Spelling suggestions: "subject:"técnica""
1121 |
A leitura do conto de fadas e o desenvolvimento do imaginário infantilGonçalves, Laiza Karine January 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T19:01:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000418783-Texto+Completo-0.pdf: 2089262 bytes, checksum: 8548557291e75f762c5662121c294260 (MD5)
Previous issue date: 2009 / El presente trabajo consiste en la elaboración y en la aplicación del método “Taller de Lectura: imaginación y creación”, que tiene como propósito estudiar el desarrollo del imaginario infantil, a través del análisis de textos producidos por quince niños de 3ª y 4ª series de la Escuela de Enseñanza Fundamental “Monseñor Leopoldo Neis” de la Congregación de Hermanas del Hospital Divina Providência de Porto Alegre/RS, a partir de la lectura que los mismos hacen de los cuentos de hadas de los Hermanos Grimm. Para esto, son presentados, por primero, los presupuestos teóricos sobre la infancia, literatura infantil, cuento de hadas e imaginario/imaginación. En un segundo momento, son descriptos los nueve talleres de lectura, en sus cinco etapas (estímulo para la lectura, lectura del cuento, imaginario en acción, imaginación creativa y cambios creativos). En un tercer momento, que se divide en dos (Apertura a la Imaginación y Alas a la Imaginación), son analizados con base en los fundamentos teóricos citados, los textos producidos por los niños en las actividades inicial y final, y en las creaciones de historias, desencadenadas por el estímulo dado en seguida de la lectura de cada cuento de hadas. Por fin, la conclusión presenta los resultados alcanzados, que evidencian el desarrollo del imaginario de los niños a partir de la lectura de cuentos de hadas en un espacio lúdico. spa / O presente trabalho consiste na elaboração e na aplicação do método “OFICINA DE LEITURA: imaginação e criação”, que tem como intuito estudar o desenvolvimento do imaginário infantil, através da análise de textos produzidos por quinze crianças de 3ª e 4ª séries da Escola de Ensino Fundamental “Monsenhor Leopoldo Neis” da Congregação de Irmãs do Hospital Divina Providência de Porto Alegre/RS, a partir da leitura que as mesmas fazem dos contos de fadas dos Irmãos Grimm. Para tanto, são apresentados, primeiramente, os pressupostos teóricos sobre infância, literatura infantil, conto de fadas e imaginário/imaginação. No segundo momento, são descritas as nove oficinas de leitura, em suas cinco etapas (estímulo para leitura, leitura do conto, imaginário em ação, imaginação criativa e trocas criativas). No terceiro, que se divide em dois momentos (Abertura à imaginação e Asas à imaginação), são analisados, com base nos fundamentos teóricos citados, os textos produzidos pelas crianças nas atividades inicial e final, e nas criações de histórias, desencadeadas pelo estímulo dado após a leitura de cada conto de fadas. Por fim, a conclusão apresenta os resultados alcançados, que evidenciam o desenvolvimento do imaginário das crianças a partir da leitura de contos de fadas em um espaço lúdico.
