Spelling suggestions: "subject:"anda goetic"" "subject:"anda apoetic""
391 |
Aprendizagem obscura: fragmentos arranjados por proposições artísticasCarbogim, Luís Felipe de Souza 23 March 2011 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2016-09-13T13:49:15Z
No. of bitstreams: 1
luisfelipedesouzacarbogim.pdf: 9495819 bytes, checksum: 85829886fcdfc548dcfcb1576d86d495 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2016-10-04T13:06:37Z (GMT) No. of bitstreams: 1
luisfelipedesouzacarbogim.pdf: 9495819 bytes, checksum: 85829886fcdfc548dcfcb1576d86d495 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2016-10-04T13:06:49Z (GMT) No. of bitstreams: 1
luisfelipedesouzacarbogim.pdf: 9495819 bytes, checksum: 85829886fcdfc548dcfcb1576d86d495 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-10-04T13:06:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1
luisfelipedesouzacarbogim.pdf: 9495819 bytes, checksum: 85829886fcdfc548dcfcb1576d86d495 (MD5)
Previous issue date: 2011-03-23 / Esta dissertação é um escrito que se compõe com multiplicidades que atravessam um professor de artes no seu formar-se, ou, deformar-se. É o exercício de trazer com a escrita, uma escrita de si, o processo da pesquisa, não um falar sobre a pesquisa, mas a pesquisa em si – perseguindo e sustentando a problemática como aula? Agenciando Hélio Oiticica, Gilles Deleuze, Félix Guattari e Friedrich Nietzsche, na busca de uma um corpo outro, uma aula outra em última análise. O conceito de proposição, tal como aparece na obra de Oiticica, é definido por ele como o declanchar de processos inventivos coletivos, deslocado aqui para a imanência das aulas, das leituras, das escritas, dos corpos... da vida. A proposição abala qualquer concepção dicotômica e disso deriva um campo problemático de encontros entre professor, arte, alunado, fruição, produção, poética, estética, política e ética. Esta problematização persegue a aula enquanto proposição: aulaproposição, mas não se trata da apresentação de uma didática para o ensino de artes, tampouco uma pedagogia da arte, está mais próxima de um abalo no campo educacional que faz tremer, especialmente, os alicerces da Arte/Educação, reverberando na questão tão cara à Arte/Educação escolar que traz como que um senso comum o objetivo do ensino de arte em formar um público crítico para as artes. Aulaproposição: processo de invenção coletivo anônimo, no qual os participantes são produtores, em busca de um ―estado de invenção‖, como coloca Hélio Oiticica. Daí, especialmente com Oiticica, um corpo interroga: como formar artistas e não formar público? Como formar público e não formar artistas? É possível, tendo em vista a proposição, um caminhar outro, o impossível? Relato alguns processos-aulas a partir do ―método‖ investigativo da cartografia, produzido por Deleuze e Guattari, no qual a pesquisa, pesquisador e pesquisado não se dão em separado. O processo de pesquisa é processo de invenção, importa ao pesquisador estar à espreita do acontecimento, atento às virtualidades que pululam no campo de pesquisa. Nesta ―perspectiva‖ o campo de pesquisa é jogo de forças, oficina de signos, e, a atenção do pesquisador-cartógrafo deve flutuar e pousar num movimento com o movimento vivo de um campo-jogo. Assim, preparo um corpo para estar atento difusamente aos processos que vivi com alunos e alunas de seis, sete, quinze e dezesseis anos, para exercitar a cartografia rente aos processos inventivos da experimentação dos propositores. Parte da pesquisa fora realizada a partir do meu arquivo pessoal produzido com um colégio da cidade de Juiz de Fora, especialmente interessado no processo poético-inventivo em aulas de artes visuais. / This dissertation is a written that is formed for multiplicities that cross an arts teacher on his auto form or auto deform. It is the exercise to bring with a written the research process, not to talk about the research, but the research itself – accompanying and supporting the problematic how class? Hélio Oiticica, Gilles Deleuze, Félix Guattari and Friedrich Nietzsche‘s touted consists in the search for, ultimately, another body, another class. The proposition concept, such as it appears in the Oiticica work, is defined by him as the collective inventive process initiate displaced here to the immanence of the classes, readings, writings, bodies…life. This proposition unsettles any dichotomous conception and causes meetings problematic field among teacher, art, pupils, fruition, production, poetic, aesthetics, policy and ethics. This problematization tries to understand class while proposition: classproposition. It‘s not the didactic presentation to the arts teaching, neither an art pedagogy. It‘s more closely of a seism on the educational field that especially making shake the Art/Education foundations, reverberating in the special question to the school Art/Education that brings like a common sense the objective of the art teaching to form a critical public to the