• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 271
  • 18
  • 18
  • 17
  • 17
  • 17
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 278
  • 278
  • 152
  • 69
  • 68
  • 67
  • 67
  • 66
  • 66
  • 65
  • 62
  • 61
  • 60
  • 59
  • 59
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
171

Gênesis 38: análise literária e história da leitura

Hack, Jonathan Luís 13 June 2017 (has links)
Submitted by Giovanna Brasil (1154060@mackenzie.br) on 2017-09-01T23:48:12Z No. of bitstreams: 2 Jonathan Luís Hack.pdf: 9611349 bytes, checksum: 12cd8ee9feca54414236cf8b2e157709 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Rejected by Paola Damato (repositorio@mackenzie.br), reason: Gi, eu não devolvi esse trabalho ontem ???? Favor revisar o autor ! on 2017-09-21T12:52:27Z (GMT) / Submitted by Giovanna Brasil (1154060@mackenzie.br) on 2017-09-21T17:39:41Z No. of bitstreams: 2 Jonathan Luís Hack.pdf: 9611349 bytes, checksum: 12cd8ee9feca54414236cf8b2e157709 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Paola Damato (repositorio@mackenzie.br) on 2017-09-22T18:47:09Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Jonathan Luís Hack.pdf: 9611349 bytes, checksum: 12cd8ee9feca54414236cf8b2e157709 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-22T18:47:09Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Jonathan Luís Hack.pdf: 9611349 bytes, checksum: 12cd8ee9feca54414236cf8b2e157709 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-06-13 / Instituto Presbiteriano Mackenzie / The main goal of this work is to apply the literary methods of narrative analysis and history of reading to the biblical narrative of Genesis 38. The narrative of Judah and Tamar was chosen because it is discarded by many as a secondary account with scandalous events. So, we began with a literary translation of the text, refined by the comparison of portuguese texts available to the brazilian reader. Then, we detailed the notions of the cultural encyclopedia that are implied in the narrative of Genesis 38. In the extensive literary analysis performed, we examined the usual narrative elements – plot, setting, characters and viewpoint – and finished by establishing the role of the narrative in its context. At last, the investigation of the history of reading this narrative focused in two moments: the biblical canon and the recent brazilian literary production – specifically, three novels and several study bibles. Since the application of these methods is still an innovative field in Brazil, we evaluated, as a last step, the efficacy of these tools to the biblical interpreter. We concluded that they are useful instruments for a better understanding of the biblical text. / O objetivo central deste trabalho é aplicar os métodos literários da análise de narrativas e da história da leitura à narrativa bíblica de Gênesis 38. A narrativa de Judá e Tamar foi escolhida por ser desprezada por muitos como relato secundário que contém fatos escandalosos. Assim, iniciamos com uma tradução literária do texto, refinada a partir da comparação de textos disponíveis em português ao leitor brasileiro. A seguir, especificamos as noções da enciclopédia cultural que estão pressupostas na narrativa de Gênesis 38. Na extensiva análise literária realizada, examinamos os elementos narrativos usuais: enredo, cenário, personagens e ponto de vista; finalizamos determinando a função da narrativa em seu contexto. Enfim, o exame da história de leitura desta narrativa se concentrou em dois pontos: o próprio cânon bíblico e a produção literária brasileira recente – em especial, três romances e diversas bíblias de estudo. Como a aplicação destes métodos ainda é um campo inovador no Brasil, avaliamos ao final a eficácia destas ferramentas para o intérprete bíblico. Concluímos que são instrumentos úteis para a boa compreensão do texto bíblico.
172

Mescla estilística e ambiguidade em Broquéis de Cruz e Sousa / Merges and ambiguity in Broquéis of Cruz e Sousa

