• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2509
  • 328
  • 145
  • 117
  • 117
  • 116
  • 116
  • 112
  • 33
  • 33
  • 22
  • 18
  • 9
  • 5
  • 5
  • Tagged with
  • 3062
  • 1819
  • 1004
  • 945
  • 870
  • 702
  • 690
  • 687
  • 610
  • 536
  • 483
  • 390
  • 317
  • 299
  • 296
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
241

Curitiba da gente

Tamanine, Andréa Maristela Bauer 20 April 2012 (has links)
Resumo: O objetivo central deste trabalho foi investigar a variação entre nós/ a gente na posição de sujeito e a gramaticalização de a gente a partir da análise das variáveis lingüísticas e sociais em um conjunto de dados orais de informantes de Curitiba, capital do Paraná. Os dados foram disponibilizados pelo Projeto VARSUL - Variação Lingüística Urbana da Região Sul do Brasil, sendo que a análise contemplou 32 entrevistas divididas igualmente entre níveis de escolaridade, faixa etária e sexo dos informantes. A base teórica e metodológica da investigação centrou-se, especialmente, nos pressupostos da gramaticalização e da Teoria Variacionista (WEINREICH, LABOV & HERZOG, 1968). Os procedimentos técnicos quantitativos utilizados na análise dos dados relativos aos contextos favorecedores da alternância das formas pronominais nós/ a gente e da gramaticalização de a gente investigados tiveram por base o pacote de programas estatísticos VARBRUL (PINTZUK, 1988). Entre os resultados obtidos na amostra, destaca-se que o pronome a gente, em variação com nós, apresentou maior tendência de uso entre as curitibanas mais jovens e que o texto descritivo e os verbos estativos são contextos de retenção do uso de nós entre os nformantes. A expressiva ocorrência de a gente na função de sujeito indica sua especialização, estágio avançado da gramaticalização segundo Hopper (1991), e o seu uso nesta função apontou significativa presença como determinador, sentido preferencialmente representado pelo uso de nós até então, fatos importantes para constatação do fluxo contínuo no processo de mudança de a gente. No caso da redução fonética a gente > a ‘ente, os dados reduzidos representaram apenas 15% entre as ocorrências de a gente, o que se considera um número pequeno para afirmações seguras, mas fato que precisa ser tratado omo mostra de que o fenômeno ocorre e que deve merecer observação mais aprofundada.
242

O apagamento de se nas funções sujeito e objeto

Bandeira, Grace dos Anjos Freire 30 June 2009 (has links)
No description available.
243

Revisitando os pronomes clíticos no espanhol

Morosov, Ivete 13 October 2010 (has links)
No description available.
244

Aspecto

Ruiz, Tania Maria Barroso 14 October 2010 (has links)
No description available.
245

Variação linguística

Lara, Luciene de 25 October 2012 (has links)
Resumo: Esta dissertação analisa a variação de formas de expressão do futuro no português do Brasil. Para tal, baseou-se em um córpus composto de textos dramáticos de autores nascidos no século XIX e XX. Sua fundamentação e de cunho Sociolinguístico e Variacionista. As variantes estudadas foram as perífrases de haver+de+ infinitivo e a de ir+ infinitivo, assim como o futuro sintético e o presente do indicativo. Em um primeiro momento, fizemos uma analise de como a gramática tradicional define o tempo futuro e as perífrases, para em seguida verificarmos estudos mais recentes, principalmente na área da sociolinguística, que enfocam também formas de expressão de futuro. Utilizamos também obras de diversos gêneros do mesmo autor, para verificar se havia diferença de uso de formas de expressão de futuro de acordo com o gênero do texto. Realizamos ainda um estudo sobre as possíveis alterações nas expressões de futuro na adaptação para o cinema de dois dos textos dramáticos analisados e cotejamos uma peca de teatro com sua representação. Nos textos analisados, constatamos que a forma de expressão mais usada no século XIX e o futuro sintético, mas seu uso cai em declínio no século XX, sendo suplantado pela perífrase ir + infinitivo. A perífrase haver + de + infinitivo torna-se arcaica no século XX, apresentando um numero extremamente reduzido de ocorrências.
246

A elipse do sujeito pronominal na linguagem falada do Parana

Botassini, Jacqueline Ortelan Maia 07 October 2010 (has links)
No description available.
247

