Spelling suggestions: "subject:"educação dda sensibilidade"" "subject:"educação daa sensibilidade""
1 |
"Para uma educação da sensibilidade: a experiência da Casa Redonda Centro de Estudos" / For an Education in Sensitivity: the experience of Casa Redonda Centro de EstudosCruz, Maria Cristina Meirelles Toledo 20 March 2006 (has links)
O objeto de estudo desta dissertação é a prática educativa da Casa Redonda Centro de Estudos, um projeto de educação infantil que teve início no começo dos anos 1980, numa chácara em Carapicuíba /SP, e que continua existindo até hoje. A proposta, idealizada pela pedagoga Maria Amélia Pereira, focaliza o desenvolvimento da sensibilidade da criança e sua forma de se expressar através da linguagem do brincar. Os pilares do trabalho da Casa Redonda são: a Cultura da Infância, como um modo próprio de ser no mundo, onde a multiplicidade e riqueza do universo das brincadeiras ancoram o processo de desenvolvimento, e a Cultura Brasileira, através de seus mitos, lendas, cantos, música, dança, como uma forma de enraizamento da criança no seu lugar de origem, levando em conta o corpo, como veículo sensível e integrador. Esta dissertação estuda a experiência da Casa Redonda Centro de Estudos, apresentando seu contexto pedagógico, suas referências teóricas e a importância da natureza e do espaço físico no processo de educação. Inclui o relato do trabalho desenvolvido pela equipe da Casa Redonda; depoimentos de ex-alunos que vivenciaram esta experiência; cursos de formação de educadores nesta abordagem e o efeito multiplicador em outros projetos sociais. / The research subject for this thesis is the educational practices of Casa Redonda Centro de Estudos, a child education project that began in the early 1980s, in a cottage in Carapicuíba /SP, where it remains to the present day. The approach, created by teacher Maria Amélia Pereira, focuses on development of the sensibility of the child and on their form of expression through the language of play. The foundations of this work are the Culture of Childhood, as a particular way of seeing the world, where the multiplicity and richness of the universe of games anchor the process of development, and Brazilian Culture, through its myths, legends, songs, music and dance, as a form of rooting the child in their place of origin, taking into account the body, as a sensitive and integrating vehicle. This thesis examines the experience of the Casa Redonda Centro de Estudos, presenting the pedagogical context of the period, its theoretical references, and the importance of the natural and physical space in the process of education. It includes a description of the work carried out by the Casa Redonda staff, statements by former students who went through this experience, a description of training courses for educators in this approach, and the multiplier effect of this work on other social projects.
|
2 |
Livros para a infância: uma leitura hermenêutica sobre imagens e narrativas / Books for childhood: a hermeneutic reading of images and narrativesSilva, Camila Teresa da 19 March 2018 (has links)
Esta pesquisa buscou desenvolver, por meio de uma base teórica, a leitura de imagens e narrativas de livros ilustrados destinados à infância. A pesquisa, de ordem qualitativa e exploratória, utilizouse da hermenêutica simbólica para trazer à tona o universo do símbolo, como compreendido pelas teorias de Gilbert Durand, Joseph Campbell e Ernst Cassirer, com o intuito de resgatar o imaginário e o poder do símbolo que está por trás da criação da imagem. Também foram utilizadas a fenomenologia de Maurice Merleau-Ponty e o conceito de descrição densa de Gaston Bachelard para empreender a proposta de leitura dos livros selecionados. Assume-se, portanto, neste trabalho, a perspectiva da jornada interpretativa, desenvolvida por Marcos Ferreira-Santos, que propõe a leitura das imagens/ imagens-narrativa/ ilustrações, como leitura simbólica capaz de ir além do aspecto racional e objetivo, criando vias de acesso para a compreensão e assimilação da obra. Para tanto, foram estabelecidas relações simbólicas entre as imagens, as narrativas e os temas das três obras selecionadas, sob a perspectiva trágica de Rogério de Almeida, isto é, por conterem temas normalmente evitados na comunicação com a criança, e que, por isso, apresentam certa resistência a serem trabalhados no âmbito educacional. Procurou-se, a partir disso, pensar sobre possíveis leituras e novas dimensões que possam contribuir com as práticas educacionais, bem como sobre os itinerários autoformativos na educação. / This paper aimed to develop, through a theoretical basis, a reading of images and narratives in illustrated books for childhood. The research, qualitative and exploratory, seeks the use of symbolic hermeneutics to bring to the light the universe of the symbol of Gilbert Durand, Joseph Campbell and Ernst Cassirer, with the intention of rescuing the power of the symbol that is behind the creation of the image. it is based on Maurice Merleu-Pontys phenomenology and on Gaston Bachelards concept of dense description for the readings. it assumes a perspective on the interpretive journey, developed by Professor Marcos Ferreira-Santos, who proposes the reading of the images / narrative / illustrations, starting from the thought that a symbolic reading can go beyond the rational and objective aspect, being able to create access routes for the understanding and assimilation of the piece of work. To do so, we will try to establish symbolic relations between images, narratives and themes, under the tragic perspective of Rogério de Almeida, that is, reading the pieces of works selected by the human thematic, which is, topics normally avoided in communication with children, and therefore, presenting some resistance to be worked in the educational environment. From this, it will attempt to contemplate possible readings and new dimensions to contribute to educational practices, as well as on their formative paths.
