• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 411
  • 357
  • 124
  • 99
  • 73
  • 36
  • 17
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • Tagged with
  • 1298
  • 749
  • 282
  • 255
  • 208
  • 159
  • 148
  • 145
  • 130
  • 100
  • 90
  • 81
  • 81
  • 80
  • 79
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
391

Cinderela surda: um estudo sobre a coesão textual em escrita de sinais - signwriting

Costa, Gésica Suellen Sobrinho 24 September 2018 (has links)
O objetivo dessa pesquisa é analisar o texto em Escrita de Sinais (sistema SignWriting) da obra Cinderela Surda (HESSEL; KARNOPP; ROSA, 2003) no que se refere a coesão textual. Especificamente, identificamos as estratégias de referenciar personagens no texto e de conexão entre trechos relevantes da narrativa. Para fundamentação teórica, baseamos em Koch e Travaglia (2001), Fávero (2002) e Marcuschi (2008) sobre coesão e coerência textual, em Bolgueroni e Viotti (2013) sobre referência nominal em Libras, e em Nobre (2011) e Barreto e Barreto (2013) sobre a produção textual em Escrita de Sinais. A partir da análise da obra, observamos que a retomada de referentes acontece através de (i) proformas, em pronomes, advérbio e numeral, (ii) elipse, em verbos simples e em verbos de concordância, (iii) conjunção, por exemplo, os sinais MAS, e PORQUE, e (iv) reinteração. Identificamos a relevância dos sinais SUSTO e ACONTECE, como elementos importantes a introduzir momentos relevantes da trama, e a ausência de sinais que denotam sequencialidade temporal. A segmentação e sequencialidade de trechos da obra acontece em boa parte através do uso de imagens (elementos extratextuais). Este trabalho é oportuno porque possibilita um maior conhecimento sobre a produção textual em Escrita de Sinais, no que se refere a coesão em SignWriting, que encontra-se em expansão no Brasil / This research aims at analyzing the work Cinderela Surda (Deaf Cinderella) in Sign Writing (using Sign Writing system) (HESSEL; KARNOPP; ROSA, 2003), in terms of cohesion. Specifically, we identify the strategies to refence the characters in the text and the connection among relevant parts of the narrative. For the theoretical assumptions, we base our discussion on Koch and Travaglia (2001), Fávero (2002) and Marcuschi (2008), who discuss cohesion and coherence; Bolgueroni and Viotti (2013), who discuss nominal reference in Brazilian Sign Language; and Nobre (2011) and Barreto and Barreto (2013), who discuss text composition in Sign Writing. Parting from the analysis of the work, we observe that the reiteration of referents happens through: (i)proforms, in pronouns, adverband numbers; (i) ellipsis, in simple verbs and agreement verbs; (iii) conjunctions, for example, the sings BUT, and BECAUSE; and (iv) reintegration. We identify the relevance of the signs FRIGHT and HAPPEN, as important elements to introduce relevant moments in the plot, and the absence of signs which denote temporal sequentiality. The segmentation and sequentiality of some parts of the work happen mainly in the use of images (extratextual elements). This work is important because it enables greater knowledge on textual composition in Sign Writing, regarding cohesion in Sign Writing, which is expanding nowadays in Brazil.
392

Uma ou duas? Eis a questão! : um estudo do parâmetro número de mãos na produção de sinais da língua brasileira de sinais (Libras) / One or two? That's the question! : a study of the parameter number of hands in the production of Brazilian sign language (Libras) signs

