• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 112
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 122
  • 54
  • 38
  • 34
  • 24
  • 22
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
91

The Aeneid of Brazil : Caramuru (1781) / Caramuru (1781)

Mora García, Belinda 23 October 2012 (has links)
This dissertation concerns the epic poem Caramuru (1781) by José de Santa Rita Durão. I propose both a post-nationalist or postcolonial reading of Caramuru, as well as a pre-nationalist or historical analysis. The first part of this dissertation focuses on the form itself, particularly the genre of epic poetry to which Caramuru belongs. The title of this dissertation references Virgil’s Aeneid, while the comparisons between this and other epics focus on the conventions of epic poetry, placing Caramuru within the context of other epic poems. Traditionally, and even recently, Caramuru has consistently been compared to Luis de Camões’ Os Lusíadas. I have tried to establish a closer connection with Virgil’s Aeneid, rather than Os Lusíadas, as the model epic for Caramuru. Chapter One focuses on the topic of imitation, specifically the many similarities with the plot of Virgil’s Aeneid. Chapter Two offers a historiographical approach to how the readings of colonial texts changed over time, including a historical background of Caramuru, which was written soon after the fall of the so-called enlightened despotism of Portugal under the Marques de Pombal. The second part of this dissertation is a close reading of the text itself, and focuses on the colonial discourse present in the poem. Chapter Three is an analysis of the religious discourse in Caramuru, which reflects the preoccupations of an Augustinian monk living in the Age of Enlightenment. Chapter Four concerns the representations of Amerindian resistance in the poem, particularly of two characters who belong to the insubordinate Caeté tribe. The last chapter focuses on the issue of gender and how women are represented in Caramuru. The main woman protagonist is a Tupinambá woman who becomes a prototype for Iracema, a well-known fictional character from nineteenth-century Brazil. Santa Rita Durão was born in Brazil but lived most of his adult life in Portugal, plus 15 years in Italy. He wrote that the motivation to write this poem was his ‘love of homeland’ or nationalist sentiment, even though the nation of Brazil was yet to exist at the time he wrote Caramuru. / text
92

Paisagens testemunho: um estudo geoarqueológico no norte do Estado de São Paulo / Landscapes that testify: a geoarchaeological study in the north of the São Paulo State

