between men. In the conclusion, I discuss internationalism as a way of tying the three texts together and make use of queer theory, translation theory and biographical data to formulate final remarks.
|
112 |
La figure du réfugié dans la littérature de la diaspora vietnamienne en Amérique du Nord : analyse des premiers romans de Lê Thi Diêm Thúy et de Kim ThúyChhum, Sothea 05 1900 (has links)
La recherche sur la littérature de la diaspora vietnamienne dans une perspective nord-américaine a été longtemps négligée par les critiques littéraires. Aux États-Unis, les écrits des auteurs d’origine vietnamienne sont habituellement inclus dans un corpus appelé « Asian-American literature » alors qu’au Québec, on préfère parler de « littérature migrante ». C’est pourquoi ce mémoire propose d’analyser The Gangster We Are All Looking For (2003), de Lê Thi Diêm Thúy, et Ru (2009), de Kim Thúy. Outre le fait de mettre en scène une protagoniste appartenant à la deuxième génération, les deux romans questionnent le rôle de l’héritage familial et de la mémoire collective dans le rapport à soi et aux autres. Dans The Gangster We Are All Looking For, la quête identitaire se définit par le maintien de l’anonymat et le désir d’incarner la figure subversive qu’est le gangster. Dans Ru, il est plutôt question d’intégration : le parcours de la narratrice est celui d’une ascension vers le « rêve américain ». Les critiques littéraires ont été nombreuses à penser l’exil en termes de culture et d’hybridité, mais peu ont tenu compte de sa dimension juridico-politique. En nous appuyant sur le concept de la « vie nue » de Giorgio Agamben et le texte d’Edward Saïd intitulé « Nationalism, Human Rights, and Interpretation », nous démontrerons que l’exil n’est pas simplement une expérience de déchirure romantique de citoyens privilégiés (écrivains, artistes, poètes, intellectuels). Il illustre aussi la condition précaire de ceux qui ne sont pas reconnus par le pouvoir étatique (réfugiés, apatrides, sans-papiers). / Research on Vietnamese diasporic literature from a North American perspective has long been neglected by literary critics. In the United States, writings of authors who originated from Vietnam are usually labeled as Asian-American literature, while in Quebec we prefer to use the term « migrant literature ». This is why this master thesis proposes an analysis of The Gangster We Are All Looking For (2003), from Lê Thi Diêm Thúy, and Ru (2009), from Kim Thúy. Aside from featuring a second generation protagonist, both novels question the way family and collective memory shape the relation to self and others. In The Gangster We Are All Looking For, the quest for identity is defined by the persistance of anonymity as well as by the desire to become a “gangster”, a rebellious figure. In Ru, the future is more related to the notion of integration : the narrator’s life trajectory can be described as an ascent towards the American dream. Many literary critics understood exile in terms of culture and hybridity, but few of them took into account its juridico-political aspect. Using Giorgio Agamben’s concept of “bare life” and Edward Said’s ideas in « Nationalism, Human Rights, and Interpretation », we will demonstrate that exile cannot be merely reduced to a compelling journey told from the perspective of privileged citizens (writers, artists, poets, intellectuals), since it also reflects the precarious status of those who are not recognized by the State (the refugees, the stateless, the undocumented workers).