Douglas Ferreira de Paula 09 December 2013 (has links)
Em termos gerais, este trabalho consiste em uma análise do livro de poesia Broquéis. Percorrendo linhas de força da trajetória intelectual do poeta João da Cruz e Sousa (1861- 1898) e abordando aspectos de sua fortuna crítica, o estudo pretende ressaltar, entre outros aspectos, as qualidades desse livro. Ainda, apoiando-se em estudos já realizados acerca da literatura do poeta simbolista, a dissertação reforça uma leitura analítica de três poemas em particular. Trata-se dos poemas Antífona, Acrobata da Dor e Rebelado, a partir dos quais destaco traços da poética do livro. Das hipóteses interpretativas, uma delas é que não existe um estilo de poesia pura, e que traços gerais do que se convencionou chamar de parnasianismo e decadentismo, sobretudo, mesclam-se ao simbolismo então nascente no Brasil. Do mesmo modo, verifica-se a partir das análises a impossibilidade de descrever estados de espíritos precisos do eu lírico, o que configura uma situação de ambiguidade recorrente nos poemas. Mescla e ambiguidade podem ser entendidas assim tanto por serem respostas concretas de um poeta em uma fase de incertezas culturais e estéticas quanto por serem o resultado objetivo dos processos sociais da arte de final de século, no Brasil. Por fim, o estudo termina destacando que as faltas e as impossibilidades que marcam a poética de Broquéis podem ser tomadas idealmente em termos positivos como expressão de um discurso moderno em torno da crise da poesia, aliando assim a poética de Cruz e Sousa à modernidade. / In general terms, this work is an analysis of the book of poetry Broquéis. Traversing through lines of the intellectual trajectory of the poet João da Cruz e Sousa (1861-1898) and addressing aspects of his critical fortune, the study aims to highlight the qualities of this book. Leaning on previous studies about the literature of symbolist poet, the dissertation reinforces analytical reading three poems in particular. These are the poems Antífona, Acrobata da Dor and Rebelado, from which highlight traits poetic from book. Of the interpretative hypotheses, one is that there isn\'t a style of \"pure\" poetry, and general features than was conventionally called parnassianism and decadentism above all mingle symbolism nascent in Brazil. Similarly, it appears from the analysis of the impossibility of describing precise states of spirit the lyrical, which configures a recurring ambiguity in the poems. Merges and ambiguity can be understood so much for being a poet of concrete answers in a period of uncertainty as cultural and aesthetic objective for being the result of social processes of late twentieth century art in Brazil. Finally, the study ends by pointing out that the \"faults\" and the \"impossibilities\" that mark the poetic Broquéis can ideally be taken in positive terms as an expression of a modern discourse around the crisis of poetry, thus combining the poetics of Cruz e Sousa to modernity.
173

ELEFANTE DE FRANCISCO ALVIM: QUAL O REAL DA POESIA? / ELEFANTE DE FRANCISCO ALVIM: QUAL O REAL DA POESIA?

