Spelling suggestions: "subject:"orientalisme."" "subject:"orientalismen.""
51 |
Les récits des voyageurs britanniques en Asie centrale au XIXe siècle (1840-1890) / Nineteenth-century British travel writing in Central Asia (1840-1890)Kantarbaeva-Bill, Irina 28 October 2011 (has links)
Le genre de récit de voyage était très prisé au XIXe siècle, plus encore lorsqu’il concernait des contrées mythiques sur lesquelles se greffait le désir d’exotisme et la recherche de racines communes de générations d’Européens. De ce point de vue, l’Asie centrale ne fait pas exception. La rivalité russo-britannique pour le partage des zones d’influence avait provoqué une multiplication des voyages vers cet Orient mal connu. Parmi les récits britanniques les plus populaires de cette époque se distinguent ceux d’Alexander Burnes, observateur militaire, d’Arminius Vambéry, orientaliste, de Florentia Sale et de Frances Duberly, épouses d’officiers, de Henry Lansdell, prêtre anglican, de Frederick Burnaby, aventurier, etc. Ces textes représentent un genre multiforme, pris à un carrefour de discours difficiles à unifier. Tout en prenant compte la diversité de cette production littéraire, notre thèse tente de mettre en lumière la question de l’altérité que pose inévitablement le récit de voyage ainsi que d’étudier les enjeux géopolitiques et littéraires de l’écriture de voyage britannique en Asie centrale au XIXe siècle. Cette historicisation nous est nécessaire pour éviter la simplification du discours orientaliste des voyageurs britanniques tout autant qu’un ensemble de stéréotypes dépréciatifs, conduisant à légitimer un comportement impérialiste. / Travel writing and experience to different parts of the world were quite popular in the 19th century, having inspired generations of Europeans to quest for exoticism and mythic origins of Western culture. Central Asia had always been one of these territories which attracted British travellers and explorers. The clandestine imperial rivalry between Russia and Britain for the mastery of Central Asia multiplied the number of British travellers towards this unknown Orient. Among the most famous travelogues of this period are those written by Alexander Burnes, a military envoy, by Armenius Vambéry, an orientalist, by Florentia Sale and Frances Duberly, officers’ spouses, by Henry Lansdell, a missionary, by Frederick Burnaby, an adventurer, and by many others. These travel narratives, versatile and heterogeneous, bring on a problem of generic definition. Our dissertation aims at examining the phenomenon of Otherness, inherent to travel writing, as well as at mapping within narrative perspective the geopolitical and literary concerns in Central Asia. By choosing this approach our work strives to avoid the reduction of the British travelling discourse in this particular geographical area to a simple legitimacy of imperial policy in the Victorian age.
|
52 |
Les fabriques du taoïsme en Occident : quatre siècles de représentation et de réception du taoïsme en France et en Europe / The manufactures of Taoism in the West : four centuries of representation and reception of Taoism in France and in EuropeLebranchu, Marc 21 December 2017 (has links)
De toutes les grandes traditions religieuses le taoïsme est la moins connue. L’objectif de cette recherche est de dresser un panorama de ses représentations et de sa réception en Occident, plus particulièrement en France et en Europe, et d’en identifier les étapes et les modalités, les vecteurs et les publics à un moment charnière où il se diffuse en Occident et où son image de négative devient positive. Ce travail emprunte les voies de l’histoire, notamment missionnaire, de l’orientalisme et de la sinologie, et interroge le rôle joué par les différents acteurs et contextes de réception dans la fabrique de ses représentations qui essentialisent une tradition religieuse chinoise complexe et évolutive. Dans une approche plus socio-anthropologique, il analyse ses modes contemporains de diffusion et d’appropriation par le biais des différentes pratiques d’origine chinoise qui répondent à un souci de soi contemporain tourné vers la réalisation individuelle intramondaine. Empruntant une approche comparatiste qui fait appel à la réception des autres traditions asiatiques en Occident, et du taoïsme aux Etats-Unis, il tente de dégager les traits spécifiques de la fabrique d’un taoïsme occidental en régime de postmodernité. Fabrique qui s’inscrit à la fois dans le mouvement d’internationalisation et de globalisation du religieux et dans les dynamiques du puritanisme libéral anglo-saxon et du New Age qui font converger impératif de bien-être et de réalisation de soi, quête spirituelle individuelle et questionnement de la pensée européenne. / Of all the great religious traditions Taoism is the least known. The aim of this research is to provide a panorama