• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 94
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 120
  • 49
  • 35
  • 17
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
91

¿Cómo se conserva una lengua de herencia? El caso del español en Montreal

DeMelo, Nicole 11 1900 (has links)
Pourquoi, dans un contexte migratoire, certains enfants parlent la langue maternelle de leurs parents tandis que d’autres ne l'acquièrent jamais? Cette question nous paraît particulièrement pertinente dans le contexte multiculturel et plurilingue du Canada, plus particulièrement à Montréal, où on trouve « le plus haut pourcentage de distribution du groupe minoritaire ‘latino-américain’ de tout le pays » (Pato 2010: 1). L’objectif principal de cette recherche est d’apporter de nouvelles connaissances en lien avec la transmission et le maintien de l’espagnol comme langue d’origine à Montréal, sujet très peu exploré à ce jour. Afin de mieux comprendre les facteurs impliqués dans la transmission intergénérationnelle de la langue, nous avons étudié deux groupes, les parents et les enfants, formés de huit participants chacun. Les données recueillies à travers de questionnaires et d’entrevues sociolinguistiques apportent des réponses aux questions suivantes : (1) Quels sont les principaux facteurs impliqués dans le maintien de l’espagnol comme langue d’origine à Montréal ? (2) Quelles sont les attitudes des parents et des enfants face à la conservation et à la perte de l’espagnol ? (3) Quelles types de stratégies emploient les parents pour maintenir l’utilisation de l’espagnol à la maison ? (4) Quelle importance a le bilinguisme (français – anglais) dans le maintien et la perte de l’espagnol à Montréal ? L’analyse de nos données nous permet d’identifier que les cinq principaux facteurs impliqués dans la conservation de l’espagnol à Montréal sont : (i) l’exposition à la langue ; (ii) l’utilisation de la langue formelle ; (iii) la motivation ; (iv) le contact avec la famille ; (v) l’exposition à la culture d’origine. Notre recherche démontre que les familles étudiées ont une attitude favorable face à la conservation de leur langue, ce qui ne semble pas être déterminée par l’implémentation des « politiques linguistiques » ou stratégies explicites à la maison. Pour terminer, nos données démontrent aussi que, contrairement à notre hypothèse, le contexte bilingue particulier à Montréal ne semble pas influer de façon significative sur la conservation de l’espagnol. / Why is it that in multilingual societies some children are able to speak the language of their immigrant parents while other children are not? We consider this question to be particularly pertinent in the Canadian multilingual and multicultural context, and more specifically, in the city of Montreal, home to the highest proportion Latin Americans in all of Canada (Pato 2010: 1). The main objective of this research is to contribute new data on the transmission of Spanish as a heritage language in Montreal, a topic that to our knowledge has yet to be researched. In order to better understand this intergenerational phenomenon, two generational groups (parents and their children), each with eight members, were studied. The data collected through questionnaires and sociolinguistic interviews offer an answer to the following research questions: (1) What are the factors that have the most influence in the maintenance of Spanish as a heritage language in Montreal? (2) What are the attitudes of parents and children towards the maintenance/loss of their heritage language? (3) What type of strategies do parents have to ensure and maintain the use of Spanish in their home? (4) What role does the bilingualism factor (French – English) play in the maintenance and loss of Spanish in Montreal? The analysis of our data reveals that the five most influential factors in the maintenance of Spanish in Montreal are: (i) exposure to the language; (ii) the use of formal language; (iii) motivation; (iv) contact with family members; (v) exposure to the heritage culture. Our data show that the families studied have a strong positive attitude towards the maintenance of their heritage language. We do not have evidence suggesting that the implementation of an explicit language “policy” or “rule” for the use of Spanish in the home contributes to its maintenance, as some have suggested. Finally, the data reveal that, contrary to our initial hypothesis, the French-English bilingual context particular to Montreal does not appear to have any substantial impact or influence on the maintenance or loss of Spanish in Montreal.
92