|
3 |
Pintura e alquimia: práticas de ateliê e laboratório na arte-educação / Painting and alchemy: practices workshop and laboratory in art educationLopes, Fernando de Carvalho 23 April 2015 (has links)
Trataremos de estabelecer os pontos de relação e contato entre as práticas da pintura medieval e a operatória alquímica, ou, noutras palavras, a relação entre o ateliê e o laboratório alquímico. Investigaremos cuidadosamente algumas receitas para produção de pigmentos presente em manuais de ateliê e técnicas de pintura, situados entre os séculos IX e XVI, procurando indicar como variadas substâncias e ingredientes foram igualmente empregados e manipulados por pintores e alquimistas em busca de perscrutarem os segredos da matéria e realizarem suas Obras. Em um segundo momento, procuraremos explicitar a maneira como pintores e alquimistas se relacionavam com seus ingredientes e operações. Desamparados de conhecimentos cientificamente complexos e sem possuírem sofisticados instrumentos de medição, estes artífices exploraram inúmeras substâncias e realizaram suas obras contando apenas com seus cincos sentido corpóreos tato, paladar, olfato, visão e audição. É, pois, essa dimensão corpórea e sensível que garantirá uma longa série de profundos e sutis conhecimentos sobre as substâncias trabalhadas por esses artífices, e que nos permitirá refletir sobre a dimensão da Arte-Educação. Assim, orientados por uma compreensão fenomenológica, indicaremos como as práticas de ateliê e do laboratório alquímico configuram-se como itinerários de formação que possibilitam a realização e refinamento de uma Educação de Sensibilidade. / In a way to establish the touching points and the relationship between the medieval painting practices and alchemical operationd, or, in other words, the relationship between the artistc studio and the alchemical laboratory, it will be carefully investigate some recipes for pigments production in studio manuals and painting techniques located between the ninth and sixteenth centuries, seeking to show how painters and alchemists used and manipulated various substances and ingredients while tryed to unraveld the secrets of matter and perform their Works. Secondly, it will be explained how painters and alchemists were related to their ingredients and operations. Destitute of complex scientifically knowledge and without having sophisticated measuring instruments, these craftsmen explore numerous substances and performed their works with only the five tangible sense - touch, taste, smell, sight and hearing. Therefore, this body and sensitive dimension that will ensure a long series of deep and subtle knowledge of the substances worked by these artificies, it will allow us to reflect on the extent of Art Education. Therefore, guided by a phenomenological understanding, it will indicate how the studio practices and alchemical laboratory are configured as learning itinerary (training route) that enable the performance and refinement of the Education of the sensitivity.