O léxico da Belle Époque na obra de João do Rio /

Franco, Paulo César Borgi. January 2008 (has links)
Orientador: Clotilde de Almeida Azevedo Murakawa / Banca: Luiz Antonio Amaral / Banca: Braz José Coelho / Resumo: O presente trabalho mostra o léxico da Belle Époque, período de grande influência sóciocultural francesa e inglesa no Brasil do final do século XIX e início do século XX, através do estudo dos estrangeirismos e dos empréstimos lingüísticos. Devido a essa influência, foram registradas unidades lexicais procedentes do francês e do inglês que se incorporaram ou originaram novas unidades ao acervo lexical português. Como procedimento de pesquisa, as unidades lexicais foram agrupadas em campos semânticos que abrangem seus significados e analisadas por meio de seus aspectos fonológicos, ortográficos, sintáticos e semânticos, além das definições apresentadas pelas obras lexicográficas. Para esta finalidade, utilizou-se como corpus da pesquisa, três obras de João do Rio, denominadas A Mulher e os Espelhos (1995), Rosário de Ilusão (1921) e Crônicas Efêmeras (2001). Como resultado da análise, chegou-se a um alto índice de empréstimos franceses com adaptação ortográfica e fonética e de estrangeirismos provenientes desse idioma e um nível médio de empréstimos ingleses. Percebe-se assim, que durante a Belle Époque, a França foi o país que mais exerceu influência no Brasil conquanto que a língua inglesa já demonstrava, à época, sinais de sua crescente dominação mundial. / Abstract: Ce travail analyse le lexique de la Belle Époque, période de grande influence socio-culturelle française et anglaise sur le Brésil de la fin du XIX siècle et du début du XX siècle, par le moyen de l'étude des xénismes et des emprunts linguistiques. A cause de cette influence, on a pu observer l'introduction d'unités lexicales d'origine française et d'origine anglaise qui se trouvaient déjà incorporées au patrimoine lexicale de la langue portugaise ou bien qui ont produit de nouvelles unités lexicales. Comme procédure de recherche, ces unités lexicales ont été divisées par champs sémantiques qui recouvraient leurs signifiés. Elles ont été analysées d'après leurs caractéristiques phonologiques, orthographiques, syntaxiques et sémantiques, en plus des définitions présentées par les oeuvres lexicographiques. Pour atteindre ce but, on a employé comme corpus de la recherche, trois oeuvres de João do Rio, dénommées A Mulher e os Espelhos (1995), Rosário de Ilusão (1921) et Crônicas Efêmeras (2001). Le résultat obtenu de cette recherche a révelé un grand nombre d'emprunts français qui ont eu des adaptations orthographiques et phonétiques et des xénismes d'origine française. On a observé, aussi, quelques emprunts de l'langlais. On a conclu, de cette façon, que pendant la Belle Époque, la France a exercé une importante influence sur le Brésil tandis que la langue anglaise démontrait déjà, à la même époque, des signes d'une croissante domination à devenir mondiale. / Mestre
248

Estudo morfológico das formas verbais do modo imperativo nas Cantigas de Santa Maria /