La letra con refranes entra : el Quijote para la enseñanza de ELE

Jacques, Myriam 12 1900 (has links)
L’objectif principal du présent travail de recherche est d’établir un lien entre les proverbes (refranes) du Quichotte et l’enseignement de l’espagnol comme langue étrangère (ELE). En premier lieu, afin de mieux définir l’utilisation des parémies à travers les siècles, nous observons leur origine en lien avec l’oralité et la culture écrite, liée avec la Bible. De plus, nous considérons nécessaire de définir de manière claire les termes utilisés en parémiologie, tels que la parémie, le refrán espagnol et le proverbe. Cette précision terminologique est importante dans le processus d’apprentissage d’une nouvelle langue, par exemple afin de ne pas faire de fausses associations entre la langue maternelle et la langue apprise. La définition du refrán suit une matrice de traits essentiels ou optionnels. De plus, afin d’actualiser ces notions, nous présentons l’espace qu’occupent les proverbes ou les refranes de nos jours. Face au manque d’études sur l’utilisation des proverbes au Québec, nous avons réalisé un sondage parmi les étudiants québécois de cégeps afin d’observer leur opinion et son emploi. En ce qui a lieu à la relation directe entre les proverbes et l’enseignement de l’espagnol, nous remarquons que ce type d’énoncé n’est pas introduit en profondeur dans les documents officiels, tels que le Cadre européen commun de référence (2002), le Plan curricular del Instituto Cervantes (2005) et le Espagnol, langue tierce du Ministère de l’éducation, du loisir et du sport de Québec (MELS). Cette présence peu active est soulignée par le peu d’importance qui leur est attribuée dans les manuels d’enseignement. L’inclusion de la littérature en enseignement d’ELE, comme force didactique, a été généralement peu considérée. Le corpus de notre recherche, sélectionné du roman de Don Quichotte de la Manche, nous est utile pour connaître le lien entre les refranes, la littérature et ELE, présentant les proverbes comme un type de littérature en soi, grâce à un éventail d’activités, avec l’objectif qu’elles soient reconsidérées à sa juste valeur, dès les premiers niveaux d’enseignement. Mots-clés: Enseignement de l’espagnol comme langue étrangère (ELE), Littérature, Don Quichotte, proverbes (le refrán espagnol), activités / The main purpose of the present investigation is to establish a link between proverbs of the Quixote and Spanish second language teaching. First, to define better the use of paremias through centuries, we observe its origin in relation with its oral aspects and the written culture, linked with the Bible. Moreover, we consider necessary to define clearly the different terms used in paremiology, just as paremia, the Spanish refrán and the proverb. This terminological clarification is important in the learning process of a new language, for example to help not doing false associations between maternal and learned language. The proposed definition of the refrán is based on a matrix of features essential or optional. Moreover, to actualize these notions, we present the space occupied by proverbs nowadays. Facing the lack of investigations about the use of proverbs in Quebec, we realized a survey with Quebec students from cégeps so to know their opinion and use. About the relation between proverbs and Spanish stranger language teaching, we observe that those types of sentences are not introduced deeply in official documents, like the Marco común europeo de referencia (2002), the Plan curricular del Instituto Cervantes (2005) and the Español, lengua tercera del Ministère de l’éducation, du loisir et du sport de Quebec (MELS). This presence not very active is noted by the little importance given to them in Spanish manuals. The inclusion of literature in Spanish second language teaching, as a didactic potential, has been generally little considered. The corpus of our investigation, selected from Don Quixote novel, serves us to know the link between proverbs, literature and Spanish second language teaching, presenting the proverbs as a literature genre, thanks to the range of activities, with the objective that they may be reconsidered according to their valor, since the first levels of teaching. Key Words: Spanish Second Language Teaching, Literature, the Quixote, Proverbs (the Spanish refrán), Activities / El objetivo principal de la presente investigación es establecer un vínculo entre los refranes del Quijote y la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE). En primer lugar, para definir mejor el uso de las paremias a través de los siglos, observamos su origen en relación con la oralidad y la cultura escrita, ligada con la Biblia. Además, consideramos necesario definir de manera clara los diferentes términos usados en la paremiología, como la paremia, el refrán y el proverbio. Esta precisión terminológica es importante en el proceso de aprendizaje de una nueva lengua, por ejemplo para no hacer falsas asociaciones entre la lengua materna y la lengua aprendida. La definición del refrán propuesta sigue una matriz de rasgos esenciales u opcionales. Además, para actualizar estas nociones, presentamos el espacio que ocupan los refranes hoy en día. Ante la falta de investigaciones sobre el uso de los refranes en Quebec, hemos realizado una encuesta entre estudiantes quebequenses de cégep, para conocer su opinión y su uso. Por lo que respecta a la relación entre los refranes y la enseñanza de ELE, observamos que este tipo de enunciados no están introducidos de una manera profunda en los documentos oficiales, como el Marco común europeo de referencia (2002), el Plan curricular del Instituto Cervantes (2005) y el Español, lengua tercera del Ministère de l’éducation, du loisir et du sport de Quebec (MELS). Esta presencia poco activa es subrayada por la escasa importancia que se les atribuye en los manuales de ELE. La inclusión de la literatura en la enseñanza de ELE, como potencial didáctico, ha sido generalmente poco considerada. El corpus de nuestra investigación, seleccionado de la novela Don Quijote de la Mancha, nos sirve para conocer el vínculo entre los refranes, la literatura y ELE, presentando los refranes como un tipo de literatura en sí, gracias al abanico de actividades, con el objetivo de que sean reconsiderados de acuerdo con su valor, desde los primeros niveles de enseñanza. Palabras clave: Enseñanza del español lengua extranjera (ELE), Literatura, El Quijote, refranes, actividades
93