|
113 |
La mise en récit de l'espace : le monument, le mémorial et le WTC comme dispositifs rhétoriquesTeasdale, Mathieu 10 1900 (has links)
Penser la mise en récit de l’espace permet de circuler dans des marges que sont celles de l’art, de la littérature, de la politique, du cinéma. L’analyse rhétorique des processus de mise en récit de l’espace montre, en trois temps, que l’apport architectural définit et redéfinit les possibilités de déplacements des discours dans leur ouverture ou leur fermeture. Dans un premier temps, le passage du modernisme au postmodernisme, par l’analyse du Mémorial des vétérans du Vietnam, à Washington, qui déconstruit le récit programmatique d’un ordre, permet une nouvelle performativité du réel. Dans un deuxième temps, la monumentalité du Lower Manhattan, par sa verticalité, présente sa mise en récit comme un palimpseste dont toutes traces, idées, pratiques, utopies et destructions constituent des éléments légitimant et critiquant le récit en train de s’écrire. Par un passage de sa représentation, dans la littérature, notamment, la verticalité est alors une ligne de fuite dont le mouvement ascendant, puis descendant, montre l’inachèvement du récit. Dans un dernier temps, l’édification du Mémorial du World Trade Center, se réinscrit dans un modèle discursif unitaire compris comme un vaste dispositif qui réaffirme un retour à un ordre du discours, à un âge politique de la mémoire. Cet espace, c’est celui du pèlerinage, du lieu sacré qui fait parler ses morts au nom d’une autorité, la catastrophe, l’indicible, qui met en suspend la possibilité de la parole qui est autre. Cette réflexion entend présenter ces espaces qui se mettent en récit. / Thinking space narrative helps circulate in the margins of those of art, literature, politics, film. The rhetorical analysis of space narratives and its storytelling process shows, in three stages, that architectural contribution defines and redefines the possibilities of movement of speech in their opening or closing. First, the transition from modernism to postmodernism, by the analysis of Vietnam Veterans Memorial in Washington, which deconstructs the
programmatic narrative of an order allows a new performativity of reality. Secondly, the monumentality of Lower Manhattan, by its verticality, presents its narrative process set as a palimpsest where all traces, ideas, practices, utopias and destruction are legitimizing and criticizing elements in the narratives being written. By passing its representation in literature, in particular, the verticality is then a leakage whose upward movement, then down, shows the incompleteness of the story. Last, the building of the World Trade Center Memorial, re-entered into a unitary discursive model understood as a wide dispositif that reaffirms a return to an order of discourse, a political age memory. This space is one of the pilgrimage, the sacred place which makes his dead speak on behalf of an authority, which withhold the possibility of speech form outside. This reflection intends to present those spaces which are put in narrative.
|
114 |
Metal Gear Solid V et Hideo Kojima : procédés de transmission et rhétorique auctoriale procéduraleBêty, Jean-Marc 12 1900 (has links)
Ce mémoire analysera les différents procédés de transmission à l'oeuvre dans Metal Gear Solid V: The Phantom Pain (2015) et Metal Gear Solid V: Ground Zeroes (2014) afin de saisir l'ensemble de la vision auctoriale du réalisateur de la série Metal Gear Solid, Hideo Kojima, ce qui nous permettra dans un second temps de comprendre la signification du réseau communicationnel rhizomatique qui précède et accompagne ces jeux vidéo. Ma recherche sera ainsi divisée en trois sections. La première section s'intéressera à la publicité entourant les deux volets de Metal Gear Solid V, laquelle sera étudiée en tant que signe social. La deuxième section présentera une analyse scénaristique dans laquelle il sera question des inspirations historiques et intermédiales qui contribuent à former l'univers narratif de notre corpus. La troisième section sera une analyse du modèle interactif de Metal Gear Solid V: Ground Zeroes et de Metal Gear Solid V: The Phantom Pain. Il y sera question de l'avantage parfois insoupçonné de l'encadrement de systèmes logiques vidéoludiques afin d'influencer le joueur à abandonner ou à adopter de nouvelles perspectives sociopolitiques. Ce mémoire démontrera comment Metal Gear Solid V utilise et unit un maximum de méthodes de transmission afin de convaincre son public de se laisser séduire par son message auctorial, ce qui servira finalement à prouver le potentiel rhétorique d'une union songée du paratexte et du contenu d’une œuvre vidéoludique. / This memoir will analyse the different processes of transmission used in Metal Gear Solid V: The Phantom Pain (2015) and Metal Gear Solid V: Ground Zeroes (2014) in order to grasp the whole auctorial vision of the Metal Gear Solid series director, Hideo Kojima, which will in turn allow us to understand the meaning of the rhizomatic communicational network that precedes or accompanies these video games. My research will be divided in three sections. The first section will focus on the publicity (and therefore social signs) that surrounds the two parts of Metal Gear Solid V. The second section will present a story analysis where historical and intermedial inspirations of both games will be discussed. The third section will analyse the interactive model of Metal Gear Solid V: Ground Zeroes and Metal Gear Solid V: The Phantom Pain. That chapter will focus on the often unsuspected advantages of the logical videoludic systems as means to influence the player to abandon or to adopt new sociopolitical perspectives. This memoir will decompose how Metal Gear Solid V uses and unites a maximum of transmission methods to persuade its public to give in to its auctorial message, which will hopefully demonstrate the rhetorical potential of a thoughtful union of paratext and content within videoludic works.