of its representations and its reception in the West, particularly in France and in Europe: to identify its stages of development and its modalities, its vectors and publics. This occurs at a pivotal moment when its spread in the West correlates with an inversion in terms of its public image from negative to positive. This work draws on missionary history, orientalism and sinology. It questions the role played by the various actors and contexts of reception in the fabric of its representations that essentialise a complex and evolving Chinese religious tradition. In a more socio-anthropological approach, this thesis analyzes contemporary modes of diffusion and appropriation through various practices of Chinese origin which respond to a contemporary souci de soi oriented towards individual realization within the world. Using a comparative approach that considers the reception of other Asian traditions in the West and of Taoism in the United States, this study seeks to identify the specific features of the construction of Western Taoism in a postmodern age. This manufacture of Taoism is situated within the movement of the internationalization and globalization of the religious phenomenon and of the dynamics of Anglo-Saxon liberal puritanism and New Age movements. These dynamics bring together the imperatives of well-being and self-realization, individual spiritual quest and questioning of European thought.
|
53 |
Dinamiche nazionali dell’egitto contemporaneo (1952-2013) : rappresentazioni storiografiche sui copti e strategie geopolitiche degli attori politici egiziani / Egypte contemporaine (1952-2012) : au-delà du conflit géopolitique musulmans-chrétiens pour analyser les dynamiques coptes / National dynamics of Contemporary Egypt (1952 – 2013) : historiographical representations on Copts and geopolitical strategies of political Egyptian actorsFani, Alessandra 10 April 2015 (has links)
Cette thèse porte les dynamiques historiques et géopolitiques contemporaines des Coptes dans le cadre national de l’Égypte et la façon dont elles sont analysées par les auteurs européens (anglais et français) et américains. L’objectif est de souligner la différence entre la réalité égyptienne complexe et la représentation simpliste de conflits confessionnels entre chrétiens et musulmans. L’approche confessionnelle se retrouve dans la terminologie utilisée en anglais et en français (« minorité », « communauté », « diaspora ») alors que ces termes ne correspondent pas à ceux utilisés en arabe. Les concepts utilisés par les travaux français et anglais ainsi que par les émigrés mobilisés politiquement sont utilisés pour justifier une politique de protection des minorités religieuses au Moyen-Orient, par la politique colonialiste et impérialiste de l’Europe et des USA aujourd’hui et qui permet d’intervenir dans les affaires internes de l’Égypte. Les cas de violence contre les Coptes seront alors un outil pour délégitimer le gouvernement égyptien alors que celui-ci ne respecte pas les accords : comme cela s’est passé pour le gouvernement de transition en 2011 puis celui du président Morsi en 2012. Les Coptes militants émigrés, avec leur message extrémiste, constituent un point de connexion entre cette volonté politique interventionniste et les milieux académiques en augmentant par leur dénonciation une situation qui serait responsable de l’intérêt croissant pour les Coptes parmi les chercheurs et les journalistes / This research deals with the historic and geopolitical dynamics of Copts inside the national Egyptian contest and the way they are analyzed by European (British - French) and American authors.The aim is to underline the discrepancy between the complex Egyptian reality and the simplistic representation of confessional conflict Christian vs Muslims. This is what comes to light from the media and bibliography on Coptic issue analyzed. The terminology used for Copts (minority, community, diaspora) denotes this tendency: it has not a direct correspondence in Arabic language because Egyptians refuse these labels. Moreover it does not take in consideration geopolitical factors that move Egyptian actors for the control of territory and rivalries among Copts for this control. The concept of Coptic (discriminated) minority among Muslims majority, is functional to justify the minorities’ protection in Middle East by colonialist and imperialist politics of Europe and USA. Violence cases against Copts are an instrument to delegitimize Egyptian government if it does not respect accords: this is what happened with transition government in 2011 and Morsi’s government in 2012. Coptic emigrated militants, with their extremist message, constitute a connection point between this interventionist politic and academic investigation, and they are responsible of the increasing interest for Copts among scholars and journalists.