Le Réel dans le texte : lecture et interprétation de la figure de Bartleby le scribe

Liva, Alexandra 08 1900 (has links)
La nouvelle « Bartleby The Scrivener. A Story of Wall-Street » pose des questions de lecture et d’interprétation littéraire. Grâce à des approches ayant le discours pour objet ou moyen de connaissance (rhétorique, étymologie, psychanalyse, pragmatique) de même qu’aux écrits de Herman Melville, il s’agit de cerner ce que représente Bartleby, qualifié d’« unaccountable » (inexplicable). Ce mot organise l’étude. Entier ou décomposé en morphèmes, dans une première partie, il met en évidence des univers de sens où Bartleby se montre marginal et court-circuite les systèmes : l’univers du langage (« unaccountable » : inénarrable), celui de la loi (« count » : chef d’accusation) et celui des chiffres (« account, count » : compte, compter). Une seconde partie rattache les pistes de lecture implicites ainsi dégagées aux thématiques de l’« inexplicable », explicites dans le texte, permettant une interprétation touchant l’univers des lettres, leur pérennité et leur circulation par le biais de la lecture et de l’interprétation. / The short story “Bartleby The Scrivener. A Story of Wall Street” raises questions about reading and literary interpretation. Using approaches where language is the object or means of knowledge (rhetoric, etymology, psychoanalysis, pragmatics) along with writings from Herman Melville, we aim to consider what is represented by Bartleby, who is often described as unaccountable. This very word structures the study. The first part of the thesis examines this word, taken as a whole or broken down into morphemes, as conveying universes of meaning in which Bartleby appears as marginal, short-circuiting diverse systems: the universe of language (unaccountable), the universe of the law (count) and the universe of the numbers (account, count). The second part links the implicit threads of meaning thus revealed to the theme of the strange and unexplainable (unaccountable), explicit in the text, allowing for interpretations bearing on the world of literary texts, their conveyance and circulation through reading and interpretation.
94