Favaro, Gisela Sequini. January 2016 (has links)
Acompanha CD-ROM com: Apêndice 2. Formas Verbais Imperativas Mapeadas - Apêndice 3. Ocorrências Mapeadas na 2.ps e 2.pp - Apêndice 4. Formas verbais mapeadas com pronomes clíticos / Orientador: Gladis Massini-Cagliari / Banca: José Sueli de Magalhães / Banca: Paulo Chagas de Souza / Banca: Cristina Martins Fargetti / Banca: Daniel Soares da Costa / Resumo: Este estudo objetiva realizar o mapeamento e a análise da estrutura morfológica no processo da flexão verbal das formas imperativas em Português Arcaico (PA), a partir das Cantigas de Santa Maria (CSM), com a finalidade de mostrar se a situação que encontramos hoje (ou seja, variação entre formas indicativas e subjuntivas para expressar ordens e pedidos), que leva à dúvida quanto ao imperativo ser um modo independente ou não, já ocorria no PA. A metodologia constitui-se no mapeamento das formas verbais do imperativo nas CSM. Contamos, também, com glossários e vocabulários como auxílio na categorização das formas verbais. Após a coleta dos dados, são analisadas as estruturas morfológicas das formas verbais imperativas encontradas, comparando-as com a estrutura morfológica das formas verbais do presente do indicativo e do subjuntivo mapeadas no corpus, a fim de explicar se critérios, tais como ordem, presença ou ausência do sujeito e contextos relacionados a atos de fala (ordem ou pedido), podem ser utilizados para considerar uma forma imperativa ou não. Foram coletadas 189 formas verbais imperativas conjugadas nas 2ªpp e 2ªps. Verificamos a alta produtividade da supressão da vogal temática em um estágio inicial da língua. Podemos comprovar que o modo imperativo preservava sua estrutura morfológica no PA, já que os indíces de variação começam a surgir apenas em meados do século XVIII, quando há as primeiras manifestações do processo de substituição do pronome tu por você nas relações de tratamento. Discorremos, também, a partir de uma perspectiva diacrônica, sobre os fatores de natureza linguística e social que interferiram e continuam interferindo no processo de variação das formas pronominais de tratamento em PB e como este fenômeno está associado à provável perda da morfologia do modo imperativo. Assim, esta tese visou a contribuir... / Abstract: This study aims to map and analyze the morphological structure in the process of verb inflection of imperative forms in Archaic Portuguese (AP) in the Cantigas de Santa Maria (CSM). The objective of the study is to show if the situation we find today (i.e., variation among indicative and subjunctive forms to express orders and requests), which leads to the question if the imperative was an independent mood or not, already occurred in the AP. The methodology consists in mapping the imperative verb forms in the CSM. We have also used glossaries and vocabularies as a support in categorization of verb forms. After data is collected, the morphological structure of the imperative verb forms found are analyzed in comparison with the morphological structure of the simple present and subjunctive mapped in the corpus, in order to explain if criteria, such as order, presence or absence of the subject and contexts related to speech acts (order or request), can be used to consider if a form is imperative or not. One hundred eighty-nine imperative verb forms conjugated in the secondperson plural and second-person singular were collected and at the end of the analysis of the data we verified the high productivity of the suppression of the thematic vowel at an early stage of the language. We can prove that the imperative form preserved its morphological structure in the AP, since the variation indices start to emerge only in mid-eighteenth century, when there are the first manifestations of the process which replaces tu by você in treatment relations. We have also discussed, from a diachronic perspective, by the factors of linguistic and social nature that interfered and continue to interfere in the process of change in pronoun forms of address in BP and how this phenomenon is associated with the probable loss of the morphology of the imperative form. Thus, this thesis aimed to contribute to the... / Doutor
249

Avaliação de proficiência oral em língua estrangeira : descrição dos níveis de candidatos falantes de espanhol no exame Celpe-Bras

Schoffen, Juliana Roquele January 2003 (has links)
Avaliar proficiência oral em uma língua estrangeira é um processo que requer um criterioso treinamento dos avaliadores e grades de avaliação precisas o suficiente para abarcar as características da proficiência dos candidatos. O processo de avaliação oral pode tornar-se mais complexo quando se trata de avaliar línguas próximas, como o português e o espanhol, pois a semelhança entre as línguas traz particularidades que podem não estar previstas na grade de avaliação. O exame de proficiência em Português para Estrangeiros Celpe-Bras, desenvolvido pelo Ministério da Educação do Brasil, testa a capacidade do candidato de compreender e de produzir a língua de forma adequada em situações reais de comunicação. Para tanto, a grade de avaliação do exame é expressa em descritores de desempenho do candidato. Esses descritores, no entanto, nem sempre contemplam toda a variação no desempenho dos candidatos e, por serem ainda bastante amplos, dificultam a determinação do nível de proficiência, principalmente quando os candidatos são falantes de línguas próximas ao português. Este trabalho tem como objetivo fazer uma descrição detalhada do desempenho de candidatos falantes de espanhol no exame Celpe-Bras, apontando as características da sua proficiência. O corpus para essa análise é constituído de doze entrevistas de candidatos falantes de espanhol, dos quais quatro obtiveram Certificado Avançado, quatro Certificado Intermediário e quatro não receberam certificação. A partir da análise dos dados, foram selecionadas categorias relevantes para a avaliação dos candidatos e, de acordo com a adequação ou inadequação apresentadas nessas categorias, pudemos descrever o desempenho dos candidatos em cada um dos níveis de certificação e explicitar melhor qual a diferença entre um nível de certificação e outro. Os resultados deste trabalho pretendem contribuir para que os avaliadores possam se basear em descrições mais detalhadas de desempenho para avaliar a proficiência oral de falantes de espanhol, aperfeiçoando assim o processo de avaliação.
250

