• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 34
  • 5
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 45
  • 21
  • 15
  • 14
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

DANS PARIS DE CHRISTOPHE HONORE : AIR – TERRE – EAU REPRESENTATION D'UN ESPACE URBAIN TRAUMATIQUE

Correia, Vanessa 13 December 2012 (has links)
No description available.
22

Porovnání výuky tělesné výchovy na českých a zahraničních školách v Praze / Comparison of Physical Education teaching at foreign schools in Prague

Hamáčková, Barbora January 2018 (has links)
Name of thesis: Comparison of Physical Education teaching at Czech and foreign schools in Prague Author: Barbora Hamáčková Tutor: PhDr, PaedDr. Ladislav Kašpar, Ph.D. Department: Department of Physical education and sport Aim: This dissertation is aimed at Physical Education learning at foreign schools placed in Prague. This is the comparison of contrasting education systems. A literature review has been undertaken to compare the diferences between the Physical Education programs at each institution. The study analyses the evolution of Physical Education in The Czech Republic and abroad. Methodology: The main method used in this thesis was quantitative analysis which consisted of a semi-structured in-depth interview. These interviews conducted with the heads of the physical education at the selected schools. Three international schools and two czech schools were involved in the study. Data collection for the purposes of this diploma thesis took place from January to April 2018 in personal meetings. Schools were contacted with an offical letter via email. The choice of schools was based on an analysis of publicly available documents from the Ministry of Education. Key words: Physical Education, excercise, education, curriculum, foreign schools, Deutsche Schule Prague, Lycée francais de Prague, Park...
23

Les enjeux didactiques et culturels des manuels scolaires de français langue non maternelle dans l’espace méditerranéen : l’exemple de l’Italie / The didactic and cultural stakes in the textbooks of French not maternal language(tongue) in the méditérrannéen space : the example of Italy

Ethèves, Cynthia 16 November 2015 (has links)
Cette thèse est basée sur une analyse de manuels scolaires, objet d'étude en plein essor. Toutefois, en Italie, la littérature se limite encore à de simples listes de manuels. Nous voulons aller plus loin et interroger ces manuels scolaire d'aujourd'hui afin de comprendre où en est l'Italie par rapport au projet européen qui met en avant le plurilinguisme. Quels sont les nouveaux enjeux qui sous-tendent la conception du manuel de français langue non maternelle en Italie ? / AbstractThis thesis is based on an analysis of textbooks, expansion subject of study. However, in Italy, the literature is still limited to simple list of textbooks. We want to go further and question these textbooks of today to understand where Italy is.on European project that put first the multilingualism. What are the aims underlying the design of the French Manual non native language in Italy?
24

Français Tirailleur : - A Corpus Study

Skirgård, Hedvig January 2013 (has links)
Français Tirailleur (FT) är ett pidginspråk som talades av västafrikanska soldateroch deras vita officerare i den franska kolonialarmen cirka 1857-1954. Den häruppsatser beskriver denna språkvatietet utifrån ett korpus som består av de dokumenteradeyttranden som hittills hittats. Studien visar bland annat att standardnegation uttrycks med en pre-verbal partikel (pas), ja/nej-frågor uttryckts främstgenom intonation, genussystemet är inte produktivt, det finns ingen skillnad mellansubjekt och objekt i pronomensystemet och attributiv ägande uttrycks med possessivapronomen, juxtaposition eller prepositioner. Den standardiserade type-token-rationär 26%, vidare forskning om ordförråd i pidginspråk och jämförelser med talat språkbehövs. Det finns två former som är väldigt frekventa och som anses vara mycketkarakteristiska för FT: ya och yena. Dessa former har tidigare beskrivits som stativaverb, relativmarkörer och finithetsmarkörer. De förekommer i majoriteten av alladokument i korpuset. De fungerar som stativa verb, kopula eller kopulalika markörer,samt potentiellt även som predikatsmarkörer. Frågan om huruvida adjektiv är enrelevant språklig kategori i denna pidgin diskuteras också i denna uppsats. / Français Tirailleur (FT) is a pidgin language that was spoken by West Africansoldiers and their white officers in the French colonial army approximately 1857-1954.The aim of this study is to investigate a corpus of previously unanalyzed utterancesof FT in order to discern linguistic structures and test previous statements about thenature of FT. Much of previous literature on FT is based on an anonymous manualpublished by the French military in 1916, this thesis aims to provide new informationto our understanding of this pidgin. These are some of the findings: standardnegation is expressed by means of a preverbal particle (pas), polar interrogation byintonation, grammatical gender is not a productive category and attributive possessionis expressed by possessive pronouns, juxtaposition (possessum - possessor) andprepositional constructions. The standardized type-token-ratio of this corpus, 26%,suggests that the lexicon of pidgins needs to be further studied. Comparisons withcorpuses of spoken language are needed. There are two very frequent pre-predicatemarkers that are considered characteristic of FT: ya and yena. These two markershave previously been described as stative verbs, relativizers and markers of finiteness.The two markers are very frequent in a majority of the sources and are highly polysemous,functioning as stative verbs, copula or copula-like markers and possibly alsopredicate markers. The status of adjectives as a part-of-speech in FT is also discussed.
25

