• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 227
  • 59
  • 52
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 399
  • 154
  • 141
  • 96
  • 82
  • 40
  • 38
  • 36
  • 36
  • 34
  • 33
  • 29
  • 26
  • 26
  • 24
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
81

Evolução do método FrameWeb para o projeto de Sistemas de Informação Web utilizando uma abordagem dirigida a modelos

SOUZA, B. F. M. 18 April 2016 (has links)
Made available in DSpace on 2018-08-02T00:03:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 tese_9803_beatriz franco - evolucao_do_metodo_frameweb_para_o_projeto_de_sistemas_de_informacao_web_utilizando_uma_abordagem_dirigida_a_modelos_2016.pdf: 5320289 bytes, checksum: ce7c2db454cdbddae063081fb3bdf663 (MD5) Previous issue date: 2016-04-18 / Em um contexto de mercado cada vez mais competitivo, o desenvolvimento de Sistemas de Informação baseados na Web (WIS - Web Information Systems) necessita ser cada vez mais dinâmico e eficiente. A Engenharia Web (WebE - Web Engineering) ao longo dos anos vem propondo diversos métodos para análise, projeto e desenvolvimento de WIS. Em 2007 foi proposto o método de projeto WIS FrameWeb, que define uma arquitetura básica para desenvolvimento de WIS baseado em framewoks. A proposta de arquitetura do método FrameWeb teve foco em um conjunto específico de framewoks disponíveis à época, definindo alguns procedimentos e um perfil UML para criar uma infraestrutura próxima ao estado-daprática, cuja função é proporcionar ganho de produtividade, principalmente na transição entre as fases de projeto e de desenvolvimento, aproveitando as vantagens do uso de framewoks e de sua ampla utilização, bem como o amplo conhecimento de UML por parte dos modeladores e desenvolvedores. Entretanto, com o surgimento de novas técnicas, especificações e implementações de framewoks se fez necessário revisitar o método e avaliar as evoluções necessárias para sua continuidade. Além disso, a partir de sua aplicação, observou-se que de ferramentas CASE baseadas em UML deixam a cargo do modelador e de sua experiência a responsabilidade quanto às atividades a serem desempenhadas e ao uso dos construtos propostos, dando margem a falhas. Observando estas questões, este trabalho propõe a definição e formalização do método FrameWeb por meio de um metamodelo, denominado FW-15, por meio do uso de técnica Desenvolvimento Orientado a Modelos (MDD - Model-Driven Development). O metamodelo FW-15 tem a finalidade de garantir não apenas a semântica da linguagem FrameWeb no que diz respeito ao seu aspecto framework-independente, mas também permitir a evolução do método, pois define uma metodologia para a criação de Definições de Frameworks, contendo os construtos e regras necessárias para a criação e aplicação de Perfis FrameWeb responsáveis pelos aspectos framework-dependente. Assim, esta proposta pretende manter total compatibilidade com a versão original do método e ao mesmo tempo adicionar os recursos necessários para que novas técnicas e framewoks possam ser agregados formalmente ao método. Como contribuição adicional este trabalho apresenta um protótipo de ferramenta simplificada para modelagem com o método FrameWeb e determina as diretrizes para a evolução deste protótipo de forma a permitir o desenvolvimento de uma ferramenta gráfica apropriada ao método.
82

Příklady zobrazování muslimů (Arabů, Turků atd.) a "Orientu" v českých filmových pohádkách a jejich stereotypy před a po roce 1989 / Examples of imaging Muslims (Arab, Turkish, etc.) And "Orient" in Czech film fairy tales and stereotypes before and after 1989

Kalát, Jiří January 2021 (has links)
Do the Czech movie fairy tales shot before or after the Velvet revolution contain stereotypes concerning the Arab and therefore the Islamic world? After more than a year of research, it is possible to answer this question simply: yes, they do. A total of 172 Czech movie fairy tales had been studied with the help of a thematic analysis (it is more than 250 hours of audiovisual material). Even though such stereotypes are found in both periods of the Czech history, i.e. in the time of a communist non-freedom and a democratic freedom, its type being represented and causes of occurrence differ. Although the opening up of the Czech borders after 1989 brings a partial decrease in the number of stereotypes found within the fairy tales being produced after that point, the frequency of negative connotations linked to the individual characters is on the increase. Key words: fairy tale, Islam, orient, stereotyp
83

Sie zogen in die Fremde und fanden sich selbst : Neubewertung der Orient-Reiseberichte von Frauen aus dem 19. Jahrhundert vor dem Hintergrund der Geschichte des Reisens und der Reiseliteratur