|
4 |
Pintura e alquimia: práticas de ateliê e laboratório na arte-educação / Painting and alchemy: practices workshop and laboratory in art educationFernando de Carvalho Lopes 23 April 2015 (has links)
Trataremos de estabelecer os pontos de relação e contato entre as práticas da pintura medieval e a operatória alquímica, ou, noutras palavras, a relação entre o ateliê e o laboratório alquímico. Investigaremos cuidadosamente algumas receitas para produção de pigmentos presente em manuais de ateliê e técnicas de pintura, situados entre os séculos IX e XVI, procurando indicar como variadas substâncias e ingredientes foram igualmente empregados e manipulados por pintores e alquimistas em busca de perscrutarem os segredos da matéria e realizarem suas Obras. Em um segundo momento, procuraremos explicitar a maneira como pintores e alquimistas se relacionavam com seus ingredientes e operações. Desamparados de conhecimentos cientificamente complexos e sem possuírem sofisticados instrumentos de medição, estes artífices exploraram inúmeras substâncias e realizaram suas obras contando apenas com seus cincos sentido corpóreos tato, paladar, olfato, visão e audição. É, pois, essa dimensão corpórea e sensível que garantirá uma longa série de profundos e sutis conhecimentos sobre as substâncias trabalhadas por esses artífices, e que nos permitirá refletir sobre a dimensão da Arte-Educação. Assim, orientados por uma compreensão fenomenológica, indicaremos como as práticas de ateliê e do laboratório alquímico configuram-se como itinerários de formação que possibilitam a realização e refinamento de uma Educação de Sensibilidade. / In a way to establish the touching points and the relationship between the medieval painting practices and alchemical operationd, or, in other words, the relationship between the artistc studio and the alchemical laboratory, it will be carefully investigate some recipes for pigments production in studio manuals and painting techniques located between the ninth and sixteenth centuries, seeking to show how painters and alchemists used and manipulated various substances and ingredients while tryed to unraveld the secrets of matter and perform their Works. Secondly, it will be explained how painters and alchemists were related to their ingredients and operations. Destitute of complex scientifically knowledge and without having sophisticated measuring instruments, these craftsmen explore numerous substances and performed their works with only the five tangible sense - touch, taste, smell, sight and hearing. Therefore, this body and sensitive dimension that will ensure a long series of deep and subtle knowledge of the substances worked by these artificies, it will allow us to reflect on the extent of Art Education. Therefore, guided by a phenomenological understanding, it will indicate how the studio practices and alchemical laboratory are configured as learning itinerary (training route) that enable the performance and refinement of the Education of the sensitivity.
|
5 |
"Para uma educação da sensibilidade: a experiência da Casa Redonda Centro de Estudos" / For an Education in Sensitivity: the experience of Casa Redonda Centro de EstudosMaria Cristina Meirelles Toledo Cruz 20 March 2006 (has links)
O objeto de estudo desta dissertação é a prática educativa da Casa Redonda Centro de Estudos, um projeto de educação infantil que teve início no começo dos anos 1980, numa chácara em Carapicuíba /SP, e que continua existindo até hoje. A proposta, idealizada pela pedagoga Maria Amélia Pereira, focaliza o desenvolvimento da sensibilidade da criança e sua forma de se expressar através da linguagem do brincar. Os pilares do trabalho da Casa Redonda são: a Cultura da Infância, como um modo próprio de ser no mundo, onde a multiplicidade e riqueza do universo das brincadeiras ancoram o processo de desenvolvimento, e a Cultura Brasileira, através de seus mitos, lendas, cantos, música, dança, como uma forma de enraizamento da criança no seu lugar de origem, levando em conta o corpo, como veículo sensível e integrador. Esta dissertação estuda a experiência da Casa Redonda Centro de Estudos, apresentando seu contexto pedagógico, suas referências teóricas e a importância da natureza e do espaço físico no processo de educação. Inclui o relato do trabalho desenvolvido pela equipe da Casa Redonda; depoimentos de ex-alunos que vivenciaram esta experiência; cursos de formação de educadores nesta abordagem e o efeito multiplicador em outros projetos sociais. / The research subject for this thesis is the educational practices of Casa Redonda Centro de Estudos, a child education project that began in the early 1980s, in a cottage in Carapicuíba /SP, where it remains to the present day. The approach, created by teacher Maria Amélia Pereira, focuses on development of the sensibility of the child and on their form of expression through the language of play. The foundations of this work are the Culture of Childhood, as a particular way of seeing the world, where the multiplicity and richness of the universe of games anchor the process of development, and Brazilian Culture, through its myths, legends, songs, music and dance, as a form of rooting the child in their place of origin, taking into account the body, as a sensitive and integrating vehicle. This thesis examines the experience of the Casa Redonda Centro de Estudos, presenting the pedagogical context of the period, its theoretical references, and the importance of the natural and physical space in the process of education. It includes a description of the work carried out by the Casa Redonda staff, statements by former students who went through this experience, a description of training courses for educators in this approach, and the multiplier effect of this work on other social projects.
