Spelling suggestions: "subject:"3cultural exchange"" "subject:"bycultural exchange""
41 |
Mellan akademi och kulturpolitik : Lektorat i svenska språket vid tyska universitet 1906–1945 / Zwischen Akademie und Kulturpolitik : Lektorate der schwedischen Sprache an deutschen Universitäten 1906-1945Åkerlund, Andreas January 2010 (has links)
The aim of this thesis is to analyze the establishment and development of lectureships in the Swedish language in German universities during the first half of the 20th century. Building on earlier research about the role of language teaching abroad for public diplomacy, the study sees the lecturer as a part of both the the academic and political fields in Germany and Sweden. The establishment of and changes in the system of lectureships in Swedish 1906–1945 are explained through an analysis of the actors involved and of the assets allowing the actors to control both the establishment of lectureships and the appointment of lecturers in Germany. During the Weimar Republic a number of actors were involved in the establishment of the lectureships. They included academics with a scholarly interest in Scandinavian languages and old Norse,, the German state, which worked to promote the study of foreign countries and international academic mobility as a way of breaking German isolation after World War I, and the Swedish organization for the preservation of Swedishness abroad for which the teaching of Swedish abroad was a way of increasing the academic status of the language. After the National Socialist takeover in 1933 the NSDAP and the Swedish foreign ministry also took an interest in the Swedish lectureships in Germany for propaganda purposes. The dissertation shows how a system for the appointment of Swedish lecturers to Germany was established through interaction between the actors. Central in this process were the control over economic assets, a social network which made recommendations of lecturers possible, and the control over communication between both the lecturers and universites and between the German and Swedish states. The study also shows that the uneven distribution of assets between German and Swedish actors resulted in an inferior position for the German state and organizations in relationship to their Swedish counterparts.
|
42 |
The circulation and collection of Italian printed books in sixteenth-century FranceGraheli, Shanti January 2015 (has links)
This thesis is an examination of the circulation networks and the patterns of collection of Italian printed books in France in the sixteenth century. Although the cultural relations between the Italian and French territory have been studied, a systematic survey to assess the impact of books on the shaping of the French Renaissance has never been attempted. The first section of this study examines the trade routes and networks which facilitated the circulation of Italian printed books across the French territory. Because of the nature of the French early modern book trade, focused primarily on two major centres (Paris and Lyon), a geographical division has been adopted in investigating this phenomenon. Chapter one explores the trade networks existing in sixteenth-century Lyon, from the powerful Compagnie des Libraires to the activity of the libraires italianisants in the second half of the century. Chapter two examines the importance of Italian editions in Paris. Chapter three is devoted to the circulation of Italian books in the provinces and the impact of large regional centres and trade routes on the availability of books locally. Chapter four investigates private networks and their importance in making specific texts available to French readers. The second section of this study investigates the status and importance of Italian printed books within French Renaissance libraries. Chapter five looks into the development of the French Royal library and the role played by Italian items in defining its identity as an institution. Chapter six examines the presence of Italian books in French aristocratic and courtly collections. Chapter seven is devoted to the libraries of the French literary milieu, analysing the extent to which Italian books were cherished as literary exemplars, particularly with regard to vernacular texts. Chapter eight examines the presence of Italian books in professional collections, with particular attention here given to texts in Latin and other scholarly languages imported from Italy. The conclusion draws all of these strands together, looking at the specific role played by Italian culture, through the printed book, on the development of the French Renaissance. A catalogue of about 2,400 Italian printed books with early modern French provenance is included as an appendix volume. This data provides the evidential basis for this study.