Excom‑2 : plateforme d’annotation automatique de catégories sémantiques : conception, modélisation et réalisation informatique : applications à la catégorisation des citations en arabe et en français / Excom-2 : a cross-language platform for automatic annotations according to semantic points of view : example of treatment : quotations categorization in Arabic and Frensh

Alrahabi, Al Moatasem 29 January 2010 (has links)
Nous proposons une plateforme d’annotation sémantique, appelée « EXCOM-2 ». Basée sur la méthode de l’ « Exploration Contextuelle », elle permet, à travers une diversité de langues, de procéder à des annotations automatiques de segments textuels par l'analyse des formes de surface dans leur contexte. Les textes sont traités selon des « points de vue » discursifs dont les valeurs sont organisées dans une « carte sémantique ». L’annotation se base sur un ensemble de règles linguistiques, écrites par un analyste, qui permettent d’identifier les représentations textuelles sous-jacentes aux différentes catégories de la carte. Le système offre, à travers deux types d’interfaces (développeur ou utilisateur), une chaîne de traitements automatiques de textes qui comprend la segmentation, l’annotation et d’autres fonctionnalités de post-traitement. Les documents annotés peuvent être utilisés, par exemple, pour des systèmes de recherche d’information, de veille, de classification ou de résumé automatique. Comme exemple d'application, nous proposons un système d'identification et de catégorisation automatiques du discours rapporté en arabe et en français. / We propose a platform for semantic annotation, called “EXCOM-2”. Based on the “Contextual Exploration” method, it enables, across a great range of languages, to perform automatic annotations of textual segments by analyzing surface forms in their context. Texts are approached through discursive “points of view”, of which values are organized into a “semantic map”. The annotation is based on a set of linguistic rules, manually constructed by an analyst, and that enables to automatically identify the textual representations underlying the different semantic categories of the map. The system provides through two sorts of user-friendly interfaces (analyst or end-user) a complete pipeline of automatic text processing which consists of segmentation, annotation and other post-processing functionalities. Annotated documents can be used, for instance, for information retrieval systems, classification or automatic summarization. As example, we propose an analysis of the linguistic markers of the enunciative modalities in direct reported speech, in a multilingual framework concerning Arabic and French.
26

Intersubjectivité : modulation et ajustement. Cas des marqueurs discursifs "hein", "quoi", "n'est-ce pas" en français et "darô", "yo", "ne", "yone" en japonais / Intersubjectivity : modulation and adjustment. case of the discourse markers "hein", "quoi", "n'est-ce pas" in French and "darô", "yo", "ne", "yone" in Japanese