|
6 |
Dançando com o Minotauro nas noites: narração de estórias e formação humana / Dancing with the minotaur in the nights: storytelling and human being formationRubira, Fabiana de Pontes 13 March 2015 (has links)
Desde tempos imemoriais, a milenar arte de contar e ouvir estórias está estreitamente relacionada com a formação de seres humanos. Narrar é uma ação própria do humano, incluindo-se nesse ato não só a narrativa de fatos vividos, mas sobretudo daqueles que são experimentados no âmbito do imaginário, fonte mitológica, portanto primordial, que nos supre dos símbolos essenciais necessários para a nossa existência no mundo. A partir de vivências narrativas proporcionadas aos frequentadores do Lab_Arte da FEUSP, em sua maioria alunos do curso de Pedagogia e de Licenciatura da Universidade de São Paulo, no núcleo de Narração de Estórias, através da investigação poética de seus processos simbólicos e de seus itinerários formativos, pôde-se perceber a importância de se cuidar da formação humana desses futuros docentes. Uma formação que transcende as barreiras escolares e que se dá para além das questões tecnicistas e operacionais que, em geral, servem como base única para os costumeiros cursos formativos de professores. Desde uma perspectiva hermenêutica e fenomenológica, as reflexões suscitadas pelas vivências no laboratório conduziram a pesquisadora desse trabalho ao mito fundador da pessoa contadora de estórias, que encontra sua expressão mais significativa na figura da sultana Sherazade, do livro das Mil e uma Noites, mas que perpassa o mito de Ariadne, a Senhora dos Labirintos, que por sua vez atualiza o mito sumério de Inanna, a senhora dos céus e dos ínferos. Narrando à beira do precipício, a Senhora da Vida convida o Senhor da Morte para uma contradança labiríntica, de cujo fim inexorável ninguém escapa. As estórias de tradição oral como fios que nos conectam aos nossos ancestrais e a todos que virão depois de nós, como palavra viva que prevalece sobre o narrador, nos despertam para um aprendizado que aponta para a necessidade de uma realização pessoal que se situa sempre dentro de uma existência coletiva comum e, como gesticuladores culturais, os professores acabam por entender que no banquete dos saberes tradicionais a única forma de saciar nossa fome e apaziguar nossa sede de conhecer é alimentando-nos e oferecendo-nos água fresca uns aos outros. Assim, acreditando que arte de narrar estórias é, sobretudo, a arte do encontro e do diálogo, foram os encontros e os diálogos dessa pesquisadora, professora e narradora de estórias, com as estórias e com seus alunos ouvintes-narradores, bem como seus diálogos com teóricos e pesquisadores como Georges Gusdorf, Joseph Campbell, Mircea Eliade, Chris Downing, Amadou Hampâté Bá e Marcos Ferreira-Santos , que nortearam essa pesquisa que, dessa forma, resultou numa complexa constelação simbólica de sentidos e significados, como exige o foco de uma investigação poética. / Since immemorial times, the millennial art of storytelling has been closely related to the education and human formation. Narrating is a typical human action, which includes not only narrating experienced facts, but also especially those that are experienced within the imaginary scope, our mythological and so primordial source of essential symbols necessary for our existence in the world. From narrative experiences offered to Lab_Arte goers most of whom being students of Pedagogy and of other degree courses from University of São Paulo, through the poetic research of their symbolic processes and their formative itineraries it was possible to realize the importance of taking care of the human formation of these future teachers. An education that transcends the school barriers and which is made beyond the technicist and operational issues that, in general, serve as a single basis of development for the usual training courses for teachers. From a hermeneutic and phenomenological perspective, the thoughts aroused by experiences in the lab led the researcher of this work to the founder myth of the storyteller, which finds its most significant expression in the figure of sultana Scheherazade, from the Arabians Night book, but that also pervades the myth of Ariadne, the Mistress of the Labyrinth, which turn to updates the Sumerian myth of Inanna, the Mistress of heaven and the world above. While narrates on the edge of the cliff, the Lady of Life invites the Lord of Death to a labyrinth dance, from whose inexorable end nobody escapes. The oral-tradition stories as threads that connect us to our ancestors and to all those who come after us as a living word that prevails on the narrator awaken us towards apprenticeship that points to the need for a personal fulfillment that only can be achieved within the space of a common and collective existence. As cultural agents, teachers will understand that at the feast of traditional knowledge the only way to end up our hunger and assuage our thirst of knowing is to feed us and provide us with fresh water to each other. So, believing that art of storytelling is, above all, the art of encounter and dialogue, the meetings and dialogues of this researcher, teacher and storyteller with the stories and with her students, as well as her dialogue with theoreticians and researchers like Georges Gusdorf, Joseph Campbell, Mircea Eliade, Chris Downing, Amadou Hampâté Bá, and Marcos Ferreira-Santos were the guiders to this research. Therefore, this study resulted in a complex symbolic constellation of meanings and senses, which is de focus of a poetic investigation.