|
43 |
Berta Zuckerkandl (1864 -1945) salonnière, journaliste et critique d'art, entre Vienne et Paris (1871-1918) / Berta Zuckerkandl (1864-1945) salonnière, journalist and art critic, between Vienna and Paris (1871-1918)Weirich, Armelle 07 November 2014 (has links)
A la charnière des XIXe et XXe siècles, Berta Zuckerkandl (1864-1945), salonnière et journaliste autrichienne, participa activement à établir des échanges artistiques, culturels et politiques entre la France et l'Empire austro-hongrois. Alors que ses liens familiaux avec Georges Clemenceau lui permirent d'entrer en contact avec les artistes et intellectuels parisiens qu'il fréquentait - Rodin, Carrière, Raffelli, Geffroy..., son salon rassemblait à Vienne quelques-uns des acteurs emblématiques de la Wiener Moderne - Bahr, Klimt, Wagner, Mahler...-, formant le noyau d'un vaste réseau social européen. Porte-parole de la Sécession viennoise, Zuckerkandl s'imposa également comme l'une des critiques d'art les plus productives de son temps, guidant les artistes et initiant le public à l'art moderne, en s'appuyant sur les initiatives françaises pour orienter le développement de l'art. Cette étude vise ainsi à mettre en lumière son rôle dans la dynamique des échanges artistiques entre Vienne et Paris. Elle apporte d'abord des éléments biographiques éclairant la place privilégiée de Zuckerkandl à la rencontre des cultures française et autrichienne. Elle montre ensuite son implication au sein des cercles artistiques autrichiens et offre une analyse détaillée d'un corpus d'écrits sur l'art moderne. Elle expose enfin les résultats de ses interventions en faveur de la promotion des artistes français et de la réception de leurs oeuvres en Autriche, mettant en lumière les objectifs artistiques, culturels et politiques poursuivis par Zuckerkandl, décidé à préserver la culture autrichienne à l'épreuve de la guerre et de la chute de l'Empire austro-hongrois. / At the end of the 19th and beginning of the 20th century, Berta Zuckerkandl (1864-1945), Austrian salonnière and journalist, engaged actively in artistic, cultural and political exchanges between France and the Austro-Hungarian Empire. Being on familiar terms with Georges Clemenceau gave her the opportunity to exchange ideas with artists and intellectuals in Paris, including Rodin, Carriere, Raffaelli, and Geffroy. Her salon in Vienna gathered some of the most pioneering personalities of the Wiener Moderne...- Bahr, Klimt, Wagner, Mahler...- and thus formed the centre of a vast social network within Europe. Being a spokeswoman of the Vienna Secession, Zuckerkandl established herself as one of the most active contemporary art critics. She guided artists and introduced the public into modern art by drawing on French initiatives to influence the art's development. The present study thus aims at highlighting her role in the dynamic artistic exchange between Vienna and Paris. It will first present Zuckerkandl's biography in order to draw attention to her privileged position in the exchange of the French and Austrian cultures. Secondly, it will show her impact on artistic Austrian groups and provide a detailed analysis of a corpus of selected documents dealing with modern art. It will finally discuss her interventions in favour of French artists and the reception of their works in Austria by highlighting the artistic, cultural and political aims pursued by Zuckerkandl, who was determined to preserve the Austrian culture despite the war and the collapse of the Austro-Hungarian Empire.
|
44 |
Sous l'oeil des instances officielles : la coopération entre peintres français et soviétiques dans l'entre-deux-guerres / Under the watchful eye of the authorities : French and Soviet painters cooperating in the interwar periodTrankvillitskaïa, Tatiana 13 December 2014 (has links)
Cette thèse analyse les échanges artistiques entre la France et l’URSS durant l’entre-deux-guerres, leurs rouages et les avantages mutuels qu’ils présentent. Cette période connaît quatre phases successives, ce qui permet de découper la recherche en autant de parties. La première étudie la période d’avant la reconnaissance de l’URSS par la France et la mise en place des relations diplomatiques (avant 1924) ; la deuxième se penche sur les premiers liens officiels qui suivent ladite reconnaissance (1925-1928) ; la troisième s’intéresse aux années 1928-1934, période du « Grand Tournant » dans l’économie soviétique, et enfin la quatrième englobe les années qui suivent l’instauration du réalisme socialiste en 1934 et se termine avec la guerre. Notre projet tente d’évaluer la pertinence de l’approche stéréotypée portant sur le lien entre art et idéologie, de voir si la peinture soviétique, telle que présentée lors des expositions en France, était similaire à celle exposée en URSS et constituait un outil de propagande à part entière. Sous quelle forme l’art soviétique est-il présenté en France et quel est le rôle des instances dans la mise en place de ces manifestations ? Il s’agit d’étudier le rôle des acteurs de ces échanges : instances étatiques, associations, galeries, spécialistes d’art, intellectuels, collectionneurs ou enfin les artistes eux-mêmes. Nous nous intéressons également aux expositions d’artistes français et à l’organisation de leurs voyages en URSS. Ce travail montre que les maillons de la chaîne « politique-idéologie-finances » sont intimement liés entre eux et que l’argent a souvent un rôle décisif pour les instances soviétiques. / This dissertation focuses on artistic exchange between France and the USSR in the interwar period, its mechanisms and the benefits it presented. This period can be divided into four successive phases, accounting for the four parts this research falls into. The first part studies the years leading up to the recognition of the USSR by France and the setting up of diplomatic relations (prior to 1924); the second part deals with the first official links following the recognition (1925-1928); the third part focuses on the years 1928-1934, a period of economic change also known as « the Great Turn » in Soviet economy and the fourth and final part spans the years after socialist realism was established from 1934 on up to the outbreak of the war. This research questions the stereotypical approach to the link between art and ideology and asks whether Soviet painting, as shown during exhibitions in France, was similar to that shown in the USSR and whether it was, or not, a sheer tool for propaganda. Under what form was Soviet art presented in France and what role did authorities play in organizing artistic events? The role played by the actors of this exchange is studied: state authorities, associations, art galleries, art specialists, intellectuals, collectors, intellectuals, and last but not least the artists themselves. Also studied are the exhibitions of French artists and how their trips to the USSR were organized. This research shows that politics, ideology and money are tightly linked together and that money played a decisive role for Soviet authorities.
