• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 311
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 327
  • 156
  • 94
  • 41
  • 34
  • 32
  • 30
  • 29
  • 28
  • 27
  • 26
  • 26
  • 25
  • 25
  • 24
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
221

Fuga, exílio e deslocamento: algumas viagens antes da partida final de Óscar Collazos

Julián Corredor Pulgarín 30 March 2016 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Um dos escritores colombianos com uma longa produção em diversos gêneros e países é o chocoano Óscar Collazos. Com uma trajetória de 50 anos, que teve início na década de 1960 e que acabou em maio de 2015 com a morte do autor, e cuja vivência internacional em Cuba, Espanha, França e outros locais lhe permitiu enxergar algumas das mudanças políticas e sociais mais transcendentes do século passado. Collazos é um perfeito modelo do intelectual que no exílio e no trânsito permanente entre diversas geografias, tece uma série de romances com elementos de sua terra, realimentando-se também das tendências artísticas e dos fatos históricos internacionais. Um tema constante ou recorrente nessas narrativas é precisamente a viagem, seja na forma de procura de novas oportunidades ou como resultado do deslocamento compulsório dos seus personagens; é possível discernir uma poética da viagem, com elementos autobiográficos, na obra de Collazos. A dissertação analisa a presença, papel e variações da viagem, como uma procura de identidade e uma indagação pessoal e constante, nas obras: Fugas (1990), El exilio y la culpa (2002) e Rencor (2006), à luz dos conceitos de nomadismo de Michel Mafessoli, exílio de Edward Said, transculturação narrativa de Ángel Rama, entre outros autores do corpus teórico. / Uno de los escritores colombianos con una larga producción en diversos géneros y países es el chocoano Óscar Collazos. Con una trayectoria de 50 años que inició en la célebre década de los 60 y que acabó en mayo del 2015 con su muerte; y cuya vivencia internacional en Cuba, España, Francia y otros lugaresle permitieron asistir a algunos de los cambios políticos y sociales más trascendentes del siglo pasado. Collazos es un modelo perfecto del intelectual que en el exilio y en el tránsito permanente entre diversas geografías, compone una serie de novelas con elementos de su tierra, realimentándose igualmente de las tendencias artísticas y de los hechos históricos internacionales. Un tema constante o recurrente en esas narraciones es el viaje, bien sea en la forma de búsqueda de nuevas oportunidades o como resultado del desplazamiento obligatorio de sus personajes; es posible observar una poética del viaje, con elementos autobiográficos, en la obra de Collazos. La disertación analiza la presencia, papel y variaciones del viaje, como una búsqueda de identidad y una indagación personal y constante en las obras Fugas (1990), El exilio y la culpa (2002) y Rencor (2006); a la luz de los conceptos nomadismo de Michel Mafessoli, exilio de Edward Said, transculturación narrativa de Ángel Rama, entre otros autores del corpus teórico.
222

Em busca de uma poética sócio-histórica para o estudo do discurso literário migrante: uma análise de três romances sobre a migração centro-americana para os Estados Unidos