|
115 |
Poetry as a Theoretical Framework for Resurgence : Indigenous Knowledge in the Verse of Fontaine, Bordeleau and BaconTruemner-Caron, Simone-Hélène 08 1900 (has links)
Dans le sillage de l'héritage des pensionnats, les théoriciens critiques autochtones rejettent le modèle de réconciliation proposé par la commission de vérité et réconciliation du Canada parce qu'elle perpétue le programme colonial. L’alternative proposée par ces théoriciens est la résurgence, ou l'utilisation des paradigmes autochtones dans le développement de politique. La résurgence jaillit d’une célébration des cultures et des traditions autochtones. Cette thèse établit la présence de résurgence dans la poésie de trois poètes autochtones québécoises de trois générations: Joséphine Bacon, Virginia Pasamapéo Bordeleau et Natasha Kanapé Fontaine. Le premier chapitre est composé d'une analyse documentaire qui focalise sur deux éléments: 1) mon droit en tant que critique « non autochtone » à analyser la littérature autochtone, et 2) le rejet de la réconciliation et la promotion de la résurgence par les principaux théoriciens critiques autochtones au Canada. Le deuxième chapitre établit l'oralité comme un aspect clé de la résurgence, et sa présence dans la poésie des trois auteurs. Le troisième chapitre établit la présence de la terre et des histoires dans la poésie, comme preuve supplémentaire de la présence de résurgence. Employant l'analyse de la remédiation, de la décolonisation de langue, et de divers autres facteurs explorés tout au long de cette thèse, il est confirmé que Bacon, Bordeleau et Fontaine intègrent la résurgence dans leurs travaux, ce qui inspire les lecteurs de toutes cultures à prendre des mesures sur les questions environnementales et autochtones. / In the wake of the devastating residential school legacy, Indigenous critical theorists are rejecting the model of reconciliation proposed by the Truth and Reconciliation Commission because it perpetuates colonial agendas. Their alternative to reconciliation is resurgence, or the use of Indigenous schools of thought in policy development. Resurgence springs from a celebration of Indigenous cultures and traditions. This thesis establishes the presence of resurgence in the poetry of three Indigenous female québecois poets of three generations: Joséphine Bacon, Virginia Pasamapéo Bordeleau, and Natasha Kanapé Fontaine. The first chapter is comprised of a literature review focusing on two subjects: 1) my right as a non-Native critic to analyze Indigenous literature, and 2) the rejection of reconciliation in favour of resurgence by leading Indigenous critical theorists in Canada. The second chapter identifies orality as a key aspect of resurgence, and its presence in the poetry of the three authors. The third chapter maps the poets’ work in connection to land-based knowledge and stories, as further proof of the presence of resurgence. Through the analysis of remediation, decolonizing language and various other factors explored throughout this thesis, it is confirmed that Bacon, Bordeleau and Fontaine all incorporate resurgence into their work, thus inspiring readers of all cultures to take action on environmental and Indigenous issues.