|
54 |
L’esthétique de l’altérité dans le cinéma de David Lean, du "Pont de la rivière Kwai" (1957) à "La route des Indes" (1984) / The aesthetics of Otherness in the cinema of David Lean, From The Bridge on the River Kwai (1957) to A Passage to India (1984)Derfoufi, Mehdi 27 June 2012 (has links)
Cette thèse porte sur l’émergence, puis l’évolution, d’une esthétique de l’altérité dansle cinéma de David Lean à partir du Pont de la Rivière Kwaï (1957) et jusqu’à sondernier film réalisé, La Route des Indes (1984). Elle adopte également la perspectived’une réévaluation qualitative du cinéma du cinéaste britannique, en mettant au jourles fondements idéologiques qui expliquent sa marginalisation dans le contextefrançais.Cette thèse interroge la façon dont le cinéma de David Lean contribue aux définitionsanthropologiques et culturelles de l’identité occidentale, dans sa relation avecl’altérité orientale. Le rôle des représentations de genre, de race et de classe estexaminé en lien avec les techniques cinématographiques dans la perspective de faireapparaître l’historicité et l’ethnicité des modalités de la figuration.L’analyse détaillée des quatre films que David Lean a consacrés à la représentationde l’histoire impériale britannique s’accompagne d’une étude précise du contexte deproduction de chacun des films. De plus, les filiations cinématographiques sontprises en compte afin de situer les films dans une histoire des représentations del’altérité. Le rôle central de la relation coloniale et postcoloniale dans l’élaborationd’une esthétique de l’altérité est envisagé tout au long de la période étudiée.Cette thèse aboutit à la conclusion d’une esthétique de l’altérité structurée par lanécessité pour la civilisation occidentale d’intégrer la notion de crise dans unprocessus de reconfiguration permanent. Cette nécessité émerge avec lesindépendances et la décolonisation. Elle s’impose à partir des années 1970 avecl’autonomie des sujets dominés qui composaient jusque-là l’Orient imaginaire / The topic of this thesis is the emergence and the subsequent evolution of anaesthetics of otherness in the cinema of David Lean, starting with The Bridge on theriver Kwai (1957) and up to A passage to India (1984), the very last film he made.This thesis seeks as well a qualitative reassessment of the British filmmaker's work,unearthing thereby the ideological factors behind his marginalization in the contextof French critical discourse.This thesis explores the ways in which David Lean's work contributes to theanthropological and cultural definition of Western identity in its relationship withOriental otherness. I examine the role played by gender, race and classrepresentations in relationship with cinema techniques in view of shedding light onthe historicity and ethnicity of modes of figuration.The detailed analysis of the four David Lean films taking as their topic therepresentation of British imperial history is complemented by a meticulous study ofeach film's context of production. Furthermore, I consider cinematic genealogies soas to situate the films within a history of the representation of otherness. I take intoaccount the central role played by colonial and postcolonial relationships in thedevelopment of an aesthetics of otherness throughout the historical period underconsideration.This thesis reaches the following conclusion regarding an aesthetics of otherness :namely, that it is structured by the necessity for Western civilization of incorporatingthe notion of crisis in a process of constant reconfiguration. Emerging with liberationmovements and decolonization, this necessity imposes itself from the 1970s onwardsfollowing the independence of dominated subjects who, up to then, had been makingup an imaginary East
|
55 |
Un exotisme à l’italienne. Représentations, usages politiques et réceptions de l’altérité non-européenne sur la scène de la Scala (1778-1946) / Exoticism all’italiana. Representations, political usages and receptions of non-European alterity on La Scala’s stage (1778-1946)Lhâa, Alexandre 28 March 2013 (has links)