arts in general. Classproposition: process of the anonymous collective invention in which the participants are producers in search of an ―invention state‖ according to Hélio Oiticica. So, especially with Oiticica, a body questions: how to form artists and public doesn‘t? How to form public and artists don‘t? Is it possible considering the proposition, another walk, the impossible one? Some class-processes are related based on the cartography investigative ―process‖ produced by Deleuze and Guattari in which the research, researcher and researched don‘t happen on the separate way. The research process is an invention process. It interest to the researcher to be lurking to the event, to be aware to the virtualities that sprout on the research field. In this ―perspective‖, the research field is forces game, signs workshop and the cartographer-researcher attention must float and land in the movement with the living movement of a game-field. Thus, a body is prepared to be diffusely aware to the processes lived together pupils with six, seven, fifteen and sixteen years old to exercise the cartography close to the inventive processes of the proponents‘ experimentation. A part of the research was done from a personal portfolio produced with a Juiz de Fora school, especially interested in the inventive poetic process in visual arts classes.
|
392 |
"Je n'estime pas moins tes lettres que ses armes" : la poésie d'éloge du premier xviie siècle dans les recueils collectifs de Toussaint du Bray / "Je n’estime pas moins tes lettres que ses arme" : the eulogy poetry of the beginning of the XVIIth century in the poetic collections of Toussaint Du BrayBrottier, Beatrice 08 October 2011 (has links)
La poésie d’éloge est particulièrement fréquente au début du XVIIe siècle et se publie sous diverses formes. Or le lieu n’est pas indifférent quant à la lecture des pièces, notamment lorsqu’il s’agit de recueils collectifs. Ces recueils sont nombreux au début du siècle, mais ceux édités par Toussaint Du Bray ont une organisation particulière, les pièces étant regroupées par auteur avec un paratexte important. Ce mode de diffusion contribue à désancrer les textes du contexte de leur écriture pour les réinscrire dans un cadre poétique. L’équilibre des trois grandes fonctions (sociale, politique et poétique) de la poésie d’éloge en est modifié. La relation mécénique n’apparaît plus que dans les mises en scène qui en sont faites. La fonction politique s’infléchit en une réécriture des événements politiques et en la fixation d’un récit, la fonction idéologique perdurant dans la célébration des dédicataires et par la démarcation implicite entre ce qui est loué ou non. Surtout, la publication en recueil redonne la primauté au caractère poétique des pièces ; elle permet aussi de lire ce qui restait plus discret lorsque les poèmes étaient dispersés : parce que le poète doit justifier sa parole laudative, parce que la valeur de l’éloge ne dépend pas seulement de celui qui est loué mais aussi de la qualité du chant, les pièces font entendre un discours identitaire et métapoétique qui s’interroge sur le rôle du poète, la force de sa parole et son statut social, en ces années où les écrivains recherchent une plus grande autonomie. Dans les recueils collectifs, la poésie d’éloge valorise tout autant le poète que le grand. / Eulogy poetry is especially frequent at the beginning of the XVIIth century and its type of publication is diverse. Now the place of publication has an impact on the reading of the pieces, in particular when it is about collective collections. Amongst the numerous collections of the beginning of the century, those edited by Toussaint Du Bray are being grouped in a special manner, the pieces being collected by authors with an important paratext. This mode of publication contributes to outsource the pieces from their writing context aiming to inscript them in a poetical frame. Hence the balance of the three great functions (social, political and poetical) of the eulogy poetry is modified. The patronage’s relationship doesn’t appear anymore in the layout done. The political function is redirected on a rewriting of the political events and on a fixation of a narrative; the ideological function stays on in the celebration of the persons and by the implicit partition between what is or isn’t praised. Then, the publication in a collection restores its primary aim to the poetic character of the piece, it also allow to read what was more discreet when the poems were scattered; because the poet must justify his own laudative discourse, because the value of the eulogy doesn’t only depend from the one praised but also from the quality of the song, the pieces present an identitarian and metapoetic discourse which ask on the role of the poet, the power of his word and of his social status, on those years when the writers are seeking a greater autonomy. In those collections, the eulogy poetry value as much the poet as the great.