Souza, Adriano de 09 March 2012 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Este trabajo presenta una propuesta analítica del libro Elefante (2000), del poeta brasileño Francisco Alvim. Para tanto, fue necesario recuperar de forma crítica una vertiente de la tradición de la moderna poesía occidental sobre todo de cómo esta delineó historicamente su problemática para entonces dimensionar el conflicto específico brasileño animado por la estética modernista. De esto resulta una lectura panorámica de cómo determinadas manifestaciones poéticas cuestionaron el comportamiento del sujeto lírico, a saber Baudelaire, Mário de Andrade y Carlos Drummond de Andrade, lo que posibilitó vislumbrar la trayectoria de despersonificación en la concepción de esta instancia discursiva. Así, de la lectura del flâneur de Baudelaire al gauche de Drummond, se pudo, juntamente con Cacaso (1988), avistar un espacio, en la tradición mencionada, para la poética de Francisco Alvim, cuyo núcleo compositivo parece estar orientado por una estrategia discursiva destinada a la elaboración de un sujeto poético, que está presente, aunque despersonificado, y en otros momentos deja la escena a favor de locuciones aparentemente inanes. Con tales informaciones, el estudio pasa a explorar la composición estructural del libro ya mencionado, hecho que permite desarrollar una forma general para el entendimento del principio formal de la obra, el cual está orientado por la oscilación de básicamente dos modos de representación uno que se orienta al hermetismo y otro a la comunicación. Al final, el análisis de algunos poemas del libro se dirige hacia un intento de comprensión de cómo se puede observar el elemento externo a la obra transpuesto en el plano de la composición del libro. / O presente trabalho apresenta uma proposta analítica do livro Elefante (2000), do poeta brasileiro Francisco Alvim. Para tanto, fez-se necessário recuperar de forma crítica uma vertente da tradição da moderna poesia ocidental sobretudo em termos de como esta delineou historicamente sua problemática para daí dimensionar o conflito específico brasileiro animado pela estética modernista. Resulta disso uma leitura panorâmica de como determinadas manifestações poéticas questionaram o comportamento do sujeito lírico, a saber, Baudelaire, Mário de Andrade e Carlos Drummond de Andrade, o que possibilitou vislumbrar a trajetória de despersonalização na concepção de tal instância discursiva. Sendo assim, da leitura do flâneur de Baudelaire ao gauche de Drummond, pôde-se, juntamente a Cacaso (1988), avistar um espaço, na tradição mencionada, para a poética de Francisco Alvim, cujo núcleo compositivo parece estar orientado por uma estratégia discursiva voltada à elaboração de um sujeito poético, que ora se faz presente, mesmo que despersonalizado, e ora sai de cena em favor de locuções aparentemente inanes. De posse de tais informações, o estudo passa a explorar a composição estrutural do livro já mencionado, fato que permite desenvolver uma feição geral para o entendimento do princípio formal da obra, o qual é orientado pela oscilação de basicamente dois modos de representação um que tende ao hermetismo e outro à comunicabilidade. Por fim, a análise de alguns poemas do livro encaminha-se para a tentativa de compreensão de como se pode observar o elemento externo à obra transposto para o plano da composição do livro.
174

Dubliners\' sob a lupa da lingüística de corpus: uma contribuição para a análise e a avaliação da tradução literária / Dubliners\' s under the Corpus Linguistics: a contribution to the evaluation of literary translation

Gonçalves, Lourdes Bernardes 08 November 2006 (has links)
Esta tese procura demonstrar a valiosa contribuição da Lingüística de Corpus na análise do texto literário e na avaliação da tradução literária. O corpus é formado pelos textos de Dubliners (1914), uma coletânea de contos de James Joyce, e duas traduções dessa obra, ambas intituladas Dublinenses, uma de Hamilton Trevisan (1964), a outra de José Roberto O Shea (1993). Primeiramente é apresentado um panorama da Lingüística de Corpus, especialmente como uma abordagem que apresenta interfaces com os Estudos da Tradução e a Análise Literária. Em seguida é feita uma análise da obra original e, logo após, uma avaliação das traduções. Para constatar a efetiva contribuição da Lingüística de Corpus, a análise do texto original e das traduções foi realizada seguindo duas abordagens diferentes, a não computacional e a computacional. Os dados levantados foram comparados, o que permitiu estabelecer que a Lingüística de Corpus de fato representa uma abordagem que traz significativa contribuição aos processos de análise do texto literário e à avaliação de traduções literárias. Assim, foi proposto um modelo híbrido de avaliação de tradução literária, que combina características da abordagem tradicional e da Lingüística de Corpus. Esse modelo foi testado com quatro contos de Dubliners. / This thesis aims at demonstrating the valuable contribution of Corpus Linguistics in the analysis of literary texts and in the evaluation of literary translation. The selected texts are Dubliners (1914), a collection of short stories by James Joyce, and two translations thereof, both entitled Dublinenses, one by Hamilton Trevisan (1964), and the other by José Roberto O Shea (1993). Firstly, an analysis of the original work is carried out and, after that, the evaluation of translations. In order to verify the effective contribution of Corpus Linguistics, an analysis of the original text and its translations was performed, using two different approaches, a non computational as well as a computational one. The data thus obtained were compared and, as a result, it could be established that Corpus Linguistics really represents an approach which makes a significant contribution to the processes of literary text analysis and the evaluation of literary translations. Therefore, a model for the evaluation of literary translations was proposed, bringing together characteristics of the traditional approach and that of Corpus Linguistics. This model was then tested on four short stories from Dubliners.
175