|
45 |
Send in the...Scholars?: The History of the Fulbright Program from 1961-1970Smith, William S., II 27 June 2011 (has links)
No description available.
|
46 |
Back to Africa in the 21st Century: The Cultural Reconnection Experiences of African American WomenArunga, Marcia Tate 25 April 2017 (has links)
No description available.
|
47 |
Cultural exchange in selected contemporary British novelsLente, Sandra van 13 February 2015 (has links)
In dieser Dissertation werden die Repräsentationen von Kulturtransfer in zeitgenössischen britischen Romanen untersucht (Monica Ali: Brick Lane (2003), Nadeem Aslam: Maps For Lost Lovers (2004), Gautam Malkani: Londonstani (2007) und Maggie Gee: The White Family (2002)). Für die Analyse der Begegnungen und Kulturtransferprozesse werden narratologische Analysekategorien mit denen der Kulturtransferanalyse verknüpft. Neben den textimmanenten Aspekten werden außerdem die Produktions- und Rezeptionskontexte der Romane mitberücksichtigt. Dazu gehören u.a. auch das Buchmarketing und Buchumschlagdesign sowie Rezensionen und öffentliche Reaktionen auf die Romane. Mit diesem Instrumentarium werden z.B. folgende Fragen untersucht: Wie werden Begegnungen und Austauschprozesse repräsentiert und bewertet? Welche Gründe für Aneignung oder Abschottung werden formuliert? In diesem Kontext konzentriert sich die Arbeit auf die Repräsentation von Mediatorinnen und Mediatoren, Kontaktzonen und -situationen, Machtstrukturen sowie Selektions- und Ablehnungsprozesse. Außerdem wird untersucht, mit welchen ästhetischen Mitteln die Austauschprozesse gestaltet werden, beispielsweise durch die Untersuchung der Plotmuster und der Charakterisierungen auf Stereotype hin. und welche Effekte dies bewirkt. Die Analysen haben ergeben, dass Kulturtransfer als erstrebenswert bewertet wird. Gleichzeitig findet aber oft nur Assimilierung statt und kein reziproker Austausch auf Augenhöhe. Die ausgewählten Romane setzen sich vorwiegend mit Hindernissen des interkulturellen Austauschs auseinander. Besonders häufig werden in diesem Kontext Gründe wie mangelnde Bereitschaft, mangelnde Bildung und extremistische (religiöse) Ansichten der Einwandererfamilien angeführt. Die Romane verstetigen Stereotype, die dem Lesepublikum bereits aus vielen Massenmedien vertraut sind, u.a. durch entwicklungsresistente Charaktere, typisiert als ungebildete und unverbesserliche Migranten, die Parallelgesellschaften entwerfen. / This thesis analyses representations of cultural exchange in contemporary British novels in the context of migration and the British literary field. It offers a multilayered approach: the combination of cultural exchange theory and its categories with narratological tools do justice to the aesthetic side of the novels as well as their socio-political and historical contexts that are particularly relevant for novels dealing with migration. Cultural exchange theory analyses appropriation and transformation processes, i.e. how the concepts, cultural practices as well as representations change when they are transferred into a different cultural context. Furthermore, this thesis takes into consideration that all novels exist as material objects within a literary field that is affected by editors, marketing people, reviewers, and other agents. The results support the following theses: Contact and exchange are implicitly and explicitly depicted as something positive, with two of the novels emphasising the virtues of selective appropriation. However, the exchange processes mainly work in one direction only and contact between (British) Asian and (white) British characters is limited. The blame for this is often put on the immigrants and their families. The selected texts focus on obstacles and conflicts in exchange processes without offering solutions to the conflicts. In this context, religion or religious fervour along with a lack of education are most often depicted as the main obstacle for reciprocal cultural exchange. The aesthetic means employed are analysed as well as their effects, e.g. whether form and content reinforce each other or produce contradictions. Finally, the thesis shows which novels deconstruct and contradict existing stereotypes and which ones are complicit in reproducing them. Primary texts: Monica Ali’s Brick Lane (2003), Nadeem Aslam’s Maps for Lost Lovers (2004), Gautam Malkani’s Londonstani (2006) and Maggie Gee’s The White Family (2002).
|
48 |
お雇い教師ヘンリー・ダイアーを介した日本・スコットランド間の教育連鎖の研究加藤, 鉦治 03 1900 (has links)
科学研究費補助金 研究種目:基盤研究(C)(2) 課題番号:17530562 研究代表者:加藤 鉦治 研究期間:2005-2007年度
|
Page generated in 0.074 seconds