Xavier, André Nogueira, 1980- 11 September 2018 (has links)
Orientador: Plínio Almeida Barbosa / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-09-11T21:22:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Xavier_AndreNogueira_D.pdf: 4943156 bytes, checksum: 0996ad7356c7dd5e4b218dca182f285e (MD5) Previous issue date: 2014 / Resumo: Os itens lexicais das línguas sinalizadas, tradicionalmente chamados de sinais, se caracterizam como sendo feitos com uma ou duas mãos. Por essa diferença articulatória ser usada contrastivamente nessas línguas, Klima e Bellugi (1979) propuseram a inclusão do número de mãos no conjunto de parâmetros sublexicais empregados na análise fonológica dos sinais. Neste trabalho, realiza-se um estudo desse parâmetro na produção de sinais da língua brasileira de sinais (libras) com foco tanto em casos nos quais sinais tipicamente articulados com uma mão são produzidos com duas (duplicação), quanto em casos em que sinais normalmente realizados com duas mãos são feitos com apenas uma (unificação) (JOHNSTON; SCHEMBRI, 1999). Além disso, analisam-se casos em que a mudança no número de mãos (de uma para duas) tem efeito sobre o significado do sinal ¿ não se caracterizando, portanto, como variação ¿, bem como casos em que a realização com uma ou duas mãos de certos sinais não altera o seu significado, constituindo, assim, variantes destes. Um dos achados deste estudo diz respeito à não-identificação de pares mínimos em que o único elemento de contraste lexical é o número de mãos. Em todos os casos levantados, a diferença no número de mãos nos sinais do par está sempre associada a diferenças em pelo menos um outro parâmetro fonológico do sinal (sua localização, seu movimento ou sua marcação não-manual). Dentre os casos em que a mudança no número de mãos altera o significado do sinal, inclui-se a expressão de intensidade, uma vez que se observa na libras a realização, com duas mãos, de sinais tipicamente articulados com uma mão quando estes têm seu significado intensificado. Os resultados do experimento realizado para eliciar formas intensificadas sugerem, no entanto, que esse processo é opcional na libras, pois sua ocorrência só foi atestada nas produções de seis dos 12 participantes do estudo e variou em relação à sua frequência e ao sinal ao qual estes o aplicaram. Este trabalho também evidenciou a ocorrência de variação livre no parâmetro número de mãos, bem como de variação motivada por fatores extra-linguísticos e pelo contexto fonético-fonológico. Em relação à variação livre, observou-se que os sinais que sofrem essa variação não formam uma classe homogênea: há casos em que a variante de uma mão é predominante e outros em que a de duas é mais frequente. Pelo menos para alguns dos sinais equilibrados (realizados com as duas mãos em movimento), parece haver uma correlação entre a variante predominante e a sua localização. Predomina a variante de uma mão para sinais equilibrados feitos na face e a de duas para sinais desse mesmo tipo feitos abaixo do pescoço, tendência já observada na língua de sinais americana (FRISHBERG, 1975). Já em relação à variação motivada por fatores extra-linguísticos, viu-se que a realização de sinais tipicamente feitos com duas mãos em situações em que uma delas está indisponível não equivale simplesmente à sua articulação com uma mão. Há casos em que outras estratégias são empregadas, tais como a substituição por um sinal sinônimo ou a mudança em sua localização, nos casos em que esta corresponde a uma região na mão indisponível. Por fim, em relação à variação motivada pelo contexto fonético-fonológico (coarticulação), observou-se que o número de mãos do sinal precedente ou seguinte pode explicar a realização com uma ou duas mãos de certos sinais. Entretanto, viu-se também que os sujeitos variam tanto em relação à sensibilidade que exibem ao contexto fonético-fonológico e à taxa de sinalização, quanto no que diz respeito ao(s) sinal(is) ao(s) qual(is) aplicam o processo / Abstract: Signed language lexical items, traditionally called signs, are characterized as one or two-handed. As this articulatory difference is used contrastively in these languages, Klima & Bellugi (1979) proposed the inclusion of the number of hands in the set of sublexical parameters used in the phonological analysis of signs. In this work, I offer an analysis of the parameter number of hands in the production of signs of Brazilian Sign Language (Libras), focusing on cases in which typical one-handed signs are produced with two hands (doubling) and others in which typical two-handed signs are realized with one hand only (singling) (Johnston & Schembri 1999). Furthermore, I analyze cases in which a change in the number of hands (from one to two) has effect on the meaning of the sign ¿ hence not characterizable as variation ¿ as well as cases in which the realization with one or two hands of certain signs does not change their meaning ¿ thus representing different variants of those signs. One of the findings of this study concerns the contrastiveness of the number of hands in Libras. No minimal pairs in which the number of hands is the only element used to contrast signs were identified. In all cases surveyed, the difference in the number of hands is always associated with differences in at least one other phonological parameter, that is, in their location, movement or nonmanual marks. Among the cases in which changing the number of hands changes the meaning of a sign is the expression of intensity, since in Libras some one-handed signs are observed to be produced with two hands when they have their meaning intensified. The results of the experiment designed to elicit the intensified forms of some signs suggest, however, that this process is optional in Libras, because its occurrence was only attested in the production of six of the 12 participants in the study and varied in relation to their frequency and the sign to which it was applied. This work has also demonstrated the occurrence of free variation in the number of hands for some Libras signs, as well as variation motivated by extra-linguistic factors and the phonetic-phonological context. Regarding free variation, the results showed that signs varying in their number of hands do not make up a homogeneous class: there are cases where the one-handed variant is predominant and others in which the two-handed one is more frequent. At least for some balanced signs, which are produced with both hands moving, there seems to be a correlation between the predominant variant and its location. The one-handed variant was more frequent for signs articulated on the face, whereas the two-handed variant occurred more frequently for signs produced in locations below the neck, a tendency already observed in American Sign Language (Frishberg 1975). As for the variation motivated by extra-linguistic factors, it was observed that the production of two-handed signs in situations where one hand is unavailable do not simply amount to their articulation with one hand. There are cases where other strategies are employed, such as the substitution of these signs for a synonym or a change in the sign location, when this location corresponds to a region in the unavailable hand. Finally, in relation to the variation motivated by the phonetic-phonological context (coarticulation), it was observed that the number of hands of the previous or following sign may influence the realization with one or two hands of certain signs. However, it was also observed that subjects vary in their sensitivity to the phonetic-phonological context and signing rate, as well as in relation to the sign to which they apply the process / Doutorado / Linguistica / Doutor em Linguística
393

