• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 140
  • 15
  • 12
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 174
  • 87
  • 50
  • 47
  • 38
  • 37
  • 36
  • 35
  • 31
  • 30
  • 29
  • 29
  • 28
  • 24
  • 21
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
81

De l'analysibilité des racines de l'hébreu biblique

Sibony, Jonas 18 November 2013 (has links) (PDF)
Notre étude s'inscrit dans le cadre de la théorie des matrices et des étymons (TME), principalement élaborée par G. Bohas (1997, 2000), G. Bohas et M. Dat (2007) et G. Bohas et A. Saguer (2012). Ce nouvel outil propose une réorganisation du lexique des langues sémitiques non plus sur la base de phonèmes mais de traits phonétiques. Cette perspective mène à contester le caractère primitif de la notion de racine triconsonantique développée par les grammairiens arabes du Moyen-Âge. De plus, la TME permet de rendre compte d'un certain nombre de régularités observées dans le lexique, telles que les liens phonético-sémantiques existants entre certains radicaux, l'aspect mimétique de la structure du signe, la polysémie des racines trilitères, etc. Notre thèse traite dans ce cadre du vocabulaire de l'hébreu biblique et se présente en trois parties. Dans un premier temps est donnée une description complète du fonctionnement de la théorie, suit un développement du vocabulaire de sept champs notionnels contraints par un cadre phonétique stable puis nous proposons un dictionnaire présentant une réorganisation totale du lexique hébraïque ancien sur la base d'étymons bilitères.
82

Évaluation de deux méthodes d’identification des liens lexicaux : méthode manuelle et méthode statistique

Poudrier, Caroline 05 1900 (has links)
Ce mémoire présente une évaluation des différentes méthodes utilisées en lexicographie afin d’identifier les liens lexicaux dans les dictionnaires où sont répertoriées des collocations. Nous avons ici comparé le contenu de fiches du DiCo, un dictionnaire de dérivés sémantiques et de collocations créé selon les principes de la lexicologie explicative et combinatoire, avec les listes de cooccurrents générées automatiquement à partir du corpus Le Monde 2002. Notre objectif est ici de proposer des améliorations méthodologiques à la création de fiches de dictionnaire du type du DiCo, c’est-à-dire, des dictionnaires d’approche qualitative, où la collocation est définie comme une association récurrente et arbitraire entre deux items lexicaux et où les principaux outils méthodologiques utilisés sont la compétence linguistique de ses lexicographes et la consultation manuelle de corpus de textes. La consultation de listes de cooccurrents est une pratique associée habituellement à une approche lexicographique quantitative, qui définit la collocation comme une association entre deux items lexicaux qui est plus fréquente, dans un corpus, que ce qui pourrait être attendu si ces deux items lexicaux y étaient distribués de façon aléatoire. Nous voulons mesurer ici dans quelle mesure les outils utilisés traditionnellement dans une approche quantitative peuvent être utiles à la création de fiches lexicographiques d’approche qualitative, et de quelle façon leur utilisation peut être intégrée à la méthodologie actuelle de création de ces fiches. / This paper presents an evaluation of the various methods used in lexicography in order to identify the lexical bonds in dictionaries where collocations are indexed. We compared the contents of entries of the DiCo, a dictionary of semantic derivatives and collocations created according to the principles of explanatory and combinative lexicology, with the lists of cooccurrents generated automatically from the Le Monde 2002 corpus. Our objective here is to propose improvement in the methodology of creation of dictionary entry of DiCo-like dictionaries, i.e., dictionaries of a qualitative approach, where collocation is defined as the recurring and arbitrary associations between two lexical items and where the principal methodological tools used are the linguistic ability of its lexicographers and the manual consultation of corpus of text. The consultation of lists of cooccurrents is a practice associated traditionally with a quantitative lexicographical approach, which defines collocation as an association between two lexical items, which is more frequent, in a corpus, than what could be expected if these two lexical items were randomly distributed in corpus. We want to evaluate in what respect the tools used traditionally in a quantitative approach can be used for the creation of lexicographical entries of a qualitative approach, and how their use can be integrated into the current methology of creation of these entries.
83