La letra con refranes entra : el Quijote para la enseñanza de ELE

Jacques, Myriam 12 1900 (has links)
L’objectif principal du présent travail de recherche est d’établir un lien entre les proverbes (refranes) du Quichotte et l’enseignement de l’espagnol comme langue étrangère (ELE). En premier lieu, afin de mieux définir l’utilisation des parémies à travers les siècles, nous observons leur origine en lien avec l’oralité et la culture écrite, liée avec la Bible. De plus, nous considérons nécessaire de définir de manière claire les termes utilisés en parémiologie, tels que la parémie, le refrán espagnol et le proverbe. Cette précision terminologique est importante dans le processus d’apprentissage d’une nouvelle langue, par exemple afin de ne pas faire de fausses associations entre la langue maternelle et la langue apprise. La définition du refrán suit une matrice de traits essentiels ou optionnels. De plus, afin d’actualiser ces notions, nous présentons l’espace qu’occupent les proverbes ou les refranes de nos jours. Face au manque d’études sur l’utilisation des proverbes au Québec, nous avons réalisé un sondage parmi les étudiants québécois de cégeps afin d’observer leur opinion et son emploi. En ce qui a lieu à la relation directe entre les proverbes et l’enseignement de l’espagnol, nous remarquons que ce type d’énoncé n’est pas introduit en profondeur dans les documents officiels, tels que le Cadre européen commun de référence (2002), le Plan curricular del Instituto Cervantes (2005) et le Espagnol, langue tierce du Ministère de l’éducation, du loisir et du sport de Québec (MELS). Cette présence peu active est soulignée par le peu d’importance qui leur est attribuée dans les manuels d’enseignement. L’inclusion de la littérature en enseignement d’ELE, comme force didactique, a été généralement peu considérée. Le corpus de notre recherche, sélectionné du roman de Don Quichotte de la Manche, nous est utile pour connaître le lien entre les refranes, la littérature et ELE, présentant les proverbes comme un type de littérature en soi, grâce à un éventail d’activités, avec l’objectif qu’elles soient reconsidérées à sa juste valeur, dès les premiers niveaux d’enseignement. Mots-clés: Enseignement de l’espagnol comme langue étrangère (ELE), Littérature, Don Quichotte, proverbes (le refrán espagnol), activités / The main purpose of the present investigation is to establish a link between proverbs of the Quixote and Spanish second language teaching. First, to define better the use of paremias through centuries, we observe its origin in relation with its oral aspects and the written culture, linked with the Bible. Moreover, we consider necessary to define clearly the different terms used in paremiology, just as paremia, the Spanish refrán and the proverb. This terminological clarification is important in the learning process of a new language, for example to help not doing false associations between maternal and learned language. The proposed definition of the refrán is based on a matrix of features essential or optional. Moreover, to actualize these notions, we present the space occupied by proverbs nowadays. Facing the lack of investigations about the use of proverbs in Quebec, we realized a survey with Quebec students from cégeps so to know their opinion and use. About the relation between proverbs and Spanish stranger language teaching, we observe that those types of sentences are not introduced deeply in official documents, like the Marco común europeo de referencia (2002), the Plan curricular del Instituto Cervantes (2005) and the Español, lengua tercera del Ministère de l’éducation, du loisir et du sport de Quebec (MELS). This presence not very active is noted by the little importance given to them in Spanish manuals. The inclusion of literature in Spanish second language teaching, as a didactic potential, has been generally little considered. The corpus of our investigation, selected from Don Quixote novel, serves us to know the link between proverbs, literature and Spanish second language teaching, presenting the proverbs as a literature genre, thanks to the range of activities, with the objective that they may be reconsidered according to their valor, since the first levels of teaching. Key Words: Spanish Second Language Teaching, Literature, the Quixote, Proverbs (the Spanish refrán), Activities / El objetivo principal de la presente investigación es establecer un vínculo entre los refranes del Quijote y la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE). En primer lugar, para definir mejor el uso de las paremias a través de los siglos, observamos su origen en relación con la oralidad y la cultura escrita, ligada con la Biblia. Además, consideramos necesario definir de manera clara los diferentes términos usados en la paremiología, como la paremia, el refrán y el proverbio. Esta precisión terminológica es importante en el proceso de aprendizaje de una nueva lengua, por ejemplo para no hacer falsas asociaciones entre la lengua materna y la lengua aprendida. La definición del refrán propuesta sigue una matriz de rasgos esenciales u opcionales. Además, para actualizar estas nociones, presentamos el espacio que ocupan los refranes hoy en día. Ante la falta de investigaciones sobre el uso de los refranes en Quebec, hemos realizado una encuesta entre estudiantes quebequenses de cégep, para conocer su opinión y su uso. Por lo que respecta a la relación entre los refranes y la enseñanza de ELE, observamos que este tipo de enunciados no están introducidos de una manera profunda en los documentos oficiales, como el Marco común europeo de referencia (2002), el Plan curricular del Instituto Cervantes (2005) y el Español, lengua tercera del Ministère de l’éducation, du loisir et du sport de Quebec (MELS). Esta presencia poco activa es subrayada por la escasa importancia que se les atribuye en los manuales de ELE. La inclusión de la literatura en la enseñanza de ELE, como potencial didáctico, ha sido generalmente poco considerada. El corpus de nuestra investigación, seleccionado de la novela Don Quijote de la Mancha, nos sirve para conocer el vínculo entre los refranes, la literatura y ELE, presentando los refranes como un tipo de literatura en sí, gracias al abanico de actividades, con el objetivo de que sean reconsiderados de acuerdo con su valor, desde los primeros niveles de enseñanza. Palabras clave: Enseñanza del español lengua extranjera (ELE), Literatura, El Quijote, refranes, actividades
95

Les effets systémiques d'un ensemble d'outils de gestion dans les pratiques de pilotage des organisations : le cas d'une entreprise européenne de transport ferroviaire / The systemic consequences of a management tools package in an European railway company’s management control practices