A gramatica das formas possessivas no portugues do Brasil

Muller, Ana Lucia de Paula 20 May 1997 (has links)
Orientador: Rodolfo Ilari / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-22T08:45:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Muller_AnaLuciadePaula_D.pdf: 4507404 bytes, checksum: 3661de9c5c27201aa534e2f816918774 (MD5) Previous issue date: 1997 / Resumo: Esta tese examina a sintaxe e a semântica das formas possessivas no português brasileiro, tratando das seguintes questões: (i) a relação anafórica entre as formas possessivas seu/dele e seus antecedentes; (ii) a relação entre o pronome possessivo e os argumentos genitivos de um sintagma nominal; (iii) as diferentes funções sintáticas e semânticas do pronome possessivo conforme sua posição no sintagma nominal. Este trabalho estabelece que o possessivo de terceira pessoa - seu - é uma anáfora, no sentido de que não é capaz de funcionar como um dêitico, i. e., não possui independência referencial. Seu comporta-se como uma variável no sentido da lógica e, por essa razão, seus antecedentes são, na maioria dos casos, sintagmas quantificados ou sintagmas genéricos cuja interpretação pode ser traduzida por um quantificador universal. Dele, ao contrário, é um pronome que recupera antecedentes referenciais. A tese demonstra a existência de argumentos genitivos de um núcleo nominal - constituintes sintáticos caracterizados por serem introduzidos por de, aceitarem paráfrase com cujo, por não permitirem a substituição por um pronome oblíquo e, finalmente, por serem os únicos constituintes pronominálizáveis por um pronome possessivo. Demonstra-se também a existência de uma hierarqui~ estrutural. entre esses argumentos (do argumento mais "externo" ao mais "interno"): possuidor> agente/experienciador > tema. Essa hierarquia é respeitada quando do estabelecimento da interpretação de um pronome possessiv() anteposto: o pronome é sempre interpretado como o argumento mais "externo"! Existe, portanto, uma relação estrutural entre o pronome possessivo anteposto e os argumentos genitivos de um núcleo nominal. Finalmente, o papel delimitador/determinante do pronome possessivo anteposto ao núcleo nominal é contrastado ao papel predicativo/atributivo do pronome posposto. O pronome possessivo anteposto é analisado como um argumento do núcleo nominal ocupando uma posição de especificado r com escopo sobre o núcleo nominal, seus argumentos e adjuntos. Já o pronome posposto é analisado como um predicado do núcleo, ocupando uma posição de adjunto do nome-núcleo / Abstract: This thesis examines the syntax and semantics of possessive forms in Brazilian Portuguese focussing on the following questions: (I) the anaporic relation between the possessive forms seu/dele and their antecedents; (ii) the relation between the possessive pronoun and the genitive arguments of a nominal phrase; (iii) the different syntactic and semantic functions of the possessive pronoun according to its position in the nominal phrase. The thesis claims that the 3rd person possessive - seu - is an anaphor in the sense that it is not capable of behaving like a deictic, that is, it has no referential independence. Seu behaves as a variable, in the logical sense and, for this reason, takes quantified phrases or generics with a universal quantifier interpretation as antecedents. Dele, on the other hand, is a pronoun which takes referential antecedents. The thesis argues tor the existence of genitive arguments of a noun phrase - syntactic constituents that may be characterized by being introduced by de, being paraphrasable by cujo, not accepting substitution by a pronoun and, finally, by being the only constituents which can be pronominalized by a possessive pronoun. Genitive arguments obey a structural hierarchy (from the most "external" to the most "internal): possessive > agent/experiencer > theme. This hierarchy is obeyed by an anteposed possessive pronoun: this pronoun is always interpreted as the most external argument. There is, therefore, a structural relation between the anteposed possessive pronoun and the genitive arguments of a nominal head. Finally, the delimitative/determiner role of the anteposed possessive pronoun is contrasted with the predicative/attributive role of the postposea pronoun. The anteposed pronoun is analysed asan argument of the nominal head in a specifier position having scope over the nominal phrase. The postposed pronoun is analysed as a predicate in adjunction to the nominal head / Doutorado / Doutor em Linguística

Page generated in 0.0361 seconds