|
1122 |
De mãos dadas com a leitura: a hermenêutica de Paul Ricoeur na formação de leitores de séries iniciaisEichenberg, Renata Cavalcanti January 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T19:01:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000419240-Texto+Completo-0.pdf: 4197838 bytes, checksum: 8e56e2274a7f02cf939406fc6ca3ade6 (MD5)
Previous issue date: 2009 / The present work is the conception, description and application of a continuous and progressive method of teaching the reading of literature to students from the 2nd, 3rd and 4th grade of the Elementary School. First of all, there is a discussion of the theoretical support that sustains the research, which is the reading of children’s literature within Paul Ricoeur’s hermeneutics frame, followed by the conception and the description of the mentioned methodology. The following chapters present the description of the methodology application on the three proposed themes, also based on Paul Ricoeur’s hermeneutics, and the results obtained through the applied instruments of analysis. It is shown that the method is efficient in terms of the awakening of the child to the pleasure of reading thus constituting an important tool for the formation of readers. / O presente trabalho consiste na concepção, descrição, aplicação e sistematização teórica de um método contínuo e progressivo de ensino de leitura da literatura, destinado às 2°, 3° e 4° séries do Ensino Fundamental, a partir da hermenêutica de Paul Ricoeur, vinculada ao leitor criança, de modo a produzir um conhecimento novo sobre a leitura da literatura infantil na escola. Para tanto, no primeiro capítulo, a hermenêutica ricoeuriana é explicitada e relacionada ao leitor infantil, à literatura infantil e ao espaço escolar como ambiente favorável à formação do leitor, resultando na concepção e na descrição do método de ensino de leitura literária proposto. Os três momentos que constituem o círculo hermenêutico defendido pelo filósofo - compreensão, interpretação e apropriação do texto pelo leitor – desdobram-se, pois, nas cinco etapas que formam o método, quais sejam: estímulo lúdico, leitura em roda e/ou silenciosa, reflexão sobre a leitura, atividade criativa, envolvendo a produção textual, e desfecho lúdico. Os capítulos seguintes abarcam a descrição da aplicação do método em cada uma das três temáticas previstas - “Quem sou eu?”, “Eu no mundo das linguagens” e “Eu sou as minhas leituras” –, também embasadas na hermenêutica de Paul Ricoeur, bem como a reflexão sobre os resultados obtidos a partir dos instrumentos de análise empregados em cada uma dessas fases, de maneira a 7 comprovar a eficiência do método no que tange à aproximação entre a obra literária e o leitor mirim, despertando-o para o prazer da leitura.
|
1123 |
De Sherlock Holmes a Shakespeare: um caminho a ser descoberto : projeto de ensino de literatura : o leitor como foco, o professor como mediadorBortolon, Daniela January 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T19:00:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000390385-Texto+Completo-0.pdf: 2673027 bytes, checksum: 52cdda48eac724c97b4eb15f42ea091c (MD5)
Previous issue date: 2006 / Considering the importance of the literature canon and the difficulties met by teachers in primary and secondary schools to promote the reading of these texts, this research, based on the Reception Aesthetics and Sociology of Reading, intends to ground a proposal of a reading teaching practice through a project developed in a first grade class in a secondary school. The project starts at non-canonical literature, the detective genre, and ends up at canonical Literature. With this practice, this research intends to discuss the possibility of developing the taste for the literature canon, from non-canonical texts, whose structural elements are usually organized in a way to facilitate reading, what also attracts new readers. Therefore, it is necessary a theoretical revision related to the reading of literature in schools, highlighting the importance of these institutions and teachers in the formation of literature readers. Researches on literary canon have also been considered, and should contribute to the understanding of the literary systems. The detective genre, since its formation to this day, is also analysed, having in sight its characteristics, the pioneer authors, the new modalities and its effect on the readers. The bibliographical research has been taken to field research, where the literature teaching project formed from theoretical elements is carried out and the results analysed, concerning the formation of literature readers. / Considerando-se a importância dos cânones da literatura e as dificuldades encontradas pelos professores em geral do Ensino Básico para promover a leitura desses textos, a pesquisa, tendo como base a Estética da Recepção e a Sociologia da Leitura, pretende fundamentar uma proposta de prática de ensino da leitura realizada através de um projeto desenvolvido em uma turma da primeira série do Ensino Médio. O Projeto parte da literatura não-canônica, o gênero policial, para chegar à literatura canônica. Com essa prática, a pesquisa pretende discutir a possibilidade de desenvolver o gosto pela leitura de textos consagrados, a partir de obras não-canonizadas, cujos elementos estruturais geralmente são organizados de forma a facilitar a leitura, o que também atrai leitores iniciantes. Impõe-se, portanto, uma revisão teórica relacionada à leitura da literatura na escola, destacando a importância dessa instituição e dos professores na formação do leitor de literatura. Recuperam-se também estudos a respeito do cânone literário, que devem contribuir para o entendimento dos sistemas literários. O gênero policial, desde a sua formação até os dias de hoje, também é analisado, tendo em vista as suas características, os autores precursores, as novas modalidades e o efeito sobre os leitores. A pesquisa de cunho bibliográfico volta-se, então, para a pesquisa de campo, em que se executa o projeto de ensino elaborado a partir da conjunção dos elementos teóricos e se analisam os resultados obtidos, no que se refere à formação de leitores de literatura.