Duan, Yuewu 15 March 2018 (has links)
Cette thèse vise à combler une lacune de la connaissance sur les effets systémiques des outils de contrôle de gestion dans son acception de pilotage organisationnel. Elle se repose sur une étude ethnographique longue de plus de 3 ans, réalisée dans une direction de ligne d'une entreprise européenne de transport ferroviaire Eurorailway. Elle montre qu'une direction de ligne a utilisé successivement deux ensembles d'outils de pilotage pour gouverner, conduire et animer les entités internes contributrices à la production ferroviaire. D'abord un ensemble d'outils de la contractualisation dans une relation horizontale avec ses entités internes; ensuite un autre ensemble d'outils de pilotage par la hiérarchie dans une structure verticale. Leurs cohabitations, concurrences et affrontements ont généré des effets systémiques complexes sur les individus, les processus et pratiques organisationnels et in fine sur la performance: des effets de congruence bénéfiques dans certaines pratiques, absence d'effets dans d'autres pratiques et des effets néfastes par leurs interactions. Éclairée par la théorie de la pratique de Schatzki qui contourne l'opposition gênante entre le déterminisme fonctionnaliste et les critiques psycho-sociologiques, notre recherche montre que leurs effets réels ne peuvent se comprendre qu'en lien avec la pratique de gestion qui les mobilise. / This dissertation contributes to the limited body of knowledge on systemic consequences of management control tools, also to the limited body of research on management control as system by mobilizing management tools as an analyzer of organizational phenomena. Based on an ethnography case study in a large European railway company, this research finds that this organization utilizes successively two packages of management tools for the governance of internal entities involved in the production of services delivered ta passengers: the first one based on the levers of customer/supplier relationship, the second one by hierarchal levers. The systemic effects generated by these packages of management tools are complex, some are beneficial, other are neutral, and some are even harmful to the performance. By applying Schatzki's practice theory which circumvents the unhelpful opposition between the functionalist determinism and the sociological/psychological critical approaches, we argue that the systemic consequences of management tools can only be apprehended in the practice where they are used. Mobilizing management tools as an analyzer of organizational phenomena offers a new vista to study management control as a system.
96

A atualidade do teatro documentário: percurso histórico e estudo do trabalho cênico Morro como um país / L'actualité du théatrê documentaire: parcours historique et étude du travail scénique Morro como um país

Souza, Fernanda Azevedo Correia de [UNESP] 29 June 2018 (has links)
Submitted by Fernanda Azevedo Correia De Souza (azevedofe@yahoo.com.br) on 2018-08-22T23:33:02Z No. of bitstreams: 1 A atualidade do teatro documentário (Dissertação FINAL BAIXA.2018).pdf: 3164792 bytes, checksum: 39c1eca74e85763008954c748ddd449e (MD5) / Approved for entry into archive by Laura Mariane de Andrade null (laura.andrade@ia.unesp.br) on 2018-08-23T00:01:51Z (GMT) No. of bitstreams: 1 souza_fac_me_ia.pdf: 3164792 bytes, checksum: 39c1eca74e85763008954c748ddd449e (MD5) / Made available in DSpace on 2018-08-23T00:01:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1 souza_fac_me_ia.pdf: 3164792 bytes, checksum: 39c1eca74e85763008954c748ddd449e (MD5) Previous issue date: 2018-06-29 / Ce tte thèse discut e certains aspec ts d e l' actualité du th éâtre do cument aire , sa fon ction esth étique et politique, en par ticulier dans l e cadre du théâ tre de groupe dans la vi lle de São Paulo, en se conce ntrant sur l a pr oduction ar tist ique de la Kiwi Companhia de Te atro, basée sur l'anal yse du tr avail sc énique Morro como um país . Pour cela, nou s avons re tra cé le parcours historique du Théâtre Docu mentaire (TD), en particulier celui qu i révend ique la voc ation politique (dans la pers pective matérialiste historique ), avec l'ambition d'amener sur la scène le débat sur les questions sociales, à la lumière de notre époque. / Esta dissertação discute alguns aspectos da atualidade do teatro documentário, sua função estética e política, especificamente no âmbito do teatro de grupo realizado na cidade de São Paulo, com foco na produção artística da Kiwi Companhia de Teatro, a partir da análise do trabalho cênico Morro como um país. Para isso foi importante traçar o percurso histórico de parte do Teatro Documentário (TD), em especial o que se reivindica da vocação política (em perspectiva materialista histórica), tendo como ambição trazer para a cena o debate das questões sociais, investigando-as à luz de nosso tempo.
97

O conhecimento científico como base para a resolução de problemas de educação ambiental relacionados à Microbacia Hidrográfica do Córrego São José do Corrente, município de Cabrália Paulista - SP