|
116 |
Savoir et affect : pour une économie du non-savoirMarion, Dominic 08 1900 (has links)
Il est peu de notions aussi vastes que celle du non-savoir, mais le flou du caractère nécessairement négatif de sa définition s’accompagne tout de même du sentiment que la source de ce qui ne peut qu’être déterminé négativement par la pensée (non, cela n’est pas le savoir) ne peut qu’être positive. Notion à l’applicabilité infinie, parce qu’en elle vient s’abîmer tout ce qui ne peut tenir dans l’espace de la maîtrise relative à ce dont on peut dire : je sais de quoi il s’agit. Est non-savoir tout ce qui se rapporte au bouillonnement pulsionnel de la vie et à l’échéance fatale de la mort. Ce qui pousse l’homme au meurtre, au génocide, à la guerre et à la violence révolutionnaire se confond avec un contenu affectif et identitaire qui ne peut être ramené au savoir sans laisser de reste. Mais tenter de comprendre ce qui échappe à l’entendement est cela même qui relance sans cesse la réflexion comprise comme cœur du savoir. Le savoir se montre ainsi sous une extrême dépendance face à son Autre. À la lumière de cette hypothèse devant beaucoup aux découvertes de la psychanalyse, le présent mémoire s’est donné pour objectif de jeter un regard frais sur quelques grandes tensions sociopolitiques de l’Histoire; mais il a d’abord fallu évaluer philosophiquement la possibilité d’un concept de non-savoir. Des champs identitaires majeurs — révolutions totalitaires ou démocratiques, bouleversements ou synergies culturelles — sont ainsi analysés sous l’angle d’une économie pulsionnelle qui s’inscrit dans une interaction perpétuelle avec ce qui s’ébauche ici comme une économie du rapport entre non-savoir et savoir. Est ainsi produite une esquisse des rapports possibles entre la vie pulsionnelle de l’homme, le savoir institutionnel et le monde sociopolitique. / Few notions are as vast as that unknowing; but the imprecise nature of its definition is nonetheless accompagnied by the implication that what offers itself only negatively to the mind has a positive source. The applicability of the notion of unknowing is infinite; it swallows up all that resists the mastery indicated by statements about that which is. Unknowing encompasses all that belongs to the boiling drive of life and to the faceless moment of death. What leads human beings to murder, to genocide, to war and to revolutionnary violence is bound up with an affective content of identification that cannot be subsumed by knowledge without leaving a residue. Yet attempting to understand what exceeds the mind’s grasp serves as the motor of mental reflection at the heart of knowledge production itself. In this sense, knowledge is inescapably dependent on its « other ». In light of this hypothesis drawn from the domain of psychoanalysis, this thesis aims to reexamine the conceptual underpinnings of basic sociopolitical tensions in History. The conceptual impetus driving major identity movements — such as totalitarian or democratic revolutions and cultural disruptions or synergies — is analysed in terms of a libidinal or drive-oriented economy which is in perpetual interaction with what this thesis characterizes as an economy of the relation between knowing and unknowing, between knowledge and its negation.