|
1124 |
Punção pulmonar transcutânea com agulha fina, radiograficamente orientada, no diagnóstico do câncer de pulmão : análise de 182 casos estudados no estado da BahiaPereira e Silva, Jorge Luiz January 1995 (has links)
Duzentos e dois pacientes consecutivos, portadores de lesões pulmonm·es presumive lmente malignas, foram submetidos a punção pulmonar lranscutânea (PPTC) com agulha fina (0,6 - 0,7 mm), rad iograficamente orientada, procurando-se caracterizar. através de análise prospectiva. os fatores responsáveis pelo rendimento diagnóstico e por suas eventuais complicações. O diagnóstico final de câncer foi comprovado em 182 casos, 121 homens (66%) e 61 mulheres (34%), com média de idade de 62 anos (30 a 75). Fornm puncionadas 152 lesõe peri fé ricas (84%) e 30 centrais ( 16%), com diâmetro compreendido entre I ,8 e 8,0 em (média - 3,6 em) c profundidade, desde a distância imperceptíve l, até 6,0 em da superfície pleuraJ (média - 3,3 em). A sens ibilidade diagnóstica foi de 87% ( 157/1 82) e especificidade de 100%. Resultados falso-negat ivos (23 casos) ocorreram em lesões escavadas. independe nte das dimensões; volumosas ( >5,8 em de di âmetro), em qualquer localização; ou pequenas ( < 2,5 em) e profundas ( > 4,0 em) especialtnentc etn s ituação justa-diafrag mática. A principal complicação foi pneumotórax 17/ 182 (9.3%), três deles requerendo drenagem ( I ,6%), todo~ em ponadores de DBPOC. com mais de 50 anos de idade. Sua ocorrência não roi relacionada ao volume das lesões, sua localização, ou à presença de necrose. Nove indivíduos (5%) apresentaram escarros sangüíneos em pequeno volume e com resolução espontânea, associados à punção de lesões escavadas e profundas ( > 4,6 em). Nenhuma complicação fatal foi registrada.O procedimento pode ser reali zado com segurança em regime ambulatoria l. A observação c lín ica por 30 a 40 minu tos foi s uficiente para identificar os casos de pneumotórax requerendo drenagem. A prática sistem;Hica ele controles radiológicos para rast reamento de pneumotórax deve ser reservada p<ua aqueles de maior risco. Esta conduta simplifica o exame e reduz o custo operacional. Este estudo consolida a prática das PPTCs como importante recurso auxiliar ao diagnóstico do câncer de pulmão, especialmente quando considerado irressccável, reproduzindo os bons resultados de outos investigadores que utiliz<Ull tecnologia avançada.