Cette thèse s'attache à analyser les ballets et les opéras exotiques représentés sur la scène du Teatro alla Scala, de la création du théâtre, en 1778, à sa réouverture, en 1946, période au cours de laquelle plus de trois cents œuvres mettant en scène l'ailleurs non européen et ses habitants furent données à voir au public du plus prestigieux théâtre lyrique milanais. L'approche des représentations de l'autre non européen, retenue ici, accorde une très large place aux livrets, en même temps qu'elle s'articule à la réception des œuvres dans la presse, afin de pouvoir saisir un sens public de ces représentations. Après avoir, dans un premier temps, dressé un panorama des lieux et des thèmes exotiques mis en scène, où dominent un Orient tout à la fois polymorphe et placé sous le signe de la répétition, ainsi que les mises en scène de la découverte et de la conquête du continent américain, cette recherche aborde la question de la création, librettistique et scénique, d'une altérité non européenne, qui apparaît désirée autant qu'elle est moquée et critiquée. Enfin, dans un troisième temps, cette étude tente de mettre au jour les usages politiques des œuvres exotiques, que celles-ci soient utilisées pour contester le pouvoir en place ou qu'au contraire ce dernier fasse d'elles des véhicules idéologiques. / This thesis analyses the exotic operas and ballets staged at the Teatro alla Scala from its inauguration in 1778 to its reopening in 1946 – a period during which the audiences of Milan's most prestigious opera house were offered more than three hundred productions representing non-European countries and their inhabitants. My approach integrates close readings of the librettos with a focus on the reception of these works in the press, in order to understand how these representations made sense to the public. The first part presents an overview of the exotic places and themes that were staged. A polymorphous but repetitive Orient and the discovery and conquest of the New World predominate. The second part focuses on the librettos and staging in order to address the construction of a non-European alterity that is desired as much as it is denigrated. Finally, the third part brings to light the political usages of these exotic works, asking whether they served to avoid censorship and contest the authorities or, on the contrary, functioned as vehicles for the ideology of the regimes of their time.
|
56 |
Louis Lortet (1836-1909), un médecin naturaliste en Orient / Louis Lortet (1836-1909), a doctor and naturalist in OrientRabolt, Marie-Caroline 18 June 2013 (has links)
Louis Lortet est un savant lyonnais qui a cumulé connaissances scientifiques et responsabilités administratives. Entre 1873 et 1909, il obtient plusieurs missions en Orient du ministère de l'Instruction publique, notamment en Syrie et en Égypte. Les travaux relatifs à ces voyages témoignent de la formation de médecin et de naturaliste du savant, mais concernent également d'autres disciplines comme l'archéologie et l'anthropologie. Cette étude propose de retracer l'itinéraire de Lortet en s'appuyant sur divers aspects de sa biographie, éclairant son oeuvre orientaliste. La première partie met en relation l'Orient de Lortet et le courant orientaliste de l'époque. La seconde partie s'attache à la vie du savant, et plus particulièrement à son parcours professionnel. La troisième partie présente une étude descriptive et analytique des principaux travaux de Lortet en Orient / Louis Lortet is a scientist from Lyon who accumulated knowledge and administrative responsibilities. Between 1873 and 1909, he obtains from the ministry of the State Education several missions in Orient, in particular in Syria and Egypt. The works related to these travels not only testify on his background as a doctor and naturalist, but also concern other disciplines besides, such as archaeology and anthropology. This study suggests tracing Lortet’s itinerary by emphasizing diverse biographic aspects in order to better understand his orientalist work. The first part links Lortet’s vision of East to the "orientalist" movement of this period. The second part focuses on the life of the scientist, and more particularly on his career. The last part presents a descriptive and analytical study of Lortet’s main work in Middle East