Lima, Paula Cabral de [UNESP] 08 March 2018 (has links)
Submitted by Paula Cabral de Lima (paulacabral.l@hotmail.com) on 2018-06-19T23:05:24Z No. of bitstreams: 1 Dissertação Paula Cabral de Lima.pdf: 9021228 bytes, checksum: 5605142a7fc8973749ed5f962a2dd492 (MD5) / Approved for entry into archive by Claudia Adriana Spindola null (claudia@fct.unesp.br) on 2018-06-20T11:28:08Z (GMT) No. of bitstreams: 1 lima_pc_me_prud.pdf: 8904063 bytes, checksum: d169c160f409568fffc4df02c9bbc26c (MD5) / Made available in DSpace on 2018-06-20T11:28:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 lima_pc_me_prud.pdf: 8904063 bytes, checksum: d169c160f409568fffc4df02c9bbc26c (MD5) Previous issue date: 2018-03-08 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Esta dissertação de mestrado apresenta o estudo de três sítios arqueológicos localizados no Município de Magda, no norte do Estado de São Paulo. Os sítios são: Abelha, Dourados e Lajeado, todos da Tradição cerâmica Aratu-Sapucaí. O estudo tem como enfoque a Geoarqueologia, sob o viés do modelo geossistêmico, utilizando as escalas taxonômicas propostas por Bertrand (1968), no intuito de apresentar os sítios e suas possíveis escalas de análise, para que assim seja possível identificar características que nos levem a compreender e a levantar hipóteses sobre o modo de vida dessas populações indígenas. Trabalhar com escalas, nessa perspectiva, exige um estudo detalhado dos registros arqueológicos e do meio físico, a partir da construção de modelos sobre as dinâmicas ambientais. Fez-se, também, o levantamento e a análise do material arqueológico lítico e cerâmico encontrado nas áreas dos sítios, para que, por meio da comparação e análise, fosse possível relacioná-los aos grupos indígenas e inferir sobre o assentamento e o modo de vida desses povos. Para tanto, foram realizados estudos bibliográficos nas áreas de Geografia, Arqueologia e Antropologia, além de trabalhos de campo. Reforça-se o caráter interdisciplinar proposto na pesquisa, que exemplifica e torna possível a visualização das condições dos sítios arqueológicos nos dias atuais, fazendo um exercício de compreensão do passado ambiental e histórico da paisagem. O trabalho busca contribuir com as pesquisas geoarqueológicas e históricas no Estado de São Paulo, principalmente, aquelas que visam ao estudo sobre as migrações dos grupos Jê e sua interação com grupos Tupi-guarani. / This dissertation presents the study of three archaeological sites located in the Municipality of Magda, in the north of the State of São Paulo. The sites are: Abelha, Dourados e Lajeado, all of the Aratu-Sapucaí Ceramic Tradition. The study focuses on Geoarcheology, under the bias of the geosystemic model, using the taxonomic scales proposed by Bertrand (1968), in order to present the sites and their possible scales of analysis, so that it is possible to identify characteristics that lead us to understand and raise hypotheses about the way of life of these indigenous populations. Working with scales, from this perspective, requires a detailed study of the archaeological records and the physical environment, from the construction of models on the environmental dynamics. There was also the collection and analysis of lytic and ceramic archaeological material found in areas of the sites, so that, through comparison and analysis, it was possible to relate them to indigenous and infer the settlement and mode of life of these peoples. For that, bibliographical studies were carried out in the areas of Geography, Archeology and Anthropology, as well as fieldwork. It reinforces the interdisciplinary character proposed in the research, which exemplifies and makes possible the visualization of the conditions of the archaeological sites in the present day, making an exercise of understanding the environmental and historical past of the landscape. The work aims to contribute to geoarchaeological and historical research in the State of São Paulo, especially those that aim to study the migrations of the Jê groups and their interaction with Tupi-Guarani groups. / CNPQ: 132936/2015-1
93

Encontros, efeitos e afetos : discursos de uma liderança Tupi Guarani

Danaga, Amanda Cristina 14 December 2016 (has links)
Submitted by Aelson Maciera (aelsoncm@terra.com.br) on 2017-05-22T19:17:05Z No. of bitstreams: 1 TeseACD.pdf: 7514849 bytes, checksum: 6265cf9c742b2dbc8a85fa40535ca584 (MD5) / Approved for entry into archive by Ronildo Prado (ronisp@ufscar.br) on 2017-05-29T19:31:23Z (GMT) No. of bitstreams: 1 TeseACD.pdf: 7514849 bytes, checksum: 6265cf9c742b2dbc8a85fa40535ca584 (MD5) / Approved for entry into archive by Ronildo Prado (ronisp@ufscar.br) on 2017-05-29T19:31:30Z (GMT) No. of bitstreams: 1 TeseACD.pdf: 7514849 bytes, checksum: 6265cf9c742b2dbc8a85fa40535ca584 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-29T19:37:47Z (GMT). No. of bitstreams: 1 TeseACD.pdf: 7514849 bytes, checksum: 6265cf9c742b2dbc8a85fa40535ca584 (MD5) Previous issue date: 2016-12-14 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / The context of the indigenous movement in Brazil, observe the proeminence of indigenous leaders who come to narrate the memories told in the first-person singular, in an attempt to speak on behalf of their groups. These speeches become important to understand, beyond the indigenous movement, the subjectivity Amerindians schemes, the emergence of autobiographical subject within the ethnology and its implications in writing the ethnographic text. Once, as from his speeches, that policy and poetic notions they emerge for the anthropologist as part of an ethnographic text. From this discussion, this research performs an approach of memories and narratives of a tupi guarani leadership that lives in the village Ywytu Guaçu (Renascer) in the city of Ubatuba / SP, the leader Antonio da Silva Awa. It is an ethnography that focuses on the effects of the meeting such leadership, these effects expressed through statements, speeches and quotidian advice. These speeches open up possibilities for other reflections such as the use of a specific self-designation that make use of category mixture as singularity attribute of a people, the relationships with several other "types of people," the commitment to actions and negotiations seeking to reconcile interests between distinct worlds, amerindians ways politics gets done and the highlight of indigenous representatives as prestigious leadership and recognition in their groups. That everything associated with the idea of production and formation of subjects tupi guarani and the learning from ancients. / O cenário do movimento indígena no Brasil observa a proeminência de lideranças indígenas que narram memórias através da primeira pessoa do singular, muitas vezes, com a intenção de falar em nome de seus grupos. Esses discursos se tornam importantes para compreender, para além do movimento indígena, os regimes de subjetivação ameríndios, o surgimento dos sujeitos autobiográficos dentro da etnologia indígena e suas implicações na escrita do texto etnográfico. Uma vez que é a partir desses discursos que as noções de política e poética surgem para o antropólogo como partes de um texto etnográfico. Partindo dessa discussão, este trabalho realiza uma abordagem das memórias e narrativas de uma liderança tupi guarani que vive na aldeia Ywytu Guaçu (Renascer) localizada no município de Ubatuba/SP, o cacique Antonio da Silva Awá. Trata-se de uma etnografia que tem seu foco nos efeitos do encontro com esta liderança, efeitos esses expressos por meios de discursos, falas e aconselhamentos cotidianos. Estes discursos abrem possibilidades para outras reflexões, tais como, o uso de uma autodenominação que se vale da categoria mistura como atributo de singularidade de um povo, as relações com diversos outros tipos de gente, o empenho nas ações e negociações que buscam compatibilizar interesses entre mundos distintos, os modos ameríndios de fazer política e o destaque dos representantes indígenas como lideranças de prestígio e reconhecimento em seus grupos. Isso tudo, associado à ideia de produção e formação de pessoas tupi guarani e o aprendizado dos antigos.
94

A construção política e social Tupi Guarani: uma visão sobre os povos Tupi Guarani ao longo da história, seus enredos cosmológicos, diferenças e posições entre os subgrupos / La construcción política y social Tupí Guaraní: Una visión sobre los pueblos Tupí Guaraní a lo largo de la historia, sus enredos cosmológicos, diferencias y posiciones entre los subgrupos.

Corraini, Stefani Ramos [UNESP] 29 March 2017 (has links)
Submitted by Stéfani Ramos Corraini (teticorraini@hotmail.com) on 2018-04-27T22:55:49Z No. of bitstreams: 1 VERSÃO CORRIGIDA DO MESTRADO (1).pdf: 948915 bytes, checksum: cb742ae3eba999049c23c3ee282ab629 (MD5) / Rejected by Milena Maria Rodrigues null (milena@fclar.unesp.br), reason: Stéfani, bom dia Para aprovação no Repositório Institucional da UNESP, será necessário realizar algumas correções na sua Dissertação. Solicitamos que realize uma nova submissão seguindo as orientações abaixo: - Retirar essa informação de "versão corrigida" da capa e página de rosto. - Seguir os modelos e roteiros de normalização disponíveis na página da biblioteca: http://www.fclar.unesp.br/#!/biblioteca/normas-da-abnt/normalizacao/ Em caso de maiores dúvidas, entrar em contato com as bibliotecárias da Seção de Referência (Camila ou Elaine). Agradecemos a compreensão. on 2018-05-02T13:36:49Z (GMT) / Submitted by Stéfani Ramos Corraini (teticorraini@hotmail.com) on 2018-05-12T02:22:15Z No. of bitstreams: 1 Dissertação de mestrado, Stefani Ramos Corraini PDF.pdf: 952283 bytes, checksum: f88d653d5e07bae902de7c0b7acb0cd8 (MD5) / Approved for entry into archive by Milena Maria Rodrigues null (milena@fclar.unesp.br) on 2018-05-14T18:04:32Z (GMT) No. of bitstreams: 1 corraini_sr_me_arafcl.pdf: 952283 bytes, checksum: f88d653d5e07bae902de7c0b7acb0cd8 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-05-14T18:04:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 corraini_sr_me_arafcl.pdf: 952283 bytes, checksum: f88d653d5e07bae902de7c0b7acb0cd8 (MD5) Previous issue date: 2017-03-29 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Desde o advento da colonização, com a chegada à América do Sul, portugueses e espanhóis impuseram suas cosmovisões em desrespeito para com as cosmologias de outros povos que ali habitavam originalmente. Isto porque instituíram a legalidade da escravização indígena, cuidaram de evangelizar os índios nos padrões europeus, e trouxeram doenças que terminaram por dizimar muitas dos povos originários em função da desestabilização ocasionada da chegada colonial. O que se evidencia é que, apesar dessas ações terem se pretendido a erradicar as concepções indígenas por completo, elas continuaram a resistir religiosa e cosmologicamente enquanto incisiva diferença às construções ocidentais, demonstrando a excelência de suas alteridades e resistências diante de todos os impulsos destrutivos que lhes foram transmitidos historicamente. O presente trabalho busca contextualizar os povos Tupi Guarani enquanto subgrupo Guarani e enquanto resistência mediante as imposições coloniais. Com base nas teses, trabalhos acadêmicos e dissertações consultadas verificar as reivindicações de identidade desses povos a partir da posição dos subgrupos que faz coesa suas preocupações de se manterem fiéis às inaugurações cosmológicas que lhes são particulares ao mesmo tempo em que criam estratégias possíveis de convivência e sobrevivência em um mundo povoado por pessoas não Guarani. / Desde el advenimiento de la colonización, com la llegada a América del Sur, los portugueses y españoles, imponen sus puntos de vista haciendo caso omisso de actitut hacia con los pueblos indígenas que vivían originalmente. Esto porqué trajeron la esclavitud indígena, muchas enfermedades, diezmando poblaciones, evangelización y cambios en sus normas cosmológicos establecidos en moldes precolombinas. Lo que es evidente es que a pesar de las acciones a los intereses coloniales han sucedido y trajeron efectos derogatorios sobre la cultura de estas personas, que continuaron resistiendo religiosa y cosmológicamente como un fuerte contrapunto a los ideales occidentales, lo que demuestra la excelencia de su alteridad y resistencia ante todos efectos que fueron reducidos históricamente. La importancia de este estudio es poner en contexto los pueblos tupí-guaraní dentro de sus historias, y basado en tesis, monografías y tesis consultadas verificar las notificaciones de identidad de estos pueblos desde la posición de los subgrupos que hacen cohesivos sus preocupaciones a permanecer fieles a sus aberturas cosmológicas, mientras que la creación de las posibles estrategias de convivencia y la supervivencia en un mundo poblado por personas no guaranís.
95

Uma interface da documentação linguística e modelos lexicográficos para línguas indígenas brasileiras : uma proposta para o Suruí-Aikewára

Lopes, Jorge Domingues 16 December 2014 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras da Universidade de Brasília, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2014. / Submitted by Ana Cristina Barbosa da Silva (annabds@hotmail.com) on 2015-04-01T14:12:34Z No. of bitstreams: 1 2014_JorgeDominguesLopes.pdf: 30936604 bytes, checksum: bf3b01f78aaf639b63f3c49e2fc386cb (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2015-05-25T20:28:39Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2014_JorgeDominguesLopes.pdf: 30936604 bytes, checksum: bf3b01f78aaf639b63f3c49e2fc386cb (MD5) / Made available in DSpace on 2015-05-25T20:28:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2014_JorgeDominguesLopes.pdf: 30936604 bytes, checksum: bf3b01f78aaf639b63f3c49e2fc386cb (MD5) / A presente tese investiga aspectos fonológicos, morfossintáticos e lexicais da língua indígena Suruí do Tocantins (Mudjetíre, Suruí do Pará, Aikewára) do sub-ramo IV, da família linguística Tupí-Guaraní, tronco Tupí, falada pelo povo Aikewára, os quais vivem na T.I. Tuwa Apekuokawera, localizada próximo à região do Bico do Papagaio, no sudeste do estado do Pará. A tese considera também informações socio-históricos e culturais desse povo, os quais junto com os dados linguísticos são fundamentais para a construção de obras lexicográficas baseadas na língua-cultura de um povo. Foi realizada primeiramente uma pesquisa bibliográfica dos trabalhos linguísticos e antropológicos sobre a língua e o povo Suruí, e, em seguida, uma nova pesquisa bibliográfica permitiu a identificação de grande parte das obras lexicográficas de todas as línguas indígenas brasileiras dos últimos cinco séculos, o que contribuiu, sobremaneira, para a identificação dos diferentes padrões de macro e microestruturas já utilizadas no Âmbito dessas línguas. Uma vez coligidos e analisados esses dados, foi possível chegar a quatorze grupos de modelos lexicográficos, todos devidamente baseados e apresentados na língua Suruí. Paralelamente a essa etapa foi realizada a pesquisa de campo junto ao povo Suruí, sempre contando com a participação de professores Suruí como copesquisadores de sua própria língua. O resultado desta pesquisa foram os dados linguístico-culturais da língua Suruí, gravados e transcritos, e devidamente armazenados em um programa de computador, denominado Línguas – Banco de Dados para Documentação Linguística. Este programa foi desenvolvido especificamente para permitir não somente a documentação desse material linguístico obtido na pesquisa de campo, mas também, a sua utilização para a construção, da maneira mais prática possível, de materiais lexicográficos com diferentes configurações, dentre outros. Foram também tecidas considerações acerca da ortografia da língua Suruí, essencial para o estabelecimento de uma escrita para essa língua. Com isso, tornou-se também possível a proposição e efetivação de duas propostas de materiais lexicográficos da língua Suruí, nas direções Suruí-Português e Português-Suruí, descritas em suas macro e microestruturas, além de seu conteúdo semântico-lexical. ______________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This work investigates phonological, morphosyntatic, and lexical aspects of Surui of Tocantins language (Mudjetíre, Surui of Pará, Aikewára), which belongs to branch IV of the Tupi-Guarani linguistic family (Tupi stock). The Suruí language is spoken by the Aikewára people, who lives at Sororo Indigenous Land, located near the Bico do Papagaio region, in the southeastern of the Pará state. The study also considers Suruí socio-historical and cultural aspects. A bibliographic review of the literature concerning linguistic and anthropological studies on the Suruí had been the fundamental basis of the present work. A bibliographic research aiming at the identification of most of the Brazilian indigenous languages lexicographical works produced during the past five centuries was also fundamental to empower this dissertation. The linguistic data collected in intermittent field works made it possible to reach fourteen types of lexicographical models, all based and presented in Surui language. Two Suruí teachers participated actively as linguistic researchers of their own language, and the data collected had been recorded, transcribed, and properly stored in a new software named Línguas – Banco de Dados para Documentação Linguística, which had been developed specifically to enable the present lexicographic work, culminating in two lexicographical materials in the Surui language: a Surui-Portuguese version and a Portuguese- Surui whith a description of its macro-structures and lexicographical microstructures, including its lexical-semantic content.
96

Contribuições para a história lingüística do subgrupo Tupi-Guaraní Norte -Amazônica, com ênfase na Língua Zo'é

Sousa, Suseile Andrade 27 March 2013 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Programa de Pós-Graduação em Lingüística, 2013. / Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2013-07-17T16:29:48Z No. of bitstreams: 1 2013_SuseileAndradeSousa.pdf: 6110167 bytes, checksum: 27a99db4e6362e165e479a886ce40c8c (MD5) / Approved for entry into archive by Leandro Silva Borges(leandroborges@bce.unb.br) on 2013-07-19T19:49:32Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2013_SuseileAndradeSousa.pdf: 6110167 bytes, checksum: 27a99db4e6362e165e479a886ce40c8c (MD5) / Made available in DSpace on 2013-07-19T19:49:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2013_SuseileAndradeSousa.pdf: 6110167 bytes, checksum: 27a99db4e6362e165e479a886ce40c8c (MD5) / Esta dissertação tem como foco principal a língua Zo é. É o nosso propósito reunir indicações fonológicas, lexicais e gramaticais para um diagnóstico dos graus de relações genéticas do Zo é com o Emérillon e com o Wayampí, visando a contribuir tanto para a história dessa língua, quanto para a ampliar o conhecimento do pequeno subgrupo de línguas norte amazônicas (RODRIGUES E CABRAL, 2003) e o conhecimento do subramo VIII da família Tupí-Guaraní a que essas línguas pertencem. O presente estudo é de natureza histórico- comparativa e foi desenvolvido à luz do Método Histórico-Comparativo (cf. MEILLET, 1921; HOCK, 1991; KAUFMAM, 1990; CAMPBELL, 1998), o qual tem como uma de suas funções orientar a fundamentação de hipóteses sobre graus de relações genéticas entre línguas. O trabalho considerou os estudos histórico-comparativos sobre a família Tupí- Guaraní realizados por Adam (1896), Rodrigues (1985), Jensen (1986) e Rodrigues e Cabral (2003). Foram também fundamentais para a presente dissertação os estudos que buscaram aproximar o Emérillon do Wayampí (ADAM 1896, JENSEN 2000), o Zo é do Wayampí (CABRAL 1996b; ROSE, 1984) e o Zo é do Emérillon ou o Emérillon do Zo é (CABRAL, 1998; ROSE 2004). Os estudos descritivos e vocabulários das línguas Zo é (CABRAL 1996a; 1996b; 1998; 2000; 2007; 2009; 2010; CABRAL e RODRIGUES, 2010 e CABRAL, RODRIGUES e CARVALHO, 2010), do Wayampí (OLSON,1978; SOLANO, 2003; SOLANO e CABRAL, 2006; GRENAND, 1989; COPIN, 2012) e do Emérillon (ROSE 2000; 2004). Os resultados do estudo comparativo focalizando correspondências sonoras e lexicais reuniram mais fundamentos para a hipótese de um subgrupo norte-amazônico e apontaram para um grau de relacionamento genético do Zo é mais próximo do Emérillon do que com o Wayampí, reforçando as hipóteses respectivamente de Cabral (1998) e de Rose (2000). ______________________________________________________________________________ ABSTRACT / This dissertation has as its main focus the Zo é language. Our purpose is to amass a body of evidence bearing on the nature of the genetic relationships between the Zo é, Wayampi and Emerillon languages and aiming at a contribution to the historical knowledge of the Zo é language in particular. This twofold goal also increases our understanding of this small subgroup of Amazonian languages (Rodrigues & Cabral 2003) and sheds further light on the development of the branch VIII of the Tupi- Guarani family where these languages belong. The present study is founded on the a strict application of the Historical-Comparative Method (Meillet 1921; Hock 1991; Kaufman 1990; Campbell 1998) recognizing its crucial role in the justification of hypotheses of genetic kinship among languages. It takes as a starting point previously published comparative studies on the Tupi-Guarani family such as Adam (1896), Rodrigues (1985), Jensen (1986) and Rodrigues & Cabral (2003). A fundamental role was played by the analysis of studies that sought to approximate the Wayampi and Emerillon languages (Adam 1896; Jensen 2000), Zo é and Wayampi (Cabral 1996b; Rose 1984) as well as Zo é and Emerillon (Cabral 1998; Rose 2004). As data sources this work relied on descriptive studies and vocabularies on all three languages (CABRAL 1996a; 1996b; 1998; 2000; 2007; 2009; 2010; CABRAL e RODRIGUES, 2010 e CABRAL, RODRIGUES e CARVALHO, 2010), Wayampí (OLSON, 1978; SOLANO, 2003; SOLANO e CABRAL 2006; GRENAND, 1989; COPIN, 2012 ), and Emérillon (ROSE 2000; 2004). The lexical and phonological correspondences which result from the comparative analysis yield additional evidence in favor of the recognition of a north-amazonian subgroup and supports the hypothesis that Zo é and Emerillon are more closely related to each other than either is to Wayampi, thus supporting a hypothesis adumbrated in Cabral (1998) and Rose (2000).
97

“Andanças” Tupiguarani na Chapada do Araripe: análises das correlações entre mobilidade humana, tecnologia cerâmica e recursos ambientais.

AMARAL, Alencar de Miranda 28 May 2015 (has links)
Submitted by Isaac Francisco de Souza Dias (isaac.souzadias@ufpe.br) on 2015-10-20T17:05:10Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) Tese Alencar de Miranda Amaral - PPG Arqueologia.pdf: 15160414 bytes, checksum: fd868177dcbb755bcf520d53ddcc5832 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-10-20T17:05:10Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) Tese Alencar de Miranda Amaral - PPG Arqueologia.pdf: 15160414 bytes, checksum: fd868177dcbb755bcf520d53ddcc5832 (MD5) Previous issue date: 2015-05-28 / CAPES / A presente tese de doutorado esta direcionada a análise e compreensão dos movimentos populacionais Tupiguarani e seus reflexos sobre o labor oleiro destes indígenas. Todavia, nosso interesse não foram as “grandes rotas migratórias”, e sim a investigação dos mecanismos da mobilidade Tupiguarani na porção pernambucana da Chapada do Araripe, onde os sítios localizados, até o momento, revelam a instalação de assentamentos em duas unidades geo-ambientais (Depressão Sertaneja e Chapada). Assim, objetivamos examinar os meandros da circulação humana com vistas a compreender a ligação deste comportamento com a exploração dos recursos naturais e características da tecnologia cerâmica; buscando ainda determinar como as diferenças ambientais vigentes em nossa área de estudo influenciaram as estratégias de mobilidade e a atividade oleira dos ceramistas Tupiguarani. Para tanto, lançamos mãos de técnicas arqueométricas (fluorescência de raio X, termoluminescência), projeções cartográficas (caminhos ótimos) e desenvolvemos um modelo para identificação e análise da mobilidade residencial Tupiguarani a partir dos artefatos cerâmicos. De modo geral, as informações levantadas indicam que a distribuição diferencial de recursos tenha promovido a adoção de estratégias de mobilidade logística distintas nas áreas de Chapada e Depressão Sertaneja. Contudo, a dualidade na implantação dos sítios não subentende a existência de procedimentos distintos na fabricação da cerâmica, nem a utilização de estratégias de mobilidade residencial diferentes. / This doctoral thesis is directed toward analyzing and understanding Tupiguarani population movements and its effects on their ceramic working. Meanwhile, our interest was not the “great migration routes”, but the investigation of the mechanisms of Tupiguarani mobility in the Chapada do Araripe (Pernambuco, Brazil), where the localized sites have yet revealed the installation of settlements in two geoenvironmental units (Depressão Sertaneja and Chapada). We aimed to examine human circulation in order to understand the connection between this behavior, the exploitation of natural resources, and the characteristics of the ceramic technology. We aimed also to determine how the environmental differences in the studied area influenced the Tupiguarani mobility strategies and the ceramists activity. To this end, we resorted to archaeometric techniques (X-ray fluorescence, thermoluminescence) and map projections (least cost paths). We developed a model for identification and analysis of Tupiguarani residential mobility based on ceramic artifacts. In general, the information obtained indicated that the differential distribution of resources has promoted the adoption of different logistic mobility strategies. However, the settlements environmental characteristics do not imply the existence of distinct procedures in the manufacture of ceramics, or the use of different residential mobility strategies.
98

Sobre algumas formas de classificação social : etnografia sobre os Karitiana de Rondonia (Tupi-Arikem)

Lucio, Carlos Frederico, 1965- 03 June 1996 (has links)
Orientador: Guillermo Raul Ruben / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciencias Humanas / Made available in DSpace on 2018-07-21T08:23:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Lucio_CarlosFrederico_M.pdf: 5586983 bytes, checksum: 1657dab42bd5509800f1da99e16361e8 (MD5) Previous issue date: 1996 / Resumo: Esta dissertação analisa alguns aspectos da sociedade Karitiana, povo de língua Tupi-Arikém, localizado na bacia do rio Madeira (aprox. 640 30'W e 90 30'S), estado de Rondônia. São investigadas algumas implicações inferidas do estudo da interseção de três sistemas classificatórios, a saber: a genealogia, o sistema onomástico e o sistema de parentesco. Como elemento provocador para esta reflexão as atenções do texto estarão voltadas para as elaborações simbólicas nativas sobre uma personagem-chave neste grupo, um antigo chefe do qual descendem cerca de 95% da atual população. Tomando a narrativa do Mito de Origem como ponto de partida e fornecedora de algumas chaves taxonômicas básicas, a ordenação do cosmos entre os Karitiana. expressa pelo processo de criação demiúrgica, é tomada como um espelho revelador de pares antinômicos postos numa relação de oposição estrutural hierárquica (Dumont. 1986), presentes naquelas três formas de classificação social investigadas. Tendo em vista esses princípios ordenadores e tomando como pano de fundo a discussão recente sobre modelos de organização social na Amazônia, pretende-se discutir o caráter próprio que a afinidade assume para esse grupo, sobretudo no que se refere à definição do campo dos cognatos - expresso pela categoria ypyeso1. De uma forma mais ampla, busca-se também discutir o lugar da afinidade na interpretação da oposição entre as categorias yjxa/opok, ou seja. nós/outros. identidade/alteridade e, mais extensivamente. natureza/cultura. / Mestrado / Mestre em Antropologia Social
99

Lar, doce lar? Arqueologia Tupi na bacia do Ji-Paraná (RO) / Home, sweet home? Tupi archaeology in the Ji-Parana basin, Rondonia

Daniel Gabriel da Cruz 24 March 2009 (has links)
Este estudo baseia-se na análise de seis coleções cerâmicas de sítios arqueológicos localizados na bacia do rio Ji-Paraná, no estado de Rondônia. Nesta área, segundo modelos lingüísticos e arqueológicos, estaria localizado o centro de dispersão dos grupos de línguas do tronco Tupi, devido à grande diversidade de línguas deste tronco que hoje lá se encontram. As evidências arqueológicas presentes na região apontam para atributos relacionados à cerâmica da tradição Tupiguarani, mas também possui outras características particulares. Através de dados arqueológicos, etnográficos e lingüísticos procurou-se estabelecer características universais que possam estar presentes na cerâmica desde o início da dispersão dos povos Tupi. / The main aim of this study is the analisys of six ceramics collections, from Ji-Paraná basin, Rondônia State. In this area, linguistics e archaeological models supposes that should be the center of dispersion of the Tupi languages, because the diversity Tupi languages spoken in the present. The archaeological evidence shows some attributes from Tupiguarani Tradition, but should be find another peculiar characteristics. Based upon linguistic, ethnographic and archaeological data was tried to find universal characteristics that should be present in the ceramic since the begin of Tupian dispersion.
100

Tupis, tapuias e historiadores : estudos de historia indigena e do indigenismo

Monteiro, John Manuel, 1956-2013 04 August 2018 (has links)
Tese (livre-docência) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciências Humanas / Made available in DSpace on 2018-08-04T09:51:25Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Monteiro_JohnManuel_LD.pdf: 6881943 bytes, checksum: 1bc8fc54a688f757d5953b5bc3f4d592 (MD5) Previous issue date: 2001 / Resumo: Não informado / Abstract: Not informed / Tese (livre-docencia) - Univer / Livre-Docente em Antropologia Social

Page generated in 0.0285 seconds