Lopes, Mariana Rodrigues 16 October 2017 (has links)
Submitted by Giovanna Brasil (1154060@mackenzie.br) on 2017-12-15T22:05:44Z No. of bitstreams: 2 Mariana Rodrigues Lopes.pdf: 7647289 bytes, checksum: 8e35bafe55a59db53d40adef7f62b408 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Paola Damato (repositorio@mackenzie.br) on 2017-12-20T14:25:10Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Mariana Rodrigues Lopes.pdf: 7647289 bytes, checksum: 8e35bafe55a59db53d40adef7f62b408 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-12-20T14:25:10Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Mariana Rodrigues Lopes.pdf: 7647289 bytes, checksum: 8e35bafe55a59db53d40adef7f62b408 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-10-16 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Universidade Presbiteriana Mackenzie / En esta tesis se analizan tres novelas, Amarás a Dios sobre todas las cosas (2013), de Alejandro Hernández (eje central de nuestro trabajo), así como La mara (2009), de Rafael Ramírez Heredia (2004), y Odisea del norte (1999), de Mario Bencastro. A través de ellas estudiamos las estrategias narrativas mediante las que esos textos reconfiguran y performativizan literariamente el contexto de las migraciones centroamericanas hacia los Estados Unidos. Hemos seleccionado esas tres obras porque ellas muestran el impacto en la vida cotidiana de los migrantes centroamericanos en su paso por México, los prejuicios existentes y las rearticulaciones identitarias a que ha dado lugar en la Centroamérica contemporánea. Nos interesa, a partir del problemático desarrollo histórico de las relaciones entre México y Centroamérica, al cual dedicamos la primera parte de este estudio, destacar las “tácticas de sobrevivencia cultural” de los migrantes, tal como se performativizan en las novelas mencionadas, que funcionan como textos de ficción histórica. Asimismo, el surgimiento de un nuevo sujeto (el sujeto migrante), a partir de su reconformación y establecimiento de nuevas relaciones en no-lugares que devienen, por su dinámica, en nuevos espacios identitarios. Posiblemente la literatura, como ninguna otra configuración discursiva, nos permite estudiar, apreciar y valorar de mejor manera la complejidad de esos flujos humanos que hoy por hoy marcan el devenir cultural, político y social de muchas sociedades, como es el caso de las sociedades centroamericanas, que es, finalmente, nuestro objetivo y nuestro foco de atención. / Nesta tese, analisamos três romances: Amarás a Dios sobre todas las cosas (2013), de Alejandro Hernández (eixo central do nosso trabalho), La mara (2009), de Rafael Ramírez Heredia (2004), e Odisea del norte (1999), de Mario Bencastro. Por meio desses textos, estudamos as estratégias narrativas apresentadas pelos escritores para reconfigurar e performatizar literariamente o contexto das migrações centro-americanas rumo aos Estados Unidos. Selecionamos essas três obras porque consideramos que elas explicitam o impacto na vida cotidiana dos migrantes centro-americanos em trânsito pelo México e expõem os preconceitos existentes e as rearticulações identitárias que estão ocorrendo em Centroaméricana contemporânea. Nesse sentido, interessa-nos, a partir do problemático desenvolvimento histórico das relações entre México e Centroamérica, tema ao qual dedicamos a primeira parte deste estudo, destacar as “táticas de sobrevivência cultural” dos migrantes, como elas se performatizam nos romances mencionados, os quais funcionam, aliás, como textos de ficção histórica. Temos, portanto, o surgimento de um novo sujeito (o sujeito migrante) a partir da reconfiguração e estabelecimento de novas relações em não-lugares que favorecem a dinâmica de novos espaços identitários. Possivelmente a literatura, como nenhuma outra configuração discursiva, nos permite estudar, apreciar, valorar da melhor forma a complexidade desses fluxos humanos que marcam hoje o devir cultural, político e social de muitas sociedades, como é o caso das sociedades centro-americanas, que são, finalmente, nosso objetivo e nosso foco de atenção.
223

Gaspar da Cruz e o tratado das coisas da China: Mundialização e Contatos Luso-Chineses no Século XVI / Gaspar da Cruz and his book \"Tratado das Coisas da China\": mundialization and Luso-Chinese interactions in the 16th century

Daniel Ayres Arnoni Rezende 28 September 2018 (has links)
A presente dissertação tem como objetivo a análise do Tratado das Coisas da China (1570) de Frei Gaspar da Cruz, visando compreender a inserção desta literatura de viagem no processo de mundialização do século XVI, levado a cabo pelas naus da expansão ibérica, sobretudo portuguesa. A partir desta obra, pretende-se espelhar o processo de relações estabelecido entre portugueses e chineses, tomando a narrativa como registro histórico que constrói a imagem da China no século XVI. / This study encompasses the analysis of the book Tratado das Coisas da China by Friar Gaspar da Cruz, as an attempt to understand the addition of travel literature in the 16th century\'s mundialization process, which was undertaken by the Iberian maritime exploration led by Portugal during the Age of Discovery. Taking Gaspar da Cruz\'s work as basis, the study aims to mirror the Portuguese-Chinese relations established at the time, understanding travel narrative as a historical record that substantiates such relations, providing for an intercultural process with interlaced views.
224