|
57 |
José Watanabe et Doris Moromisato : deux écrivains nikkei-péruviens / José Watanabe et Doris Moromisato : deux écrivains nikkei-péruviensMauthes, Barbara 12 January 2018 (has links)
Dans ce travail nous nous proposons d’étudier la poésie de deux écrivains nikkei-péruviens : José Watanabe et Doris Moromisato. Nous voulons observer comment elle témoigne d’un processus de construction identitaire. Avant d’aborder notre corpus, nous dressons un panorama historique et sociologique de la présence japonaise et nikkei en Amérique latine, et spécialement au Pérou, à travers notamment un examen des artefacts culturels destinés à rendre hommage à la communauté nikkei péruvienne qui s’est constituée au début du XXe siècle avec l’arrivée de main d’œuvre paysanne japonaise. Membres de cette communauté, fils et fille d’immigrés, Watanabe et Moromisato ont dû se définir comme péruviens d’origine japonaise, et l’ont fait pour une grande part en écrivant. Nous voulons montrer comment chacun exploite et intègre son héritage familial à son identité péruvienne. Nous traitons chaque auteur séparément dans le but de dégager plus clairement les points essentiels de leurs univers poétiques et de leur position face à leurs origines. Nous verrons ainsi que l’héritage culturel de Watanabe conditionne en parti sa posture de poète, et que sa vision du haïku japonais, tel que son père le lui a fait connaître enfant, révèle une conception particulière de son travail de poète. À l’inverse, les parents Okinawaïens peu instruits de Moromisato n’ont pu la mettre en contact avec la culture littéraire japonaise, et c’est une fois adulte qu’elle la rencontre telle qu’elle s’exporte. Issue d’un foyer renfermé sur les souvenirs d’un Okinawa rural, Moromisato envisage son identité multiple d’une façon différente que Watanabe, qui a grandi dans un foyer ouvert sur la culture autochtone. / In this work we aim to study the poetry of two Peruvian nikkei writers: José Watanabe and Doris Moromisato. We hope to see how it reflects a process of identity building. Before going into the texts, we will provide a historical and sociological overview of the Japanese and Nikkei presence in Latin America, especially in Peru, through an examination of cultural artefacts paying tribute to the Peruvian Nikkei community formed at the beginning of the 20th century with the arrival of Japanese peasant workers. As members of this community (both are children of immigrants), Watanabe and Moromisato had to define themselves as Peruvians of Japanese origin, and did so largely by writing. We intend to demonstrate how each utilizes their family heritage to their advantage, integrating it into their Peruvian identity. We will study each author separately in order to clarify the essential characteristics of their poetic universes and their position in relation to their origins. We will see that Watanabe’s cultural heritage partially conditioned his work as a poet, and that his vision of the Japanese haiku, as passed down by his father, reveals unique insight into his artistic work. Conversely, Moromisato's undereducated Okinawan parents were unable to bring her into contact with Japanese literary culture, and it wasn’t until she was an adult that she encountered it in its exported form. Moromisato, who was born into a home closed off from influences outside those originating in /who was born into a home that thrived on memories of rural Okinawa, sees his multiple identities differently than Watanabe, who grew up in an environment that was open to peruvian culture.