|
117 |
La multiculturalité, la communauté et les femmes non-conventionnelles dans The Diviners de Margaret Laurence et O Pioneers! de Willa CatherArvisais-Castonguay, Catherine 12 1900 (has links)
Résumé
Ce mémoire traite des enjeux multiculturels du tournant du vingtième siècle en Amérique du Nord, des problématiques de la communauté de face-à-face ainsi que de la non-conventionalité des protagonistes féminins présents dans The Diviners (1974) de Margaret Laurence et O Pioneers! (1913) de Willa Cather. Cette étude a pour objectif de faire des liens entre ces deux œuvres qui ont été écrites par des auteures féminines, qui mettent en scène des femmes fortes et émancipées dans des petites communautés multiculturelles de l’Ouest. Cette étude traitera également des différences entre les deux romans, soit l’époque et le contexte. Cette étude s’intéressera, en premier lieu, aux différents enjeux de la multiculturalité et analysera les deux romans à la lumière de concepts tels le Melting pot, l’assimilation et l’interculturalité. Cette étude s’intéressera ensuite aux problématiques de la communauté de face-à-face. Elle aura pour objectif de déconstruire l’idéal type de la communauté de face-à-face et de démontrer comment frictions et rejets font partie du quotidien des personnages des deux romans. En dernier lieu, cette étude s’intéressera à la non-conventionalité des personnages féminins principaux. En effet, chacune à leur manière, les protagonistes fracassent les stéréotypes féminins de leur milieu et de leur époque afin de s’émanciper. / Abstract
This thesis studies the multicultural stakes at the turn of the twentieth century in North America, the problems occuring in face-to-face communities and the unconventional traits of the feminin protagonists in The Diviners (1974) by Margaret Laurence and O Pioneers! (1913) by Willa Cather. This study aims at highlighting the similarities between the two novels which were written by women writers and narrate the stories of strong and independant women who are living in multicultural communities of the West. This study will also highlight the differences between the period and context in which each novel takes place. Firstly, this thesis will study several problems regarding multiculturality and will analyse the two novels with the help of such concepts as Melting Pot, assimilation and interculturalism. Secondly, this thesis will study several problems regarding face-to-face community. This section, in an attempt to deconstruct the ideal of the face-to-face community, will show how frictions and rejections are part of the daily life of the novels’s characters. Lastly, this thesis will study the nonconformism of the two feminine protagonists and will show that in their own way, they deconstruct the feminine stereotypes of their environement and period in order to become emancipated.
|
118 |
Traduire et interpréter : survol des constructions subjectives d'Ezra Pound et de Xi ChuanDupuis, Agnès 12 1900 (has links)
Ce mémoire se veut une réflexion sur la place de l'interprétation dans un travail de traduction d’œuvres poétiques. La réflexion s'articule premièrement autour de l'exemple d'Ezra Pound, traducteur de poèmes chinois classiques. Elle se poursuit par une exploration des possibilités interprétatives contenues dans le langage lui-même, pour se conclure par une expérience subjective de traduction.
J'ai choisi de traduire trois poèmes de Xi Chuan, poète chinois appartenant au mouvement de la poésie obscure. La poésie obscure est un courant littéraire contemporain, qui se poursuit encore aujourd'hui sous l'appellation de poésie post-obscure. Les travaux de Xi Chuan sont un exemple de la recherche d'une nouvelle forme d'expression pour les poètes chinois contemporains, soit l'émergence de la voix subjective, phénomène directement relié à une prise de position face au passé traditionnel et au désir d’émancipation et d’autonomie de l’expression littéraire. Cette place qu’occupe le poète obscur entre le nouveau et l'ancien permet à l'individu d’interpréter d’une manière plus personnelle le présent. De la même manière, le traducteur doit rompre avec le passé (soit le texte de départ) pour permettre l’interprétation et la projection du nouveau texte dans l’avenir (soit dans la langue d’arrivée). / This dissertation strives to be a reflection on the importance of interpretation in a translation of poetic language. This reflection takes is point of departure from the example of Ezra Pound, translator of classic Chinese poems. It continues with an exploration of the interpretative possibilities included in language itself, concluding with a subjective experience of translation.
I chose to translate three poems by Xi Chuan, a Chinese poet belonging to the obscure poetry movement. Obscure poetry is a contemporary literary movement which still continues today under the name of post-obscure poetry. Xi Chuan’s writings are an example of the search for a new expressive form for contemporary Chinese poets or, in other words, for the emergence of a subjective voice that is directly related to taking a stand with regard to the traditional past while striving for the emancipation and autonomy of literary expression. The place occupied by the obscure poet between the new and the old allows the individual to interpret the present in a manner that is more personal. In the same way, the translator has to break away from the past (in other words, the original text) to allow for interpretation and the projection of the new text into the future (that is, the receiving language).