O comportamento sexual dos protagonistas de O amante de Lady Chatterley, de D. H. Lawrence, e de O complexo de Portnoy, de Philip Roth /

Proença, Pedro Augusto de Oliveira. January 2017 (has links)
Orientador: Giséle Manganelli Fernandes / Banca: Norma Wimmer / Banca: Mail Marques de Azevedo / Resumo: Este trabalho tenciona comparar como as personagens Lady Chatterley, protagonista de O amante de Lady Chatterley (1928), do inglês D. H. Lawrence, e Alexander Portnoy, protagonista de O complexo de Portnoy (1969), do norte-americano Philip Roth, lidam com seus comportamentos sexuais. A comparação será baseada no conceito de dialogismo, de Mikhail Bakhtin (2015). O dialogismo (ou as relações dialógicas) tem como premissa que um enunciado sempre é formulado por um ser humano situado histórica e socialmente e que está sempre em articulação com enunciados anteriores, com os quais estabelece uma relação tensa. Assim, o conceito supramencionado pode ser definido como as relações de sentido que os enunciados estabelecem entre si. Como as obras literárias estudadas tratam da temática da sexualidade e trazem duas personagens cujo comportamento sexual desafia discursos que oprimem a libido, é possível explorar o diálogo entre ambas as obras. Tentaremos demonstrar que a relação dialógica mais profunda entre as personagens não ocorre tão somente pelo tema da sexualidade, mas pelo seu aspecto transgressivo. Sendo a personagem do romance uma criatura social e histórica (BAKHTIN, 2014), produtora de enunciados, as épocas em que os enredos acontecem também serão investigadas, a fim de identificar quais discursos oprimiam as sexualidades dessas personagens e como estas os enfrentavam. Assim, estudaremos como a Revolução Industrial, a Primeira e a Segunda Guerra Mundial, o Antissemitismo nos... / Abstract: This thesis aims at comparing how the characters Lady Chatterley, protagonist of Lady Chatterley's Lover (1928), written by D. H. Lawrence, and Alexander Portnoy, protagonist of Portnoy's Complaint (1969), by Philip Roth, deal with their sexual behavior. Our comparison will be based on the concept of dialogism, by Mikhail Bakhtin (2015). Dialogism (or dialogic relations) has as premise that an utterance is always formulated by a historical and social being and it is always related with previous utterances, with which has a tense relationship. Therefore, the concept mentioned above can be defined as the meaningful relations that utterances have among them. As both literary pieces bring the theme of sexuality and bring characters whose sexual behavior challenges discourses that oppress the libido, it is possible to explore the dialogue between these two books. This work shows that the deepest dialogic relation between Lady Chatterley and Portnoy occurs not only due to the theme of sexuality, but also because of its transgressive aspect. Once the novel's character is a social and historical being (BAKHTIN, 2014) who produces utterances, the epochs of those novels will be deeply investigated, in order to identify the discourses that oppressed the sexuality of those characters and how they faced them. Therefore, the Industrial Revolution, the First and Second World Wars, Anti-Semitism in Nazi Germany and in the United States and the Civil Rights Movement will be addressed in connection to these novels. This study reveals similarities and differences between the main characters' sexual behavior, as well their relationship with the forces that curbed their libido and the transgressive aspect of each one's sexuality / Mestre
176

"Trata-se de ser" : vida e memória mariodeandradiana: diálogos, grafias e disputas /