Sinalizando com os terena : um estudo do uso da LIBRAS e de sinais nativos por indígenas surdos /

Sumaio, Priscilla Alyne. January 2014 (has links)
Orientador: Cristina Martins Fargetti / Banca: Angélica Terezinha Carmo Rodrigues / Banca: Christiane Cunha de Oliveira / Resumo: O povo terena habita os estados de Mato-Grosso do Sul e São Paulo. Essa etnia conta com 28.845 pessoas (dados do IBGE, 2010), que estão divididas em 17 terras. Constataram-se terena surdos primeiramente na Comunidade Indígena de Cachoeirinha, de 9.507 habitantes e, em segunda viagem a campo, também em aldeias vizinhas, próximas ao município de Miranda-MS. A língua oral terena é amplamente falada, e também foi observado o uso de sinais pelos surdos terena, o que deu origem a esta pesquisa. O projeto envolveu o estudo da(s) língua(s) utilizadas por surdos terena de diferentes faixas etárias, sendo a maioria jovens. É notável que parte dessas pessoas não conheça a língua brasileira de sinais (LIBRAS). Alguns nunca frequentaram a escola ou tiveram contato com surdos usuários de LIBRAS. De maneira geral, os familiares dos surdos são ouvintes e falantes de português e terena, e os mais próximos conhecem os sinais terena. Alguns jovens estudam na cidade e estão avançando no uso e conhecimento da LIBRAS, porém estes mesmos jovens utilizam outros sinais na aldeia, com seus familiares ouvintes, amigos e outros surdos, que não sabem LIBRAS. Em última viagem a campo, em 2012, foram coletados sinais terena por meio de fotografia e vídeo, que foram analisados. Avaliou-se então a estrutura, a morfologia no uso desses sinais, e se chegam realmente a constituir uma língua. Entretanto, nesse momento, os aspectos linguísticos não puderam ser mais aprofundados, pois ainda está coletada uma quantidade reduzida de dados, que deverá ser aumentada para a pesquisa do doutorado. Observei também a cultura, educação, cosmovisão terena e surda, as relações dos surdos com seus familiares, professores, intérpretes, amigos e sociedade ouvinte / Abstract: The terena people inhabiting the states of Mato Grosso do Sul and São Paulo. This ethnic group has 28,845 people (IBGE data, 2010) which are divided into 17 indigenous communities. Deaf Terena were discovered first at the indigenous village Cachoeirinha, of 9,507 inhabitants and, on second field trip, also in the neighboring villages, near the city of Miranda-MS. The Terena oral language is widely spoken, and the use of signs by deaf Terena was also observed, which gave rise to this research. The project involves the study of languages used by deaf Terena of different age groups, the majority being young. It is notable that some of these people do not know the Brazilian Sign Language (LIBRAS, from Língua Brasileira de Sinais). Some of them have never attended school or had contact with deaf users of LIBRAS. Generally, family members of the deaf are listeners and speakers of Portuguease and Terena, and the closest know the Terena signs. Some young people are studying in the city and are progressing in the use and knowledge of LIBRAS, but these same young people use other signs in the village with their listeners relatives, friends and other deaf people, who do not know LIBRAS. In last field trip in 2012, Terena signs were collected through photography and video, and were analyzed. It is necessary evaluate now the structure, morphology in the use of these signs and, if they really constitute a language. However, at that moment the linguistic aspects can not be more profound because a small amount of data was collected , and should be increased to the PhD research. I also observed the culture, education, Terena and deaf worldview, the relations of the deaf with their families, teachers, interpreters, friends and hearing society / Mestre
394