|
1125 |
Tradução de textos especializados : unidades fraseológicas especializadas e técnicas tradutóriasWaquil, Marina Leivas January 2013 (has links)
Considerando o contexto expressivamente globalizado que vivenciamos hoje em dia, a tradução de textos especializados assume papel cada vez cada vez mais importante, mediando a comunicação entre especialistas e interessados das mais diversas áreas do conhecimento humano. É com o objetivo de contribuir para os estudos em Tradução e Terminologia que esta pesquisa foi realizada, buscando oferecer resultados que facilitem a comunicação especializada em contextos de tradução na direção espanhol-‐português, auxiliando profissionais a produzirem textos adequados e precisos. Para isso, selecionamos como objeto de estudo as Unidades Fraseológicas Especializadas (UFEs), importantes porque são estruturas inerentes aos textos especializados e porque costumam representar dificuldade para processo tradutório, tanto no seu reconhecimento como uma unidade fraseológica, quanto na sua transposição para uma outra língua. Além disso, este trabalho se justifica pelo fato de que os estudos em Fraseologia Especializada são ainda muito recentes e carecem de pesquisas mais aprofundadas, principalmente no que diz respeito à sua interface com a tradução. Como base teórica, valemo-‐nos dos pressupostos da Teoria Comunicativa da Terminologia (TCT), segundo os quais seus objetos de estudo, analisados em situações reais de comunicação, são unidades das línguas naturais que são ativadas pragmaticamente, isto é, adquirem caráter especializado de acordo com seu uso em um âmbito específico. Buscando coerência em nossa fundamentação teórica, tomamos a contribuição de Hurtado Albir (2001), considerando a tradução como um processo comunicativo, além de textual e cognitivo, no qual se deve levar em conta o contexto no qual se insere e a finalidade que comporta. O corpus para extração das UFEs foi formado por oito livros da área da Educação e suas respectivas traduções para o português, totalizando, aproximadamente, um milhão de palavras em cada língua. Através da ferramenta AntConc, extraímos as UFEs dos corpora de originais e traduções a partir dos termos listados nos glossários apresentados ao final de cada livro e do critério de frequência de aparição nos corpora. Para a realização de nosso objetivo principal, decidimos analisar as unidades originais e suas traduções, identificando as técnicas empregadas pelos tradutores para o estabelecimento de um equivalente, a partir de quatro propostas de categorizações que se destacam nos estudos tradutórios por sua relevância e importância: Vinay e Darbelnet (1958), Barbosa (1990), Aubert (1998) e Hurtado Albir (2001). A partir desta análise, propusemos uma nova categorização de técnicas, de acordo com a revisão realizada chegando às seguintes técnicas: tradução literal, tradução palavra por palavra, transposição, modulação, equivalência consagrada, ampliação linguística, compressão linguística e variação lexical. Por fim, destacamos a confirmação de que as UFEs são Unidades de Tradução e que a equivalência estabelecida entre estas unidades é dinâmica, flexível e relativa. / Considerando el contexto expresivamente globalizado en el que nos encontramos hoy en día, la traducción de textos especializados asume un rol cada vez más importante, mediando la comunicación entre expertos e interesados de las más diversas áreas del conocimiento humano. Es con el objetivo de contribuir para los estudios en Traducción y Terminología que esta investigación ha sido realizada, buscando ofrecer resultados que faciliten la comunicación especializada en contextos de traducción en la dirección español-‐portugués, auxiliando profesionales a producir textos adecuados y precisos. Para ello, seleccionamos como objeto de estudio las Unidades Fraseológicas Especializadas (UFEs), importantes porque son estructuras inherentes a los textos especializados y porque suelen representar dificultad para el proceso de traducción, tanto en su reconocimiento como unidad fraseológica como en su transposición para otro idioma. Además de eso, este trabajo se justifica por el hecho de que los estudios en Fraseología Especializada son todavía muy recientes y carecen de investigaciones más profundizadas, principalmente en su interfaz con la traducción. Como base teórica nos valemos de los principios de la Teoría Comunicativa de la Terminología (TCT), según los cuales sus objetos de estudio, analizados en situaciones reales de comunicación, son unidades de las lenguas naturales que se activan pragmáticamente, es decir, adquieren carácter especializado de acuerdo con su uso en un ámbito específico. Buscando coherencia en nuestra fundamentación teórica, tomamos los aportes de Hurtado Albir (2001), considerando la traducción como un proceso comunicativo, además de textual y cognitivo, en el que se debe tener en cuenta el contexto en el que se inserta y la finalidad que comporta. A través de la herramienta AntConc, extrajimos las UFEs de los corpus de originales y traducciones a partir de los términos listados en los glosarios presentados al final de cada libro y del criterio de frecuencia de aparición en los corpus. Decidimos, entonces, analizar las unidades originales y sus traducciones, identificando las técnicas empleadas por los traductores para establecer un equivalente, desde cuatro propuestas de categorizaciones que se destacan en los estudios traductológicos por su relevancia e importancia: Vinay e Darbelnet (1958), Barbosa (1990), Aubert (1998) y Hurtado Albir (2001). Con este análisis, propusimos una nueva categorización de técnicas, llegando a las siguientes: traducción literal, traducción palabra por palabra, transposición, modulación, equivalencia cuñada, ampliación lingüística, comprensión lingüística y variación lexical. Finalmente, destacamos la confirmación de que las UFEs son Unidades de Traducción y que la equivalencia establecida entre estas unidades es dinámica, flexible y relativa.