Voyage au bout de la nuit, Louis-Ferdinand Céline: o itinerário de uma viagem / Voyage au bout de la nuit, Louis-Ferdinand Céline: the itinerary of a trip

Regina Lima Dantas Miguel 24 August 2010 (has links)
Voyage au bout de la nuit, do escritor francês Louis-Ferdinand Céline, obteve uma grande repercussão nos círculos literários e junto ao público em 1932, ano de seu lançamento. Por uma linguagem popular e virulenta até então ausente da literatura francesa e pela violência com que seu herói Ferdinand Bardamu denunciava as injustiças da sociedade, o livro de estréia de Céline causou um forte impacto e, até hoje possui um lugar à parte no cenário literário. Um dos fatores responsáveis por esse impacto seria sem dúvida, a inovação perpetrada à língua francesa uma vez que seu autor pretendia renová-la a partir da linguagem oral e popular. O romance apresenta um duplo movimento de protesto: a denúncia virulenta de seu protagonista e o golpe desferido no âmago da língua literária acadêmica. Grande parte de sua repercussão, deveu-se em larga escala a essa escolha lingüística considerada inovadora e revolucionária para os padrões da época. A invenção de Céline de escrever como se fala seria uma espontaneidade aparente, pois, seu estilo nada tem de natural, ao contrário, é artifício, resultado de um longo trabalho. Se a escolha de uma língua criada a partir de tal registro escandalizou os leitores de sua época, hoje em dia, o impacto do romance decorre nem tanto da linguagem e mais da violência com que Bardamu se refere a seus semelhantes. Gostaríamos no presente trabalho de esboçar uma análise das duas forças do texto - o estudo da escritura e do universo criados por Céline. A abordagem de sua viagem nos conduziria à percepção de um mundo criado a partir de uma dimensão onírica, pois uma viagem imaginária é anunciada desde a epígrafe do romance: Nossa viagem, a nossa, é inteiramente imaginária. A viagem ao fim, ao fundo da noite empreendida por Céline teria a acepção do caminho lento e gradual para a morte. O mergulho dentro de tal universo nos remeteria também à porção autobiográfica sugerida na obra celiniana, visto que os itinerários de Bardamu e de Céline seriam convergentes. Enfim, esse estudo nos permitiria refletir sobre o uso de uma língua construída sobre um código oral-popular dispositivo utilizado pelo autor para introduzir na linguagem escrita a emoção do falado. / Journey to the end of the night (Voyage au bout de la nuit), by the French author, Louis- Ferdinand Celine, caused a stir in literary circles and the public at large when it was launched in 1932. Its vitriolic tone and the popular idiom in which it was written were quite unprecedented, as was the vehemence with which Ferdinand Bardamu decried social injustice. This, the first book written by Celine, created a huge impact and until today continues to occupy an important place in the world of literature. The authors intention to breathe new life into the French literary canon by introducing the popular idiom into the written language was, without doubt, one of the factors behind this impact.The form of protest adopted by the novel is two-pronged: alongside the vehement denunciation of an absurd world, was the blow which was aimed at the very heart of academic literary language. There can be no doubt that the vast resonance created by the work is the result of this choice of language, which was considered to be both innovative and revolutionary when judged by the standards of its time.Today, Celines invention of writing the way we speak, has a particular air of spontaneity, which would have been lost, had the author instead resorted to the artifice of a more elaborate style. If the choice of language set off a wave of resounding scandals at the time, nowadays it is not the language, but rather the violent manner in which Bardamu refers to his peers that creates a similar impact upon contemporary readership. The purpose of this study is therefore to examine the two driving forces behind the text: the writing and Celines universe. The manner in which the voyage is approached leads to the perception of a world wrought from a dreamstate dimension, since it is an imaginary voyage which is announced in the foreword of the novel. This journey of ours is entirely imaginary. The journey to the nights end, undertaken by Celine has the sense of a slow and deliberate journey towards death. Once immersed in this universe, we are led to a place where the itineraries of Bardamu and Celine converge, suggesting strong autobiographical associations. Finally, this analysis allows us to reflect on the usage of a language constructed upon the code of a popular idiom, a mechanism used by its creator to introduce the paradox of emotive reasoning expressed in the popular idiom, into the written language.
225