Représentations du sens lexical en lexicologie explicative et combinatoire : étude de trois formalisations spécifiques

Samson-Fauteux, Mélissa 08 1900 (has links)
Cette étude porte sur les différentes formalisations du sens linguistique dans le cadre de la théorie Sens-Texte (TST) ; elle s’intéresse notamment à la représentation sémantique, la représentation la plus importante dans la modélisation du sens d’énoncés et d’unités lexicales de la langue. Cette étude a trois objectifs : premièrement, décrire trois formalisations de la représentation sémantique existant dans la TST – les réseaux sémantiques, les définitions lexicographiques et les définitions de la BDéf (des définitions très formalisées) ; deuxièmement, identifier les disparités et les décalages entre les formalisations choisies ; troisièmement, proposer des modifications aux formalisations existantes pour réduire au maximum ces disparités. / This study explores the different formalisations of linguistic meaning as encountered in the Meaning-Text Theory (MST) framework. Its main interest is semantic representation, which is the most important representation in the modeling of the meaning of utterances and lexical units. This study has three objectives: first, describing three existing formalisations of semantic representation in the MST – semantic networks, lexicographical definitions, and BDéf definitions (definitions that are extremely formalized); second, identifying the discrepancies between these formalisations; finally, proposing modifications to these formalisations in order to reduce the disparities as much as possible.
84

Apports de l’imagerie optique à l’étude de l’impact du niveau de scolarité sur la contribution des lobes frontaux à la production de mots

Maheux, Manon 08 1900 (has links)
Le vieillissement normal est associé à une réorganisation cérébrale qui peut être influencée par plusieurs facteurs. Des théories comme la réserve cognitive de Stern (2002) tentent d’expliquer les effets de ces différents facteurs. Certains, le niveau de scolarité par exemple, sont encore mal connus. Pourtant, le niveau de scolarité est connu pour avoir un impact sur les performances cognitives tout au long de la vie. Le but de ce mémoire est d’étudier les effets du niveau de scolarité sur l’oxygénation cérébrale de personnes âgées en santé lors d’une tâche d’évocation lexicale orthographique et sémantique. Chaque tâche est divisée selon un critère « plus productive » et « moins productive ». Les âgés faiblement scolarisés produisent moins de mots que les âgés fortement scolarisés. De plus, la différence de mots produits entre le critère plus productif et moins productif est plus grande pour la tâche sémantique que pour la tâche orthographique. Du point de vue hémodynamique, les deux groupes ont des activations semblables, contredisant le phénomène HAROLD. De plus, les participants peu scolarisés tendent à activer de façon plus importante l’hémisphère gauche, peu importe la tâche ou la condition. Par contre, les activations varient selon la tâche et la condition dans le cas du groupe fortement scolarisé. / Normal aging is associated with cerebral reorganisation which can be influenced by many factors. For example, the theory cognitive reserve (Stern, 2002) is trying to explain how those factors can have an impact on the reorganization. However, some factors, such as educational level, are known to have an impact on cognitive performance. The aim of this dissertation is to study the effect of educational level in cerebral oxygenation of healthy older adults during both phonologic and semantic verbal fluency tasks. Each task is divided into two criteria: more productive and less productive. Behavioural data showed that less educated elderly generate fewer words than more educated ones for both tasks. Moreover, the differences between the number of words for the more productive criterion and the less productive one are higher for the semantic than for the phonologic task. NIRS data showed that both groups activated prefrontal cortex, without difference between them. In addition, less educated participants tend to have bigger activations in the left hemisphere regardless of the task and the criterion. On the other hand, higher educated participants’ activations vary according to the task and the criterion unlike the HAROLD model’s predictions.
85

Effets de la croissance des capacités respiratoires sur la longueur des énoncés et sur la diversité lexicale