|
1126 |
Nódulos solitários hipercaptantes de tireóide : um estudo de prevalência, citopatologia e aspectos funcionaisZelmanovitz, Flavio January 1995 (has links)
Resumo não disponível
|
1127 |
Síntese e cicatrização de pele em cães com fio de náilon, fio farpado e grampo cirúrgico / Synthesis and skin healing in dogs with nailon wire, barbed wire and surgical clipSantos, Eduardo Rosa dos January 2018 (has links)
A dermorrafia é vital para o sucesso do procedimento por ser a última etapa cirúrgica. Este estudo comparou a síntese e o processo de cicatrização de pele em cães com a utilização de três diferentes materiais, fio de náilon (grupo GFN), fio farpado (grupo GFF) e grampo cirúrgico (grupo GGC), após ovariohisterectomia. Foram utilizadas 27 fêmeas caninas aptas a serem castradas eletivamente que não apresentavam comorbidades. Os animais foram divididos randomicamente nos três grupos e submetidos à dermorrafia com os materiais a serem testados. Foram avaliados: o tempo para a sutura da pele, as complicações relatadas pelos tutores e a temperatura local da pele em cicatrização. Foram também avaliados diversos parâmetros clínicos de cicatrização em sete dias de pósoperatório, bem como parâmetros histológicos de biópsias de pele coletadas aos 14 dias. O grampo cirúrgico apresentou o menor tempo (p<0,001) para dermorrafia e a maior ocorrência de deiscências de sutura. O fio farpado apresentou o menor escore (p=0,006) de alterações clínicas aos sete dias de pós-cirúrgico e não apresentou ocorrência de deiscência de sutura. Contudo não houve diferença entre os grupos quanto à avaliação histológica da biópsia cicatricial aos 14 dias. O fio farpado apresentou segurança na sutura e fácil manipulação na dermorrafia de cães, enquanto o grampo cirúrgico utilizado mostrou-se pouco confiável devido ao grau elevado de deiscência. / Dermorrhaphy is vital to the success of the procedure because it is the last surgical step. This study compared the synthesis and the process of skin healing in dogs using three different materials, nylon thread (GFN group), barbed wire (GFF group) and surgical staple [SV1] (GGC group) after ovariohysterectomy. Twenty-seven canine females without comorbidities were electively castrated. The animals were randomly divided into three treatment groups and submitted to dermorrhaphy with the materials to be tested.. The following were evaluated: time to suture the skin with each material, the complications reported by the tutors and the local temperature of the skin in healing process. Several clinical parameters of healing were also evaluated in seven postoperative days, as well as histological parameters of skin biopsies collected at 14 days. The surgical staple showed the shortest time (p<0.001) for dermorrhaphy and the higher occurrence of suture dehiscences. The barbed wire had the lowest score (p=0.006) of clinical changes on the seventh postoperative day and did not presented an occurrence of suture dehiscence. However, there was no difference between the groups regarding the histological evaluation of cicatricial biopsy at 14 days. The barbed wire showed security in the suture and easy manipulation in the dermorrhaphy of dogs, while the surgical staple used proved to be unreliable due to the high degree of dehiscence.