Noda, Hiroko 29 June 2011 (has links)
Cette recherche vise à rendre compte du fonctionnement et des conditions d’emploi de quelques marqueurs discursifs, en relation avec la problématique de l’intersubjectivité. Elle s’inscrit dans le cadre théorique développé par A. Culioli « la Théorie des Opérations Prédicatives et Énonciatives ». Ce travail est consacré d’abord aux descriptions des emplois de hein, quoi et n'est-ce pas en français du point de vue distributionnel, sémantique, pragmatique et prosodique. L’analyse se fonde sur un corpus oral constitué de séquences tirées de film et d’émissions de télévision. L’étude porte également sur les descriptions des emplois de darô, yo, ne et yone en japonais qui sont des marqueurs comparables à hein ; elle se termine par une analyse comparative entre hein et les marqueurs japonais étudiés dans le but de montrer dans quelle mesure leur enjeux énonciatifs se recouvrent. Il s’avère que ces deux ensembles de marqueurs jouent un rôle crucial dans l’organisation des rapports intersubjectifs entre l’énonciateur et le coénonciateur / This research aims to account for the functions and the conditions of the usage of the discourse markers in connection to the problem of intersubjectivity. It falls within the theoretical framework developed by A. Culioli “Theory of Enunciative Operations”. This work is devoted primarily to the descriptions of the usage of hein, quoi and n’est-ce pas in French with the distributional, semantic, pragmatic and prosodic point of view. The analysis is based on a corpus consisting of the clips from film and television. The study is also concerned with the descriptions of darô, yo, ne and yone in Japanese which are comparable with the marker hein. It is followed by a comparative analysis between hein and these Japanese markers which shows how their enunciative issues intersect. It proves that all these markers play a very important part in the organization of the intersubjective relations between the enunciator and coenunciator
27

Déployer sa compétence bilingue lors de l'apprentissage scolaire d'une troisième langue : le cas du français en Irlande / Exploiting bilingual competence when aqcuiring and using a new foreign language : learning french as a third language in ireland

Markey, Michael 23 November 2012 (has links)
Nous construisons dans ce travail de thèse une réflexion autour de la façon dont l’apprenant mobilise son expérience avec une deuxième langue lors de l’apprentissage scolaire d’une nouvelle langue et lors du déploiement de ses compétences dans cette nouvelle langue. A ce titre, nous examinons la façon dont différents élèves en Irlande, s’appropriant l’irlandais à l’école comme deuxième langue ou en immersion, s’appuient sur cette expérience avec l’irlandais lors de l’apprentissage du français et lorsqu’ils déploient leurs compétences en français. Nous proposons d’abord une analyse sociolinguistique de l’appropriation de l’irlandais, pour ensuite étudier l’incidence chez les élèves de leur expérience avec l’irlandais lorsqu’ils abordent une nouvelle langue à l’école. En mobilisant différents apports théoriques autour de la notion de compétence bilingue, nous examinons la façon dont les élèves s'appuient sur leur représentations des langues et de leur appropriation lorsqu'ils abordent l'apprentissage du français, ainsi que la façon dont ils déploient leurs compétences en langues, notamment lors de la lecture d'un texte écrit en irlandais et en français. Nous interrogeons ensuite les liens entre représentations et déploiement de compétences, pour enfin proposer une synthèse portant sur la transformation de l’atout bilingue en potentiel atout plurilingue. / This thesis explores various ways in which prior language learning experience is harnessed when acquiring and using a new foreign language. We specifically study how pupils in Ireland exploit their experience of the Irish language in the course of learning and using French at secondary school. After outlining a sociolinguistic analysis of the Irish language in Ireland, we focus on learning Irish as a second language, both through formal instruction and immersion programmes. Our theoretical framework is constructed around the notion of bilingual competence and its deployment in subsequent language learning. We then present the methodology used to ascertain how the pupils being studied report their representations of languages and language learning when acquiring a new language as well as the links between the deployment of competency in second and third language learning. We focus on the links between language and language-learning representations, and the deployment of different language competences, before concluding by reflecting upon ways in which the ‘bilingual advantage’ can be transformed into a ‘pluri-’ or ‘multi’-lingual advantage.
28

Etude exploratoire d'expériences migratoires d'étudiants algériens en France à travers l'analyse des représentations sociales comme outil de description : le cas des étudiants de l'Université de Franche-Comté / An exploratory study of the migrant experiences of Algerian students in France through the analysis of social representations as a descriptive tool : the case of students at the University of Franche-Comté