|
393 |
L’influence de Baudelaire sur la poésie chinoise souterraine au temps de la Révolution culturelle / The influence of Baudelaire on Chinese underground poetry during the Cultural RevolutionYang, Yuping 20 October 2011 (has links)
Cette étude se situe dans le contexte des échanges culturels franco-chinois au temps de la Révolution culturelle (1966-1976). Nous nous proposons d‘étudier le lien entre les œuvres de Baudelaire et la poésie souterraine chinoise écrite à cette époque, dont la valeur est reconnue aujourd’hui‘hui par le monde littéraire. Alors que Baudelaire est exclu de la liste de diffusion de la littérature officielle chinoise par la censure, Les Fleurs du Mal sont traduites, lues, admirées et imitées par des jeunes auteurs souterrains. Dans la mesure où l‘art devient le meilleur moyen de révolte contre la dictature idéologique, la poésie de Baudelaire participe à l‘édification d‘un nouveau langage poétique qui revalorise l‘existence individuelle en rupture avec la langue de bois, dépositaire de l‘expérience collective. C‘est dans ce cadre que nous discutons, sur la base d‘une analyse textuelle, de l‘influence de Baudelaire sur une génération de poètes chinois. / This research is engaged in the context of Franco-Chinese cultural exchange taking place at the time of the Cultural Revolution (1966-1976). We propose to study the link between the works of Baudelaire and underground Chinese poetry whose value is recognized today by the literary world. While Baudelaire is excluded from the list of introduction by the official literature, Flowers of Evil is translated, read, admired and imitated by young underground writers. Due to art becoming the best way to revolt against ideological dictatorship, the poetry of Baudelaire is involved in the construction of a new poetic language that upgrades individual existence rupturing with the jargon, the depository of the collective experience. In this context we are discussing, on the basis of a textual analysis, Baudelaire‘s influence on a generation of Chinese poets.
|
394 |
Pour une littérature cyborg : l'hybridation médiatique du texte littéraire / A cyborg litterature : media hybridizations of the litterary textGuilet, Anaïs 28 March 2013 (has links)
Notre thèse aborde sous l'angle métaphorique du cyborg, ce pan de la production littéraire contemporaine qui propose des textes dont le statut médiatique procède d'une hybridation spécifique entre l'hypermédia et le livre. Le cyborg permet de créer un parallèle entre la relation qui s'instaure actuellement entre le livre et l'hypermédia et la relation, faite de fantasmes et de craintes, que les hommes entretiennent avec les technologies qu'ils créent. La littérature cyborg ne propose pas des oeuvres au sein desquelles le livre et l'hypermédia s'opposeraient, mais des oeuvres offrant une hybridation médiatique du texte littéraire, fruit d'une rencontre matérielle tensionnelle. Les nouveaux médias doivent être perçus comme un moteur d'évolution plutôt que comme une menace. Il s'agit, en effet, pour la littérature contemporaine et le livre de relever le défi qui leur est posé. Le livre est au coeur de notre problématique. Il importe de le considérer comme un support du texte qui n'est pas neutre et qui possède ses caractéristiques et ses potentialités propres. L'apparition de nouveaux médias offre une occasion de réévaluer le livre dans sa dimension matérielle. Celui-ci n'est plus l'unique support du texte, nos pratiques quotidiennes de lecture, entre livre et écran, le prouvent... / Our thesis aims at exploring, through the cyborg metaphor, the part of the contemporary literature which produces texts that are the fruit of a hybridization between books and hypermedia. The cyborg enables us to draw a parallel between the connections that exist today between books and hypermedia, and the relationships - made up of fears and fantasies - that people have with the technologies they create. Cyborg literature does not propose works within which books and hypermedia are opposed, but works born from the reunion of two material supports, thus offering a media hybridization of the literary text. New media have to be appreciated as a motor of evolution rather than as a threat. Indeed, contemporary literary and books have to take up the challenge imposed by new media. The book is at the core of our problematic. We have to consider it as a medium for text, a medium that is not neutral and that holds its own characteristics and potential. New media offer an opportunity to reevaluate the book in its material dimension which is no longer the only medium for text: our daily reading practices, between books and screens, prove it...