|
119 |
Créer : le phénomène de la création en donnant la réplique à Antonin ArtaudMarceau-Tremblay, Sarah 12 1900 (has links)
Le phénomène de la création dans le cadre d’un discours sur la création – la production littéraire et artistique – ne va pas de soi. La tâche de le circonscrire comme un objet est antinomique : l’expérience du discours est en soi une création. Alors que le langage écrit semble au plus souvent «supprimer» l’auteur, le processus de création implique un «Je» créateur qui pense, qui se transforme, qui vit et dont la pensée s’imbrique à son objet qui, quant à lui, est «supprimé»; car il n’est pas extérieur à la pensée mais en relation avec elle. Ce travail, qui démontre le rapport complexe entre l’objet, la critique, le sujet et le commentaire, se penche donc sur l’«avant», le «pendant» et l’«après» de la création, dans un acte de mémoire, qui découle d’une performance littéraire sur la création. Des forces motrices informes et inconscientes, à la mise en forme jusqu’à la transmission, qui lui redonne un caractère d’informe, la création est en mouvement, comme le savoir est toujours prisonnier d’un «work in progress». Tributaire d’Antonin Artaud, le texte s’inscrit à partir de l’artiste en guise d’archétype existentiel, et s’y réfère constamment pour témoigner de la création sans la détacher de la vie et de ses expériences. Pour accéder au mystère du processus de création, lié à la pensée subjective, inobjectivable et irréductible au discours linéaire, ce travail met l’accent sur les associations de la pensée qui procède, exprimées par un «Je» exemplaire omniprésent, tatoué par l’expérience, mais à la position ambiguë à titre d’auteur. Processus de vie, de pensée et de création sont non seulement entremêlés, mais traversés par le champ du tout autre, historique, mondial et social, en perpétuelle évolution. Le rôle du créateur n’est pas de ne créer qu’à partir des connaissances extérieures à lui, mais à partir de lui-même – de son moi multiple et de sa pensée imprégnée de lectures et de ce qui le traverse et l’habite dans un temps donné – pour aboutir à la mise en forme d’un texte cohérent, d’une gravure particulière de l’esprit en marche vers le savoir, qui se situe toujours dans le devenir. / The creation phenomenon within a discourse on creation – the literary and artistic production – is not self-evident. The task to define it as an object is antinomic; the experience of discourse is in itself creative. While written language seems often to “suppress” the author, the creation process actually implies a creative “self” who thinks, lives and transforms itself, and whose thoughts are overlapping into its object, which is thus “suppressed” because it is not outside of thought, but bound to it. This work, showing the complex relationship between object, criticism, subject and comment, is focussed on the “before”, “during” and “after” portions of the creative process, in an act of memory that stems from a literary performance about creation. From the shapeless and unconscious forces at its origin, to the its shaping, and then transmission, which gives it back its shapeless form feature, creation is in motion as knowledge is always captive of the work in progress. Tributary of Antonin Artaud, the text acts as an existentialist archetype of the artist and refers to him constantly to show creation without separating it from life and its experiences. To access the mystery of the creative process, linked to subjective, non-objectivable tought irreducible to linear discourse, this work focuses on the associations within the mind that proceeds, expressed through an ever present and exemplary “self”, tainted by experience, but in the ambiguous position of author. The processes of life, thought and creation are not only intertwined but infused by the “outside”, which is historical, global, social and in perpetual evolution. The creator's function is not to create based solely on his external knowledge, but from within himself – from his multiple selves and his mind filled by what he reads, what goes through his mind and inhabits him at a given time – to eventually shape a coherent text, a specific engraving of the soul as it marches towards the knowledge always hiding in the becoming.