Fora do lugar: bastardia e exílio em Dois irmãos, de Milton Hatoum

Sampaio, Márcia Valéria Faria 06 June 2017 (has links)
Submitted by Fabiano Vassallo (fabianovassallo2127@gmail.com) on 2017-05-05T17:25:48Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) DISSERTAÇÃO MARCIA VALERIA SAMPAIO.pdf: 1312801 bytes, checksum: f7a05fa3da81dce5fd92c72e5ed71b8d (MD5) / Approved for entry into archive by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-06-06T17:32:07Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) DISSERTAÇÃO MARCIA VALERIA SAMPAIO.pdf: 1312801 bytes, checksum: f7a05fa3da81dce5fd92c72e5ed71b8d (MD5) / Made available in DSpace on 2017-06-06T17:32:07Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) DISSERTAÇÃO MARCIA VALERIA SAMPAIO.pdf: 1312801 bytes, checksum: f7a05fa3da81dce5fd92c72e5ed71b8d (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Tendo como ponto de partida a obra Romance das origens, origens do romance, escrito por Marthe Robert, este trabalho analisa, num primeiro momento, Dois irmãos, de Milton Hatoum, enquanto romance familiar, levando em consideração seu contexto cultural, com o intuito de entender de que forma os conflitos familiares que permeiam a narrativa contribuíram, direta ou indiretamente, para a formação da personagem Yaqub, mais especificamente no que diz respeito à sua condição de bastardo. Propõe, então, repensar a definição da bastardia, buscando compreende-la na qualidade de condição existencial que, no caso de Yaqub, se caracteriza como consequência do exílio sofrido. Em seguida, sugere conceber a viagem como maldição quando a mesma assume um caráter punitivo. Para isso, fundamenta-se no livro Teoria da Viagem: poética da geografia, de Michel Onfray, onde a história bíblica de Caim e Abel serve de inspiração para que o autor teorize o que chama de gênese da errância, que vem a ser uma maldição “herdada” de Caim e que tem como pressuposto a percepção da essência punitiva da viagem. A ideia desenvolvida por Onfray contribui para uma análise mais ampla de Yaqub que, além de amaldiçoado pelo exílio, tal qual Caim, também carregou uma marca no corpo que serviu como memorial do ódio entre irmãos. Assim, este trabalho trata não apenas da busca por filiação e a aceitação social, mas também da inquietação com relação à própria origem, à perda de referências, à solidão, à dor pelo desenraizamento e ao sentimento de orfandade frequente no exilado / Based on the book Romance of origins, origins of the novel, written by Marthe Robert, this work analyzes, in a first time, Two brothers, by Milton Hatoum, as a family romance novel, taking into account their cultural context, in order to understand how the family conflicts that permeate the narrative contributed, directly or indirectly, for the formation of Yaqub character, specifically with regard to its bastard condition. Therefore, it’s proposed to reconsider the definition of bastard, seeking to understand it as an existential condition that, in the case of Yaqub, is characterized as a result of exile. Then, suggests understand the travel as a curse when it takes on a punitive character. For this, it’s based on the book Theory of Travel: poetic geography, written by Michel Onfray, where the biblical story of Cain and Abel is an inspiration for the author to theorize what he calls the genesis of wandering, which comes to be an "inherited" curse of Cain and that presupposes the perception of the punitive nature of the trip. The idea developed by Onfray contributes to a broader analysis of Yaqub who was cursed by exile, like Cain, and also carried a mark on the body that served as a memorial of hatred between brothers. This work is not only the pursuit of membership and social acceptance, but also of concern regarding the very origin, the loss of references, loneliness, the pain caused by uprooting and the sense of orphanhood often in exile
226

[en] AQUI O MAR ACABA E A TERRA PRINCIPIA: THE PLACE ANNOUNCES ITSELF IN A JANGADA DE PEDRA / [pt] AQUI O MAR ACABA E A TERRA PRINCIPIA: O LUGAR QUE SE REVELA EM A JANGADA DE PEDRA