|
1128 |
Uso do escore SAME-TT2R2 em ambulatório de anticoagulação para predição de tempo na faixa terapêutica e de eventos adversosPivatto Junior, Fernando January 2018 (has links)
O escore SAMe-TT2R2 foi desenvolvido visando predizer quais pacientes em anticoagulação oral com antagonistas da vitamina K (AVKs) atingirão um tempo na faixa terapêutica (TFT) adequado (> 65-70%) no seguimento. Estudos também o relacionaram com a ocorrência de eventos adversos. Na presente dissertação, tivemos por objetivo descrever o TFT de acordo com o escore, além de relacionar a pontuação obtida com a ocorrência de eventos adversos em pacientes com fibrilação atrial (FA) não valvar em anticoagulação oral com AVKs. Foi realizado um estudo de coorte retrospectivo incluindo pacientes com FA não valvar em acompanhamento em ambulatório de anticoagulação de um hospital terciário, sendo feita uma avaliação retrospectiva de consultas ambulatoriais, visitas a emergência e internações hospitalares na instituição no período de janeiro-dezembro/2014. O TFT foi calculado aplicando-se o método de Rosendaal. No estudo, foram analisados 263 pacientes com TFT mediano de 62,5%. O grupo de baixo risco (0-1 ponto) obteve um TFT mediano maior em comparação com o grupo de alto risco ( 2 pontos): 69,2% vs. 56,3%, P = 0,002. Da mesma forma, o percentual de pacientes com TFT 60%, 65% ou 70% foi superior nos pacientes de baixo risco (P < 0,001, P = 0,001 e P = 0,003, respectivamente). Os pacientes de alto risco tiveram um percentual maior de eventos adversos (11,2% vs. 7,2%), embora não significativo (P = 0,369). Desta forma, a presente dissertação demonstra que o escore SAMe-TT2R2 parece representar uma ferramenta eficaz na predição do TFT em pacientes com FA em uso de AVKs para anticoagulação, embora não tenha se associado à ocorrência de eventos adversos. / The SAMe-TT2R2 score was developed to predict which patients on oral anticoagulation with vitamin K antagonists (VKAs) will reach an adequate time in therapeutic range (TTR) (> 65-70%). Studies have reported a relationship between this score and the occurrence of adverse events. In this dissertation, we aimed to describe the TTR according to the score, in addition to relating the score obtained with the occurrence of adverse events in patients with nonvalvular atrial fibrillation AF on oral anticoagulation with VKAs. A retrospective cohort study including patients with nonvalvular AF attending an outpatient anticoagulation clinic of a tertiary hospital was conducted. Visits to the outpatient clinic and emergency, as well as hospital admissions to the institution, during 2014 were evaluated. The TTR was calculated through the Rosendaal´s method. In the study, we analyzed 263 patients (median TTR: 62.5%). The low-risk group (score 0-1) had a better median TTR as compared with the high-risk group (score 2): 69.2% vs. 56.3%, P = 0.002. Similarly, the percentage of patients with TTR 60%, 65% or 70% was higher in the low-risk group (P < 0.001, P = 0.001 and P = 0.003, respectively). The high-risk group had a higher percentage of adverse events (11.2% vs. 7.2%), although not significant (P = 0.369). In this way, this dissertation demonstrates that the SAMe-TT2R2 score seems to represent an effective tool to predict patients with a better TTR, although was not associated with adverse events.