|
395 |
RESSONÂNCIAS ÓRFICAS EM OS QUATRO CANTOS DO TEMPO DE DAVID MOURÃO-FERREIRA / ORPHIC RESSONANCES IN OS QUATRO CANTOS DO TEMPO BY DAVID MOURÃO-FERREIRACosta, Gustavo Machado 27 June 2008 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This work aims to analyze Orpheu myth s ressonances in Os quatro cantos do tempo, by portuguese writer David Mourão-Ferreira. The study is divided into three chapters. Chapter one intends to discuss the place of David Mourão-Ferreira in the portuguese contemporary poetry tendency s. Next, this chapter observe critics consideration s about elements of classical tradition in David Mourão-Ferreira
poetry s. Chapter two describes the principal components of Os quatro cantos do tempo in order to identify wich relate to Orpheu myth s. The third chapter discuss the
orphic ressonances in the book. This chapter investigate the assimilation of magic verb in modern poetry and in Mourão-Ferreira poetry s. Besides, It searches how
Orpheu and Eurydice adventure s is figurated in the book. / Este trabalho tem como objetivo analisar as ressonâncias do mito de Orfeu em Os quatro cantos do tempo, do escritor português David Mourão-Ferreira. O estudo divide-se em três capítulos. No primeiro, procura-se situar o escritor nas
tendências da poesia portuguesa do século XX, para, em seguida, observar as considerações da crítica sobre o modo como a poesia davidiana recupera elementos da tradição clássica. No segundo, apresentam-se os principais aspectos de Os quatro cantos do tempo, a fim de identificar aqueles que indicariam a recuperação do mito de Orfeu. Finalmente, o terceiro capítulo aborda as ressonâncias órficas na
obra. Investiga-se, inicialmente, o modo como a magia da palavra seria assimilada pela lírica ocidental e, conseqüentemente, pelos poemas da obra, para, em seguida,
analisar como a aventura de Orfeu e Eurídice é atualizada no livro.
|
396 |
Julien Gracq : la tentation de l'entre-deux / Julien Gracq : the temptation of the « in-between »Heidarzadeh, Hormoz 11 January 2013 (has links)
Le corpus de la présente thèse contient essentiellement trois oeuvres de Julien Gracq : Au château d’Argol, Un balcon en forêt, En lisant en écrivant. On profite entre autres, de ses autres oeuvres ainsi que tous ses entretiens qui apportent un éclaircissement dans notre étude. La présente thèse s’est constituée de deux chapitres; le premier : « Axe thématique et spéculaire « et le deuxième : « Axe esthétique et spéculaire « . Il s’agit de mettre en évidence, en profitant des éléments antinomiques dans les oeuvres, la tension entre le naturel et le surnaturel, entre le régime narratif et le régime poétique et entre la lecture et l’écriture. On a essayé, dans la mesure du possible, de rester sous la vision de J. Gracq lui-même qui s’est exprimé dans son oeuvre autocritique En lisant en écrivant. J. Gracq vit les événements de ses oeuvres dans une indétermination et une indécidabilité quasi totale de l’entre-deux; le point de croisement de la rêverie humaine et le centre d’éveil de toute réflexion, sur le devenir du moi intime tout particulièrement, c’est-à-dire le vrai lieu de l’aventure humaine et d’après lui c’est la seule chose qui vailled’être recherchée. Deux angles de visions, que ce soit dans l’axe thématique, esthétique et spéculaire, tanguent entre elles dans un mouvement du glissement perpétuel et s’étreignent par la suit. On baigne dans l’objectivité et la subjectivité à la fois et la séparation de l’entre deux ne s’est jamais parfaitement accomplie et le clivage reste incertain. La frontière entre les deux s’est parfois tellement embrouilléequ’on est égaré, et c’est là tout l’art de J. Gracq. Il crée à son propre gré un espace où sa créativité imaginaire et poétique est à son comble. « La force du texte est l’expression de l’homme en face du monde et de la marche de l’histoire « . Le monde tout entier reste pour l’homme un entre-deux indéchiffrable. Peut-être, pour lui, le sens est-t-il bien dans cette indécidabilité. Il propose ainsi une aventure de plénitude, un mode de vie et une manière d’être au monde. / This thesis contains essentialy three works of Julien Gracq Au château d’Argol, Un balcon en forêt, En lisant en écrivant. We will use apart from his others works, his exclusives interviews that offre more clarification in our study. This thesis consistes of two axis: The first: « Thematic and specular axis » and the second: « Esthetic and specular axis ». The aim of this thesis is to highlight, by the antinomics elements, the tension of the « In-between » between natural and supernatural, between narrative regime and poetic regime and between