La Majorité Opprimée: ironia e inversão na crítica a imagens de feminino e masculino / La Majorité Opprimée: irony and inversion in the critic to female and male image

Santana, Bárbara Melissa [UNESP] 23 January 2017 (has links)
Submitted by Bárbara Melissa Santana null (barbaramelissasantana@gmail.com) on 2017-03-21T17:35:41Z No. of bitstreams: 1 Versão Final.pdf: 8585549 bytes, checksum: 5735dd880e880a7f199c38ec8f311bf2 (MD5) / Approved for entry into archive by Luiz Galeffi (luizgaleffi@gmail.com) on 2017-03-22T18:39:07Z (GMT) No. of bitstreams: 1 santana_bm_me_arafcl.pdf: 8585549 bytes, checksum: 5735dd880e880a7f199c38ec8f311bf2 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-03-22T18:39:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1 santana_bm_me_arafcl.pdf: 8585549 bytes, checksum: 5735dd880e880a7f199c38ec8f311bf2 (MD5) Previous issue date: 2017-01-23 / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Este trabalho se volta à análise discursiva do curta metragem francês La Majorité Opprimée, dirigido por Eleonore Pourriat e lançado da rede social Youtube em 2010. A obra selecionada como corpus desta pesquisa explora as relações entre os gêneros masculino e feminino a partir da inversão das performances de gêneros na sociedade contemporânea. A inversão que embasa a narrativa critica e ironiza a desigualdade de gêneros naturalizada nessas relações no mundo contemporâneo, em específico, a sociedade francesa do século XXI. Ao destacar a inversão e a ironia da obra como objetos de análise, nos aprofundamos no estudo dos estereótipos de feminilidade e masculinidade representados em La Majorité Opprimée, bem como nos voltamos à análise da crítica ao patriarcado que é feita no curta a partir da inversão das performances de gênero. O aprofundamento dessas questões leva em consideração a constituição histórica dos gêneros masculino e feminino, que se articula, ao longo do texto, com a contextualização dos sujeitos masculino e feminino sob um olhar cultural ao longo da história. O trabalho se fundamenta nas materialidades verbivocovisuais que compõem o enunciado em questão, com base teórica nos estudos do Círculo de Bakhtin sobre enunciado, signo ideológico, sujeito, dialogia e gênero discursivo, além de ter como referência escritos de Judith Butler e Simone de Beauvoir. A partir do arcabouço teórico bakhtiniano, olhamos para os sujeitos semiotizados na obra como representações dos sujeitos feminino e masculino do mundo contemporâneo e os entendemos como construções sociais e históricas, aspecto que se constitui como fio condutor do trabalho. / This work turns to the discursive analysis of the french short film La Majorité Opprimée, directed by Eleonore Pourriat and released on the social network Youtube. The video selected as corpus of this research explores the female and male gender relations from the inversion of the gender performance in the contemporary society. This inversion that bases the critical narrative and ironizes the gender inequality naturalized in this relations in the contemporary world, in specific, the twenty-first french society. By hightlitening the inversion and irony in the video as the object of the analysis, we go deeper in the studies of femininity and masculinity stereotypes represented in La Majorité Opprimée, and we turn to the analysis of the patriarchy critical that is made in the short movie from the gender performance inversion. The dedication to this problems consider the male and female gender historical constitution, that is articulated to the cultural and historical contextualization throughout the history. This work is fundamented in the verbocovisual materialities that are part of the enunciate analyzed, with theoretical basis in the Bakhtin Circle studies about enunciate, ideological sign, subject, dialogy and discursive gender, in addition to references from Judith Butlers and Simoe de Beauvoir studies. From the bakhtinian base, we consider the subjects semiotized in the video as male and female representation from the contemporary world, and we understand them as historical and social constructions, element that conducts this work. / FAPESP: 2015/11895-4
395