Ohnesorg, Stefanie January 1994 (has links)
No description available.
84

Zwischen Orient und Okzident. Zu Raumdarstellungen in Essad Beys Roman „Ali und Nino“ / Tarp oriento ir okcidento. Erdvės vaizdavimas Essad Bey romane „Ali ir Nino“ / Between Orient and Occident. Representations of space in Essad Bey's novel "Ali and Nino"

Vidrinskaitė, Skirmantė 16 June 2011 (has links)
Der Orient und der Okzident sind zwei von Menschen, von Gesellschaft geschaffene räumliche Einheiten, die zu geographischen Zonen zugeordnet werden können. Gleichzeitig haben die beiden Begriffe eine kulturelle Bedeutung. Die Modernität, die Aufklärung und die Demokratie unterscheiden den Westen von den rückständig gebliebenen, undemokratischen Osten. Das Gegenbild, die Gegenidee, die Gegenpersönlichkeit und die Gegenerfahrung des Orients sind zum Eigenbild des Europäers geworden. Die Bilder der Anderen, die Abgrenzung zwischen die eigenen und fremden Kulturen hilft zur Erkennung des eigenen Identität. Jeder Handlung der literarischen Texte spielt in einem Raum. Dieser Raum stellt einen fiktiven Ort der Handlung, der gleichzeitig eine kulturelle Bedeutung hat. Die koloniale Literatur wird vor allem mit „binären Raummodelle“ geprägt. Der Raum der Handlung wird durch eine imaginative Grenze in zwei Bereichen abgetrennt, die nach bestimmten Hierarchie zugeorgnet werden: der eigene und fremde Raum. Kurban Said alias Lev Nussimbaum alias Mohammed Essad Bey ist ein Autor, dessen Wurzeln in Orient liegen. Er ist in einer toleranter, multikultureller Stadt Baku in Aserbeidschan aufgewachsen. In seinem Roman „Ali und Nino“ stellt der Autor seine Heimatstadt als eine Stadt dar, die weder zur Orient noch zur Okzident gehört, sondern ein Raum ist, wo die beiden Welten sich treffen und unmerklich in einander vermischen. Die Hauptstadt Baku von Aserbeidschan wird als eine Brücke zwischen... [der volle Text, siehe weiter] / Orientas ir okcidentas – tai dvi žmogaus sukurtos erdvės sąvokos, kuriomis apibūdinama ne tik geografinė teritorija, bet ir tam tikros kultūrinės vertybės. Pasaulis suskirstytas i dvi kategorijas: Vakarai ir Rytai. Vakarų pasauliui priskiriamos tokios vertybės kaip modernumas, švietimas ir demokratija, tuo tarpu rytų šalys laikomos atsilikusiomis kulturos ir švietimo atžvilgiu bei demokratijos stoka. Pastarajai kategorijai priskiriamos Afrikos ir Azijos valstybės, kuriose gyvena islamo išpažintojai. Edvardas Saidas nustatė, jog mūsų pasaulio suskirstymas į orientą ir oksidentą, savos ir kitos kultūros žmonių supriešinimas buvo reikalingas tam, kad suvoktume savo tapatybė. Kiekvieno literatūrinio kūrinio veiksmas vyksta tam tikroje erdvėje. Ši erdvė atlieka dvigubą funkciją: vienavertus veiksmas vyksta kūrinio autoriaus išgalvotoje vietoje, tačiau ta išgalvota vieta turi dažniausiai realių atitikmenį kasdieninėje tikrovėje. Kolonizmo epochoje orientas tapo žemesne kategorija. Oriento gyventojai buvo laikomi bejėgiais, kuriuos reikia valdyti. Tokia nuomonė buvo diegiama tekstų pagalba. Norėdama atsakyti į klausimą, kaip orientas vaizduojamas literatūriniame kūrinyje, pasirinkau autorių, kilusį iš šalies, priskiriamos orientui. Kurbanas Saidas užaugo tolerantiškumu ir daugiakultūriškumu išsiskiriančioje Azerbaidženo sostinėje. Romane „Ali ir Nino” vaizduojamas miestas, kuriame susikerta dviejų visiškai skirtingų kultūrų ribos. Baku neįmanoma priskirti nei orientui, nei... [toliau žr. visą tekstą] / Orient and okcidentas - the two man-made space concept, which describes not only the geographical area, but also a certain cultural values​​. The world is divided into two categories: the West and East. The Western world include the values ​​of modernity, democracy and education, while the eastern countries are backward in respect of culture and education, and lack of democracy. Edward Said has found that a breakdown of our world in the Orient and Occidental, has its own culture and other people's confrontation was necessary in order to realize their own identity. For each literary work takes place in a given area. This area is twofold task: On one hand the author of the work takes place in an imaginary place, but the place is mostly a fictional counterpart of real everyday reality. Orient residents were considered to be powerless, to be managed. This perception has been installed help texts. To answer the question of how the orientation depicted in the literary piece, the author chose, originating from a country belonging to the Orient. Kurbanas Said grew up in tolerance and multiculturalism in a conspicuous Baku. In the novel "Ali and Nino" depicts a city where the two intersect completely different cultural boundaries. Tank can not be assigned to either the Orient, nor occidental. City by the bridge function, and become the third space. Novels set in the Caucasus area, the precise area. This area consists of many smaller units, which are united in a common set of a... [to full text]
85