|
1129 |
Análise da presença de glúten em alimentos rotulados como livres de glúten através de ensaio imunoenzimático e de fitas imunocromatográficasLaureano, Álvaro Macedo January 2010 (has links)
Introdução: A doença celíaca é uma condição autoimune que afeta cerca de 1% da população geral. Seu único tratamento é a dieta livre do glúten de trigo, centeio e cevada, que deve durar por toda vida. Objetivos: Esse estudo foi desenhado com o intuito de avaliar a presença de glúten por meio de teste imunocromatográfico e de R5-ELISA em alimentos comercializados no Brasil com o rótulo “sem glúten” e para determinar se o método imunocromatográfico é um método confiável e sensível o suficiente para detectar glúten em níveis “seguros” para celíacos. Materiais e métodos: Analisamos setenta amostras de alimentos embalados comercializados com o rótulo sem glúten, incluindo farinhas e biscoitos, entre outros. A extração do glúten foi feita por solução de etanol e após analisado por kit R5-ELISA e fitas imunocromatográficas disponíveis comercialmente. Resultados: Mais de um quarto das amostras analisadas (28,6) por R5-ELISA apresentaram teor de glúten acima de 5 ppm. Em quase metade dessas (12,9%) foi detectado nível de glúten superior a 20 ppm, o máximo tolerado pelo Codex Alimentarius para alimentos naturalmente livres de glúten. O método imunocromatográfico é qualitativo, fornecendo resultados positivos para amostras que tenham 5 ppm de glúten ou mais. 27,1% das amostras apresentaram resultado positivo quando testadas pelas fitas imunocromatográficas. Não encontramos diferença significativa entre os resultados do R5-ELISA iguais ou superiores a 5 ppm de glúten e os positivos para o teste imunocromatográfico (McNemar, p=1,00). Ao compararmos o R5-ELISA (> 5 ppm de glúten) com o método imunocromatográfico, encontramos uma sensibilidade de 90% e especificidade de 98%, (Kappa=0,89). Conclusões: Encontramos glúten em uma alta proporção das amostras utilizando os dois métodos. Nesse estudo também demonstramos que o teste imunocromatográfico bastante sensível para a detecção de glúten em níveis seguros aos portadores de doença celíaca e pode servir como uma alternativa barata e rápida ao R5-ELISA. / Objectives: This study was designed to compare the effectiveness of the R5-ELISA and immunochromatographic assays in detecting gluten in Brazilian foods labeled gluten-free and to determine if the immunochromatographic method is a sensitive and reliable method for detecting gluten at levels recommended as safe by the Codex Alimentarius Commission. Materials/Methods: We analyzed seventy different commercially available foods that were labeled “gluten-free” including several types of flours and snacks. Gluten was extracted by ethanol precipitation and subsequently analyzed using a commercially available immunochromatographic test and R5-ELISA kit. Results: More than a quarter of the samples (28.6%) analyzed by ELISA contained levels of gluten greater than 5 ppm. Almost half of these (12.9%) exhibited levels that exceeded 20 ppm, the maximum gluten level recommended by the Codex Alimentarius for a naturally gluten free product. The immunochromatographic method is qualitative and returns a positive reading for samples that contain gluten levels greater than 5 ppm. We found 27.1% of the samples tested positive in the immunochromatographic test. There was no statistically significant difference between the results of the ELISA (detection value >5 ppm) and the immunochromatographic test (McNemar test, p = 1.00). Comparing the ELISA (>5 ppm) and immunochromatographic test, we obtained 90% sensitivity and 98% specificity (Kappa of 0.89). Conclusions: We found gluten in a high proportion of the samples tested using both methods. In this study we also demonstrate that the immunochromatographic method is nearly as sensitive as the ELISA in detecting gluten levels and thus may serve as an inexpensive and rapid alternative to the R5-ELISA screening test.