Lalonde, Brigitte 08 1900 (has links)
Brown (1973) a proposé la « longueur moyenne des énoncés » (LME) comme indice standard du développement langagier. La LME se calcule selon le nombre moyen de morphèmes dans 100 énoncés de parole spontanée. L’hypothèse sous-jacente à cet indice est que la complexité syntaxique croît avec le nombre de morphèmes dans les énoncés. Selon Brown, l’indice permet d’estimer le développement d’une « compétence grammaticale » jusqu’à environ quatre morphèmes. Certains auteurs ont toutefois critiqué le manque de fiabilité de la LME et la limite de quatre morphèmes. Des rapports démontrent des variations de la LME avec l’âge, ce qui suggère que des facteurs comme la croissance des capacités respiratoires peuvent influencer l’indice de Brown. La présente étude fait état de ces problèmes et examine comment la LME et certaines mesures de diversité lexicale varient selon le développement des capacités respiratoires. On a calculé la LME et la diversité lexicale dans la parole spontanée de 50 locuteurs mâles âgés de 5 à 27 ans. On a également mesuré, au moyen d’un pneumotachographe, la capacité vitale (CV) des locuteurs. Les résultats démontrent que la LME et des mesures de diversité lexicale corrèlent fortement avec la croissance de la CV. Ainsi, la croissance des fonctions respiratoires contraint le développement morphosyntaxique et lexical. Notre discussion fait valoir la nécessité de réévaluer l’indice de la LME et la conception « linguistique » du développement langagier comme une compétence mentale qui émerge séparément de la croissance des structures de performance. / Brown (1973) proposed the « mean length of utterance » (MLU) as a standard index of language development. MLU is calculated by counting the mean number of morphemes in 100 utterances of spontaneous speech. The underlying hypothesis of this index is that syntactic complexity rises with the number of morphemes in utterances. According to Brown, MLU indexes the development of a « grammatical competence » up to about four morphemes. However, authors have criticized the lack of reliability of the MLU and the limit of four morphemes. Reported variations in MLU with age also suggest that factors such as the growth of respiratory capacities can influence Brown’s index. The present study reviews those problems and examines how the MLU and certain measures of lexical diversity vary according to the development of respiratory capacities. We calculated the MLU and the lexical diversity in the spontaneous speech of 50 male speakers aged 5 to 27 years. We also measured, with a pneumotachograph, the vital capacity (VC) of the speakers. The results show that MLU and measures of lexical diversity strongly correlate with the growth of VC. Thus, the growth of respiratory functions constrains morphosyntactic and lexical development. Our discussion focuses on the necessity to revaluate the MLU index and a « linguistic » conception of language development as a mental competence emerging separately from the growth of performance structures.
86

Réécouter, réécrire. Évolutions du discours descriptif en classe de troisième. Didactique du lexique en éducation musicale / Relistening, rewriting. Evolution of the descriptive discourse in the fourth form (classe de troisième). Lexical didactics in musical education

Villemin, Danièle 09 December 2011 (has links)
Le commentaire d’enregistrement à l’écrit mobilise de nombreuses compétences liées à la perception et à la rédaction. Ce travail, conçu avec la volonté d’un rapprochement interdisciplinaire, tente de montrer l’influence de la révision autonome de l’écrit ainsi que celle des œuvres écoutées sur des textes d’élèves de troisième. Les bases théoriques sont celles de la psychologie de l’audition et de la linguistique. L’effet dominant de la maîtrise de la langue s’estompe à la faveur d’une description systématique et globale du vocabulaire recueilli. Cette thèse rassemble des outils d’analyse de contenu originaux élaborés en fonction du corpus. Les apports sont donc essentiellement d’ordre méthodologique. Les indicateurs retenus permettent d’évaluer les écarts de densité informative selon l’œuvre écoutée et selon le rang d’écriture du commentaire. La synthèse des résultats montre les possibilités de détermination d’une typologie des écrits et révèle certains aspects stylistiques et formels des œuvres supports par l’observation raisonnée des zones d’intensification lexicale. / Writing a commentary after a listening exercise mobilizes several skills linked to perception and drafting. This thesis, aiming at an interdisciplinary approach, attempts to describe the influence of autonomous revision and of the piece of music heard on commentaries written by pupils in the fourth form. Its theoretical foundations are found in audition psychology and linguistics. The primary role attributed to language skills gives way to a systematic and holistic description of the compiled vocabulary. For this thesis, original content analysis tools have been designed, based on the corpus. Its contribution is thus essentially methodological. The selected indicators enable us to assess the disparities in informative density according to the piece heard and the drafting register of the commentary. Based on a synthesis of the results obtained, it is thus possible to establish a typology of written commentaries and bring to light some stylistic and formal aspects of the selected pieces of music through a reasoned analysis of lexical intensification areas.
87