La réception conjointe de l'"Avesta" et du "Livre des Rois" en France (1771-1914) / The joint reception of "Avesta" and "The Shahnameh" in France (1771-1914)

Tavakoli, Helia 23 November 2018 (has links)
Consacrée à la réception en France de deux grands textes canoniques de la littérature persane, l’Avesta et le Shâh-Nâmeh (Livre des rois) de Ferdowsi, la thèse examine les circonstances de la publication de la traduction de l’Avesta par Anquetil-Duperron et les travaux critiques de William Jones sur cette entreprise, et analyse le débat entre ces deux chercheurs, et notamment l’implication de Voltaire dans cette vaste controverse et la contribution de Louis Langlès, qui a le premier révélé aux Français l’œuvre de Ferdowsi en 1788. Ensuite, notre recherche repose principalement sur l’étude des échanges de vues et correspondances des hommes de lettres de la période révolutionnaire, napoléonienne et romantique par rapport aux deux œuvres. Elle examine la place que tient le Shâh-Nâmeh dans le champ des études comparatistes, alors tout nouvellement défini en France par Jean-Jacques Ampère, et les discussions portant sur la valeur historique et poétique de l’œuvre dans le cadre de réflexions sur l’ancienneté et l’origine du monde. L’épopée persane intervient à plusieurs reprises dans les débats de la période concernant l’Antiquité, la chevalerie, et le genre même de l’épopée. Outre Ampère, Volney, Silvestre de Sacy et Sainte-Beuve sont les figures marquantes de cette étude ainsi que le rôle important joué par Mary Clarke et Helmina von Chézy. / Devoted to the reception in France of two great canonical texts of Persian literature, the Avesta and the Shâh-Nâmeh (Book of Kings) of Ferdowsi, the thesis examines the circumstances of the publication of the translation of the Avesta by Anquetil- Duperron and the critical works of William Jones on this company, and analyzes the debate between these two researchers, including the involvement of Voltaire in this vast controversy and the contribution of Louis Langles, who first revealed to the French the work of Ferdowsi in 1788. Next, our research is mainly based on the study of exchanges of views and correspondences of the men of letters of the revolutionary period, Napoleonic and romantic compared to the two works. It examines the place of Shâh-Nâmeh in the field of comparative studies, then newly defined in France by Jean-Jacques Ampère, and the discussions on the historical and poetic value of the work as part of reflections on antiquity and the origin of the world. The Persian epic is a part of the debates of antiquity, chivalry, and the genre of the epic. Besides Ampère, Volney, Silvestre de Sacy and Sainte-Beuve are the key figures of this study as well as the important role played by Mary Clarke and Helmina von Chézy.
86

L'Orient et l'Occident dans La Goutte d'Or de Michel Tournier / The Orient and the Occident in Michel Tournier's novel The golden droplet