|
1130 |
Análises bioquímicas em amostras de urina e sangue colhidas em papel filtro : uma alternativa para triagem de mucopolissacaridoses I e VIBreier, Ana Carolina January 2014 (has links)
As Mucopolissacaridoses (MPSs) são Erros Inatos do Metabolismo e pertencem ao grupo de Doenças Lisossômicas de Depósito. São causadas pela deficiência na atividade de enzimas responsáveis pela degradação dos glicosaminoglicanos (GAGs). As MPSs são graves e com um amplo espectro de anormalidades esqueléticas, comprometimento do sistema nervoso, disfunções orgânicas e acúmulo de lipídios complexos nos tecidos. Atualmente, a triagem para estas doenças é realizada pela quantificação de GAGs em amostra de urina e pela medida da atividade enzimática total em sangue colhido em papel filtro (SPF). O diagnóstico confirmatório é baseado na atividade específica das enzimas em leucócitos e plasma. O uso da urina impregnada em papel filtro (UPF) para triagem de MPSs juntamente com amostras de SPF fazem parte do objetivo geral deste trabalho, aprimorando as técnicas de análise das MPS I e VI. Primeiramente, adaptamos a técnica de eletroforese de GAGs urinários para um gel de agarose comercial, melhorando a separação do perfil eletroforético, quantificando as bandas de GAGs e reduzindo o tempo total da técnica. Demonstramos a forte correlação dos resultados de dosagens de GAGs urinários entre amostras de urina e de UPF. As amostras de UPF foram estáveis nas temperaturas de -20, 4 e 25 °C até um mês e à 37 °C até 3 semanas. Além disso, estas amostras ainda obtiveram bom desempenho ao serem submetidas à técnica de eletroforese, demostrando bandas visíveis no perfil eletroforético. Usando SPF, estabelecemos os parâmetros bioquímicos de pH ótimo, constante de Michaelis-Menten e velocidade máxima, das enzimas α-L-iduronidase (IDUA) e arilsulfatase B (ASB), nestas amostras. Determinamos nossos valores de referência para triagem de MPS I e VI em SPF, através de técnica fluorimétrica. A atividade da IDUA em SPF foi estável até 21 dias e a da ASB até 45 dias à 4ºC. As amostras de UPF são, portanto, uma alternativa segura e prática para realização das análises bioquímicas de GAGs urinários, através da dosagem total e separação de GAGs por eletroforese, assim como, as amostras de SPF para medida da atividade enzimática. Através de nossos resultados, concluímos que as amostras biológicas de urina e sangue colhidas em papel filtro apresentam grande potencial para uso em triagens de MPS I e VI e acompanhamento de pacientes em tratamento. O uso do papel filtro tem diversas vantagens, tais como: fácil transporte e armazenamento, menor volume de reação e segurança de manipulação das amostras, e, através da metodologia proposta neste trabalho, resultados bioquímicos seguros. / Mucopolysaccharidoses (MPS) are Inborn Errors of Metabolism and belong to the group of Lysosomal Storage Diseases. They are caused by deficiency in the activity of enzymes responsible for the degradation of glycosaminoglycans (GAGs). The MPS are serious and with a broad spectrum of skeletal abnormalities, involvement of the nervous system, organ dysfunction and accumulation of lipids in complex tissues. Currently, screening for these diseases is performed by quantification of GAGs in the urine sample and the measurement of total enzyme activity in blood collected on filter paper (DBS). Confirmatory diagnosis is based on the specific enzyme activity in leukocytes and plasma. The use of urine impregnated on filter paper (UFP) and DBS samples for screening of MPS are part of the overall goal of this work, improving the techniques for detection of MPS I and VI. First, we adapted the technique of electrophoresis of urinary GAGs for commercial agarose gel, improving the separation of the electrophoretic profile, quantifying bands GAGs and reducing the total time of the technique. We demonstrated the strong correlation of measurements of urinary GAGs between urine and UFP. UFP samples were stable at temperatures of -20, 4 and 25 °C until 1 month and at 37 °C until 3 weeks. Moreover, these samples still had good performance when undergoing electrophoresis, showing visible bands in the electrophoretic profile. Using DBS samples, we established biochemical parameters of pH optimum, Michaelis-Menten constant and Vmax of the α-L-iduronidase enzyme (IDUA) and arylsulfatase B (ASB). We determine our reference values for screening of MPS I and VI in DBS, using fluorimetric technique. IDUA activity in DBS was stable up to 21 days and the ASB within 45 days at 4 °C. UFP samples are therefore a safe and practical alternative for achieving the biochemical analysis of urinary GAGs by total dosage and separation by electrophoresis of GAG as well as samples of DBS for the measurement of enzyme activity. Through our results, we conclude that the biological samples of urine and blood collected on filter paper have great potential for use in screening for MPS I and VI and monitoring of patients undergoing treatment. The use of filter paper has several advantages, such as easy transportation and storage, lower reaction volume and safety of sample manipulation, and, using the methodology proposed in this work, secure biochemical results.
|
Page generated in 0.0766 seconds