Spelling suggestions: "subject:"região colonial italian"" "subject:"legião colonial italian""
1 |
O fascismo para os colonos: Il Giornale Dell’Agricoltore e a divulgação do fascismo entre italianos e seus descendentes no Rio Grande do SulMarmentini, Paulo Afonso Lovera 28 April 2014 (has links)
Submitted by Silvana Teresinha Dornelles Studzinski (sstudzinski) on 2015-06-23T12:56:55Z
No. of bitstreams: 1
Paulo Afonso L. Marmentini.pdf: 2178107 bytes, checksum: 61d4347a6ff8ea3b5095afc333a6380a (MD5) / Made available in DSpace on 2015-06-23T12:56:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Paulo Afonso L. Marmentini.pdf: 2178107 bytes, checksum: 61d4347a6ff8ea3b5095afc333a6380a (MD5)
Previous issue date: 2014-04-28 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Esta pesquisa tem como objetivo principal analisar a divulgação e a representação do fascismo nas páginas do Il Giornale dell’Agricoltore, periódico de circulação semanal entre os anos de 1934 e 1938, com sede no município de Caxias, Rio Grande do Sul. Procurou-se identificar alguns atributos estruturais do fascismo que possam, intencionalmente, ter sido explorados com mais ênfase que outros no intuito de divulgar e propagandear a ideologia fascista entre colonos, pequenos proprietários de terra de origem italiana no Rio Grande do Sul. Buscou-se ainda estabelecer um paralelo entre a política externa italiana com relaçao a seus cidadãos no exterior, bem como a política dos consulados italianos e demais órgãos de difusão do fascismo no exterior, como fasci all’estero, dopolavoro, associações e escolas, e o noticiário do jornal, de modo a identificar também as manifestações do fascismo na região da serra gaúcha. Com isso, pode-se estabelecer que o eixo da propaganda fascista no jornal girava em torno da divulgação de uma imagem idealizada de uma Nova Itália, modernizada e unida em torno de seu líder; do reforço da italianidade, associada diretamente ao fascismo; e da representação do agricultor como elemento catalisador das qualidades relacionadas à italianidade. Pode-se identificar também o período relativo à questão ítalo-abissínia como o auge da propaganda do fascismo, apresentando a Itália de Mussolini como país símbolo da civilização em contraponto à barbárie africana. / The present research aims to analyze the divulgation and the representation of Fascism on the pages of Il Giornale dell’Agricoltore, a weekly periodic which was published from 1934 to 1938 in Caxias do Sul, in the State of Rio Grande do Sul. With this purpose, it was tried to identify some structural attributes of Fascism that could, intentionally, have been explored with more emphasis than others, with the purpose of spreading the fascist ideology among local settlers, owners of small properties in Rio Grande do Sul who had come from Italy. It was also tried to establish a parallel between the Italian foreign policy regarding Italian citizens living abroad, and the policy of Italian Consulates and other agencies that diffused Fascism abroad, like fasci all’estero, dopolavoro, associations and schools, and the news from the newspaper, in order to identify the manifestations of Fascism in the Northeast of the State of Rio Grande do Sul. With this, it could be confirmed that the target of fascist publicity in the newspaper was to propagate an idealized image of a New Italy, modern and united around its leader; the strengthening of the Italian patriot feeling, directly associated with Fascism; and the representation of the farmer as a catalyst of the qualities related to the Italian patriot feeling. It was also possible to identify the period related to the Italian-Ethiopian War as the pinnacle of fascist publicity, presenting Mussolini’s Italy as the country symbol of civilization, in a counterpoint to the African barbarism.
|
2 |
Patrimônio imaterial e turismo: a cultura gastronômica do agnoliniFigueiredo, Franciele Bandeira 24 April 2009 (has links)
Inicialmente é apresentado o resgate teórico e documental sobre o tema Patrimônio Cultural de Natureza Imaterial, foco da dissertação. Seguindo as ideias da Convenção para a Salvaguarda do Patrimônio Imaterial da UNESCO e o método de pesquisa proposto pelo IPHAN no Inventário Nacional de Referências Culturais INRC, optou-se por investigar se o Agnolini, como manifestação da gastronomia da Região de Colonização Italiana, na Serra Gaúcha, RS, Brasil, poderia ser caracterizado como referência cultural imaterial nos termos do INRC. Diante dessa problemática, os métodos utilizados no processo foram a pesquisa bibliográfica e documental, as técnicas da etnografia e história oral e a aplicação do questionário sobre ofícios e modos de fazer do INRC. A base epistemológica das discussões é a Antropologia seguindo a luz da interpretação. A pesquisa propõe a inserção do patrimônio cultural imaterial nos estudos Turísticos, em particular no Turismo Cultural. / Submitted by Marcelo Teixeira (mvteixeira@ucs.br) on 2014-05-23T17:44:30Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao Franciele B Figueiredo.pdf: 8003638 bytes, checksum: 20b9deddda314af8c1ce51160c2ae80e (MD5) / Made available in DSpace on 2014-05-23T17:44:30Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertacao Franciele B Figueiredo.pdf: 8003638 bytes, checksum: 20b9deddda314af8c1ce51160c2ae80e (MD5) / Initially we present the theoretical and documental rescue on the Cultural Heritage of Intangible Nature that is the focus of the dissertation. Following the ideas of the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage of UNESCO and the research method proposed by IPHAN of the Inventário Nacional de Referências Culturais INRC. We chose to investigate whether Agnolini, as manifestation of the gastronomy of the Italian Colonization Region in Serra Gaúcha, RS, Brazil, could be characterized as intangible cultural reference in terms of INRC. Thus the methods used in the process were bibliographic and documental research, the technique of ethnography and oral history and the application of a questionnaire about crafts and ways of making , as suggested by the INRC. The epistemological basis of the discussions is the Anthropology following the light of the interpretation. The research proposes the insertion of the intangible cultural heritage in Tourism studies particularly in the Cultural Tourism.
|
3 |
Patrimônio imaterial e turismo: a cultura gastronômica do agnoliniFigueiredo, Franciele Bandeira 24 April 2009 (has links)
Inicialmente é apresentado o resgate teórico e documental sobre o tema Patrimônio Cultural de Natureza Imaterial, foco da dissertação. Seguindo as ideias da Convenção para a Salvaguarda do Patrimônio Imaterial da UNESCO e o método de pesquisa proposto pelo IPHAN no Inventário Nacional de Referências Culturais INRC, optou-se por investigar se o Agnolini, como manifestação da gastronomia da Região de Colonização Italiana, na Serra Gaúcha, RS, Brasil, poderia ser caracterizado como referência cultural imaterial nos termos do INRC. Diante dessa problemática, os métodos utilizados no processo foram a pesquisa bibliográfica e documental, as técnicas da etnografia e história oral e a aplicação do questionário sobre ofícios e modos de fazer do INRC. A base epistemológica das discussões é a Antropologia seguindo a luz da interpretação. A pesquisa propõe a inserção do patrimônio cultural imaterial nos estudos Turísticos, em particular no Turismo Cultural. / Initially we present the theoretical and documental rescue on the Cultural Heritage of Intangible Nature that is the focus of the dissertation. Following the ideas of the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage of UNESCO and the research method proposed by IPHAN of the Inventário Nacional de Referências Culturais INRC. We chose to investigate whether Agnolini, as manifestation of the gastronomy of the Italian Colonization Region in Serra Gaúcha, RS, Brazil, could be characterized as intangible cultural reference in terms of INRC. Thus the methods used in the process were bibliographic and documental research, the technique of ethnography and oral history and the application of a questionnaire about crafts and ways of making , as suggested by the INRC. The epistemological basis of the discussions is the Anthropology following the light of the interpretation. The research proposes the insertion of the intangible cultural heritage in Tourism studies particularly in the Cultural Tourism.
|
4 |
Representações do feminino na literatura de tradição oral da RCI: o que se diz sobre a mulherDotti, Gabriela Michelon 18 September 2007 (has links)
O presente estudo reconhece o canto tradicional e as canções populares como elementos constituintes da cultura da imigração italiana no Nordeste do Rio Grande do Sul e se propõe a revelá-los sob o recorte da distinção cultural entre os sexos. Que representações da mulher se pode ler na materialização deste multifacetado elemento cultural, especificamente nas letras destas canções e na relação que mantêm com seus contextos de ocorrência, é a pergunta que une as categorias cultura e gênero, a partir das quais se estabelece a análise. Inserida no contexto dos estudos propostos pelo Programa de Mestrado em Letras e Cultura Regional da Universidade de Caxias do Sul, a pesquisa recorta seu objeto do conjunto de expressões da literatura oral da Região Colonial Italiana no Nordeste do Rio Grande do Sul RCI. Olhando-o desde uma perspectiva da antropologia interpretativa, tenta contribuir com o grupo de pesquisadores dedicados à leitura da região. As canções selecionadas são analisadas dentro do campo de estudo das representações e como um lugar da memória, portanto como suportes dos sentidos que estabilizam e dinamizam as culturas. / Submitted by Marcelo Teixeira (mvteixeira@ucs.br) on 2014-05-19T16:30:08Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao Gabriela Michelon Dotti.pdf: 1094588 bytes, checksum: 1499e8e738756b5e4914f3442b97bfeb (MD5) / Made available in DSpace on 2014-05-19T16:30:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertacao Gabriela Michelon Dotti.pdf: 1094588 bytes, checksum: 1499e8e738756b5e4914f3442b97bfeb (MD5) / The following study recognizes the traditional singing and the popular songs as pertinent elements of the culture of the Italian immigration to the Northeast of Rio Grande do Sul and attempts at revealing them under the clear-cut of the cultural distinction between sexes. What female representations may be read in the materialization of this multi-faceted cultural element - specifically in the lyrics of such songs and in the relation they keep with its contexts of occurrence - is the question which combines the culture and gender categories from which such analysis is established. Embedded in the context of the proposed studies by the Program of Masters in Languages and Regional Culture of the University of Caxias do Sul, this research seeks to cut its object out of the set of expressions of the oral literature of the Região Colonial Italiana - RCI in the Northeast of Rio Grande do Sul. By looking at it from a perspective of interpretative anthropology, the paper tries to contribute with a group of researchers dedicated to the understanding of the region. The selected songs are analyzed inside the field of studies of representation and as lieu de mémoire (site of memory). Hence as support to the senses which counterbalance and empower the cultures.
|
5 |
Representações do feminino na literatura de tradição oral da RCI: o que se diz sobre a mulherDotti, Gabriela Michelon 18 September 2007 (has links)
O presente estudo reconhece o canto tradicional e as canções populares como elementos constituintes da cultura da imigração italiana no Nordeste do Rio Grande do Sul e se propõe a revelá-los sob o recorte da distinção cultural entre os sexos. Que representações da mulher se pode ler na materialização deste multifacetado elemento cultural, especificamente nas letras destas canções e na relação que mantêm com seus contextos de ocorrência, é a pergunta que une as categorias cultura e gênero, a partir das quais se estabelece a análise. Inserida no contexto dos estudos propostos pelo Programa de Mestrado em Letras e Cultura Regional da Universidade de Caxias do Sul, a pesquisa recorta seu objeto do conjunto de expressões da literatura oral da Região Colonial Italiana no Nordeste do Rio Grande do Sul RCI. Olhando-o desde uma perspectiva da antropologia interpretativa, tenta contribuir com o grupo de pesquisadores dedicados à leitura da região. As canções selecionadas são analisadas dentro do campo de estudo das representações e como um lugar da memória, portanto como suportes dos sentidos que estabilizam e dinamizam as culturas. / The following study recognizes the traditional singing and the popular songs as pertinent elements of the culture of the Italian immigration to the Northeast of Rio Grande do Sul and attempts at revealing them under the clear-cut of the cultural distinction between sexes. What female representations may be read in the materialization of this multi-faceted cultural element - specifically in the lyrics of such songs and in the relation they keep with its contexts of occurrence - is the question which combines the culture and gender categories from which such analysis is established. Embedded in the context of the proposed studies by the Program of Masters in Languages and Regional Culture of the University of Caxias do Sul, this research seeks to cut its object out of the set of expressions of the oral literature of the Região Colonial Italiana - RCI in the Northeast of Rio Grande do Sul. By looking at it from a perspective of interpretative anthropology, the paper tries to contribute with a group of researchers dedicated to the understanding of the region. The selected songs are analyzed inside the field of studies of representation and as lieu de mémoire (site of memory). Hence as support to the senses which counterbalance and empower the cultures.
|
6 |
Aspecto lírico-religioso das canções marianas: um estudo sobre as metáforas e metonímias que representam MariaCás, Lauro Edson da 24 August 2009 (has links)
Este trabalho analisa o aspecto lírico-religioso de três canções marianas, recolhidas do Cancioneiro Popular do imigrante italiano na Região de Colonização Italiana e se propõe revelar, sob o aspecto das metáforas e das metonímias, a representação de Maria. Para tanto, este estudo dialoga com temas imprescindíveis para a obtenção de resultados, como História, Cultura, Identidade, Regionalidade, Mariologia, Metáforas, Metonímias (a Teoria de Metáforas Conceituais) e música. Assim sendo, a dissertação está estruturada sobre quatro capítulos que norteiam a análise e a interpretação. A saber: o Primeiro Capítulo entrelaça a História e a Cultura, procurando fazer uma revisão de aspectos relevantes da história da imigração italiana na RCI na Região Nordeste do Estado, focando a importância da religião e ou da fé desde os primórdios desse processo. A partir disso, há a análise sobre Região, Identidade e Religiosidade. O Segundo Capítulo destaca o Cancioneiro Popular e assim, o aspecto da Tradição Oral Popular. Aprofunda o aspecto da cultura popular expressada com o canto e traz em evidência a caracterização do Canto Mariano (origens, ritualismo e devoção do imigrante italiano). Demonstra, ainda, aspectos da devoção mariana, tão presente e viva junto ao imigrante, pois Maria é descrita como sendo a mãe que está sempre presente e junto aos seus filhos (povo). O Terceiro Capítulo, por sua vez, concentra a análise dos aspectos da Teoria da Metáfora Conceitual, da Simbologia e, também, da interpretação e pesquisa sobre as Virtudes, objetivando a análise da figura da mulher idealizada , ou ainda, da representação da mãe - Maria (Madonna). Por fim, no Quarto Capítulo, tem-se a Metodologia e a Análise das canções marianas, ou seja, a análise do corpus das canções: Beléssa di Maria; Maria Consolatrice; O Bèla mia Speransa, que motivam este estudo. Esta parte segue o método da análise semântica com base em George Lakoff (e colaboradores) que permeiam o estudo das metáforas conceituais. Há, também, a posição etnográfica, onde é destacada a pesquisa de campo realizada para conhecer opiniões e perspectivas do povo, indo além da análise do pesquisador. Após isso, é feita a síntese com os resultados obtidos pela pesquisa/estudo. / Submitted by Marcelo Teixeira (mvteixeira@ucs.br) on 2014-05-28T17:29:23Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao Lauro Edson da Cas.pdf: 660533 bytes, checksum: 67162060ee2c9127d36245efbaca0ad2 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-05-28T17:29:23Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertacao Lauro Edson da Cas.pdf: 660533 bytes, checksum: 67162060ee2c9127d36245efbaca0ad2 (MD5) / This study analyzes the religious lyrical aspect of three Marian songs, collected from the book Cancioneiro Popular do Imigrante Italiano na Região de Colonização Italiana, and also intends to clarify, using metaphors and metonymies, the representation of Mary. To do that, this study takes into consideration imprescindible issues such as History, Culture, Identity, Religiosity, and Mariology, Metaphors, Metonymies (Conceptual Metaphor Theory) and music. This dissertation is structured upon four chapters as follows: the first chapter links History and Culture, trying to revise some relevant points of the history of the Italian immigration on the RCI in the Northeast Region of our state, focusing on the importance of religion and/or faith since the beginning of that process. Therefore, there is the analysis about the Region, Identity and Religiosity. The second chapter highlights the Cancioneiro Popular and then, the Popular Oral Tradition. Also, it deepens the aspect of popular culture expressed by the songs and brings into evidence the characterization of the Marian Songs (origins, ritualism and devotion of the Italian immigrant). Moreover, it shows some aspects of the Marian devotion, so present and alive within the immigrant, because Mary is described as the mother who is always with her children (the people). The third chapter, in turn, focus on the analysis of aspects of the Conceptual Metaphor Theory , of the Symbolism, and also of the interpretation and research regarding the Virtues, aiming at analyzing the idealized woman´s portrait , or still, the representation of the mother Mary (Madonna). At last, presented in the fourth chapter are the Methodology and the Analysis of the Marian Songs, that is, the analysis of the corpus of songs: Beléssa di Mary, Mary Consolatrice and O Bela mia Speransa that motivate the study. This part follows the method of semantic analysis, based on George Lakoff (and collaborators) that permeates the study of the conceptual metaphors. There is the ethnographic position as well, where is emphasized the field work carried out to know opinions and perspectives of the people, going beyond the researcher´s analysis. After that, the synthesis is done with the obtained results by the research/study.
|
7 |
Aspecto lírico-religioso das canções marianas: um estudo sobre as metáforas e metonímias que representam MariaCás, Lauro Edson da 24 August 2009 (has links)
Este trabalho analisa o aspecto lírico-religioso de três canções marianas, recolhidas do Cancioneiro Popular do imigrante italiano na Região de Colonização Italiana e se propõe revelar, sob o aspecto das metáforas e das metonímias, a representação de Maria. Para tanto, este estudo dialoga com temas imprescindíveis para a obtenção de resultados, como História, Cultura, Identidade, Regionalidade, Mariologia, Metáforas, Metonímias (a Teoria de Metáforas Conceituais) e música. Assim sendo, a dissertação está estruturada sobre quatro capítulos que norteiam a análise e a interpretação. A saber: o Primeiro Capítulo entrelaça a História e a Cultura, procurando fazer uma revisão de aspectos relevantes da história da imigração italiana na RCI na Região Nordeste do Estado, focando a importância da religião e ou da fé desde os primórdios desse processo. A partir disso, há a análise sobre Região, Identidade e Religiosidade. O Segundo Capítulo destaca o Cancioneiro Popular e assim, o aspecto da Tradição Oral Popular. Aprofunda o aspecto da cultura popular expressada com o canto e traz em evidência a caracterização do Canto Mariano (origens, ritualismo e devoção do imigrante italiano). Demonstra, ainda, aspectos da devoção mariana, tão presente e viva junto ao imigrante, pois Maria é descrita como sendo a mãe que está sempre presente e junto aos seus filhos (povo). O Terceiro Capítulo, por sua vez, concentra a análise dos aspectos da Teoria da Metáfora Conceitual, da Simbologia e, também, da interpretação e pesquisa sobre as Virtudes, objetivando a análise da figura da mulher idealizada , ou ainda, da representação da mãe - Maria (Madonna). Por fim, no Quarto Capítulo, tem-se a Metodologia e a Análise das canções marianas, ou seja, a análise do corpus das canções: Beléssa di Maria; Maria Consolatrice; O Bèla mia Speransa, que motivam este estudo. Esta parte segue o método da análise semântica com base em George Lakoff (e colaboradores) que permeiam o estudo das metáforas conceituais. Há, também, a posição etnográfica, onde é destacada a pesquisa de campo realizada para conhecer opiniões e perspectivas do povo, indo além da análise do pesquisador. Após isso, é feita a síntese com os resultados obtidos pela pesquisa/estudo. / This study analyzes the religious lyrical aspect of three Marian songs, collected from the book Cancioneiro Popular do Imigrante Italiano na Região de Colonização Italiana, and also intends to clarify, using metaphors and metonymies, the representation of Mary. To do that, this study takes into consideration imprescindible issues such as History, Culture, Identity, Religiosity, and Mariology, Metaphors, Metonymies (Conceptual Metaphor Theory) and music. This dissertation is structured upon four chapters as follows: the first chapter links History and Culture, trying to revise some relevant points of the history of the Italian immigration on the RCI in the Northeast Region of our state, focusing on the importance of religion and/or faith since the beginning of that process. Therefore, there is the analysis about the Region, Identity and Religiosity. The second chapter highlights the Cancioneiro Popular and then, the Popular Oral Tradition. Also, it deepens the aspect of popular culture expressed by the songs and brings into evidence the characterization of the Marian Songs (origins, ritualism and devotion of the Italian immigrant). Moreover, it shows some aspects of the Marian devotion, so present and alive within the immigrant, because Mary is described as the mother who is always with her children (the people). The third chapter, in turn, focus on the analysis of aspects of the Conceptual Metaphor Theory , of the Symbolism, and also of the interpretation and research regarding the Virtues, aiming at analyzing the idealized woman´s portrait , or still, the representation of the mother Mary (Madonna). At last, presented in the fourth chapter are the Methodology and the Analysis of the Marian Songs, that is, the analysis of the corpus of songs: Beléssa di Mary, Mary Consolatrice and O Bela mia Speransa that motivate the study. This part follows the method of semantic analysis, based on George Lakoff (and collaborators) that permeates the study of the conceptual metaphors. There is the ethnographic position as well, where is emphasized the field work carried out to know opinions and perspectives of the people, going beyond the researcher´s analysis. After that, the synthesis is done with the obtained results by the research/study.
|
Page generated in 0.06 seconds