Hezlaoui-Hamelin, Sabrina 13 June 2014 (has links)
La thèse s’inscrit dans les recherches sur les mobilités et migrations académiques et en sociolinguistique de la migration des contacts de langues. Elle porte sur des expériences migratoires d’étudiants algériens en France. Cette recherche vise à retracer, décrire et comprendre les parcours migratoires du groupe enquêté. Exploratoire et descriptive, notre étude, micro-sociolinguistique et empirico-inductive, emprunte une approche qualitative adoptant l’entretien semi-directif à mi chemin entre le récit de vie et l’entretien compréhensif comme outil de recueil de données. Notre objectif est de déterminer l’impact de ces histoires migratoires sur les représentations sociales, sociolinguistiques, de soi et les constructions identitaires de ces étudiants. Nos conclusions ne prétendent pas d’épuiser la totalité de notre objet à savoir la migration pour études des étudiants algériens. Cependant, cette recherche rend compte des aspects caractérisant la mobilité internationale d’étudiants étrangers, en l’occurrence algériens en définissant les contours de leur séjour en France. Nous présentons certaines de nos conclusions : l’analyse thématique des données déclaratives recueillies indique que les étudiants algériens ont des parcours, à la fois, identiques et différents de ceux des autres étudiants étrangers. Identique, parce qu’ils partagent les mêmes objectifs et attentes de cette mobilité internationale, à savoir l’obtention d’un diplôme universitaire. Différents, car leur statut juridique en France est spécifique (nombre d’heures de travail limité, procédures administratives contraignantes) ; ce qui ne leur facilite pas la réalisation de leurs projets d’études. Aussi, parce qu’ils ne bénéficient d’aucun suivi de leur pays d’origine. Cette situation particulière, qualifiée de difficile par les témoins, a fait évoluer leurs représentations relatives à la France et aux Français. Arrivés en France avec une image idyllique et très positive, ils déclarent avoir, aujourd’hui, des images très négatives / This thesis forms part of the overall study of university mobility and migration, and of the sociolinguistics of the migration of language contact. It looks at the migrant experiences of Algerian students in France, and aims to retrace, describe and understand their migrant experiences. The thesis is exploratory and descriptive, microlinguistic and empirical-inductive, and uses a qualitative approach adopting a semi-directive interview situated some way between the personal history and the comprehensive interview. Our aim is to determine the impact of these migrant stories on social and sociolinguistic representations of self and on these students’ constructions of identity. Our conclusions do not seek to exhaust the study Algerian students’ academic migration. However, this study accounts for aspects which characterize the international mobility of foreign students in certain of its conclusions: the thematic analysis of the declarative data collected show that Algerian students follow pathways which are both identical and distinct from those of other foreign students. Identical because they have the same objectives and expectations associated with international mobility: obtaining a university diploma. Distinct because of their specific legal status in France (restricted number of hours of work, obligatory administrative procedures), which constitutes a hindrance to their course of study. This comes on top of the absence of follow-up in their home country. This unusual situation, which they themselves describe as difficult, has led to changes in their representations of France and the French. The interviews show that their initial image, idyllic and very positive, has now given way to highly negative images
29

Formation à la méthodologie de l'enseignement du français langue étrangère et développement de l'agir enseignant / French Second Language teacher Training and Development of Teachers' action

Laurens, Véronique 05 December 2013 (has links)
Cette recherche vise la mise au jour du lien entre la formation à la méthodologie de l’enseignement du français comme langue étrangère et le développement de l’agir professionnel de l’enseignant novice. Elle s’inscrit dans le cadre plus général des travaux ayant pour objet la formation des enseignants et leurs pratiques effectives. La mise en place d’un appareillage, la trame méthodique repère (TMR), destiné à la conception d’unités didactiques et à la formation des pratiques professionnelles enseignantes, est au coeur de la première partie de cette étude qui, dans un second temps, montre de quelle manière la modélisation proposée par la TMR rend possible la circulation des savoirs d’ingénierie, de la formation au développement de l’agir des enseignants novices. / This research brings to light the link between French second language teacher training and the development of beginning teachers’ actions. It is set in the wider field of language teacher education research and teachers’ real practice. The first part of this study presents the implementation of a language teaching methodological framework aimed at lesson design and language teacher training. The second part shows how the sequence of language objects and activities of the framework makes it possible for vocational language teaching knowledge to evolve from training to teaching.
30

Les exercices communicatifs dans l'enseignement du francais langue étrangère au lycée

Andréasson, Louise January 2008 (has links)
No description available.

Page generated in 0.03 seconds