|
120 |
Réécriture et dialogue avec la tradition dans l’œuvre de Irmtraud Morgner : de Schahrazade à MnèmosunèLessard, Marie 08 1900 (has links)
Thèse de doctorat effectuée en cotutelle au Département de littérature comparée, Faculté des arts et des sciences de l'Université de Montréal et à l'Institut für Deutsche und Niederländische Philologie, Fachbereich Philosophie und Geisteswissenschaften de la Freie Universität Berlin / Cette thèse, intitulée « Réécriture et dialogue avec la tradition dans l’œuvre de Irmtraud Morgner : de Schahrazade à Mnèmosunè », vise à comprendre le recours à la réécriture comme modalité de dialogue avec la tradition dans l’œuvre de l’auteure est-allemande Irmtraud Morgner. L’analyse porte sur divers cas de réécriture tirés de Hochzeit in Konstantinopel, Gauklerlegende, Leben und Abenteuer et Amanda, sur les déplacements narratifs introduits par la reprise, ainsi que sur l’emboîtement des récits les uns aux autres. Cette démarche permet de repérer une structure narrative récurrente qui organise le travail de réécriture en trois temps : par une conteuse romantique, par une narratrice critique héritière de l’Aufklärung et par une auteure qui intervient pour souligner les limites de la pensée critique imposée par la narratrice. Cette structure de réécriture en trois temps organise le travail d’expérimentation narrative dans l’ensemble des textes. Elle vise à chaque fois un matériel différent : les récits hérités des traditions du conte, des jongleurs, du roman courtois, du roman moderne, mais également les récits modernes de l’Histoire, de la Science, de la Mémoire. Le moment de la troisième réécriture, confiée par Morgner à la figure de l’auteure, est déterminant car il lui permet de préciser la nature de ce « Tat », de cette « action » de la réécriture, qu’elle tente de définir pour elle-même et ses narratrices, qui rendrait possible le maintien d’un rapport vivant à l’Histoire, à la Mémoire et à la Tradition. C’est en insérant la question du rapport à la tradition dans le cadre plus large d’une interrogation sur le travail de la représentation, que Morgner parvient à la repenser en des termes autres que ceux définis par le Erbedebatte ou par une pensée marxiste ou féministe de la réappropriation de la tradition. Son travail fictionnel contribue ainsi à la réflexion sur le phénomène littéraire contemporain, sur l’évolution de la forme du roman et sur la fortune du récit dans la modernité. Son œuvre est porteuse de questionnements à l’égard du phénomène littéraire contemporain qui dépassent largement le cadre plus étroit souvent attribué à la production littéraire est-allemande. Elle suggère la nécessité d’une réévaluation de la place octroyée à Morgner dans la littérature allemande. / This dissertation entitled, «Rewriting and dialogue with tradition in the works of Irmtraud Morgner : from Schahrazade to Mnèmosunè», tries to understand how and why, in her works, East German writer Irmtraud Morgner turns to strategies of rewriting as a mean of establishing a dialogue with tradition. The analysis examines various cases of rewriting found in Hochzeit in Konstantinopel, Gauklerlegende, Leben und Abenteuer and Amanda, the narrative shifts thus introduced and the way in which narratives interlock with one another. It makes it possible to identify a narrative structure which organizes the work of rewriting into three distinct moments : first, that of a storyteller using the idiom of romanticism, second, that of a narrator whose critical discourse represents the Enlightenment heritage, and third, that of an author who intervenes to underline the limits of critical thought imposed by the narrator. This structure of rewriting in three stages is shown to organize the work of narrative experimentation in all the texts under study. It applies in each case to a different narrative material inherited from various traditions : the fairy tale, minstrel stories, the courtly novel, as well as modern narratives such as History, Science and Memory. The third rewriting, which Morgner assigns to the figure of the author is the most significant since it characterizes the nature of this « Tat », of this «work» of rewriting which Morgner is attempting to define for herself and her women narrators as that, which would open the possibility of maintaining a living relationship with History, Memory and Tradition. By reframing the question of the nature of the relation to tradition within the larger context of an interrogation on the question of Representation, Morgner manages to rethink the question of the relation to tradition in terms other than those established by the Erbedebatte or by Marxist and feminist theories of re-appropriation of tradition. Thus her fictional works contribute to the reflection on contemporary literature, on the evolution of the novel and on the heritage of the tradition of storytelling in modernity. Her work shares a questioning about contemporary literature which go far beyond the narrower frame through which East German literary production has usually been defined. This suggests the need for a reevaluation of Morgner’s works within German literature.
|
Page generated in 0.0574 seconds