|
7 |
Dançando com o Minotauro nas noites: narração de estórias e formação humana / Dancing with the minotaur in the nights: storytelling and human being formationFabiana de Pontes Rubira 13 March 2015 (has links)
Desde tempos imemoriais, a milenar arte de contar e ouvir estórias está estreitamente relacionada com a formação de seres humanos. Narrar é uma ação própria do humano, incluindo-se nesse ato não só a narrativa de fatos vividos, mas sobretudo daqueles que são experimentados no âmbito do imaginário, fonte mitológica, portanto primordial, que nos supre dos símbolos essenciais necessários para a nossa existência no mundo. A partir de vivências narrativas proporcionadas aos frequentadores do Lab_Arte da FEUSP, em sua maioria alunos do curso de Pedagogia e de Licenciatura da Universidade de São Paulo, no núcleo de Narração de Estórias, através da investigação poética de seus processos simbólicos e de seus itinerários formativos, pôde-se perceber a importância de se cuidar da formação humana desses futuros docentes. Uma formação que transcende as barreiras escolares e que se dá para além das questões tecnicistas e operacionais que, em geral, servem como base única para os costumeiros cursos formativos de professores. Desde uma perspectiva hermenêutica e fenomenológica, as reflexões suscitadas pelas vivências no laboratório conduziram a pesquisadora desse trabalho ao mito fundador da pessoa contadora de estórias, que encontra sua expressão mais significativa na figura da sultana Sherazade, do livro das Mil e uma Noites, mas que perpassa o mito de Ariadne, a Senhora dos Labirintos, que por sua vez atualiza o mito sumério de Inanna, a senhora dos céus e dos ínferos. Narrando à beira do precipício, a Senhora da Vida convida o Senhor da Morte para uma contradança labiríntica, de cujo fim inexorável ninguém escapa. As estórias de tradição oral como fios que nos conectam aos nossos ancestrais e a todos que virão depois de nós, como palavra viva que prevalece sobre o narrador, nos despertam para um aprendizado que aponta para a necessidade de uma realização pessoal que se situa sempre dentro de uma existência coletiva comum e, como gesticuladores culturais, os professores acabam por entender que no banquete dos saberes tradicionais a única forma de saciar nossa fome e apaziguar nossa sede de conhecer é alimentando-nos e oferecendo-nos água fresca uns aos outros. Assim, acreditando que arte de narrar estórias é, sobretudo, a arte do encontro e do diálogo, foram os encontros e os diálogos dessa pesquisadora, professora e narradora de estórias, com as estórias e com seus alunos ouvintes-narradores, bem como seus diálogos com teóricos e pesquisadores como Georges Gusdorf, Joseph Campbell, Mircea Eliade, Chris Downing, Amadou Hampâté Bá e Marcos Ferreira-Santos , que nortearam essa pesquisa que, dessa forma, resultou numa complexa constelação simbólica de sentidos e significados, como exige o foco de uma investigação poética. / Since immemorial times, the millennial art of storytelling has been closely related to the education and human formation. Narrating is a typical human action, which includes not only narrating experienced facts, but also especially those that are experienced within the imaginary scope, our mythological and so primordial source of essential symbols necessary for our existence in the world. From narrative experiences offered to Lab_Arte goers most of whom being students of Pedagogy and of other degree courses from University of São Paulo, through the poetic research of their symbolic processes and their formative itineraries it was possible to realize the importance of taking care of the human formation of these future teachers. An education that transcends the school barriers and which is made beyond the technicist and operational issues that, in general, serve as a single basis of development for the usual training courses for teachers. From a hermeneutic and phenomenological perspective, the thoughts aroused by experiences in the lab led the researcher of this work to the founder myth of the storyteller, which finds its most significant expression in the figure of sultana Scheherazade, from the Arabians Night book, but that also pervades the myth of Ariadne, the Mistress of the Labyrinth, which turn to updates the Sumerian myth of Inanna, the Mistress of heaven and the world above. While narrates on the edge of the cliff, the Lady of Life invites the Lord of Death to a labyrinth dance, from whose inexorable end nobody escapes. The oral-tradition stories as threads that connect us to our ancestors and to all those who come after us as a living word that prevails on the narrator awaken us towards apprenticeship that points to the need for a personal fulfillment that only can be achieved within the space of a common and collective existence. As cultural agents, teachers will understand that at the feast of traditional knowledge the only way to end up our hunger and assuage our thirst of knowing is to feed us and provide us with fresh water to each other. So, believing that art of storytelling is, above all, the art of encounter and dialogue, the meetings and dialogues of this researcher, teacher and storyteller with the stories and with her students, as well as her dialogue with theoreticians and researchers like Georges Gusdorf, Joseph Campbell, Mircea Eliade, Chris Downing, Amadou Hampâté Bá, and Marcos Ferreira-Santos were the guiders to this research. Therefore, this study resulted in a complex symbolic constellation of meanings and senses, which is de focus of a poetic investigation.