Magnoni Júnior, Lourenço [UNESP] 09 March 2007 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:31:40Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2007-03-09Bitstream added on 2014-06-13T21:03:03Z : No. of bitstreams: 1 magnonijunior_l_dr_bauru.pdf: 5689440 bytes, checksum: 8d9a2be2585c7fe12554721c13e76368 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Dans la société contemporaine, l'importance de l'eau est indiscutable. Au-delà de sa valeur d'usage et de celle économique, l'eau est un droit de tous, un bien social et un enjeu pour les nations et les peuples. Cette recherche relate le suivi et l'engagement de beaucoup de personnes dans le développement du Programme de l'État de São Paulo de Microbassins Hydrographiques (Programa Estadual de Microbacias Hidrográficas) mis en place dans le Microbassin Hydrographique du Ruisseau São José do Corrente dans la commune de Calábria Paulista au Brésil/São Paulo (Microbacia Hidrográfica do Córrego São José do Corrente). À partir du Projet d'Éducation à l'Environnement mis en marche par l'École Technique Astor de Mattos Carvalho - ETE - (Escola Técnica Astor de Mattos Carvalho) dont le but est la construction d'une conscience à l'environnement nécessaire à lá récupération et à la préservation des ressources naturelles de la région, on a analysé l'efficacité du Programme dans la résolution des problèmes relevés dan l'espace environnemental du Microbassin. On a ainsi observé les résultats obtenus à travers les activités - théoriques et pratiques - technico-scientifiques et didactico-pédagogiques qui ont été développés avec la participation des élèves et des enseignants de l'ETE, avec des techniciens de la Coordination d'Assistance Technique Intégrée - CATI - (Coordenadoria de Assistência Técnica Integrada), de la Maison de l'Agriculture (Casa da Agricultura) et de la Défense Civile (Defesa Civil) et avec des agriculteurs et des travailleurs ruraux concernés par le projet. Au fur et à mesure de la recherche, vu que le sujet concernant... (Résumé complet accès électronique ci - dessous) / Na sociedade contemporânea, a importância da água é indiscutível. Além de seu valor de uso e valor econômico, a água é um direito de todos, um bem social e fator estratégico para as nações e povos. Esta pesquisa relata o acompanhamento e o envolvimento de muitas pessoas no desenvolvimento do Programa Estadual de Microbacias Hidrográficas implantado na Microbacia Hidrográfica do Córrego São José do Corrente no município de Cabrália Paulista (SP). A partir de projeto de Educação Ambiental desenvolvido pela Escola Técnica “Astor de Mattos Carvalho” (ETE), que objetiva a construção da consciência ambiental necessária para recuperar e preservar os recursos naturais existentes na região, analisou-se a eficácia do Programa na resolução dos problemas levantados no espaço ambiental da Microbacia. Foram, também, observados os resultados obtidos através das atividades teóricas e práticas de cunho técnico-científico e didático-pedagógico, desenvolvidas com a participação de alunos e professores da ETE, técnicos da Coordenadoria de Assistência Técnica Integrada (CATI), Casa da Agricultura e da Defesa Civil locais, produtores e trabalhadores rurais envolvidos no projeto. Como o assunto Microbacia Hidrográfica é complexo, no desenvolvimento dos trabalhos, procurou-se identificar os conhecimentos necessários dos diferentes ramos do saber humano para uma ação eficiente: geológico, geográfico, biológico, físico, químico, matemático, climatológico, agronômico, ambiental, estatístico, etc. O pesquisador e a coordenação do Programa de Microbacia Hidrográfica do Córrego do São José do Corrente, junto à Casa da Agricultura do município de Cabrália Paulista, realizaram ações participativas baseadas em diagnósticos que permitiram promover a conservação, recuperação, e manutenção dos recursos hídricos...
98

Caractérisation de l'anglais comme lingua franca professionnelle à travers une analyse de corpus de courriels échangés en entreprise : une étude de registre / Characterisation of English as a professional lingua franca : a corpus-based, register study of corporate emails