MARIA CRISTINA CHAVES DE CARVALHO 07 August 2006 (has links)
[pt] Esta dissertação abarca uma leitura analítica do romance A Jangada de Pedra, com o intuito de penetrar na estética de uma ficção que, valendo-se da tradição de navegadores dos povos ibéricos, cria uma viagem mágica, em que é a própria terra que erra por sobre os mares: navegante a terra, caminhantes os seus heróis. Neste espaço utópico, reverdece a esperança de um futuro imprevisível. Ao promover um diálogo entre a ficção e a história, o autor apresenta um projeto ideológico, contendo suas inquietações em relação à cultura ibérica e ao contexto sócio-político da época, relativas à aceitação ou rejeição do ingresso da Península na União Européia. Neste cantar épico, José Saramago busca premiar, numa ilha imaginária, heróis anônimos - personagens sensíveis que, vogando no Oceano Atlântico, encontram o amor, possível mediante o conhecimento do próprio corpo e do espaço ibérico. / [en] In the present thesis, an analytic reading of the novel A Jangada de Pedra is included so as to provide a deep study on the aesthetics of a fictional story which, regarding the tradition of Iberian navigators creates a magic voyage in which the land itself wanders on the seas: a land which floats with its walking heroes. In this utopian space, the hope on this unpredictable future is renewed. Promoting a dialogue between fiction and history, the author presents an ideological project, including the uneasiness the Iberian culture and the political and social context from that age bring him, according to the approval or the refusal of the Peninsula in the European Union. José Saramago threw himself into this epic mood in order to honour, in an imaginary island, anonymous heroes - sensitive characters who, drifting in the Atlantic Ocean, find love, just possible by means of acknowledgement of their own bodies and the Iberian environment.
227

[en] IN THE COUNTRY OF FICTION: TRAVEL AND NARRATIVE IN BRAZILIAN AND ARGENTINE CONTEMPORARY LITERATURE. / [pt] NO PAÍS DA FICÇÃO: NARRATIVA E VIAGEM NA LITERATURA BRASILEIRA E ARGENTINA CONTEMPORÂNEAS.

RENATA FERNANDES MAGDALENO 12 July 2011 (has links)
[pt] Os relatos de viagem marcaram a história da América Latina e, consequentemente, a literatura e os escritores da região. A presente pesquisa procura pensar se a viagem continua sendo um tema recorrente na literatura contemporânea produzida no local. Nesses relatos o deslocamento veloz e a mobilidade constante são traços pertinentes, que alguns teóricos consideram como marcas da contemporaneidade. Tais características afetariam de forma diferente os escritores latino-americanos e seus escritos, já acostumados a um ponto de vista periférico, a ter como referência outras culturas? Ainda é possível detectar resquícios e heranças da tradição dos relatos de viagem na produção contemporânea? Para pensar esta questão, quatro diários de viagem ficcionalizados foram selecionados, de escritores argentinos e brasileiros: Una luna, de Martín Caparrós; Nove noites, de Bernardo Carvalho; Mis dos mundos, de Sergio Chejfec, e Lorde, de João Gilberto Noll. Todos os textos tratam de autoficções, em que o protagonista, com as mesmas características do autor do livro, cruza fronteiras em uma viagem a trabalho. Assim como os escritos dos navegantes e muitos dos relatos de viagem que marcaram a região, há um outro que estimula e pauta aquele deslocamento. A construção de uma figura de escritor, o lugar ou a forma de inserção encontrados pelo autor latino-americano no mundo contemporâneo são alguns temas recorrentes dessas narrativas. / [en] The travel texts are a mark for the history of Latin America, and, consequently, the literature and the writers from there. This work analyses if the travel still a recurring theme in contemporary latin america literature. In this narratives the displacement and the mobility are relevant characteristics, that some thinkers consider as a brand of the contemporanity. The latin american writers feel it in a diferent way? It is still possible to detected remnants and legacies of the tradition of travel accounts in contemporary production? To think about that, four fictionalized travel diaries were analyses, from brazilian and argentine writers: Una luna, from Martín Caparrós; Nove noites, from Bernardo Carvalho; Mis dos mundos, from Sergio Chejfec, and Lorde, from João Gilberto Noll. In all of them the character seems like the author of the book, and go to other countries in a work travel. Like many travel texts that marks the latin america, there is an other that estimulate the displacement. The construction of a writer figure, the place of the latin america writer in the contemporary world are some recurring themes of those narratives.
228