Réseaux lexicaux, métaphore, acquisition : une approche interdisciplinaire et inter-linguistique du lexique verbal / Lexical networks, Metaphor, Acquisition : an interdisciplinary and interlinguistic approach of verb lexicon

Desalle, Yann 18 May 2012 (has links)
Souvent, lorsque les locuteurs d'une langue n'ont pas accès à l'item conventionnel pour étiqueter un objet ou un événement, ils étendent, consciemment ou inconsciemment, le sens d'un autre item lexical disponible. Ce phénomène se produit particulièrement au cours de la phase d'acquisition lexicale des jeunes enfants. Lorsqu'une telle sur-extension sémantique va au-delà de la catégorie d'objet ou d'événement conventionnellement dénotée par l'item lexical produit, il s'agit d'une sur-extension catégorielle et l'énoncé produit est d'allure métaphorique: par exemple, « déshabiller la pomme » pour l'action peler une pomme est un énoncé d'allure métaphorique. Tout d'abord, cette thèse a permis de développer SLAM, un système de résolution lexicale automatique des métaphores produites en situation de manque du mot. SLAM s'appuie, d'une part, sur l'analyse syntaxique de grands corpus et, d'autre part, sur la structure Petit Monde Hiérarchique des réseaux lexicaux de synonymie. Par exemple, à partir des énoncés « elle déshabille* la pomme » ou « les bras* de l'arbre », SLAM permet d'obtenir les interprétations suivantes: respectivement, « elle pèle une pomme » et « les branches de l'arbre ».Ensuite, cette thèse a permis d'étudier spécifiquement la dynamique d'acquisition du lexique des verbes qui se stabilise après celui des noms. D'une part, des outils méthodologiques pour l'étude inter-linguistique de la dynamique d'acquisition du lexique des verbes ont été élaborés: (a) un cadre méthodologique pour la construction de procédures d'identification des sur-extensions sémantiques catégorielles des verbes; (b) une méthodologie pour le repérage des stimuli visuels d'action sans biais culturel. D'autre part, les liens entre la structure des réseaux lexicaux de synonymie et la dynamique d'acquisition du lexique des verbes en français et en mandarin ont été mis au jour. Après avoir pointé des différences dans la dynamique d'acquisition du lexique des verbes par les jeunes enfants natifs du français et du mandarin, cette étude a servi à construire le score REFLEX, mesure du degré d'acquisition du lexique des verbes, qui permet de catégoriser automatiquement les jeunes enfants vs adultes en français et en mandarin. / When speakers have no access to the conventional label for an object or an event, they tend to extend, consciously or not, the meaning of another available lexical label. This phenomenon often occurs during the lexical acquisition stage of young children. When a such overextension goes beyond the conventional object or event category denoted by the produced label, it is a categorical overextension and the produced utterance is metaphorical: for instance, ``to undress an apple'' for the action to peel an apple is metaphorical.During this thesis, I developed SLAM, a computational system that automatically gives lexical solutions to metaphors filling a lexical gap. SLAM is based on a syntactic analysis of large corpora and on the Hierarchical Small World structure of synonymy networks. For instance, when the produced utterances are ``elle déshabille* une pomme'' ( ``she undresses* an apple'') or ``les bras* de l'arbr'' (``the arms* of the tree''), SLAM gives the interpretations here after: respectively, ``elle pèle une pomme'' (``she peels an apple'') and ``les branches de l'arbre'' (``the branches of the tree'').Then, I studied the dynamics of verb lexicon acquisition that is longer than noun lexicon acquisition. On the one hand, I built methodological tools for inter-linguistic studies of the dynamics of verb lexicon acquisition: (a) a methodological frame to build procedures to identify categorical overextensions of verbs; (b) a methodology to detect visual stimuli containing actions without cultural bias. On the other hand, I highlighted the links between the structure of synonymy networks and the dynamics of verbs lexicon acquisition in french and mandarin. This study has indicated differences in dynamics of verb lexicon acquisition between french and mandarin native speakers. Finally, I built REFLEX, a score that indicates the degree of verb lexicon acquisition and automatically categorizes young children vs adults in french and mandarin.
88