reading and writing. We will try to remain in esprit of J. Gracq who explains himself in the self-critical work En lisant en écrivant. J. Gracq considers the events of his works in an indeterminate and undecidable situation of « in-between ». This is a crossing point between daydream and the centre of awakening and thought, the real place of human adventure and according to J. Gracq the only thing that is worth to be sought and to be given full attention to. Two points of view embrace each other in a perpetual swinging movement. We are permanently between objectivity and subjectivity, known and unknown, inside and outside and visible and invisible. And the separation between the two was never completely fulfilled and the cleavage remains unclear. In this sense the « in-between »denotes being at once within oneself and being in the world without, as if the poetartist himself wanders between two extremes, between two opposite poles of thought and knowledge. J. Gracq creates a space in which his creativity is at the summit. Theentire world stays for him an in-between indecipherable. The real sense for him is perhaps in this indeterminate situation. Thus, He suggests in this way an adventure of fulfillment, a way of life and a manner of being.
|
397 |
La poétique de l'espace méditerranéen comme source d'écriture et réflexion identitaire à travers l'expression de l'algérianité (première moitié du XXe siècle) / The poetic of the Mediterranean area as a source of writing and thinking of identity through the expression of algerianity (first half of the 20th century)Zaraket-Belabed, Raïd 01 April 2010 (has links)
La Méditerranée a souvent été au cœur des réflexions littéraires, à travers une quête identitaire ou une consécration de l’histoire humaine. Intimement liées au colonialisme, les écritures autour de la Méditerranée reflètent un questionnement à la fois historique, philosophique et littéraire sur le destin des peuples. D’une rive à l’autre, la Méditerranée s’est constituée une véritable identité en tant qu’espace conceptualisé et analysé. Les premiers écrivains de langue française au Maghreb sont des colons d’Algérie, qui affirment très tôt leur autonomie d’expression par rapport à la métropole, prenant notamment leurs distances vis-à-vis de la littérature de voyage consacrée à l’Algérie. Robert Randau, mais aussi Louis Bertrand inaugurent, au début des années 1920, le courant algérianiste, qui s’attache à décrire de l’intérieur la terre colonisée, ses mœurs et ses coutumes. Plus tard, à partir des années 1930, l’école d’Alger sert de chambre d’écho à la dénonciation de l’injustice coloniale. C’est dans cette mouvance que se situent par exemple Albert Camus, Gabriel Audisio ou Emmanuel Roblès. Cependant, la situation de ces écrivains était extrêmement délicate : il leur était en effet difficile de dénoncer les injustices liées à la colonisation sans trahir leur communauté. C’est dans cette perspective historique que sera étudiée l’évolution de la réflexion littéraire et socio-culturelle de l’identité méditerranéenne à travers l’algérianité exprimée par deux grands courants, l’Algérianisme et l’école d’Alger. / The Mediterranean area has often been at the core of literary thinking through a quest for an identity or a consecration of human history. Mediterranean writings reflect a questioning which is at once historical, philosophical and literary upon peoples’ destinies as those writings are intimately related to colonialism. A true literary identity built up from one side of the Mediterranean Sea to another as a conceptualized and analyzed space. The first Maghrebi writers who composed in French were Algerian colonists. They asserted quite early their own independence from France as they dissociated themselves from travel literature devoted to Algeria. In the early 1920s, Robert Randau and Louis Bertrand introduced the Algerianist movement which strove itself to describe the colonized country from the inside, including its mores and its customs. Later on, starting the 1930s, the Ecole d’Alger is used as an echo chamber to denounce colonial injustice. Albert Camus, Gabriel Audisio or Emmanuel Roblès are, for instance, a part of this circle of influence. Yet, those writers found themselves in an extremely delicate situation as it was strenuous for them to denounce all kinds of injustice related to colonization without betraying their own community. The evolution of the literary and socio-cultural thinking of the Mediterranean identity through the algerianity expressed by two major movements, Algerianism and the Ecole d’Alger, will be studied in such an historical prospect.