Coerções e liberdades textuais em francês como língua estrangeira: por um desenvolvimento do estilo na produção escrita por meio do gênero textual relato de viagem / Textual constraints and liberties in French as a foreign language: for a style development in writing production through the genre travel journal

Suélen Maria Rocha 06 May 2014 (has links)
Esta dissertação tem por objetivo analisar o desenvolvimento da produção escrita em francês como língua estrangeira, por meio do gênero textual relato de viagem, porém procurando verificar como os alunos desenvolvem suas capacidades de linguagem a partir das restrições e liberdades permitidas pelo gênero escolhido. Nesse sentido, a pesquisa visa a investigar como os alunos se apropriam de características do gênero, mostrando, também, como inserem marcas de subjetividade que podem ser consideradas como estilísticas. Os dados foram coletados em um curso de produção escrita, oferecido pelos cursos extracurriculares de francês do Serviço de Cultura e Extensão da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo. Os alunos, situando-se entre o nível A2 e B1 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (CONSEIL DE LEUROPE, 2001), puderam estudar três diferentes gêneros textuais, dentre eles o relato de viagem. Os aportes teóricos que orientaram esta pesquisa apoiam-se, sobretudo, nos pressupostos do interacionismo sociodiscursivo (BRONCKART, 1999/2009, 2006a, 2008; MACHADO, 2009) e nos estudos de Schneuwly e Dolz (2004/2010) sobre a utilização dos gêneros textuais como instrumento no ensino e aprendizagem, para o desenvolvimento das capacidades de linguagem dos alunos: capacidade de ação, capacidade discursiva e capacidade linguísticodiscursiva. Para atingir os objetivos específicos desta pesquisa, baseamo-nos, paralelamente, nas discussões sobre estilo a partir de alguns autores (BRONCKART, 1999/2009, 2006c; SCHNEUWLY; DOLZ, 2004/2010; BAKHTIN, 1997; CLOT, 2007; BRANDÃO, 2005a, 2005b; BRAIT, 2005), mas, principalmente, na discussão acerca das coerções e liberdades textuais de Bronckart (2006c). A fim de analisar os textos coletados, além do quadro teóricometodológico proposto por Bronckart (1999/2009; 2006a), servimo-nos dos estudos de Kerbrat-Orecchioni (2002) e Maingueneau (2001) no que diz respeito às marcas de subjetividade nos textos. Com base em autores que estudam o papel dos gêneros textuais no ensino (SCHNEUWLY; DOLZ, 2004; DOLZ; GAGNON; TOULOU, 2008; LOUSADA, 2002/2010, 2009, 2010; CRISTOVÃO, 2002/2010, 2009), construímos o modelo didático do gênero relato de viagem, elaboramos uma sequência didática (SD) e a aplicamos no contexto referido. Os dois primeiros módulos da SD propuseram atividades que focalizaram as características mais estáveis do gênero. Após esses módulos, uma produção intermediária foi requerida aos alunos, com a intenção de verificar se eles tinham mobilizado as capacidades de linguagem primordiais para a produção desse gênero. Em seguida, no terceiro módulo, selecionamos um texto com o objetivo de explorarmos as liberdades textuais exercidas por seu produtor. Os resultados de nossa pesquisa mostraram que o trabalho com gêneros em língua estrangeira se constitui como um instrumento potencial de desenvolvimento das capacidades de linguagem dos alunos. Ao focarmos o estilo nos textos, os alunos, em suas produções finais, mobilizaram recursos discursivos e linguísticos menos canônicos, sob inspiração dos textos vistos em aula, estabelecendo, portanto, uma relação de intertextualidade com os textos da SD. Além de demonstrar a natureza dialógica do