Abouzeid, Fadwa Mohammad 02 February 2018 (has links)
Cette étude se propose d'examiner les rapports entre l'Orient et l'Occident dans La Goutte d'or de Michel Tournier. Dans le cadre d'un voyage initiatique en Occident effectué par un jeune berger nord-africain, l'auteur jette la lumière sur l'image que chacun des deux mondes se forge de l'autre tout en montrant dans quelle mesure cette représentation influence la communication et le dialogue entre eux. Le fond et la forme du roman mettent l'accent sur la possibilité d'un échange culturel bénéfique entre l'Orient et l'Occident, et ce en dépit des différences qui les séparent et des conflits qui les opposent. Notre recherche examinera d'abord l'angle sous lequel se présente la relation entre l'identité et l'altérité dans le roman à travers l'analyse de la crise identitaire du héros et de son influence sur ses rapports avec l'Autre occidental dans le contexte de l'immigration. Nous passerons ensuite à l'examen de ce que l'auteur appelle "civilisation de l'image" et "civilisation du signe". Nous analyserons les différentes formes sous lesquelles se présentent l'image et le signe dans le roman, ainsi que les raisons pour lesquelles les religions monothéistes sacralisent ou prohibent les représentations figurées, analyse qui nous permettra de dégager la conception tourniérienne de chacune de ces deux entités distinctes, l'image et le signe, et de saisir la nature ambivalente de la relation de l'une à l'autre. Nous étudierons finalement l'influence de l'Orient arabe sur Michel Tournier qui marie dans sa Goutte d'or des éléments empruntés à la tradition arabo-islamique à d'autres appartenant à la littérature et la mythologie occidentales dans le cadre d'une structure inspirée des Mille et une Nuits. / This study aims to examine the relationship between Orient and Occident in Michel Tournier's novel The Golden Droplet. Through an initiatory journey to the West carried out by a young North African shepherd, the author sheds light on the image that each of these two worlds has of the other while showing how this representation influences communication and dialogue between them. The content and the form of the novel focus on the possibility of a beneficial cultural exchange between Orient and Occident, in spite of the differences separating them and the conflicts opposing them. Our research will first examine how the relationship between identity and otherness is perceived in the novel through the analysis of the hero's identity crisis and its impact on his relationship with the Western other in the immigration context. Then we will review what the author calls "civilization of the image" and "civilization of the sign". We will analyze the different forms in which are presented the image and the sign in the novel and why monotheistic religions sanctify or prohibit figurative representations, analysis which will allow us to degage Tournier's conception of each of these two separate entities, the image and the sign, and grasp the ambivalent nature of the relationship of one to the other. Finally, we will study the influence of the Arab East on Michel Tournier who married in his Golden Droplet elements from the Arab-Islamic tradition to others belonging to Western literature and mythology through a structure inspired by the Arabian Nights.
87

La femme orientale dans la littérature du XVIIIe siècle : Images et représentations / The oriental women in the frenche literature in the eighteen century : Images and representations

Bani Baker, Muna 09 July 2018 (has links)
À la suite d’importants travaux portant sur la place de la figure féminine dans lalittérature du XVIIIe siècle, notre regard s’est porté sur la figure de la femme del’Orient, de culture musulmane particulièrement. De nombreux écrivains font de cettefigure une construction littéraire qui met l’accent sur nombreuses idées qui préoccupentle siècle des Lumières. Dans cette étude, certains genres de la littérature française del’époque se croisent comme le roman, le conte, l’histoire, la tragédie et une oeuvrelittéraire de la littérature anglaise traduite en français qui est le fruit d’un voyage d’uneauteure anglaise en Turquie. L’intérêt de notre recherche consiste à étudier le rôle, laprésence et les caractéristiques de la femme orientale dans quelques oeuvres de Voltaire,de Diderot, de François, Baron de Tott, de Lady Montagu et principalement deMontesquieu, en particulier les Lettres persanes. La femme orientale, objet d’étude pourles écrivains, représente cet étranger intriguant qui permet d’élaborer un discours àdifférents niveaux : social, moral, religieux, politique, esthétique et littéraire. Elle estpour les lecteurs cet Autre qui crée chez eux de l’attirance et du rejet, de la curiosité etune forme de condamnation. La femme est représentée à travers un ensemble deprincipes qui permettent d'une part d'aborder la féminité (l'amour, la séduction, lemariage) mais aussi de la placer dans un dispositif argumentatif qui concerne desvaleurs universelles : la liberté, l'égalité des êtres, dans un contexte religieux, social etpolitique. La présence de la femme orientale dans la création littéraire libère le regardsur l’autre ainsi que sur soi. Son image est une invention occidentale qui ne vise pas às’imposer comme une réalité historique et culturelle, mais qui est considérée comme lavariante d’un même stéréotype mise au service du projet esthétique, intellectuel,philosophique des auteurs des Lumières soucieux de transmettre une connaissancesavante sur l’Orient. / The image of the oriental woman has for a long time its echo and its distinct place in the French literature. For this reason, we chose this sujet. In our researche,we intend to find answers to numerous questions: How did constitute the image of the woman in the works of the writers? How was it reflected in their spirit? What arouses its image? How the writers represent her(it)? What parameters (do typological, sociological, psychological, ethnic, religious) allow to represent at best the oriental woman? How do we make of the East, place of diverse fantasies, the object of a metaphoric or allegorical discussion of another sociocultural reality, the western world? Why the literary myth of the Oriental is favored in the literary creation of the writers of the Enlightenment? In sum, we suggest studying the treatment of the stereotype of the oriental woman in the literature and his evolution during the XVIIIth century. Is the oriental woman condemned to be only the symbol of the sensualism, and the sensual delight, the inhabitant of a harem where the power of the man subjects her constantly? Such a stereotype reduces the woman to be only a body object of desire. But the literature of the XVIIIth century seems to give an other place to the oriental woman, as we were able to see him in our memory of Master's degree. Thus this reflection deserves to be completed in a more thorough study, during a doctoral thesis.
88