Santos, Marina Corrêa dos. January 2018 (has links)
Orientador: Milton Lahuerta / Banca: André Pereira Botelho / Banca: Patrícia Olsen de Souza / Resumo: A presente dissertação é um experimento de conversa entre dois sujeitos: o pesquisador e o pesquisado. Ela parte de um questionamento acerca da significação social da existência singular do escritor Mário de Andrade, bem como, da posição de destaque ocupada pelo mesmo na memória artística e intelectual brasileira. Concebendo o pensamento como produto indissociável da sensibilidade do ser vivente, a vida como uma experiência social e singular e a memória como uma experiência viva, adentramos ao universo mariodeandradiano. Universo vasto e heterogêneo composto por múltiplos diálogos e múltiplas vozes dissonantes; vozes, por sua vez, que competem na construção da vida e no traçar do destino de Mário de Andrade. Ao percorrer alguns rastros (muitos deles autobiográficos) deixados pela sua existência, foi possível compreender que a consagração do homem público é resultado de um embate político e discursivo, do qual participam os seus contemporâneos, os que o antecederam, os que o sucederam e também ele próprio. Para mais, a (re)construção dos elos entre estes tantos fragmentos (auto)biográficos demonstraram que as contradições insuperáveis e os sucessivos desdobramentos de sua personalidade, tornam a sua vida uma questão ainda em aberto. De tudo isso conclui-se que, enquanto houver pesquisadores e pesquisas que se dediquem à compreensão da sua vida e de seu pensamento, Mário de Andrade não morrerá. E esse trabalho é mais uma das formas de mantê-lo vivo. / Abstract: This dissertation is an experiment of conversation between two subjects: the researcher and the researched. It begins with a questioning about the social significance of the writer Mario de Andrade singular life, as well as, of the prominent position occupied by him in Brazilian artistic and intellectual memory. Understanding the thought as inseparable product of the subject's sensitivity, the life as a social and unique experience, we will enter on the Mario de Andrade's environment. A vast and heterogeneous environment composed of multiple dialogues and multiple dissonant voices; these voices, on the other hand, compete in the construction of life and in the destiny of Mário de Andrade. Observing some evidence during his life (many of them autobiographical), it was possible to understand that the consecration of the public man is the result of a political and discursive conflict between his contemporaries, his predecessors, his successors and also himself. Moreover, the construction and reconstruction of the links between these many biographical and autobigraphical fragments has shown that the insuperable contradictions and the successive multiplication of his personality, make his life an open question. So we conclude that as long as there are researchers and researches who dedicate themselves to understanding the life and thinking of Mario, he will not die. And that work is one way to keep him alive. / Mestre
177

Sobre o romance lusófono, a permanência criativa de Eça de Queirós: relações transliterárias entre Eça de Queirós e cinco romancistas contemporâneos