estilo, alguns alunos, ainda, recorreram ao intertexto, o que pode indicar o desenvolvimento da autonomia na escrita. Em suma, nossa proposta didática foi ao encontro do que afirma Bronckart (2006c): a preexistência de modelos é a primeira condição para o exercício da liberdade nos textos / This thesis aims to analyze the development of written production in French as a foreign language through the genre \"travel journal\", but trying to verify how students develop their language capacities from restrictions and liberties allowed by the chosen genre. Therefore, this research investigates how students appropriate the characteristics of the genre and shows how they insert marks of subjectivity that can be considered as stylistics. Data was collected in a writing course offered by Cultural and Extension Service French extracurricular courses, from the Faculty of Philosophy, Letters and Human Sciences, at the University of São Paulo. Students, ranging between levels A2 and B1 of the Common European Framework of Reference for Languages (CONSEIL DE L\' EUROPE, 2001), were able to study three different textual genres, among them the travel journal. The theoretical framework that guided this research relies mainly on the theoretical assumptions of socio-discursive interactionism (BRONCKART, 1999/2009, 2006a, 2008; MACHADO, 2009) and the studies of Schneuwly and Dolz (2004/2010) on the use of textual genres as a tool for teaching and learning that can help student develop their language capacities: action capacity, discursive capacity, and linguistic-discursive capacity. To achieve our specific goals, we rely in parallel on the discussions about style (BRONCKART, 1999/2009, 2006c; SCHNEUWLY; DOLZ, 2004/2010; BAKHTIN, 1997; CLOT, 2007; BRANDÃO, 2005a, 2005b; BRAIT, 2005), but mainly on the discussion of textual constraints and liberties by Bronckart (2006c). In order to analyze the texts collected, we use not only the theoretical and methodological framework proposed by Bronckart (1999/2009, 2006a), but also the studies from Kerbrat-Orecchioni (2002) and Maingueneau (2001) with regard to subjectivity marks in the texts. Based on authors who study the function of textual genres in teaching (SCHNEUWLY; DOLZ, 2004/2010; DOLZ; GAGNON; TOULOU, 2008; LOUSADA, 2002/2010, 2009, 2010; CRISTOVÃO, 2002/2010, 2009), we built the didactic model of the textual genre travel journal, developed a didactic sequence (DS), and applied it in the context mentioned before. Activities were proposed in the first two modules of the DS that focused on the most stable features of the genre. After these modules, an intermediate production was required from students intending to check if they had mobilized essential language capacities for the production of this genre. In the third module we selected a text with the aim of exploring textual liberties exercised by its producer. The results of our research showed that a genrebased perspective is a potential tool for developing students language capacities in a foreign language. As we focused on style in texts, students mobilized less canonical discursive and linguistic resources in their final productions inspired by texts from the class, thus establishing a relationship of inter-textuality with the texts of the DS. In addition, demonstrating the dialogic nature of style some students also made use of inter-text, which may indicate the development of autonomy in writing. In short, our didactic proposal confirms Bronckart (2006c) statement: preexisting models are the first condition for the exercise of liberty in texts
229