|
8 |
Planeta de boieiros: culturas populares e educação de sensibilidade no imaginário do bumba-meu-boi. / Boiero planet: popular cultures and sensibility education in the bumba-meu-boi\'s imaginary.Saura, Soraia Chung 08 December 2008 (has links)
Esta pesquisa privilegia o estudo da manifestação popular, o fenômeno do Ciclo do Bumba-meu-Boi em todas as suas fases, valendo-se da fenomenologia da imaginação material em Gaston Bachelard e da filosofia da imagem em Gilbert Durand, dentro de um quadro de educação de sensibilidade. Por meio de uma etnografia descritiva, calcada em novos paradigmas antropológicos - de elementos imagéticos e subjetivos - com dados coletados nos Estados do Maranhão (pesquisa de campo) e de São Paulo (Grupo Cupuaçu, Morro do Querosene) em dez anos de observação participante, tendo a mitohermenêutica como percurso. O trabalho de análise procura evidenciar a trama mítica no caminho do imaginário, revelando o fenômeno popular em seu caráter dinâmico e atemporal. Os depoimentos dos colaboradores e agentes das culturas populares destacam os discursos simbólicos e em conjunção com a descrição poético-imagética, conduzem para a percepção da vivência dos rituais e suas práticas, localizando os elementos do rito e suas relações com os mitos no contexto da antropologia do imaginário. A educação de sensibilidade, prática medial, antropológica e simbólica, incide nas relações interpessoais e generacionais, no encaminhamento, atualização e dinamização dos mitos de maneira autônoma e ancestral, atuando sobre elementos já dados de uma tradição centenária. Efetivamente dentro do ciclo desdobram-se dois caminhos educacionais: por linha hereditária e por iniciação, ressaltando a organização que estas práticas simbólicas possuem, em uma espiral contínua que surge no Maranhão e estende-se para a cidade através da atualização autônoma realizada pelo ciclo, com fortes ressonâncias simbólicas e manutenção de características ancestrais em sua re-interpretação pelos brincantes. / This research focuses on the study of the popular manifestation - the Bumbameu- boi Cycle in all of its stages - availing itself of Gaston Bachelards phenomenology of material imagination and Gilber Durands philosophy of image in a panorama of sensibility education. Through a descriptive ethnography shaped with new anthropological paradigms - of imagetic and subjective elements -, with data collected during ten years of participative observation in Maranhão state (field research) and São Paulo state (Cupuaçu Group, Querosene Hill) and having the mythological hermeneutics as a route. The analitic work intensifies myths in the imaginary route and reveals the popular phenomena in a dynamic and timeless nature. The accounts of popular cultures agents highlight the symbolic speeches and, together with the poetic-image description, conduct to the perception of experiencing the rituals and its practices, placing the elements of rite and its relations to the myths in the context of the anthropology of imaginary. The sensibility education, a medial, anthropological and symbolic practice, has influence in the interpersonal and generational relations, when conducting, updating and making myths more dynamic in an autonomous and ancestral way, acting upon previously provided elements of a centennial tradition. When actually inside the cycle, two educational paths are unfolded: through heredity and through initiation, highlighting the organization that those symbolic practices have, in a continuous line that appears in Maranhão and stretches to the city through the autonomous update accomplished by the cycle, strongly resonating and maintaining ancestral characteristics in its reinterpretation by the participants.