Automatisation de la conception des outils didactiques destinés à l’enseignement des langues / Automation of the design of teaching tools destined for language learning

Meszaros, Branislav 12 November 2012 (has links)
La présente recherche, qui s’inscrit à la croisée de la linguistique, de la didactique deslangues et du traitement automatique des langues, se focalise sur la problématique d’un côtédu classement des supports textuels utilisés dans le cadre de l’apprentissage du françaislangue étrangère (FLE) et de l’autre côté de l’analyse des divers critères nécessaires à ceclassement.Notre analyse se base principalement sur le critère lexical, déterminant dans leprocessus de la lecture. Ainsi, nous nous sommes interrogé, à partir d’un échantillon desupports textuels, préalablement sélectionnés dans les manuels de FLE, si une telleclassification est viable. De ce fait, on a procédé à l’analyse de ces textes du point de vue deleur correspondance avec les niveaux établis par le Cadre européen commun de référence(CECR) (niveaux A1 à B2) et cela à l’aide des inventaires développés dans les Référentielspour le français.La première partie développe une réflexion sur l’interdisciplinarité, les supportstextuels, les typologies des textes et les référentiels, en essayant de voir à quel pointl’approche par le lexique se justifie afin de devenir le critère principal d’une telleclassification.La seconde partie nous amène à l’analyse de la correspondance des supports textuelsavec les niveaux du CECR à partir du critère lexical, à l’aide d’outils informatiques, et celadans la perspective d’étudier quelles sont les possibilités de pouvoir élaborer un corpusdynamique des supports textuels utilisable dans le cadre du FLE. / This research paper, situated at the crossroads of linguistics, language teaching andautomated language processing tools, focuses firstly on the classification of the textualmaterials used in the teaching of French as a Foreign Language (FFL), and secondly on theanalysis of the various criteria required for such a classification.Our analysis centres chiefly on the lexical criterion, the determining factor in thereading process. Starting from a pre-selected sample of textual materials drawn from FFLmaterials, we therefore set out to determine whether a classification along these lines wasviable. To this end, we analysed these texts from the point of view of their correspondencewith the levels drawn up by the Common European Framework of References (CEFR), levelsA1 to B2, using the inventories developed in the Reference Frameworks for French.In the first part, we consider the questions of interdisciplinarity, textual materials, texttypologies and reference frameworks, by seeking to determine to what extent the lexicalapproach may justifiably be adopted as the chief criterion of this classification.In the second part, we use information technologies to analyse the correspondencebetween the textual materials and the CEFR levels based on the lexical criterion, with a viewto examining the scope for developing a dynamic corpus of textual materials for use in FFL.
89

Approche polysémique et traductologique du Coran : la sourate XXII (Al-Hajj [le pèlerinage]) comme modèle / Polysemic and translatological approach of the Koran : the Surah XXII (Al-Ḥajj [the pilgrimage]) as a model