[pt] O DIÁRIO DO QUARUP: ANTONIO CALLADO E O XINGU / [en] THE QUARUP DIARIES: ANTONIO CALLADO AND XINGU

GUILHERME CORREA DE FREITAS 08 August 2022 (has links)
[pt] O objeto central desta tese é o diário da viagem que Antonio Callado fez ao Xingu em julho de 1956, documento descoberto durante pesquisa nos arquivos do escritor na Fundação Casa de Rui Barbosa. Naquela ocasião, a serviço do jornal Correio da Manhã, Callado testemunhou pela primeira vez o quarup, ritual xinguano de homenagem aos mortos que, na década seguinte, viria a figurar como uma das imagens centrais de seu romance Quarup (1967). A partir do diário, a tese reconstitui a viagem de 1956, situando-a no quadro mais amplo da relação que Callado manteve por décadas com o Xingu, e investiga seu papel na campanha pelo Parque Indígena do Xingu, criado em 1961, marco de sua militância de toda vida em defesa dos direitos indígenas. Além disso, coteja o diário com a reportagem que ele publicou sobre o ritual e com o romance Quarup, analisando aspectos marcantes de sua obra, como as relações entre viagem e escrita e o trânsito produtivo entre jornalismo e ficção. Por fim, em um diário mantido pelo autor da tese durante viagem ao Xingu, discute impasses da representação de povos e culturas indígenas por intelectuais não indígenas. / [en] The central object of this thesis is the diary of Antonio Callado s trip to the Xingu region in July 1956, a document discovered during research in the writer s archives at Fundação Casa de Rui Barbosa. On that occasion, at the service of the Correio da Manhã newspaper, Callado witnessed for the first time the quarup, a Xingu ritual to honor the dead that, in the following decade, would appear as one of the central images of his novel Quarup (1967). Based on the diary, the thesis reconstructs the 1956 trip, placing it within the broader framework of the relationship that Callado maintained for decades with the Xingu, and investigates his role in the campaign for the Xingu Indigenous Park, created in 1961, a highlight of his lifelong militancy in defense of indigenous rights. In addition, it compares the diary with the article he published on the ritual and with the novel Quarup, analyzing central aspects of his work, such as the relationship between travel and writing and the productive transit between journalism and fiction. Finally, in a diary kept by the author of the thesis during a trip to the Xingu, it discusses the impasses in the representation of indigenous peoples and cultures by non-indigenous intellectuals.
230

[pt] AS VIAGENS E AS CIDADES NO CORPO: UM ESTUDO SOBRE TATUAGENS, REPRESENTAÇÕES E AFETOS / [en] TRIPS AND CITIES ON THE BODY: A STUDY ON TATTOOS, REPRESENTATIONS AND AFFECTIONS

LUCAS GAMONAL BARRA DE ALMEIDA 14 September 2020 (has links)
[pt] Partindo de um olhar comunicacional e uma leitura da antropologia das emoções, a tese trata as potências de sentido dos corpos, com olhar especial voltado para aqueles ressignificados com tatuagens. A partir da investigação com sujeitos que têm marcas sobre viagens e cidades expostas em suas peles, discutimos as relações dos indivíduos com os lugares e os efeitos dessas experiências, trazendo à tona reflexões sobre trânsitos, sentimentos e representações. Exploramos as ressonâncias dos contatos com os espaços urbanos e as vivências de deslocamento, a fim de compreender a ressignificação do corpo para uma expressão do sensível, dando ênfase aos contornos da memória e entendendo que as tatuagens têm poder de representar afetos. Isso também é possível por uma transformação nos valores atribuídos aos sinais gravados nas camadas da derme. A pesquisa é qualitativa, descritiva e é alicerçada em trabalho de campo, no qual foram feitas quinze entrevistas compreensivas, todas gravadas em formato audiovisual. Os contrastes entre a revisão teórica e os materiais coletados são elaborados por meio de uma análise interpretativa do conteúdo, organizada em conjuntos e categorias. Assim, observamos os significados contemporaneamente atrelados às modificações corporais e, de modo especial, como o corpo se torna um meio para manifestação das identidades e para registro das afetividades atreladas às viagens e às cidades. / [en] From a communicational perspective and a reading of the anthropology of emotions, this thesis deals with the powers of meaning of the bodies with a special focus on those which are resignified with tattoos. Through the investigation with individuals who have marks about trips and cities exposed on their skins, we discuss their relationships with the places and the effects of these experiences, bringing up reflections on transits, feelings and representations. We explore the resonances of the contacts with urban spaces and the displacement experiences, in order to understand the resignification of the body to an expression of the sensitive, emphasizing the contours of the memory and understanding that tattoos have the power to represent affections. This is also possible through a transformation in the values, which are attributed to the engraved signs on the layers of the dermis. The research is qualitative, descriptive and is based on fieldwork, through which fifteen comprehensive interviews were conducted, all of them recorded in audiovisual format. The contrasts between the theoretical review and the collected materials are elaborated through an interpretative analysis of the content, which is organized into groups and categories. Thus, we observe the meanings currently linked to body changes and, in a special way, how the body becomes a vehicle for the manifestation of the identities and for recording of the affectivities which are linked to the trips and the cities.

Page generated in 0.0677 seconds