|
9 |
Contar e ouvir estórias: um diálogo de coração para coração acordando imagens / Telling and listening to stories: a dialogue from heart to heart awakening imagesRubira, Fabiana de Pontes 06 April 2006 (has links)
Essa dissertação de mestrado resulta de uma pesquisa teórica, na qual a pesquisadora valeu-se de suas experiências pessoais como educadora, aluna, contadora e ouvinte de estórias para pensar a narração de estórias como sendo uma prática relacionada com uma educação de sensibilidade. Trata-se de um estudo das dimensões estéticas e artísticas da literatura de tradição oral que remete à discussão da atual função da narração de estórias dentro do âmbito escolar. Parte-se do pressuposto de que as estórias de ensinamento da tradição oral são obras de arte, de tempos imemoriais, compostas por uma dinâmica de imagens arquetípicas articuladas, sob a forma de metáforas, em uma narrativa. Acredita-se que, ao entrar em contato com essa sintaxe de metáforas, o aluno-ouvinte terá a possibilidade de, por meio do despertar de uma ação imaginante e não de uma audição passiva, ter uma experiência imaginativa de natureza estética, organizadora e integralizadora, capaz de propiciar um momento de intenso aprendizado. Um aprendizado no qual aquilo que se aprende está diretamente relacionado à descoberta e à construção de nossa humanidade, que se dá por ressonância, a partir de diálogos significativos entre as imagens internas que habitam as estórias e as que habitam os ouvintes. Por imagens internas, entende-se que são as imagens arquetípicas que preservam e revelam nossa humanidade e que estão ancoradas em nossa corporeidade. Nesses diálogos, destaca-se a importância de professores e contadores de estórias como agentes de cultura, cuja presença humana intermedia e possibilita o contato de alunos e ouvintes com suas heranças culturais. Como base teórica, utilizou-se obras de filósofos, antropólogos, educadores, poetas e contadores de estórias, dentre os mais significativos: Bachelard, Merleau-Ponty, Campbell, Mircea Eliade, Dewey, Freinet e Cecília Meireles, sendo tomado como elementos norteadores dessa dissertação, o trabalho e os textos de Marcos Ferreira Santos e Regina Machado. A partir de dados recolhidos, ao atuar como contadora de estórias, e de observações feitas em aulas de Língua Portuguesa, em escolas de Ensino Fundamental da rede pública, foram tecidas algumas conclusões. Dentre elas está a constatação de que, nesses ambientes educativos, ainda ocorre um aproveitamento apenas superficial de obras de cunho literário. Quanto à narração de estórias, além do aproveitamento superficial dos contos, constatou-se também uma preocupação com a instrumentalização dessa prática, que, em geral, é tida como uma mera forma de aquietamento e entretenimento dos alunos, quando esta pode servir a um papel nobre na formação do ser humano. Ademais de restabelecer vínculos com nossa ancestralidade, a narração de estórias propicia um aprendizado imaginativo, no qual nossa humanidade ganha corpo, cores, sentidos e significados ao entrar em contato com as metáforas articuladas em uma narrativa. Narrativas cujo principal objetivo é ensinar o outro, colocando-o em sua própria sina, levando-o, em termos socráticos, a tornar-se o que é. / This master dissertation results from a theoretical research where the researcher has used her personal experiences as educator, student, listener and storyteller to think the storytelling as a practice related to an education of sensibility. It studies the aesthetic and artistic dimensions of literature of oral tradition that remits to a discussion about the function of storytelling within the school environment nowadays. It is presupposed that the teaching stories from the literature of oral tradition are works of art, from immemorial times, composed by a dynamic arrangement of archetypical images, under the form of metaphors, joined together in a narrative. It is believed that when the listeners or students get in touch with this syntax made of metaphors, they will have the possibility, by the awakening of an imagining action and not by a passive reception, to have their own imaginative experience of an aesthetic nature, therefore an organizing and integrating experience able to create an intense moment of learning. A kind of learning in which the learned thing is straightly related to the discovery and the building of their humanity, and that happens by resonance, from the significant dialogues that can be engaged between the inner images that live inside the stories and the ones that live inside of each listener. The inner images are the archetypical images that preserve and reveal our humanity and that lie in our corporality. In these dialogues it is emphasized the importance of teachers and storytellers as cultural agents whose human presence intermediates and makes possible the contact of students and listeners with their own cultural heritages. As theoretical bases, works from philosophers, anthropologists, educators, poets and storytellers were used, principally: Bachelard, Merleau-Ponty, Campbell, Mircea Eliade, Dewey, Freinet and Cecília Meireles, considering that the work and the texts of Marcos Ferreira Santos and Regina Machado were used as guiding elements for the elaboration of this dissertation. From the collected data, gathered by the researcher while acting as a storyteller, and from her observations made in Portuguese classes of public schools, some conclusions were drawn; we emphasize the verification that, in most of these educational places, there is still a superficial use of literary works. As for storytelling, besides the teaching stories have been underused, it was noticed that there is a tendency in transforming them into a pedagogical instrument. The storytelling is, in general, seen as a mere form of having students quiet and entertained, when, in fact, it can play a noble part in the human being educational process. This practice has the power of recreating the ties with our ancestral soul. It makes possible an imaginative learning, in which our humanity receives consistence, colors, directions and significance, as long as we get in touch with these metaphors joined together in a narrative. Narratives which their mainly objective is teaching the other, is putting the learners in their own way, and to conduct them, in socratical terms, to become what they really are.