|
398 |
A lírica amorosa na Modernidade: a poesia de Manuel Bandeira / Lirism in modernity: Manuel Bandeira\'s poetic productionAndre Luiz Lorenção 28 August 2013 (has links)
A proposta do presente trabalho é estudar a poesia de Manuel Bandeira, atentando para o diálogo que nela se estabelece entre a lírica medieval e a lírica moderna. A partir da análise de determinadas composições, indica-se as ideias tópicas (os topoi) da Idade Média reinterpretadas e reelaboradas na poética de Bandeira tais como: a inacessibilidade do ser amado, a consagração da submissão absoluta, humilde e paciente e a total entrega bem como se aponta a releitura de certos tópicos, como o senhal e a não-nomeação da amada, no contexto da modernidade e do modernismo brasileiro. / The proposal of this study is to analyse and interpret Manuel Bandeira´s poetic production, focusing on the dialogue entertained between the medieval and the modern poetry. Considering the analysis of certain poems of the Brazilian poet, we aim at eliciting the main ideas from the Middle Age that can be reinterpreted and reelaborated in Bandeira´s poetic works for instance: inacessibility of the loved person, total submission and subservience, and the humble and patient attitude of the troubadour towards the lady as well as the intention is to indicate the different approach to certain procedures, including senhal and the convention that prescribes that the identity of the beloved lady has to be maintained in secret, unveiled all this in the context of modernity and Modernism in Brazil.
|
399 |
Jacques Brault. Au fond du Jardin - accompagnements. Traduções comentadas / Jacques Brault Au fond du jardin, accopagnements Commented TranslationsLucia Helena Muniz da Silva 23 March 2015 (has links)
Jacques Brault é um escritor canadense natural de Montréal, ainda pouco conhecido no Brasil e que não possui nenhuma obra traduzida na íntegra para o idioma português. Artista muito versátil e de múltiplas facetas, Brault atuou com romancista, poeta, crítico literário além de ter escrito diversas peças teatrais. Muito engajado social e culturalmente ele é reconhecido como o escritor vivo do Quebec com maior prestígio no meio literário. O objetivo desse trabalho é propor traduções de textos do livro Au fond du jardin accompagnements de Jacques Brault. Esse livro é considerado como um microcosmo do trabalho desse autor e oferece uma panorâmica visão de toda sua obra. Cada uma das traduções possui uma abertura, a tradução com suas respectivas notas e por fim um comentário ao texto traduzido. / Jacques Brault is Canadian writer of Montreal, still little known in Brazil and has no work completely translated into Portuguese. A very versatile and multifaceted artist, Brault has worked as a novelist, essayist, poet, literary critic and has written several plays. Very social and culturally engaged he is recognized as the most prestigious living writer of Quebec. The goal of this research is to offer translations of texts present in the book Au fond du jardin accompagnements from Jacques Brault. This book is considered as a microcosm of Brault´s production and offers a panoramic view of all his work. Significant aspects of his work were remarked along the research. The choice of texts to be translated was based upon those aspects. Each of the translations possesses a brief explanatory text, the translation with notes and, at the end, a commentary section of the translated text.
|
400 |
A. Pushkin's vocabulary: on the example of the early Lyceum poems and the later poem "Evgenii Onegin"Pakhomova, Natalia January 1995 (has links)
Note:
|
Page generated in 0.0666 seconds