Melo, Francisco José Sampaio January 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T19:03:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 000408138-Texto+Completo-0.pdf: 823492 bytes, checksum: 11233e9f51d9cecc8eee4c3c19c0d0c1 (MD5) Previous issue date: 2008 / Segmentée em deux parties, la thése porte sur les relations translittéraires entre l'oeuvre et la vie d'Eça de Queirós et le roman lusophone contemporain. Nous avons abordé cinq romans de thématique queirosienne: As batalhas do Caia, de Mário Cláudio; Nação crioula, de José Eduardo Agualusa; A visão de Túndulo por Eça de Queirós, de Miguel Real; A bela angevina, de José-Augusto França; et Cem anos sem uma valsa, de Manuel Córrego. Dans le première partie, nous avons fait une approche théorique qui comprend tant l'investigation à propos de l'intertextualité que la théorie du personnage, dans le but de fournir une base théorique à l'analyse qui s'ensuit des récits contemporain examinés. Dans l'étude de l'intertextualité, nous avons recherché un appui théorique, principalement dans les écrits de Gérard Genette sur ce thème. Dans l'analyse du personnage, nous nous sommes fixés em particulier sur la théorie du personnage de Philippe Hamon. Dans la seconde partie, nous avons traité de la permanence d'Eça de Queirós dans les romans lusophones sélectionnés. Nous avons recherché comment chacun des romanciers étudiés a utilisé le legs queirosien dans la constructions de son oeuvre. Mário Cláudio, dans As batalhas do Caia, dialogue avec un projet de texte d'Eça de Queirós. José Eduardo Agualusa, dans Nação crioula, avec A correspondência de Fradique Mendes. Miguel Real, dans A visão de Túndulo, simule un texte qui pourrait avoir été écrit par Eça de Queirós. José-Augusto França, dans A bela angevina, fait le consul portugais courtiser une jolie française. Manuel Córrego, dans Cem anos e sem uma valsa, ressuscite la protagoniste de A tragédia da Rua das Flores. Tous les romanciers analysés vouent donc un culte au grand mythe des lettres portugaises, soit em reprenant ses textes, soit em transformant Eça de Queirós em un personnage extrêmement interessant pour les approches fictionelles des auteurs lusophones au tournant des XXe. et XXIe. siècles. fre / Segmentada em duas partes, a tese trata das relações transliterárias entre a obra e a vida de Eça de Queirós e o romance lusófono contemporâneo. Cinco foram os romances de temática queirosiana abordados: As batalhas do Caia, de Mário Cláudio; Nação crioula, de José Eduardo Agualusa; A visão de Túndulo por Eça de Queirós, de Miguel Real; A bela angevina, de José-Augusto França; e Cem anos sem uma valsa, de Manuel Córrego. Na primeira parte, fizemos um apanhado teórico que abrangeu tanto a investigação a respeito da intertextualidade quanto a teoria da personagem, com o intuito de fornecer um embasamento teórico para a análise que se segue das narrativas contemporâneas pesquisadas. No levantamento sobre a intertextualidade, buscamos apoio teórico sobremodo nos escritos de Gérard Genette sobre o tema. No apanhado sobre a personagem, nós nos fixamos particularmente na teoria da personagem de Philippe Hamon. Na segunda parte, tratamos da permanência de Eça de Queirós nos romances lusófonos selecionados. Investigamos como cada um dos romancistas estudados utilizou o legado queirosiano na construção de sua obra. Mário Cláudio, em As batalhas do Caia, dialoga com um projeto de texto de Eça de Queirós. José Eduardo Agualusa, em Nação crioula, com A correspondência de Fradique Mendes. Miguel Real, em A visão de Túndulo, simula um texto que poderia ter sido escrito por Eça de Queirós. José-Augusto França, em A bela angevina, põe o cônsul português a cortejar uma formosa francesa. Manuel Córrego, em Cem anos sem uma valsa, ressuscita a protagonista de A tragédia da Rua das Flores. Todos os romancistas analisados, enfim, prestam seu culto ao grande mito das letras portuguesas, seja pela retomada de seus textos, seja por transformar Eça de Queirós num personagem demasiadamente interessante às abordagens ficcionais dos autores lusófonos da virada do século XX ao XXI.
178

Une analyse de la présence du double dans Les Bonnes de Jean Genet

Cunha, Daniele Azambuja de Borba January 2012 (has links)
Le présent mémoire a pour objectif principal d’analyser la présence du double dans Les Bonnes, pièce de Jean Genet publiée en 1947. Pour ce faire, la méthodologie que j’emploie consiste, initialement, en une brève présentation de la vie et de l’oeuvre de l’écrivain référé ci-dessus, ainsi qu’en une contextualisation synthétique de l’époque à laquelle la pièce a été produite. Ensuite, je passe à l’analyse proprement dite, où j’étudie d’abord les divers éléments qui composent la pièce, comme l’intrigue, le paratexte, l’espace, le temps, les objets, les personnages et les relations qui s’établissent entre ces derniers. Finalement dans cette analyse de la pièce, j’explore les possibilités de manifestation du double dans Les Bonnes, en soulignant quelques aspects importants qui, recensés lors de l’analyse, subsidient la lecture de la pièce qui est proposée dans ce mémoire. Le dernier chapitre porte sur un autre domaine, celui des difficultés de compréhension et de traduction du français. Il comprend une brève comparaison entre des extraits du texte original et leur traduction en portugais européen qui est accompagnée d’une réflexion sur les difficultés qui peuvent s’imposer dans le processus de traduction et les solutions trouvées par le traducteur pour résoudre ces problèmes, tâche qui s’insère dans les activités réalisées par un groupe de recherche de l’institut des lettres de l’UFRGS sur les difficultés de compréhension et de traduction du français en portugais. / A presente dissertação tem como objetivo principal analisar a presença do duplo na peça Les Bonnes, de Jean Genet, publicada em 1947. Para tanto, a metodologia que emprego consiste, inicialmente, na breve apresentação da vida e da obra do referido autor, bem como na sintética contextualização da época em que a obra foi produzida. Depois disso, passo à análise propriamente dita, em que estudo, no primeiro momento, os diversos elementos que compõem a peça, como a intriga, o paratexto, o espaço, o tempo, os objetos, os personagens e as relações que se estabelecem entre estes últimos. Por fim nessa análise da peça, exploro as possibilidades de manifestação do duplo em Les Bonnes, apontando alguns aspectos importantes que, levantados na análise, subsidiam a leitura da peça que é proposta nesta dissertação. O último capítulo aborda um outro âmbito, o das dificuldades de compreensão e de tradução do francês. Ele compreende uma breve comparação entre trechos do texto original e sua tradução em português europeu que é acompanhada de uma reflexão sobre as possíveis dificuldades no processo tradutório e as soluções encontradas pelo tradutor para resolver tais problemas, tarefa que se insere nas atividades realizadas pelo grupo de pesquisa do Instituto de Letras da UFRGS sobre as dificuldades de compreensão e de tradução do francês para o português.
179

AS MARCAS QUE SE IMPRIMEM NA CAPA DE LIVROS ADAPTADOS PARA O CINEMA E PARA A TELEVISÃO

Straccia, Carlos 23 April 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-03T12:30:30Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Folha de rosto.pdf: 10022 bytes, checksum: 0e6bf62410f960b96b5dbf667f8f47c0 (MD5) Previous issue date: 2007-04-23 / The object of this work are the verbal and the non-verbal signs printed on book covers - written by brazilian authors and adapted for cinema or television - associating the book to the cinematographic or television production. Its objective was to verify if such signs could or not be classified as paratext according to Gerard Genette´s concepts. The motivation for this research appeared with the fact that if those signs were created initially as a book-only piece, how could they still be connected to the main-text? To answer to this question, the signs had been analyzed according to concepts of the analysis of the speech and the rhetorical analysis. The results acquired in the analysis had allowed to conclude that some signs do not configure as paratext and, based on the concepts of the Critical Theory, make possible to understand that certain publishing procedures inserts the book in the cultural industry system.(AU) / Este trabalho teve como objetivo os enunciados verbais e/ou não-verbais impressos em capas de livros - escritos por autores brasileiros e adaptados para o cinema ou para a televisão - que associam o livro à produção cinematográfica ou televisiva. Seu objetivo foi verificar se tais enunciados poderiam ou não ser classificados como paratexto - conforme é conceituado por Gerard Genette. A motivação para esta pesquisa surgiu pela constatação de que, em sendo aqueles enunciados construídos a partir de uma obra derivada de um livro, em que medida eles poderiam estar a serviço do texto principal? Para responder a essa questão, os enunciados foram analisados segundo os conceitos da análise do discurso e da análise retórica. Os resultados obtidos na análise permitiram concluir que alguns enunciados não se configuram como paratextuais e, com base nos conceitos da Teoria Crítica, possibilitam compreender, criticamente, os procedimentos editoriais com que o livro se relaciona com os demais produtos midiáticos.(AU)
180

Sem título, à Hilda Hilst

Alexandrini, Camila January 2013 (has links)
Cette dissertation commence avec les questions et les inquiétudes qui émergent de la lecture de l’oeuvre de Hila Hilst et aussi d'un désir théorique qui traverse mon chemin académique. Quand je mets les textes de l'auteur face au concept de la dispersion de Maurice Blanchot, je n'ai pas l'intention de m'enfermer dans une analyse littéraire dépliée en ses genres, ici ou ailleurs. Où va Hilda Hilst ? Où va la théorie littéraire? À son disparition, comme Blanchot dit en réponse à la question: “Où va la littérature?" Dans ce sens je m'inquiète de m’éloigner du vouloir-saisir des théories, pour que les mots de Hilst apparaissent dans l'état de devenir poétique, comme en fait ils le sont. Alors, les choix que j'ai faits des textes littéraires de Hilst ont suivi deux critères : le plaisir de la lecture et le désir de la dispersion. D’ailleurs je me sers de la possibilité de la pluralité de l'objet littéraire dans la postmodernité pour apporter aux textes des réflexions qui surgissent pas seulement de la littérature mais aussi comme de possibles dépliements de ces textes dans le théâtre et dans les arts plastiques. De cette façon, par l'intersection des théories, étant elles surtout la théorie littéraire et la théorie théâtrale, je cherche d'autres voies pour la compréhension des textes de Hilda Hilst, bien comme de l'objet de la littérature. Sous l'inclination du critique littéraire Roland Barthes, mon écriture est construite à travers les notions d'écriture et de fragment. C'est en raison d'une envie de déplacement que la disposition de ces éléments dans un ensemble devient possible. De l'immensité au geste, la littérature d'Hilst s'échappe d'une représentation et est conduite à ce que je comprends par théâtralité. Ainsi le déplacement est aperçu au long d'un parcours instable et inachevé d'une analyse littéraire et y compris d'un corps qui se promène pour d'autres langages, où il est possible de se retrouver au bord de ce chemin Walter Benjamin. Le « je » qui traverse mon écriture n'es pas effacé, puisque pour que je devienne une autre il est nécessaire détendre ce « je » à travers des langages qui le constituent. Parmi les divers faits et gestes de la littérature comparée, rien ne m'intéresse autant que les traces d'une liberté qui est là offerte au domaine théorique de la littérature, même devant beaucoup d'impasses. La liberté qui est ici assumée dans son écriture et dans son responsabilité. / Esta dissertação parte dos questionamentos e das inquietudes que surgem da leitura da obra de Hilda Hilst e de um pulsar teórico que transpassa minha trajetória acadêmica. Uma vez que coloco os textos da autora diante do conceito de dispersão de Maurice Blanchot, não intento me delimitar a uma análise literária desdobrada em seus gêneros, nesse ou naquele lugar. Para onde vai Hilda Hilst? Para onde vai a teoria literária? Ao seu desaparecimento, como diz Blanchot em resposta à pergunta: “Para onde vai a literatura?” Nesse sentido, preocupo-me em distanciar-me do querer-agarrar das teorias, para que as palavras de Hilst apareçam em estado de devir poético, como de fato elas são. Sendo assim, as escolhas que fiz dos textos literários de Hilst levaram em conta dois critérios: o prazer na leitura e o desejo de dispersão. Além disso, utilizo-me da possibilidade de pluralidade do objeto literário na pós-modernidade para trazer ao texto reflexões que surgem não só da literatura, mas também de seus possíveis desdobramentos no teatro e nas artes plásticas. De tal modo, através do entrecruzamento de teorias, sendo elas, principalmente, a literária e a teatral, busco outras vias à compreensão dos textos literários da autora, bem como do objeto da literatura. Sob o viés da crítica literária de Roland Barthes, minha escrita é construída por meio dos conceitos de escritura e fragmento. É devido a um anseio de deslocamento que a disposição desses elementos em conjunto torna-se possível. Da imensidão ao gesto, a literatura hilstiana escapa de uma representação e é conduzida ao que entendo por teatralidade. Assim, o deslocamento é percebido no percurso instável e inconcluso de uma análise literária e, inclusive, de um corpo que passeia por outras linguagens, onde Walter Benjamin aparece à margem desse caminho. O eu que atravessa minha escrita não é obliterado, já que, para tornar-me outra, é necessário distender esse eu através das linguagens que o constituem. Entre os diversos fazeres da literatura comparada, nada me interessa tanto quanto os rastros de uma liberdade que ali é disposta ao teórico da literatura, mesmo que diante de tantos impasses. Liberdade que é aqui assumida em sua escrita e também em sua responsabilidade.

Page generated in 0.0622 seconds