Millot, Philippe 15 November 2012 (has links)
Cette thèse est une contribution à la branche professionnelle de l'anglais de spécialité et au domaine de l'anglais comme lingua franca. Le contexte de la recherche est le milieu de l'entreprise où les employés échangent des courriels dans le cadre de la réalisation d'actions professionnelles routinières. Dans ce contexte, l'anglais est considéré comme une langue internationale et, dans la situation où les employés sont natifs d'autres langues que l'anglais, la lingua franca. La première partie traite des quatre concepts fondamentaux de cette recherche : l'anglais comme langue internationale, le registre, la phraséologie et les discours professionnels. De ces quatre concepts émerge l'hypothèse selon laquelle l'analyse du discours professionnel en général et des courriels professionnels en particulier reposent sur la modélisation de situations professionnelles récurrentes en situations professionnelles typiques d'échange. Cette modélisation permet ensuite une analyse de registre. La seconde partie présente la démarche méthodologique dont l'objectif estla constitution d'un corpus de 500 courriels professionnels à partir d'une base de données plus large que nous avons constituée lors de notre enquête de terrain dans le monde de l'entreprise. Le corpus est tout d'abord défini selon quatre situations linguistiques que nous présentons ci-dessous : 1. scripteurs natifs et destinataires natifs 2. scripteurs natifs et destinataires non natifs 3. scripteurs non natifs et destinataires natifs 4. scripteurs non natifs et destinataires non natifs Il est ensuite défini selon les quatre situations professionnelles suivantes : 1. achats et ventes de produits 2. management d'équipes distantes 3. administration des ressources humaines 4. résolution de problèmes techniques A partir de ce corpus, nous menons une étude de la variation sur trois ensembles de traits linguistico-discursifs et paralinguistiques qui nous permettent d'évaluer le degré de minimalisme dans les courriels, le degré d'imbrication du texte dans le contexte ainsi que de mesurer le caractère interpersonnel et intime de ce type d'échange. Notre étude nous mène tout d'abord à confirmer que l'analyse de registre est une approche efficace pour la caractérisation des discours ordinaires et routiniers dans les entreprises. Elle interroge ensuite la solidité des normes et du concept de communauté de discours en présentant l'anglais en circulation sur les réseaux professionnels, éphémères et mondiaux, comme une variété fluide. / This dissertation is a contribution to both the professional branch of English for Specific Purposes and English as a lingua franca. The research takes place in the corporate world where employees exchange emails during the course of their professional routines. In this context, English is considered as an international language and, in the situations where employees are natives of other languages than English, the lingua franca. In the first part, the four fundamental concepts used in this study are introduced: (1) English as an international language, (2) register, (3) phraseology, and (4) professional discourse. From this introduction emerges the hypothesis that professional discourse analysis in general and professional emails in particular are based on modelising recurrent, professional situations into typical exchange situations then allowing for register analysis. The second part deals with the methodological approach which consists in building a corpus comprising 500 messages extracted from a larger database which was collected while we did fieldwork in the corporate world. The corpus is defined by the four following linguistic situations : 1. native professionals writing to native professionals 2. native professionals writing to non-native professionals 3. non-native professionals writing to native professionals 4. non-native professionals writing to non-native professionals It is also defined by four professional situations, namely : 1. selling and purchasing 2. team management 3. human resources management 4. technical problem solving The situations are then used to conduct a corpus-based, register analysis alongthree linguistic and paralinguistic dimensions. Each dimension seeks to characterise professional emails as a form of minimal, embedded, and interpersonal discourse. More generally, this thesis explores and challenges the solidity of traditional norms and that of the concept of discourse community by presenting the English used in global, ephemeral and professional networks as a fluid variety.
99

Alimento como met?fora, met?fora como alimento : a arte de nutrir uma educa??o complexa