Abdel jalil, Mohamed ali 23 November 2017 (has links)
La tradition musulmane rapporte que l’une des caractéristiques les plus fondamentales du Coran est qu’il est un texte polysémique par excellence (ḥammāl dhū wujūh, porteur de plusieurs visages). Si le Coran est polysémique et que ses exégèses ne sont que des lectures possibles, il s’ensuit que ses traductions en sont également autant de lectures possibles et complémentaires. L’accumulation des traductions contribue ainsi à exprimer la polysémie du texte d’origine, même si ces traductions, dans leur diversité, restent en deçà de la diversité des exégèses.La thèse prend la sourate Al-Ḥajj comme exemple de cette problématique. Elle est articulée autour de deux axes de recherche :I. une étude de la polysémie du texte de départ.II. une étude de la polysémie du texte d’arrivée qui montre comment la traduction réduit et/ou modifie la polysémie.Le corpus est constitué de 18 traductions représentatives de toutes les tendances et de toutes les périodes de l’histoire de la traduction française du Coran depuis 1647 jusqu’à 2010.Constituant un espace clos qui évolue indépendamment de l’exégèse vers plus de littéralité, les traductions se rejoignent, se complètent, reflètent dans leur diversité avec légère modification une grande partie de la polysémie réunie et concentrée dans le texte de départ mais sporadique, éparse et dispersée dans les traductions. / According to Islamic tradition, one of the core characteristics of the Quran is that it is a polysemic text par excellence (ḥammāl dhū wujūh, bearer of several faces). To say that the Quranic text is polysemic implies that its various exegeses are as many possible readings of it, which implies in turn that its translations are also as many readings that complete each other. The accumulation of translations is thus another expression of the polysemy of the original text, even if the diversity of these translations does not match that of the exegeses.The thesis deals with the analysis of the Surah of Al-Ḥajj and it is based on two research axes:I. a study of the polysemy of the original text (Surah of Al-Ḥajj).II. A study of the polysemy of the final text (18 French translations) to show how translation reduces and/or modifies polysemy. The corpus of translations (18 translations) covers all the periods of the history of the translation of the Koran from 1647 until 2010 in order to see the evolution of the translation of the Koranic text.As a closed space that evolves independently from exegesis to more literality, the translations meet and complement each other, reflecting in their diversity with slight modification a large part of the polysemy united and concentrated in the original text but sporadic, sparse and Dispersed in the translations.
90

Changement lexical en nez-percé / Lexical change in nez perce

Coppolani, Marie-Laure 17 December 2018 (has links)
La thèse a pour objet le changement lexical en nez-percé, une langue en danger de l'Idaho (États-Unis)dont le nombre de locuteurs natifs est inférieur à quinze et qui est très peu décrite. L'étude comportedeux axes principaux : la description de la formation des noms de la langue et l'analyse des procédéslexicogéniques employés actuellement dans la création des unités lexicales relatives à l'alimentaire. Aprèsune synthèse linguistique qui renseigne sur la phonologie (plus particulièrement les variations engendréespar les procédés lexicogéniques), l'ordre des constituants et les syntagmes nominaux et verbaux, la thèseétudie la réduplication, la composition, la dérivation affixale (plus spécifiquement les dérivations parsuffixation du morphème de l'analogie et des suffixes ayant subis une conversion catégorielle), et lanominalisation. Puis elle traite de la lexicalisation des métonymies et des métaphores. Enfin, elle analyseles procédés qui conduisent à la création du lexique alimentaire de ces trente dernières années eteffectue une comparaison avec les ressources précédemment identifiées. / The doctoral dissertation analyzes the lexical change in nez perce, an endangered language spoken inIdaho (Unites States of America) that counts less than fifteen native speakers and lacks studies inlexicology. The work is divided into two parts : the description of noun formation, and the analysis of thenew food lexicon. After a synthesis on phonology (modifications due to lexical change), on word order,and on the nominal and verbal clauses, the thesis describes reduplication, compounds, the affixalderivation (especially nouns derived by analogical or converted suffixes) and the lexical nominalisation.Moreover, it deals with the lexicalisations of metonymies and metaphors. Then, it analyzes processes thatlead to the creation of the new food lexicon and compares them with the previously identified processesinvolved in the formation of noun.

Page generated in 0.0536 seconds