|
10 |
Planeta de boieiros: culturas populares e educação de sensibilidade no imaginário do bumba-meu-boi. / Boiero planet: popular cultures and sensibility education in the bumba-meu-boi\'s imaginary.Soraia Chung Saura 08 December 2008 (has links)
Esta pesquisa privilegia o estudo da manifestação popular, o fenômeno do Ciclo do Bumba-meu-Boi em todas as suas fases, valendo-se da fenomenologia da imaginação material em Gaston Bachelard e da filosofia da imagem em Gilbert Durand, dentro de um quadro de educação de sensibilidade. Por meio de uma etnografia descritiva, calcada em novos paradigmas antropológicos - de elementos imagéticos e subjetivos - com dados coletados nos Estados do Maranhão (pesquisa de campo) e de São Paulo (Grupo Cupuaçu, Morro do Querosene) em dez anos de observação participante, tendo a mitohermenêutica como percurso. O trabalho de análise procura evidenciar a trama mítica no caminho do imaginário, revelando o fenômeno popular em seu caráter dinâmico e atemporal. Os depoimentos dos colaboradores e agentes das culturas populares destacam os discursos simbólicos e em conjunção com a descrição poético-imagética, conduzem para a percepção da vivência dos rituais e suas práticas, localizando os elementos do rito e suas relações com os mitos no contexto da antropologia do imaginário. A educação de sensibilidade, prática medial, antropológica e simbólica, incide nas relações interpessoais e generacionais, no encaminhamento, atualização e dinamização dos mitos de maneira autônoma e ancestral, atuando sobre elementos já dados de uma tradição centenária. Efetivamente dentro do ciclo desdobram-se dois caminhos educacionais: por linha hereditária e por iniciação, ressaltando a organização que estas práticas simbólicas possuem, em uma espiral contínua que surge no Maranhão e estende-se para a cidade através da atualização autônoma realizada pelo ciclo, com fortes ressonâncias simbólicas e manutenção de características ancestrais em sua re-interpretação pelos brincantes. / This research focuses on the study of the popular manifestation - the Bumbameu- boi Cycle in all of its stages - availing itself of Gaston Bachelards phenomenology of material imagination and Gilber Durands philosophy of image in a panorama of sensibility education. Through a descriptive ethnography shaped with new anthropological paradigms - of imagetic and subjective elements -, with data collected during ten years of participative observation in Maranhão state (field research) and São Paulo state (Cupuaçu Group, Querosene Hill) and having the mythological hermeneutics as a route. The analitic work intensifies myths in the imaginary route and reveals the popular phenomena in a dynamic and timeless nature. The accounts of popular cultures agents highlight the symbolic speeches and, together with the poetic-image description, conduct to the perception of experiencing the rituals and its practices, placing the elements of rite and its relations to the myths in the context of the anthropology of imaginary. The sensibility education, a medial, anthropological and symbolic practice, has influence in the interpersonal and generational relations, when conducting, updating and making myths more dynamic in an autonomous and ancestral way, acting upon previously provided elements of a centennial tradition. When actually inside the cycle, two educational paths are unfolded: through heredity and through initiation, highlighting the organization that those symbolic practices have, in a continuous line that appears in Maranhão and stretches to the city through the autonomous update accomplished by the cycle, strongly resonating and maintaining ancestral characteristics in its reinterpretation by the participants.
|
Page generated in 0.1196 seconds