Lima, Analwik Tatielle Pereira de 10 December 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2014-12-17T14:36:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 AnalwikTPL_Capa _ate_pag81.pdf: 2400705 bytes, checksum: bbfdf84512409d9da9efc5865b0cd6d8 (MD5) Previous issue date: 2008-12-10 / Coordena??o de Aperfei?oamento de Pessoal de N?vel Superior / Cette narrative fait le parcours d une recherche et de ses reflexions ici annonc? comme une odiss?e gastronomique et une g?ografie gourmante , dont les elements interpretatifs rendent possible concevoir qu une lecture de la m?taphore et de la st?thique alimentaire puissent contribuer pour penser une ?ducation sensible, complexe, une education guid?e par une experimentation esth?tique de la condition humaine, qui provoque les sens, qui permettent ?voquer et r?cuperer les connaissances et les savoirs pertinents, et qui confirme l indissociabilit? du sujet dans ses plusieurs poles : nature et culture, ?motion et raison. Comme contribution epist?mologique, la dissertation, cherche ?tendre la compr?hension d ?tudes qui abordent le Corp, l Aliment, la M?taphore, l Esth?tique et l ?ducation, en d?clanchant des relations entre les espaces acad?micien et cotidien, en exp?rimentant d autres formes de sentir, penser et d ?tre dans le monde. Pouss?e par une raison gourmande, et comme dans un rituel de pr?paration d aliment, j opte par les r?lations transversales des savoirs ; je construis un dialogue entre les auteurs de domaine de connaissances multiples, comme la Filosophie, l Antropologie, l ?tologie et l ?ducation, en travaillant une reconstruction de concepts. Pour la t?che de cette odiss?e gastronomique, je d?couvre l approche entre un programme, comme m?thode, et un livre de recettes culinaires herm?tiques. J ai choisi de construir des estrat?gies m?todologiques qui indiquent les chemins sur les quelles l imagination, la cr?ativit? et la r?invention, non seulement puissent mais doivent servir comme des ?piceries qui empr?gne d odeurs, de saveurs et de couleurs la connaissance, sans laisser de c?t? la rigueur, principe in?gociable dans une science ouverte. J ai choisi, pour m accompagner dans cet ?tude, des sages, des scientistes et des po?tes, entre eux je fais remarquer Michel Onfray, Boris Cyrulnik, Merleau-Ponty, Edgar Morin e Concei??o Almeida. Avec eux, j ai d?ssin? des cartes, go?t? des g?ographies, des terres, des ciels. J ai fr?quenter des histoires et des personnages concrets et imaginaires; j ai convoqu? des souvenirs acumul?s pendant l enfance, avec ses trames, ses textures, ses saveurs, ses parfuns, ses couleurs, ses images, ses gestes, ses mots et ses silences, o? le corp devient un m?diateur d acc?s ? la connaissance. Comme artifice compl?mentaire pour suivre la route, je parie sur le rapport fondamental entre le corp, l aliment, la m?taphore, l esth?tique et l ?ducation, je m utilise du Cin?ma, en cherchant d apprendre dans cet art, une ?xistentialit? humaine par le rapport entre la vie, l aliment et les personnages. Finalement, je reaffirme l importance de nourir des affections par une formation et une mani?re de penser capables de conect? des connaissances d univers dinstingu?s, et qui contribuent pour une conscience de la condition humaine et l apprentissage d une ?ducation de la vie et pour la vie / Esta narrativa descreve o percurso de uma pesquisa e as reflex?es dela decorrentes aqui anunciadas como uma odiss?ia gastron?mica e uma geografia gulosa , cujos elementos interpretativos tornem poss?vel conceber que uma leitura da met?fora e da est?tica alimentar possam contribuir para se pensar uma educa??o sens?vel, complexa, uma educa??o guiada por uma experimenta??o est?tica da condi??o humana, que aciona os sentidos, permitindo evocar e rememorar conhecimentos e saberes pertinentes, e que reitera a indissociabilidade do sujeito em seus v?rios p?los constituintes: natureza e cultura, emo??o e raz?o. Como contribui??o epistemol?gica, a disserta??o, busca ampliar a compreens?o de estudos que abordam o Corpo, o Alimento, a Met?fora, a Est?tica e a Educa??o, acionando inter-rela??es, entre os espa?os acad?mico e cotidiano, experimentando outras formas de sentir, pensar e estar no mundo. Impulsionada por uma raz?o gulosa, e como num ritual de prepara??o do alimento, escolho transversalizar saberes; construo um di?logo entre autores de ?reas de conhecimentos m?ltiplos, como a Filosofia, a Antropologia, a Etologia e a Educa??o, operando uma ressignifica??o de conceitos. Para a empreitada dessa odiss?ia gastron?mica, descubro a aproxima??o entre um programa enquanto m?todo e um livro de receitas culin?rias herm?ticas. Optei por construir estrat?gias metodol?gicas que indicassem caminhos nos quais a imagina??o, a criatividade e a reinven??o possam e devam servir como especiarias, impregnando de odores, sabores e cores o conhecimento, sem abrir m?o do rigor, princ?pio inegoci?vel a uma ci?ncia aberta. Escolhi para me acompanhar s?bios, cientistas e poetas, entre os quais destaco Michel Onfray, Boris Cyrulnik, Merleau-Ponty, Edgar Morin e Concei??o Almeida. Com eles, desenhei mapas, provei geografias, terras, c?us. Convivi com hist?rias e personagens concretos e imagin?rios; convoquei lembran?as acumuladas na inf?ncia, com suas tramas, texturas, sabores, aromas, cores, imagens, gestos, palavras e sil?ncios, em que o corpo torna-se um mediador de acesso ao conhecimento. Como artif?cio complementar para prosseguir viagem, apostando na rela??o fundamental entre corpo, alimento, met?fora, est?tica e educa??o, recorro ao cinema, buscando apreender nessa arte uma existencialidade humana por meio da rela??o entre vida, alimento e personagens. Por fim, reafirmo a import?ncia de nutrir afetos atrav?s de uma forma??o e de um modo de pensar capazes de solidarizar conhecimentos separados, e que contribuam para uma consci?ncia da condi??o humana e para o aprendizado de uma educa??o da vida e para a vida
100

El desarrollo de la interacción oral en clase de ELE mediante las actividades lúdicas

Tremblay, Marie Eve 07 1900 (has links)
No description available.

Page generated in 0.0853 seconds