Universalspråket : Deleuzes semiotik och åtbördsspråket

Nordell, Patrik January 2018 (has links)
In fact, as far as I know, linguists and philosophers of language have never really looked at the universal language. Instead, they frame a “universal language” that is based on the premise of the majoritarian languages. One approach, traditional linguistics, often goes from signs (lexical signs), phonology, and syntax and is based on phonocentric framing, i.e., sound is the basis of their theoretical frames. The other approach, cognitive linguistics, is based on spatiality and embodied figures in mental space. Cognitive linguists (Leonard Talmy, for example) believe that the objects of spoken languages or signed languages are mainly created from natural perception and mental spaces. However, natural perception and mental spaces are in turn shaped, formed, and modified by sensorimotor perception and the movement of thought. Would it not be better to derive from them directly so that we can gain an understanding of how a language is created from the human body? We could also gain an understanding of the relationship between perception, thought, and the utterable of languages. The ontological benefit is that signed languages are closer to "raw" thought, perception, and the universal language than spoken languages. Sign language poetry, for example, is close to the universal language. Therefore, as opposed to spoken languages, signed languages are based on the movement of thinking outside the body. We can thus reveal the pure language or the universal language. The essay question: Is the “mobile” part of sign languages (åtbördsspråket) and gestures (åtbörder) appropriate as a model for constructing a general definition of all languages? I apply Gilles Deleuze's philosophy, especially his pure semiotics, perception, and the theory of movement, to construct this universal language.
396

Komparativní analýza vybraných znělek v českých audivizuálních médiích / Comparative Analysis of the Representative Programme Tunes in the Czech Audiovisual Media

Srb, Martin January 2012 (has links)
Tunes and sequences that introduce into media products (so-called idents or intros) do not serve only as interpunction dividers in the continuous broadcasting media flow. They are also a specific kind of media message that evolved gradually and become incorporated structurally as well as functionally among the typical and identifying phenomena of the media discourse. From the semiotic point of view, an intro is at the same time a sign of the media text and a text per se. In the media discourse, intros fulfill several functions: they help getting around the radio and television programme, they draw attention to various programme titles and they simultaneously co-create the identity of the respective broadcasting station's discourse. To fulfill said functions, they use set signs and sign systems. Purpose of this work is on the one hand to analyze sign and sign systems used in some representative examples of intros from the Czech media environment around the turn of the millennium, on the other hand to comparatively analyze said intros in a synchronous as well as diachronous perspective; by means of that, relations will be explained among various intros and their respective sign systems across the media discourse.
397

Voando com gaivotas: um estudo das interaÃÃes na educaÃÃo de surdos. / Flying with seagulls: a study of the interactions in the education of the deaf.