Les relations entre l'Amérique du Sud et le Moyen-Orient : un exemple de relance Sud-Sud : les cendres d'al-Andalous ravivées à l'aube du XXIe siècle /

Brun, Élodie, January 1900 (has links)
Mémoire de recherche--Relations internationales--Paris--IEP, 2007. / En appendice, choix de documents. Bibliogr. p. 143-153. Webliogr. p. 153-155.
89

England and the Near East : 1896-1898 /

Papadopoulos, George S., January 1969 (has links)
Th. Ph. D.--Institute of historical research--University of London, 1950. / Adresse et mention de collection translittérées du grec. Bibliogr. p. 279-292. Index.
90

Orient et Occident dans les premiers écrits d’André Malraux : une réflexion culturelle dans les années 1920 / Orient and Occident in André Malraux’s fisrt writing : a cultural reflection in the 1920’s

Hata, Ayako 26 March 2009 (has links)
Nous reprenons dans une nouvelle optique la réflexion de Malraux sur l’Orient et l’Occident dans les années 1920. Comment pense-t-il l’Occident face à l’autre culturel? Qu’elle est l’originalité de son discours sur l’Orient et l’Occident? Nous tentons de la mettre en évidence en intégrant ce discours dans le débat sur ce dualisme culturel paru dans trois revues : La Revue Universelle, Europe et La Nouvelle Revue Française. À l’époque où deux intellectuels, Henri Massis et René Guénon, réfléchissent à la reconstruction de l’Occident par le catholicisme, et se demandent si elle doit se faire en s’ouvrant à l’influence de la pensée orientale ou sur son exclusion, Malraux, favorable à l’influence orientale, mais très nietszchéen, ne songe pas à recourir à la religion pour l’Occident dont il souligne l’état de crise. Il lui paraît que l’Occident s’est construit la notion de l’individu et le respect du pouvoir et de l’action. Cette figure de l’Occident surgit face au miroir de l’Orient – principalement la Chine où l’individu n’existait pas. Malraux également dénonce l’impasse de l’individualisme et l’échec du monde moderne guidé par la raison et le progrès. A la crise sociale et culturelle, il ne propose de remède décisive Il chante l’absurde, sur un ton pathétique, soulignant le Moi incertain de l’homme qui ne sait pas échapper à la mort. Son Occident, sous-tendu par cette conscience nihiliste, est une vision tragique où l’absurde est pensé comme une fatalité. / I aim to provide a new analysis of André Malraux’s essay which compares and contrasts the Orient and Occident in the 1920’s. How does he consider the Occident in the face of the cultural other? Wherein lies the originality of his essay? My work strives to uncover this originality by inserting Malraux into a debate regarding cultural duality occurring in three journals: La Revue Universelle, Europe and La Nouvelle Revue Française. During this period, two intellectuals, Henri Massis and René Guénon, reflected upon the extent to which both Catholicism and Eastern thought should play a role in the reconstruction of a post-World War I society. While Malraux was sympathetic to Oriental culture and thought, he remained very Nietzschen and thus refused to turn to Western religion. According his vision, the Occident was responsible for the construction of the notions of the individual and respect for power and action. This image of the Occide! nt comes to light in the mirror of the Orient – especially in the case of China where the individual didn’t exist. Malraux also denounces the cul-de-sac of individualism and the failure of a modern world where reason and progress are valued above all. Malraux provides no remedy for this cultural and social crisis. He sings the absurd with a pathetic tone, a tone that expresses an uncertain ‘self’ of a human unable to escape death. His Occident, based on this nihilistic consciousness, is a tragic vision in which the absurd is an inevitable fate

Page generated in 0.0864 seconds