• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 83
  • 49
  • 13
  • 12
  • 10
  • 7
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 232
  • 232
  • 53
  • 43
  • 42
  • 39
  • 30
  • 29
  • 27
  • 19
  • 19
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
151

A tradução de literatura hispano-americana no Brasil : um capítulo da história da literatura brasileira

Karam, Sérgio January 2016 (has links)
Este trabalho tem como objetivo fazer um levantamento das traduções de obras de ficção em prosa de autores hispano-americanos publicadas no Brasil, tanto em coleções criadas com o fim específico de divulgar a literatura hispano-americana no país quanto em edições isoladas, fora de coleção. A análise principal está voltada para as coleções publicadas por diversas editoras brasileiras entre as décadas de 1960 e 1990, mas também serão analisadas algumas iniciativas editoriais anteriores e posteriores a estas décadas. Além do levantamento em si, o trabalho procura identificar o propósito editorial que norteou a tradução e publicação de autores hispano-americanos no Brasil, em cada momento histórico analisado, para tentar entender o que significou a circulação destas obras no sistema literário brasileiro. / The aim of this work is to do a survey of the prose fiction of Spanish-American authors translated to Portuguese and published in Brazil, not only in book collections or series created with the specif design of spreading the word about this kind of literature but also in individual editions. The core of the analysis is directed to some collections of Spanish-American Literature that were published in Brazil between the 1960's and the 1990's, although some other editorial efforts will also be analysed, both before and after this period of time. Beyond the survey itself, this work intends to identify the editorial purposes behind the translation and publication of books by Spanish- American authors in Brazil in each of the historical moments analyzed, in a attempt to understand the importance of the circulation of these books within the Brazilian literary system.
152

Obasan, Obāchan: Japanese Canadian History, Memory, and the Noisy Silences of Joy Kogawa and Hiromi Goto / Obasan, Obachan: Japanese Canadian history, memory, and the noisy silences of Joy Kagawa and Hiromi Goto

Gabriela Cavalcante Fróes de Souza 27 March 2007 (has links)
O objetivo desta dissertação é discutir o contraste entre voz e silêncio, assim como as formas pelas quais o pós-colonialismo se manifesta nos romances autobiográficos Obasan, de Joy Kogawa, e Chorus of Mushrooms, de Hiromi Goto, utilizando as relações familiares como tema central de minha investigação. Ambos os romances tratam de famílias nipo-canadenses, sendo a primeira, no romance de Joy Kogawa, uma família de segunda geração de japoneses no Canadá (Issei), e a segunda, no livro de Hiromi Goto, uma família de terceira geração (Sansei). Em Obasan, Naomi, a personagem central, é uma mulher de trinta e cinco anos que, em conseqüência da morte de seu tio, inicia uma jornada em busca de seu passado e de sua família. As lembranças de Naomi estão relacionadas à Segunda Guerra Mundial e ao processo de deslocamento de imigrantes japoneses e de seus descendentes para campos de concentração que se seguiu. O livro é uma mistura de narrativa pessoal, cartas oficiais e sonhos. Em Chorus of Mushrooms, Murasaki, a personagem central, conta a seu amante as lembranças que tem de sua infância em Alberta, onde viveu com seus pais e sua avó em uma fazenda de cogumelos. As histórias estão divididas entre três vozes: a da Murasaki adulta, a de Murasaki no passado, e a de Naoe, sua avó. São histórias dentro de histórias, em uma mistura de tradição oral, romance e autobiografia. Hiromi Goto lida com hibridismo e assimilação, e tenta criar pontes entre as culturas japonesa e canadense através de elementos que vão desde a linguagem até a comida. Este livro também é uma coleção de memórias. O principal foco do romance é a relação entre três mulheres, três gerações da família Tonkatsu: Naoe, Keiko e Murasaki. Os dois romances têm em comum mulheres fortes, sendo a principal diferença as formas de comunicação usadas para mostrar tal força. Obasan e Chorus of Mushrooms falam sobre como negociar um lugar entre culturas, e como fazer as pazes consigo mesma e com o passado.
153

Galego-português: para uma intervenção em sala de aula / Galician-portuguese: for an intervention in the classroom

Nunes, Josias de Oliveira 22 February 2018 (has links)
Submitted by Josias De Oliveira Nunes (josias.nunes@hotmail.com) on 2018-04-25T18:29:35Z No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO MESTRADO VERSÃO de defesa (Repositório). 22-04-2018 (versão repositório COMPLETA).pdf: 2873653 bytes, checksum: 22abf1793734c5a2da350a6219a43981 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Luiza Carpi Semeghini (luiza@assis.unesp.br) on 2018-04-25T22:23:17Z (GMT) No. of bitstreams: 1 nunes_jo_me_assis_int.pdf: 2873653 bytes, checksum: 22abf1793734c5a2da350a6219a43981 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-04-25T22:23:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 nunes_jo_me_assis_int.pdf: 2873653 bytes, checksum: 22abf1793734c5a2da350a6219a43981 (MD5) Previous issue date: 2018-02-22 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O Brasil, um dos três maiores países das Américas, foi colonizado pelos portugueses, que aportaram em suas terras no século XVI, status conservado até o recente século XIX. A colônia tornou-se reino independente de Portugal, e tem-se desde sempre que o seu idioma é o português, legado dos descobridores. A educação brasileira perpetua a versão, através do conteúdo formal para a educação básica, sem que haja nos PCN`s informações sobre sua gênese. Não há menção do galego, ou mesmo do galego-português. O presente trabalho aborda à história sociopolítica da língua portuguesa, “que circunstâncias favoreceram essa sucessiva expansão e que consequências sociopolíticas advieram delas” (FARACO, 2016, p.10), e propõe a exposição das obras dos trovadores dos séculos XII e XIII aos discentes. Embora um estudo histórico-linguístico não seja o propósito, procura-se dar rápido panorama da evolução interna da língua portuguesa sob Teyssier (TEYSSIER, 1987), através de Saraiva (SARAIVA, 1995); aborda-se a linguística românica (ILARI, 2004), o português arcaico (MATTOS E SILVA, 2006), e, ainda, a gramática histórica (COUTINHO, 1976). Mas debruça-se mais detidamente sobre história da sociedade que serviu de berço para o nosso idioma (WINCK, 2017), e no fato de o Português ser língua oficial de Portugal só em fins do século XV, fenômeno tardio; vê-se a Gramática da Linguagem Portuguesa de Fernão de Oliveira (1536), a primeira. Pesquisa-se o século XVIII, quando muito se fala em ‘língua do príncipe’ ou ‘língua do soberano (BURKE, 2010); busca-se caminho por linguagens e comunidades nos primórdios da Europa Moderna, citado por Faraco (FARACO, 2016). Faz-se distinção, portanto, entre os autores que perpetram a história interna da Língua, por estudos histórico-linguísticos – Teyssier, Saraiva, Ilari, Mattos e Silva e Coutinho – e autores que produzem uma história externa, pelos estudos sociopolíticos – Winck, Faraco e Burke. Autores galegos que abordam a questão sociopolítica da língua, de dentro para fora, conhecedores que são de sua própria história, são consultados. Estende-se a breve análise à construção do currículo e às políticas linguísticas vigentes através do MEC – Ministério da Educação. