Spelling suggestions: "subject:"validação."" "subject:"avalidação.""
361 |
Calibração e avaliação de modelos para estimativa da radiação solar global para o Brasil / Calibration and evaluation of models for estimating of global solar radiation for BrazilRamos, João Paulo Augusto 26 May 2017 (has links)
A radiação solar global (RG) é uma das variáveis meteorológicas mais importantes para a compreensão de processos biofísicos em ferramentas ao suporte de decisão na agricultura. Atualmente, ela pode ser medida por diferentes sensores de custo relativamente baixos e, de modo geral, apenas estações meteorológicas instaladas mais recentemente registram RG. Na falta de dados observados, torna-se necessário estimá-la através de modelos tão simples quanto possível e baseados em dados de entrada de fácil obtenção. O presente trabalho teve por objetivo analisar dois modelos (Bristow e Campbell (1984) (BC) e Hargreaves e Samani (1982) (H)) e otimizá-los estatisticamente, ajustando seus parâmetros, tomando como referência uma base de dados observados de 32 localidades pelo Instituto Nacional de Pesquisas Espaciais em todas as regiões brasileiras. O desempenho de cada modelo foi avaliado através do erro médio (EM), erro médio absoluto (EAM), coeficiente de determinação (R2), coeficiente de correlação (r), índice de concordância de Willmott (d) e raiz do erro médio quadrático (RMSE). Utilizando os parâmetros originais, o modelo H apresentou melhor desempenho, analisando RMSE, para todas as regiões brasileiras, com valores de 4.24 MJ.m-2d-1 para a região Norte, 4.55 MJ.m-2d-1 para a região Nordeste, 4.39 MJ.m-2d-1 para a região Centro Oeste, 4.61 MJ.m-2d-1 para a região Sul e 4.21 MJ.m-2d-1 para a região Sudeste. Após a otimização, o melhor desempenho foi dado pelo modelo BC, em todas as regiões do Brasil, com RMSE de 3.44 MJ.m-2d-1 para a Região Norte, 3.70 MJ.m-2d-1 para a região Nordeste, 3.62 MJ.m-2d-1 para a região Centro Oeste, 4.43 MJ.m-2d-1 para a região Sul e 3.50 MJ.m-2d-1 para a região Sudeste. Com a otimização dos parâmetros, encontraram-se valores médios para KT, utilizada pelo modelo de H: 0.152 °C-0,5 para a região Norte, 0.173 °C-0,5 para a região Nordeste, 0.145 °C-0,5 para a região Centro Oeste, 0.163 °C-0,5 para a região Sul e 0.152 °C-0,5 para a região Sudeste. Para os parâmetros adimensionais \"A\", \"B\" e \"C\" do modelo BC obteve-se para cada região, respectivamente, os seguintes valores: 0.619, 0.026 e 1.845 para a região Norte, 0.694, 0.074 e 1.489 para a região Nordeste, 0.635, 0.029 e 1.697 para a região Centro Oeste, 0.671, 0.044 e 1.580 para a região Sul e 0.702, 0.025 e 1.747 para a região Sudeste. / Global solar radiation (RG) is one of the most important weather variables for understanding the biophysical processes in agricultural support tools. Currently, it can be measured by different low cost sensors. In Brazil, weather stations just recently start to record RG values. In the absence of long term observed data, models for estimating RG are needed, and the objective of this study was to analyse two Bristow and Campbell (1984) (BC) and Hargreaves and Samani (1982) (H) models for different regions in Brazil against a reference database of 32 places collected the National Institute of Space Research (INPE) through the coefficient of determination (R2), correlation coefficient (r), Willmott concordance index (d), modelling efficiency (E), and root mean square error (RMSE). They were also statistically optimized based on an iterative approach. Using the original parameters, the H model presented the best performance for all Brazilian regions, with values with RMSE of 4.24 MJ.m-2d-1 for a North region, 4.55 MJ.m-2d-1 for the Northeast Region, 4.39 MJ.m-2d-1 for a Midwest region, 4.61 MJ.m-2d-1 for a South region and 4.21 MJ.m-2d-1 for a Southeast region. After the optimization process, the best performance was given by the BC model for all Brazilian regions, with RMSE of 3.44 MJ.m-2d-1 for a North Region, 3.70 MJ.m-2d-1 for a Northeast region, 3.62 MJ.m-2d-1 for a Midwest region, 4.43 MJ.m-2d-1 for a South region and 3.50 MJ.m-2d-1 for a Southeast region. After the parameter optimization, mean values for KT for H model were 0.152 °C-0.5 for the North region, 0.173°C-0.5 for the Northeast region, 0.145°C-0.5 for the Midwest region, 0.163 °C-0.5 for the South region and 0.152°C-0.5 for the Southeast region. For the BC´s dimensionless parameters \"A\", \"B\" and \"C\" it was found the following values, respectively: 0.619, 0.026 and 1.845 for the North region, 0.694, 0.074 and 1.489 for the Northeast region, 0.635, 0.029 and 1.697 for the Midwest region, 0.671, 0.044 and 1.580 for the South region, and 0.702, 0.025 and 1.747 for the Southeast region.
|
362 |
Desenvolvimento e validação de um referencial metodológico para avaliação da cultura de segurança de organizações nucleares / Development and validation of a methodological framework for assessing the safety culture of nuclear organizationsMomesso, Roberta Grazzielli Ramos Alves Passarelli 16 August 2017 (has links)
A cultura de segurança na área nuclear é definida como o conjunto de características e atitudes da organização e dos indivíduos que fazem que, com uma prioridade insuperável, as questões relacionadas à proteção e segurança nuclear recebam a atenção assegurada pelo seu significado. Até o momento, não existem instrumentos validados que permitam avaliar a cultura de segurança na área nuclear. Em vista disso, os resultados da definição de estratégias para o seu fortalecimento e o acompanhamento do desempenho das ações de melhorias tornam-se difíceis de serem avaliados. Este trabalho teve como objetivo principal desenvolver e validar um instrumento para a avaliação da cultura de segurança de organizações nucleares, utilizando o Instituto de Pesquisas Energéticas e Nucleares como unidade de pesquisa e coleta de dados. Os indicadores e variáveis latentes do instrumento foram definidos utilizando como referência modelos de avaliação de cultura de segurança da área da saúde e área nuclear. O instrumento de coleta de dados proposto inicialmente foi submetido à avaliação por especialistas da área nuclear e, posteriormente, ao pré-teste com indivíduos que pertenciam à população pesquisada. A validação do modelo foi feita por meio da modelagem por equações estruturais utilizando o método de mínimos quadrados parciais (Partial Least Square - Structural Equation Modeling PLS-SEM), no software SmartPLS. A versão final do instrumento foi composta por quarenta indicadores distribuídos em nove variáveis latentes. O modelo de mensuração apresentou validade convergente, validade discriminante e confiabilidade e, o modelo estrutural apresentou significância estatística, demonstrando que o instrumento cumpriu adequadamente todas as etapas de validação. / The safety culture in the nuclear area is defined as that assembly of characteristics and attitudes in organizations and individuals which establishes that, as an overriding priority, nuclear plant safety and protection issues receive the attention warranted by their significance. Until now, there are no validated instruments to evaluate the safety culture in the nuclear area. This fact makes it difficult to assess the results of strategies for its strengthening and of the improvement actions. The main objective of this work was to develop and validate an instrument for the evaluation of the safety culture of nuclear organizations, using the Instituto de Pesquisas Energéticas e Nucleares as a research unit and data collection. The indicators and latent variables of the instrument were defined using health and nuclear area models of safety culture evaluation as reference. The data collection instrument initially proposed was submitted to the evaluation by nuclear area experts and, subsequently, to the pretest with individuals who belonged to the researched population. The validation of the model was performed through structural equation modeling using the Partial Least Square - Structural Equation Modeling - PLS-SEM method in the SmartPLS software. The final version of the instrument was composed by forty indicators distributed in nine latent variables. The measurement model showed convergent validity, discriminant validity and composite reliability, and the structural model showed statistical significance. Therefore the overall model has successfully accomplished all the validation steps.
|
363 |
Adaptação cultural do instrumento Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) para crianças e adolescentes brasileiros com câncer / Cross-cultural adaptation of the Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) for Brazilian children and adolescents with cancerBortoli, Paula Saud De 09 September 2011 (has links)
Crianças e adolescentes com câncer experienciam dor relacionada à doença ou ao tratamento. Mais de 70% têm dor severa por diferentes causas que podem ser relacionadas à doença (metástases ósseas, metástases de sistema nervoso central), relacionadas ao tratamento (mucosite oral, neuropatia periférica) ou relacionadas a procedimentos (aspiração de medula óssea, punção lombar, punção venosa, pós-operatória). A avaliação da dor é importante, e sua mensuração será útil para nortear e avaliar medidas apropriadas ao manejo da dor. O Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) é um instrumento autoaplicável que mensura a localização, a intensidade e a qualidade da dor em crianças e adolescentes de oito a 17 anos. O APPT é um instrumento de uma folha, frente e verso. Na página da frente, há uma representação gráfica do corpo humano, frente e verso, onde é realizada a localização da dor. Do outro lado da página, há uma escala visual analógica, com 10 cm de comprimento para mensurar a intensidade da dor e uma lista com descritores que enumeram a sua qualidade. A lista de descritores é composta por 67 palavras ou expressões que são organizadas dentro de 15 grupos que representam as dimensões sensorial, afetiva, avaliativa e temporal da dor. O APPT foi validado apenas na língua inglesa e traduzido na espanhola. Nesse sentido, este estudo tem o objetivo de realizar a adaptação cultural do APPT para a língua portuguesa do Brasil, para que o mesmo possa ser utilizado para avaliar a dor em crianças e adolescentes com câncer. Este é um estudo metodológico e transversal, e é parte de um estudo multicêntrico que envolve três países (Estados Unidos, Brasil e Portugal). Esta pesquisa foi aprovada pelo Comitê de Ética em Pesquisa do Hospital das Clínicas da Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto da Universidade de São Paulo. As etapas percorridas do processo de adaptação cultural do instrumento até a validação semântica seguiu um método adaptado que compreendeu as etapas: tradução inicial, síntese das traduções, avaliação pelo Comitê de Especialistas, retrotradução, comparação com o instrumento original e validação semântica propriamente dita. Algumas dessas etapas foram compostas por subetapas até a obtenção do consenso. O processo de validação semântica de um instrumento é realizado para verificar se todos os seus itens são compreensíveis e aceitos pela população para a qual o instrumento se destina. Neste estudo, participou da etapa de validação semântica um total de 35 crianças e adolescentes, de oito a 17 anos, com divisão equitativa entre sexo e faixa etária, que estavam em tratamento de câncer no hospital selecionado para o estudo. Essa etapa aconteceu em três rodadas distintas. Ao final do processo de adaptação cultural do APPT, o instrumento foi formatado, com o auxílio dos softwares Adobe Photoshop CS3 e Microsoft Word 2007, devendo, em estudos posteriores, ser aplicado na população-alvo, a fim de realizar a sua validação, com uma população de crianças e adolescentes com câncer. / Children and adolescents with cancer experience pain related to the disease or treatment. More than 70% feel severe pain due to different causes, which can be related with the illness (bone metastases, central nervous system metastases), treatment (oral mucositis, peripheral neuropathy) or procedures (bone marrow aspiration, lumbar puncture, venipuncture, postoperative). Pain assessment is important, and its measurement is useful to guide and assess appropriate pain management measures. The Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) is a self-applied instrument that measures pain location, intensity and quality in children and adolescents between eight and 17 years of age. The APPT is a one-sheet recto-verso tool. The front side shows a graphical representation of the human body, front and back, where the pain location is established. On the other side of the page, a ten-centimeter visual analogue scale is shown to measure pain intensity, as well as a list of quality descriptors. The list of descriptors contains 67 words or expressions that are organized in 15 groups, representing the sensory, affective, evaluative and temporal pain dimensions. The APPT has been validated in English only and translated to Spanish. In that sense, this study aims to cross-culturally adapt the APPT to Brazilian Portuguese, so that it can be used for pain assessment in children and adolescents with cancer. This methodological and cross-sectional research is part of a multicenter study involving three countries (USA, Brazil and Portugal). Approval was obtained from the Institutional Review Board at the University of São Paulo at Ribeirão Preto Medical School Hospital das Clínicas, Brazil. The phases from the cross-cultural adaptation process until the semantic validation of the tool followed an adapted method, comprising: initial translation, synthesis of translations, assessment by Expert Committee, backtranslation, comparison with original instrument and semantic validation itself. Some of these phases consisted of sub-phases, until a consensus was reached. The semantic validation process of a tool is performed to check whether all items are understandable to and accepted by the target population. In this study, in total, 35 children and adolescents participated in the semantic validation phase, between eight and 17 years of age, equitably divided in terms of gender and age range, who were undergoing cancer treatment at the study hospital. This phase took place in three different rounds. At the end of the cultural adaptation process of the APPT, the tool was formatted, using Adobe Photoshop CS3 and Microsoft Word 2007. In future studies, it will be applied to the target population with a view to its validation in a population of children and adolescents with cancer.
|
364 |
Estudos computacionais de ligantes dos receptores nicotínicos de acetilcolina do subtipo α4β2 /Batista, Victor de Sousa. January 2019 (has links)
Orientador: Nailton Monteiro do Nascimento Júnior / Banca: Cintia Duarte de Freitas Milagre / Banca: Natanael Dante Segretti / Resumo: Os nAChRs (receptores nicotínicos de acetilcolina) são canais iônicos pentaméricos que respondem ao neurotransmissor endógeno acetilcolina, com os subtipos α4β2 e α7 sendo expressos em grandes quantidades no cérebro humano. Esses receptores estão envolvidos em desordens neurológicas como a doença de Alzheimer, esquizofrenia, dor crônica e autismo, bem como no vício em nicotina. Neste contexto, o SBDD (structure-based drug design) é uma ferramenta poderosa para o desenvolvimento de novos candidatos à fármacos visando estes receptores. Neste trabalho, aplicou-se a metodologia dbCICA (docking-based comparative intermolecular contacts analysis) para a identificação das condições de ancoragem molecular ótimas para estes dois receptores. Em resumo, compostos bioativos atuando em cada um dos dois receptores foram coletados da literatura científica e ancorados nos receptores α4β2 e α7, explorando diferentes condições de ancoragem. Em seguida, os resultados foram pós-processados através da metodologia dbCICA, uma abordagem baseada em algoritmo genético, visando a identificação de contatos críticos para o reconhecimento molecular entre os ligantes ancorados e os resíduos do sítio ativo. Através dessa análise, foi possível determinar as condições ótimas de ancoragem para ambos os receptores trabalhados. Os contatos críticos identificados através do dbCICA estão em acordo com relatos da literatura sobre interações críticas dessa classe de receptores. As condições ideais de ancoragem para... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: The nAChRs (nicotinic acetylcholine receptors) are pentameric ligand-gated ionic channels that respond to the endogenous neurotransmitter acetylcholine, with the α4β2 and α7 subtypes highly expressed in human brain. Those receptors are involved in many neurologic disorders such as Alzheimer's disease, Schizophrenia, chronic pain, autism, as well as in nicotine addiction. In this context, SBDD (structure-based drug design) is a powerful tool for designing novel drug candidates targeting those receptors. In this work, we applied dbCICA (docking-based comparative intermolecular contacts analysis) to identify optimal docking conditions for these two receptors. Briefly, bioactive compounds acting on each receptor were gathered from the scientific literature and docked into the binding sites of the α4β2 and α7, exploring different docking conditions. Then, the results were post-processed through dbCICA, a genetic algorithm based approach, aiming to identify critical contacts for molecular recognition involving the docked ligands and binding site residues. Through this analysis it was possible to determine the optimal docking conditions for both receptors. The critical contacts identified by dbCICA are in agreement with the literature about critical interactions from this class of receptors. The optimal docking conditions for receptor α4β2 were used to select 8 from 116 novel molecular fragments with potential biological activity towards this subtype, to be synthesized in future ste... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
|
365 |
Estudo químico e desenvolvimento de métodos analíticos validados em cromatografia para análise de oleorresinas e extratos de folhas de espécies de Copaifera / Chemical study and development of analytical methods validated in chromatography for analysis of oleoresins and leaf extracts of the Copaifera speciesSilva, Jonas Joaquim Mangabeira da 28 September 2017 (has links)
As copaíferas fazem parte de um importante gênero de plantas que produzem um exsudato denominado como oleorresina, que é constituído por uma mistura de sesquiterpenos e diterpenos ácidos. A medicina popular utiliza a oleorresina de diferentes espécies de Copaifera com diversas indicações, tais como: ação anti-inflamatória, antimicrobiana, cicatrizante, antitumoral, entre outras. Desta forma, numerosos pesquisadores têm investigado a composição química e as atividades biológicas e toxicológicas deste produto natural, a fim de reconhecer os benefícios e a segurança deste produto. Todavia, estudos da composição química e das atividades biológicas dos constituintes das folhas são escassos. Assim, neste projeto buscou-se investigar a composição química de diferentes extratos de folhas e de oleorresinas de copaíferas coletadas na flora brasileira, bem como produtos comerciais (óleo de copaíba) propondo e aplicando métodos analíticos em cromatografia para determinação dos principais constituintes das amostras. Dez amostras de folhas e oleorresinas autênticas de diferentes espécies foram coletadas no norte e sudeste do Brasil (C. langsdorffi Desf., C. duckei Dwyer, C. reticulata Ducke, C. multijuga Hayne, C. paupera (Herzog) Dwyer, C. pubiflora Benth, C. lucens Dwyer, C. oblogifolia Mart, C. trapezifolia Hayne, e Copaifera sp.) e mais seis amostras comerciais foram adquiridas. Os compostos voláteis foram separados da oleorresina bruta utilizando-se o aparelho de Clevenger. Os padrões cromatográficos foram isolados utilizando-se diferemntes modalidades cromatográficas. As oleorresinas de C. multijulga e C. langsdorffii apresentaram os maiores teores de óleo volátil das amostras com 92 e 72%, respectivamente. Três diterpenos foram isolados da oleorresina de C. duckei: os ácidos ent-poliáltico, ent-diidroagático e ent-agático-15-metil éster. Uma análise qualitativa foi otimizada usando microextração em fase sólida seguido de análise em CG-EM, a qual revelou a presença em comum do ?-copaeno, ?-elemeno, ?-cariofileno e ?-bergamoteno em todas as amostras de oleorresina analisadas. Dois métodos analíticos utilizando CLUE-EM/EM e CG-DIC foram desenvolvidos, otimizados e validados para análise de nove diterpenos ácidos e quatro sesquiterpenos, os quais apresentaram adequada seletividade/especificidade, faixa de trabalho, limite de detecção, limite de quantificação, precisão e exatidão. Todavia, em ambos os métodos há necessidade de controle rigoroso das condições analíticas dos sistemas cromatográficos. Os resultados obtidos aplicando os dois métodos indicaram a presença frequente do ?-cariofileno e dos ácidos ent-copálico e ent-caurenoico como as substâncias mais encontradas em oleorresinas de copaíferas autênticas e comerciais. A análise qualitativa empregando CLUE-EM indicou a presença dos ácidos di-O-metil-3,5-di-O-galoilquínico (AGQ-8), 5\',5\'\'-di-O-metil-4,5-di-O-galoilquínico (AGQ-9), 5\',5\'\',5\'\'\'-tri-O-metil-3,4,5-tri-O-galoilquínico (AGQ-16), afzelina e quercitrina nos extratos das folhas de nove amostras de copaíferas. Os métodos analíticos desenvolvidos são confiáveis para as análises dos componentes fixos e voláteis e os resultados obtidos neste trabalho confirmam a variabilidade da composição química das oleorresinas desse gênero vegetal. / Copaifera plants are part of an important genus that produces an exsudate called oleoresin, which consists of a mixture of sesquiterpenes and acid diterpenes. Folk medicine uses the oleoresin of different Copaifera species for different health problems, such as: anti-inflammatory, antimicrobial, wound healing and antitumor, among others. Thus, numerous researchers have investigated the chemical composition, biological and toxicological activities of this natural product in order to recognize its benefits and safety. However, investigation of chemical composition and biological activities of leaf contituents are scarce. In this project we aimed to investigate the chemical composition of different leaf extracts and Copaifera oleoresins collected in the Brazilian flora and acquired in the market (copaíba oil) by proposing and applying chromatographic analytical methods to determine their main constituents. Ten samples of leaves and authentic oleoresins of different species were collected in northern and southeastern parts of Brazil (C. langsdorffi Desf., C. duckei Dwyer, C. reticulata Ducke, C. multijuga Hayne, C. paupera (Herzog) Dwyer, C. pubiflora Benth, C. lucens Dwyer, C. oblogifolia Mart, C. trapezifolia Hayne, e Copaifera sp.) and six commercial samples were purchased. The volatile fraction of the crude oleoresin was obtained by using Clevenger apparatus, and the chromatographic standards were isolated by using different chromatographic techniques. The oleoresins of C. langsdorffii and C. multijuga displayed the highest volatile oil contents. Three diterpenes were isolated from C. duckei oleoresin: ent-polialthic, ent-dihydroagathic and ent-agathic-15-metil ester acids. A qualitative analysis was optimized using solid phase micro-extraction followed by GC-MS analysis, which revealed the presence of ?-copaene, ?-elemene, ?-caryophyllene and ?-bergamotene in all investigated oleoresins. Two analytical methods using UPLC-MS/MS and GC-FID were developed, optimized and validated for the analysis of nine acid diterpenes and four sesquiterpenes, which gave adequate selectivity/specificity, range, limit of detection, limit of quantification, precision and accuracy. However, in both methods there is a need for rigorous control of the analytical conditions. The results generated by the two methods indicated the frequent presence of ?-caryophyllene, ent-copalic and ent-kaurenoic acids as the compounds frequently found in authentic and commercial Copaifera oleoresins. Qualitative analysis of leaf extracts using UPLC-MS/MS indicated the presence of 5\',5\'\'-di-O-methyl-3,5-di-O-galloylquinic acid (GQA-8), 5\',5\'\'-di-O-methyl-4,5-di-O-galloylquinic acid (GQA-9), 5\',5\'\',5\'\'\'-tri-O-methyl-3,4,5-tri-O-galloylquinic acid (GQA-16), afzelin and quercetrin in all studied species. The analytical developed methods are reliable for the analyses of both fixed and volatile compounds of the oleoresins. The obtained results confirm the variability among the composition of the Copaifera oleoresins.
|
366 |
Validação de um questionário de frequência alimentar para estimativa da ingestão de vitamina A em gestantes / Validation of a food frequency questionnaire for estimating vitamin A intake in pregnant women.Isobe, Michela Teixeira 29 May 2015 (has links)
Objetivo: Verificar a validade relativa de um questionário de frequência alimentar (QFA) para estimativa da ingestão de vitamina A em gestantes empregandose biomarcadores como referência. Métodos: Os dados do presente estudo foram obtidos de um estudo anterior, que aplicou o QFA em gestantes/puérperas da maior maternidade pública de Ribeirão Preto, SP e coletou amostras de sangue materno e do cordão umbilical e de leite materno para dosagem de retinol Para avaliar a acurácia do QFA, foram realizados testes de correlação de Pearson parcial, análise de concordância por kappa quadrático, classificação cruzada em quartis e método das tríades com dois biomarcadores. Resultados: Foram obtidos dados de 161 questionários e um número variado de amostras biológicas. A estimativa média de ingestão de vitamina A obtida pelo QFA foi de 875 g/dia e houve uma frequência de inadequação do consumo de 52,8%. Baixos coeficientes de correlação e de concordância foram observados. Na classificação cruzada, os resultados foram considerados bons para mesmo quartil ou quartil adjacente e também para quartil oposto. O QFA apresentou melhor desempenho quando considerados apenas os alimentos fontes de vitamina A pré-formada; mas seu desempenho foi satisfatório ( = 0,554) mesmo considerando os alimentos provitamina A, fontes importantes e também mais acessíveis para a população, apesar da menor biodisponibilidade. O melhor biomarcador foi o retinol sérico materno, cujo coeficiente de validade variou de 0,567 a 0,777. Conclusão: O desempenho do QFA foi considerado satisfatório e o retinol sérico materno foi o biomarcador que melhor indicou a estimativa de vitamina A. O QFA permite uma estimativa moderada da ingestão de vitamina A em gestantes, sendo adequado para utilização na avaliação do consumo desse nutriente nessa população específica. / Objective: To assess the relative validity of a food-frequency questionnaire (FFQ) estimates of vitamin A against biomarkers in pregnant women. Methods: Data were obtained from a previous study that has applied the FFQ for pregnant/postpartum women at the largest public maternity hospital in Ribeirão Preto, SP, and collected samples of maternal and umbilical cord blood and breast milk retinol. To evaluate the accuracy of the FFQ were performed partial Pearson correlation test, concordance by kappa quadratic statistics, cross-classification into quartiles and method of triads with two biomarkers. Results: 161 questionnaires and data from a varied number of biological samples were obtained. The mean FFQ intake of vitamin A was 875 g/day and the frequency of inadequate intake was 52.8%. Low coefficients of correlation and concordance were observed. In cross-classification, results were considered good into the same or adjacent quartiles and also into opposing quartiles. The FFQ performed better when considering only food sources of preformed vitamin A, regardless of adjustment for energy; but its performance was satisfactory ( = 0.554) even considering provitamin A food items, which are an important source and which are more affordable, despite lower bioavailability. The best biomarker was the maternal serum retinol, which validity coefficient ranged from 0.567 to 0.777. Conclusion: FFQ performance was considered satisfactory and maternal serum retinol was the best biomarker for vitamin A status. The FFQ provides a conservative estimate of vitamin A intake in pregnant women and it is suitable for evaluating this nutrient in this specific population.
|
367 |
Adaptação cultural e evidências de validade do demands of illness inventory patient e partner version, em pacientes com câncer e cônjuges / Cultural adaptation and evidence of validity of the Demands of Illness Inventory-patient and partner version, in cancer patients and spousesBenavente, Sonia Betzabeth Ticona 30 August 2017 (has links)
Introdução: o câncer não afeta unicamente o paciente, mas também o cônjuge. Assim, torna- se necessário identificar as demandas oriundas da doença e o tratamento, a fim de ter uma visão completa do paciente e cônjuge para aprimorar a assistência clínica e facilitar às equipes a tomada de decisão para a realização de cuidados. Ao perceber a falta de instrumentos em português brasileiro que pudessem identificar essas demandas, foi escolhido o Demands of Illness Inventory (DOII) Patient Version e Partner Version, que se caracteriza por abordar de forma abrangente as demandas, preocupações e necessidades dos pacientes com câncer e cônjuges. Objetivo: adaptar culturalmente e avaliar as propriedades psicométricas dos instrumentos DOII, na versão do paciente e esposo, em pacientes portadores de câncer e cônjuges, para o português brasileiro. Método: estudo metodológico desenvolvido em duas etapas, a adaptação cultural e a avaliação psicométrica dos instrumentos. A adaptação cultural foi a preconizada por Beaton et al. As propriedades psicométricas da versão do paciente foram avaliadas em 658 pacientes com câncer em tratamento quimioterápico de um hospital público de grande porte de São Paulo. Já a versão do esposo foi realizada em 170 esposos de pacientes da mesma instituição. Para a validade de conteúdo utilizaram-se o IVC (Indice de Validade de Conteúdo) e o coeficiente Kappa. Para a validade de construto foi realizada a Análise Fatorial Exploratória (AFE). Para a validade convergente e divergente foi utilizada a análise de correlação, na versão do paciente foi aplicado o Termômetro de Distress e o instrumento que avalia a qualidade de vida EORTC-CQC-30, respectivamente; na versão do esposo foi aplicada a Escala de Estresse Percebido (PSS-14) e o Inventário de estratégias de Coping de Folkman e Lazarus. A confiabilidade foi testada pelos coeficientes alfa de Cronbach e ômega de McDonald. Resultados: todas as etapas de adaptação cultural foram realizadas satisfatoriamente de ambas versões adaptadas. Para a validade de conteúdo, o IVC e Kappa apresentaram valores superiores a 0,75 e 0,72 respectivamente, para a maioria dos itens. Para a validade de construto, obteve-se medidas de KMO (Kaiser-Meyer-Olkin)=0,930 e 2 de Bartlett = (8256) 47209,9; p < 0,001. A AFE mediante a análise paralela foram retidos 11 fatores que explicam 46,5% da variância total do fenômeno de estudo. A confiabilidade para a escala total foi de 0,961 para o alfa de Cronbach e 0,952 para ômega de McDonald. Na versão do esposo, a validade de construto obteve indicadores de KMO= 0,818 e 2 de Bartlett= (528) 2414,1, p < 0,001. De acordo com a análise paralela 4 fatores foram retidos que explica 52,9% da variância total do fenômeno de estudo. A confiabilidade para a escala total foi de 0,894 para o alfa de Cronbach e 0,876 para ômega de McDonald. Na versão do paciente, as correlações das validades convergente e divergente foram r=0,605 (p<0,01) e r=0,660 (p<0,01), respectivamente. Na versão do cônjuge, foram r=0,334, p0,01 e r=0,260, p0,01, respectivamente. Conclusões: o DOII, na versão do paciente e esposo, mostrou-se adaptado culturalmente a pacientes com doenças crônicas como o câncer no contexto brasileiro e aos cônjuges, apresentando evidências de validade de conteúdo, construto e confiabilidade. Recomenda-se realizar a Análise Fatorial Confirmatória. / Introduction: cancer affects not only the patient, but also the spouse. Thus, it becomes necessary to identify the demands arising from the disease and the treatment, in order to have a complete view of the patient and spouse to improve clinical care and facilitate the decision- making of the healthcare teams. By observing the lack of instruments in Brazilian Portuguese that could identify these demands, the Demands of Illness Inventory (DOII) - Patient Version and Partner Version has been chosen, which is characterized by comprehensively addressing the demands, concerns and needs of cancer patients and spouses. Objective: to culturally adapt and to evaluate the psychometric properties of the DOII instruments, in the patient and in the spouses version; in patients with cancer and their spouses, in Brazilian Portuguese. Method: A methodological study developed in two stages, the cultural adaptation and the psychometric evaluation of the instruments. The cultural adaptation has been advocated by Beaton et al. The psychometric properties of the patient\'s version have been evaluated in 658 cancer patients in chemotherapy treatment of a large public hospital in São Paulo. The spouse\'s version has been used in 170 spouses of patients from the same institution. For the content validity, the CVI (Content Validity Index) and the Kappa coefficient have been used. For the construct validity, the Exploratory Factor Analysis (EFA) has been performed. For the convergent and divergent validity, the correlation analysis has been performed in the patient\'s version with the Distress Thermometer and the EORTC-CQC-30 instrument, respectively; in the spouse\'s version, with the Perceived Stress Scale (PSS-14) and the Folkman and Lazarus Coping Inventory, respectively. Reliability has been tested by Cronbach\'s alpha and McDonald\'s omega coefficients. Results: all the stages of cultural adaptation have been satisfactorily performed in both adapted versions. For the content validity, IVC and Kappa have presented values higher than 0.75 and 0.72, respectively, for most items. For the construct validity, the following KMO (Kaiser-Meyer-Olkin) measurements have been obtained= 0.930 and Bartlett\'s 2= (8256) 47209.9; p <0.001. The EFA, through the parallel analysis, has comprised the 11 retained factors that account for 46.5% of the total variance. The reliability for the full scale was 0.961 for Cronbach\'s alpha and 0.952 for McDonald\'s omega. In the spouse\'s version, the construct validity has obtained indicators of KMO= 0.818 and 2 of Bartlett= (528) 2414.1, p <0.001. According to the parallel analysis, has comprised the 4 retained factors that account for 52.9% of the total variance. The reliability for the full scale was 0.894 for Cronbach\'s alpha and 0.876 for McDonald\'s omega. In the patient\'s version, the convergent and divergent validity correlations were r= 0.605 (p <0.01) and r= - 0.660 (p <0.01), respectively. In the spouse\'s version, they were r= 0.334, p0.01 and r= 0.260, p0.01, respectively. Conclusions: The DOII, in the patient and in the spouse\'s version, has been culturally adapted to patients with chronic diseases such as cancer in the Brazilian context and to the spouses, presenting evidence of content validity, construct and reliability. It is recommended to perform the Factorial Confirmatory Analysis.
|
368 |
Adaptação cultural e validação para a língua portuguesa de um instrumento para mensuração de gravidez não planejada (London Measure of Unplanned Pregnancy) / Cultural adaptation and validation for the portuguese language of an instrument for measuring unplanned pregnancies (London Measure of Unplanned Pregnancy)Cavalhieri, Fernanda Bigio 20 May 2011 (has links)
Diante da importância que a gravidez não planejada vem adquirindo no cenário mundial, apesar da melhoria nas tecnologias contraceptivas e ampliação do acesso aos serviços de saúde e métodos contraceptivos, faz-se necessário mensurar com maior precisão este fenômeno. Por esta razão, pesquisadores da área de saúde sexual e reprodutiva têm procurado desenvolver medidas que possam oferecer estimativas confiáveis de mulheres que vivenciam a gravidez não planejada. A maior parte dos instrumentos utilizados para mensurar a gravidez não planejada são unidimensionais e não levam em consideração a parceria, a intencionalidade ou o uso de métodos anticonceptivos de forma simultânea, aspecto não observado no London Measure of Unplanned Pregnancy (LMUP), desenvolvido no Reino Unido. Nesse contexto, este estudo transversal tem como objetivo traduzir e adaptar o instrumento LMUP para a língua portuguesa e validar suas propriedades, visando à sua utilização como instrumento de mensuração de gravidez não planejada no Brasil. A adaptação cultural e validação do LMUP foram realizadas conforme o método preconizado pela literatura. O cenário de estudo foram unidades da rede de Atenção Básica do município de Marília-SP. A população de estudo foi composta por 126 mulheres com idade 18 e 42 anos, usuárias dessas unidades, que procuraram a Unidade para confirmação do diagnóstico da gravidez por meio de um teste imunológico para gravidez cujo resultado foi positivo. Os resultados obtidos demonstraram que em relação às propriedades psicométricas, o instrumento apresenta um valor de apha de Cronbach de 0,75 para a escala total. A análise fatorial exploratória dos componentes principais do instrumento LMUP na versão Português aqui apresentada resultou em um único fator, que explicou 66,5% da variância total dos dados. As propriedades psicométricas do instrumento foram demonstradas e, portanto ele pode ser utilizado para mensurar a gravidez não planejada na população brasileira. / Facing the impact that unplanned pregnancy is acquiring world wide, despite the improvement in contraceptive technologies and increasing access to health services and contraceptive methods, it is necessary to measure this phenomenon more accurately. For this reason, researchers in the sexual and reproductive health field have sought to develop measures that can provide reliable estimates of women experiencing unplanned pregnancies. Most instruments used to measure the unplanned pregnancy are unidimensional and do not take into account the partnership, the intent or the use of contraceptive methods simultaneously, a not observed aspect at London Measure of Unplanned Pregnancy (LMUP), developed in the United Kingdom. Thus, this cross-sectional study is aimed to translate and adapt the instrument LMUP to Portuguese and validate its properties, aiming at its use as an instrument for measuring unintended pregnancy in Brazil. Cultural adaptation and validation of LMUP were done according to the method recommended by the literature. The scenery for the study was units of the network of Primary Care in Marília-SP. The studied population consisted of 126 women aged between 18 and 42 years, users of these units, who sought for this Unit to confirm the diagnosis of pregnancy by means of an immunological test for pregnancy and the result was positive. The results showed that in relation to psychometric properties, the instrument has a Cronbach\'s alpha value of 0.75 for the total scale. The factor analysis of the main components of the LMUP to the Portuguese version presented here has resulted in one factor, which explained 66.5% of the total variance of the data. The instrument\'s psychometric properties were demonstrated, and, therefore, it can be used to measure the unplanned pregnancy of the Brazilian population.
|
369 |
Adaptação transcultural e validação do instrumento genérico de mensuração de qualidade de vida relacionada à saúde, DISABKIDS 37, para crianças e adolescentes mexicanos com doenças crônicas e seus pais ou cuidadores: fase I / Transcultural adaptation and validation of the generic instrument of measurement of Health Related Quality of Life, DISABKIDS 37, for Mexican children and adolescent with chronic diseases and their parents or caregivers: preliminary resultsMedina Castro, Ma. Elizabeth 26 July 2007 (has links)
Nos modelos conceituais sobre Qualidade de Vida (QV), geralmente temos encontrado, como enfoque central, a percepção do indivíduo sobre suas experiências e a satisfação em relação a diferentes áreas da vida. QV é então assumida como um conceito subjetivo. Instrumentos para sua mensuração têm sido desenvolvidos e as validações transculturais são processos importantes, relacionados à validade e confiabilidade das versões adaptadas possibilitando que os resultados possam ser comparáveis entre diferentes culturas. Este estudo metodológico teve como objetivo analisar o conteúdo do questionário DISABKIDS 37 da perspectiva dos respondentes e descrever sua tradução mexicana, adaptação cultural e validação em um estudo piloto, com vistas à primeira análise psicométrica para simulação do teste de campo. O método utilizado foi o transversal conduzido em hospitais pediátricos do México em uma amostra acidental de 47 crianças/adolescentes com asma ou epilepsia, com idades entre 8 e 18 anos e seus pais ou cuidadores. A validação semântica foi observada por meio do entendimento das crianças em relação aos itens do questionário DISABKIDS 37, a consistência interna mostrou resultados adequados para o total (0,93/0,95 crianças/cuidadores) e as dimensões do instrumento. Intercorrelações entre as sub-escalas indicaram correlações significantes umas com as outras. O DISABKIDS 37 discriminou bem entre as condições e severidade. Foram encontradas correlações moderadas entre as versões crianças e pais para todas as dimensões da escala. A dimensão Tratamento foi exceção, com concordância fraca. Em relação ao escore geral, a concordância foi forte. Como conclusões as versões finais do DISABKIDS 37 para o México foram fáceis de entender e poderão ser utilizadas como instrumentos úteis para análise da Qualidade de Vida Relacionada à Saúde (QVRS) em crianças e adolescentes com condições crônicas. / Generally, we find as the main focus in the conceptual models about Quality of Life (QoL), the individual perceptions on one?s experiences and satisfaction regarding different areas of life. QoL is assumed as a subjective concept. Instruments for its measurement have been developed and its transcultural validations are important processes, related to the validity and reliability of the adapted versions, which allow the results to be comparable between different cultures. This methodological study aimed to analyze the content of the questionnaire DISABKIDS 37 from the perspective of the respondents and describe its Mexican translation, cultural adaptation and validation of a pilot study as a first psychometric analysis for the simulation of the field test. The method used was the cross-sectional carried out in pediatric hospitals in Mexico in an accidental sample of 47 children/adolescents with asthma or epilepsy, age between 8 and 18 years old and their parents or caregivers. The semantic validation was observed through the understanding of children regarding the items of the DISABKIDS 37 questionnaire, the internal consistency showed adequate results for the total (0.93/0.95 children/caregivers) and the instruments dimensions. Intercorrelation between the sub-scales indicated significant correlations with one another. The DISABKIDS 37 discriminated between conditions and severity. Moderated correlations were found between versions children and parents for all the dimensions of the scale. The dimension Treatment was an exception, with weak concordance. Regarding the general score, the concordance was strong. Concluding, the final versions of the DISABKIDS 37 for Mexico were easy to understand and can be used as useful instruments for the Health Related Quality of Life (HRQL) analysis in children and adolescents with chronic conditions.
|
370 |
Validação de kit imunocromatográfico rápido para detecção da doença de Chagas / Validation of a rapid immunochromatographic kit for diagnosis of Chagas diseasePereira, Lygia Bernardino 27 July 2018 (has links)
A doença de Chagas acomete entre 6 e 7 milhões de pessoas ao redor do mundo e acredita-se que a mesma seja responsável por 10.000 mortes/ano. A disponibilidade limitada de testes sorológicos sensíveis, específicos e rápidos para a doença dificulta o diagnóstico e o início precoce do tratamento em áreas endêmicas e não endêmicas. Neste estudo, realizou-se a validação de um teste imunocromatográfico rápido para detecção de anticorpos anti-T. cruzi da classe IgG (Imuno-Rápido Chagas, WAMA Diagnóstica). O desempenho do kit foi comparado ao de um kit comercial que utiliza a mesma metodologia (Comercial A) e às técnicas de ELISA e imunofluorescência indireta (IFI). Foram testadas 664 amostras de soro, as quais foram classificadas como reagentes e não reagentes considerando os resultados concordantes entre as metodologias de ELISA e IFI. O kit Imuno-Rápido Chagas apresentou sensibilidade de 98,5% e especificidade de 99,7%. Utilizando uma amostragem menor (n = 395), o desempenho desse teste rápido foi comparado ao do kit Comercial A. Nesta análise, o kit Imuno-Rápido Chagas apresentou uma sensibilidade de 98,1% e especificidade de 99,6%, ao passo que os valores de sensibilidade e especificidade encontrados para o kit Comercial A foram 98,7% e 99,6%, respectivamente. Por utilizarem antígenos recombinantes em suas composições e serem realizados em uma única etapa, os testes imunocromatográficos apresentaram sensibilidade inferior aos testes sorológicos convencionais. O kit Imuno-Rápido Chagas apresentou sensibilidade inferior ao kit Comercial A, o que pode ser explicado pelo volume menor de amostra utilizado no primeiro kit e pela reatividade do antígeno recombinante impregnado nos testes. Quando comparado com a literatura, nota-se que o kit Imuno-Rápido Chagas apresentou desempenho similar ou superior ao de outros testes rápidos disponíveis no mercado (SÁNCHEZ-CAMARGO et al., 2014). A sensibilidade analítica do teste avaliado foi de 0,235 UI/mL, e o kit mostrou ser mais específico frente a amostras reagentes para leishmaniose tegumentar do que a técnica de IFI. O teste manteve seu bom funcionamento oito meses após sua fabricação e após ter sofrido estresse de temperatura. Os resultados desse estudo sugerem que o kit Imuno-Rápido Chagas é capaz de detectar anticorpos da classe IgG anti-T. cruzi, apresentando valores de sensibilidade e especificidade comparáveis aos de outros testes comerciais. Sendo assim, o kit pode ser utilizado para auxiliar no diagnóstico da fase crônica da doença de Chagas. / Around 6 to 7 million people are infected by Chagas disease worldwide, and it is believed that this disease is responsible for 10,000 deaths/year. The lack of sensitive, specific and rapid serological tests for the disease hampers the diagnosis and the start of early treatment in endemic and non-endemic areas. This study validated a rapid immunocromatographic test for detection of IgG antibodies anti-T. cruzi (Imuno-Rápido Chagas, WAMA Diagnóstica). The kit\'s performance was compared to a commercial kit that uses the same methodology (Comercial A), to ELISA and to Indirect Immunofluorescence technique (IFI). A total of 664 serum specimens were tested, which were classified as reactive or non-reactive according to concordant results between ELISA and IFI. The sensitivity and specificity of Imuno-Rápido Chagas kit were 98.5% and 99.7%, respectively. The performance of this rapid test was compared to Comercial A using a smaller sampling (n = 395). At this analysis, the sensitivity and specificity of Imuno-Rápido Chagas kit were 98.1% and 99.6%, while the sensitivity and specificity of Comercial A kit were 98.7% and 99.6%, respectively. The immunochromatographic tests have shown lower sensitivity compared to conventional serological tests probably because they use recombinant antigens in their system and are performed in one-step. The Imuno-Rápido Chagas kit has shown lower sensitivity than Comercial A kit, which can be explained by the smaller amount of sample that is used in the first kit and by reactivity of the recombinant antigens used in the tests. Once compared to literature, Imuno-Rápido Chagas kit had the same or better performance than other commercial rapid tests available in the market (SÁNCHEZ-CAMARGO et al., 2014). The analytical sensitivity of the evaluated test in this study was 0.235 IU/mL, and the kit has shown a higher specificity than IFI regarding cutaneous leishmaniasis reactive samples. The test has maintained its good performance eight months after its manufacturing and after a temperature stress. The results of this study indicate that Imuno-Rápido Chagas kit is able to detect IgG antibodies anti-T. cruzi, showing sensitivity and specificity values comparable to other commercial tests. Therefore, the kit can be used to help on diagnosis of chronic phase of Chagas disease.
|
Page generated in 0.0357 seconds