Margarida Maria Pimentel de Souza 28 March 2008 (has links)
Conselho Nacional de Desenvolvimento CientÃfico e TecnolÃgico / O presente trabalho objetivou investigar o processo particular de ensino e aprendizagem, que envolve duas lÃnguas e duas culturas distintas: o universo compreendido por uma professora ouvinte e seis escolares surdos. Trata-se de uma pesquisa qualitativa que se desenvolveu com enfoque etnogrÃfico. Para a coleta de dados, priorizei as observaÃÃes, registrando-as atravÃs de relatÃrios e filmagens, devido ao aspecto vÃsuo-espacial da lÃngua(gem) dos educandos. As anÃlises dos dados se centraram nas estratÃgias de mediaÃÃo/interaÃÃo e nas atividades discursivas dos atores numa 4 sÃrie do ensino fundamental de uma escola especial no municÃpio de Fortaleza. Os referenciais teÃricos se sedimentam na visÃo histÃrico-cultural de Lev Vygotsky, principalmente no que diz respeito ao desenvolvimento e aprendizagem como resultado de um processo sÃcio-cultural, bem como os construtos de Mikhail Bakhtin a respeito do princÃpio dialÃgico, que valorizam a ocorrÃncia das diversas vozes nas atividades discursivas, abordagens teÃricas que trazem reflexÃes fundamentais quanto à produÃÃo do signo e a participaÃÃo do outro. Os resultados obtidos mostraram que os atores buscam estratÃgias mÃltiplas, como uso de desenhos, portuguÃs sinalizado, gestos etc. para preencher as lacunas do desencontro lingÃÃstico, principalmente os educandos que nÃo deixaram de apresentar intenso trabalho de significaÃÃo. Assim, pude conferir que, embora sejam utilizados diversos recursos materiais ou simbÃlicos, ensaiando uma comunicaÃÃo gestual, à a LÃngua de Sinais, o suporte que servirà como elemento organizador do pensamento do surdo, visto ser um sistema lingÃÃstico autÃnomo, com estrutura gramatical independente, cuja combinaÃÃo dos parÃmetros permite a elaboraÃÃo dos contextos e a abstraÃÃo. Destarte, com base em estudos como esse e na legislaÃÃo vigente no PaÃs que recomendam a EducaÃÃo BilÃngÃe para esses sujeitos, à fundamental que se organizem aÃÃes pedagÃgicas que âescutemâ suas mÃos e seus corpos, dando Ãnfase Ãs trocas discursivas, a fim de potencializar o desenvolvimento de tais aprendizes sob os vieses bilÃngÃe e bicultural / This study aimed to investigate the particular process of teaching and learning, carried over two distincts languages and cultures, this is, a universe formed by a non-deaf teacher and six deaf students. This is a qualitative research developed in an ethnographic approach. For data collecting, I proritized remarks, registering them through reporting and filming due to the spatial-visual aspect of the language of the students. Analyses of the data were focused in the strategies of mediation / interaction and in the discursive activities of the actors of a 4th grade of elementary school in a special school in the city of Fortaleza. The theoretical references are firmed in the historical-cultural vision of Lev Vygotsky, especially with regard to the development and learning as a result of a socio-cultural process as well as the constructs of Mikhail Bakhtin about the principle dialogical, that enhances the occurrence of several voices in the discursive activities, theoretical approaches that bring fundamental reflections about the production of the sign and participation of the other. The results obtained showed that the actors seek multiple strategies such as use of drawings, portuguese flagged, gestures etc. To fill the gaps of the failure meeting in linguistic , especially the students who do not ceased to make hard work of significance. So, I could verify that although be used various materials or symbolic resources, rehearsing a gestural communication, it is the sign language, the support which will serve as an organizer element of the thought of the deaf, as is a standalone system language, with grammatical structure independent, whose combination of parameters allows the preparation of contexts and abstraction. Therefore, based on studies like this and the legislation in the country that recommend the BilÃngÃe Education for these actors, it is crucial that be organized pedagogic actions which teaching how to "listen" their hands and their bodies, emphasizing the discursive trading , with the goal of boost the development of such apprentices under the bias bilingual and bicultural
398

Percepção sobre a educação em saúde bucal de crianças surdas nas escolas especiais de São Paulo / Perception about the oral health education provided to deaf children in special schools of São Paulo