|
58 |
La perception de l'islam par les élites françaises (1830-1914) / The perception of Islam by French elites (1830-1914)Terme, Renaud 16 January 2016 (has links)
Percevoir signifie recevoir une information, la prendre en compte, la confronter aux données de notre mémoire et la traiter selon nos modes de raisonnement puis tirer de l’image ainsi formée une conséquence c’est-à-dire un acte. Pour approcher la perception de l’islam par les élites françaises entre 1830 et 1914 nous avons donc dans un premier Livre fait une compilation des présentations que les élites dites « d’érudition » : historiens, écrivains, religieux, linguistes, philologues, artistes, faisaient de l’islam ; des données qu’ils pouvaient recevoir de leur mémoire puisque l’on glosait sur l’islam depuis Pierre le Vénérable ; et des modes de raisonnement qui caractérisaient l’époque en étudiant l’évolution du sens des concepts de civilisation, de race, d’économie politique. Nous avons ensuite, dans un deuxième Livre essayé de comprendre comment et pourquoi l’image ainsi formée avait abouti à la colonisation de terres islamiques par des hommes politiques, leurs conseillers, leurs soutiens, des officiers, des industriels, des financiers, et des administrateurs. Enfin, dans un troisième Livre, nous avons tenté de suivre jusqu’à nos jours les jugements portés sur ces travaux orientalistes. Il nous semble que le traitement d’une image, au départ volontairement tronquée, par des hommes persuadés que les techniques - balbutiantes - des sciences de la nature pouvaient être appliquées aux sciences humaines a conduit à une incompréhension de deux mondes. / Perceiving means to receive an information, to take it into account, to compare this information with the data from our memory, to process it according to our ways of thinking and then to pull from the image thus formed a consequence, that is to say: an act. To approach the perception of Islam by the French elites between 1830 and 1914, we initially, in our first book, made a compilation of presentations that "scholarship" elites - historians, writers, religious, linguists, philologists, artists - made of Islam; of the data they could receive from their memory, since we talked about Islam since Peter the Venerable; and of these ways of thinking that characterized the era by studying the evolution of the meaning of concepts like civilization, race, and political economy. We then, in a second book attempted to understand how and why the thus formed image had resulted in the colonization of Islamic lands by politicians, their advisors, their supporters, officers, industrialists, investors and administrators. Finally, in a third book, we tried to follow to this day the judgements that are made about these orientalist works. It seems to us that the process of an image, deliberately, and from the beginning, truncated by men convinced that early techniques of natural science could be applied to human sciences has led to a misunderstanding of both worlds.
|
59 |
Du harem à la scène artistique : être femme et peintre du déclin de l'Empire ottoman à la RépubliqueDaǧoǧlu, Özlem Gülin January 2008 (has links)
Mémoire numérisé par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal / Pour respecter les droits d'auteur, la version électronique de cette thèse ou ce mémoire a été dépouillée, le cas échéant, de ses documents visuels et audio-visuels. La version intégrale de la thèse ou du mémoire a été déposée au Service de la gestion des documents et des archives de l'Université de Montréal.
|
60 |
Ecrits littéraires de femmes en Egypte francophone : la femme "nouvelle" de 1897-1961Gaden, Elodie 02 December 2013 (has links) (PDF)
Entre les dernières décennies du XXe siècle et les années 1960 naît et se développe en Égypte une importante production littéraire de femmes : des Égyptiennes éduquées en français (comme Out-el-Kouloub et Doria Shafik) choisissent cette langue pour dire les aspirations de la " femme nouvelle ", qui quitte alors l'espace privé et confiné du harem pour investir l'espace public et porter haut et fort, malgré les réticences séculaires et les résistances des milieux conservateurs, des revendications sociales (féminisme, nationalisme) et culturelles. Des Françaises comme Jehan d'Ivray ou Valentine de Saint-Point s'installent à cette même période en Égypte, et deviennent les témoins et les actrices de cette Renaissance culturelle. Ces auteures investissent divers genres littéraires comme le roman et la poésie mais aussi l'essai ou l'écrit de recherche universitaire, elles publient dans des périodiques, ou créent des revues pour se dire. Elles mettent ainsi à l'épreuve les catégories opposant genres dits féminins et genres dits masculins. Elles contribuent à élaborer une œuvre interculturelle prenant en compte les traditions génériques françaises et égyptiennes, et proposent un renouvellement de la représentation de la femme et de l'Orient. Les écrits littéraires de femmes rassemblent une production très vaste mais qui demeure pourtant peu connue, peu rééditée et peu lue de nos jours, alors même qu'elle jouissait parfois d'une véritable reconnaissance des lecteurs et des institutions littéraires à l'époque de leur parution. Notre travail a consisté à constituer un corpus, c'est-à-dire à l'identifier, à le rassembler, à le classer avant de l'analyser. Il s'agit d'écrire un chapitre oublié de l'histoire littéraire et de s'interroger sur le statut de la littérature des femmes et de la littérature francophone dans la tradition critique.
|
Page generated in 0.075 seconds