Claudia Barbosa Pereira 24 November 2010 (has links)
A educação em saúde odontológica depende da comunicação, que garanta de fato o conhecimento e adoção das medidas preventivas no cotidiano das crianças, sendo de extrema importância quando se deseja mudar atitudes em relação á doença, priorizando a promoção de saúde. Os programas educativos estão previstos na Política Nacional de Saúde Bucal e devem contemplar o acesso universal a todos os cidadãos. Neste contexto é necessário reconhecer o preparo dos profissionais de odontologia quanto às práticas de comunicação e informação utilizadas para desenvolver hábitos adequados de manutenção da saúde bucal com pacientes com perda de audição.A perda auditiva é um déficit sensorial muito comum e causa grande desvantagem de comunicação. A falta de comunicação leva á desigualdades no acesso á saúde e o desconhecimento sobre cuidados com a saúde bucal representa um fator a ser considerado. Este estudo se propôs a avaliar o conhecimento sobre saúde bucal de pais e professores em escolas especiais de educação para crianças surdas que se comunicam através da Língua Brasileira de Sinais (Libras), e o conhecimento de cirurgiões-dentistas sobre as questões relacionadas ás estratégias de comunicação com pacientes surdos. A conclusão deste estudo enfatiza a necessidade de programas educativos que contemplem ás especificidades de uma criança surda através de parcerias estabelecidas entre a escola, pais e o cirurgião-dentista, para garantir uma comunicação efetiva e a aquisição do conhecimento sobre saúde bucal. / Oral health education depends on communication that can indeed ensure understanding and adoption of preventive measures on the day-to-day of children, and it is extremely important to change attitudes in relation to diseases, prioritizing the promotion of health. Educational programs are included in the National Oral Health Policy and should focus on universal access to all citizens. In this context, it is necessary to recognize how dental professionals are prepared in the practices of communication and information used to develop suitable habits to maintain the oral health of patients with hearing loss. Hearing loss is a very common sensorial deficit and causes major impairment to communication. Lack of communication leads to inequalities in access to health and unawareness about oral health can be a factor to be considered. This study aimed at assessing the knowledge of parents and teachers about oral health in special schools of education for deaf children that communicate in Libras (Brazilian Sign Language), and dentists understanding of issues related to communication strategies with deaf patients. The conclusion of this study emphasizes the need for educational programs that can contemplate the specificities of a deaf child by means of partnerships established between the school, parents and dentists, so as to ensure effective communication and the acquisition of knowledge on oral health.
399

Análise da Fluência Verbal de Surdos Oralizados em Português Brasileiro e Usuários de Língua Brasileira de Sinais / Analyses of the verbal fluency of deaf individuals with oral Brazilian Portuguese language and users of the Brazilian Sign Language

Susana Francischetti Garcia 16 August 2001 (has links)
Este estudo tem como objetivo traçar o perfil da fluência verbal de surdos oralizados em Português Brasileiro, usuários de Língua Brasileira de Sinais, em relação aos aspectos de velocidade da fala, tipologia das disfluências da fala, e freqüência de rupturas da fala, tanto na produção oral quanto na produção multimodal. O perfil da fluência foi investigado através da análise perceptual de amostras de fala de 12 indivíduos adultos surdos profundos congênitos. A metodologia de coleta e a análise da fluência foi baseada em protocolo brasileiro de avaliação da fluência. Os dados obtidos foram comparados intra-grupo, ou seja, a produção oral dos surdos com sua produção multimodal, e inter-grupos, a produção dos surdos com os parâmetros de fluência de ouvintes falantes de Português Brasileiro. Os resultados indicam que a fluência da fala dos surdos, tanto na produção multimodal quanto na produção oral são diferentes da fluência dos ouvintes. A velocidade da fala dos surdos é mais lenta que a dos ouvintes. Quanto à tipologia das disfluências da fala, os surdos apresentam resultados diferentes dos ouvintes (exceto na produção oral, para disfluências comuns). A freqüência de rupturas da fala dos surdos é superior à dos ouvintes (exceto na produção multimodal, para a porcentagem de descontinuidade de fala). Este estudo evidencia a necessidade de novas pesquisas sobre a fluência verbal dos surdos. / This research aimed to determine the verbal fluency profile of deaf individuals with oral Brazilian Portuguese language and users of the Brazilian Sign Language, in relation to speech rate, type of disfluencies and frequency of speech disruptions, in the oral and multimodal production. The fluency profile was investigated through the perceptual analyses of the speech samples of 12 deaf adults with severe congenital hearing loss. The adopted methodology and the fluency analyses were based on the Brazilian protocol of fluency analyses. The obtained data was analysed within the group, that is, comparing the oral production of the deaf individuals to their multimodal production, and between groups, that is, comparing the oral production of the deaf individuals to the oral production of hearing individuals speakers of the Brazilian Portuguese. The results indicate that the fluency of speech of deaf individuals, in the multimodal and in the oral production, are different than hearing individuals. The speech rate of deaf individuals is slower than that presented by hearing individuals. In relation to the type of disfluencies presented, the deaf individuals present different results than that observed in hearing individuals (except in the oral roduction for the common disfluencies category). The frequency of the speech disruptions presented by the deaf individuals is superior to that of the hearing group (except for the multimodal production for the percentage of speech discontinuity category). This study emphasizes the need of more research about the verbal fluency of deaf individuals.
400

Proposta de pequenas alterações nos principais sinais de trânsito para melhorar o impacto visual - avaliação utilizando método psicofísico. / Propose of small alterations in the principal traffic signs to improve the visual impact – assessment utilizing psychophysics methods.

Adriane Monteiro Fontana 14 March 2001 (has links)
Neste trabalho são propostas pequenas alterações nos principais sinais de trânsito ( Parada Obrigatória – PO e Sentido de Circulação da Via – SCV) para melhorar a percepção dos mesmos por parte dos usuários. As alterações propostas são as seguintes: eliminação da orla externa vermelha do sinal de PO, aumento da orla branca do sinal de PO e da orla vermelha do sinal de SCV e emprego de suportes das placas com espessura significativa e coloridos. Além desses, também são parâmetros, dimensão das placas e dos suportes, bem como a cor e o formato do suporte. Para avaliação das diferentes parâmetros foi utilizada a técnica da psicofísica denominada de Método de Ordenação - Rank Order. As principais conclusões do estudo são as seguintes: a eliminação da orla vermelha das placas de PO melhora a percepção do sinal; o aumento da orla branca da placa de PO e da orla vermelha da placa de SCV contribuem para aumentar o impacto visual (os valores indicados situam-se entre 10 e 12,5% da largura da placa); as dimensões indicadas para as placas são de 70 e 80 cm de largura para placa de PO e de 60 e 70cm para placa de SCV. Os suportes devem ter dimensões entre 10 e 15 cm e devem ser pintados nas cores amarela ou vermelha. Uma observação relevante com relação à pesquisa: na definição das cores dos suportes, a questão estética-harmonia dos conjuntos não foi levada em consideração. / In this work there are proposed small alterations in the principal traffic signs (Stop Sign – SS and One Way Sign – OWS) in order to improve the perception of the same by a part of the usuaries. The alterations proposed are: the elimination of the external red border of the SS sign, the enlargement of the white border of the SS sign and of the red border of the OWS sign and the application of colored sign posts with a significant thickness. In addition to these, the signs and posts dimensions are parameters too, as well as the posts colors and shape. For the assessment of the different parameters a psychophysic technique named Rank Order was utilized. The principal conclusions of the study are the following: the elimination of the red border of the SS sign improve the perception of the sign; the enlargement of the white border of the SS and of the red border of the OWS sign contribute to improve the visual impact (the indicated values situate between 10 and 12,5% of the sign width); the indicated dimensions for the sings are 70 and 80cm of its width for the SS sign and 60 and 70cm for the OWS sign. The posts should have its dimensions between 10 and 15cm e should be painted in the yellow or red colors. An relevant observation related to the research: in the definition of the posts colors, the matter esthetics-harmony of the groups was not considered.

Page generated in 0.0521 seconds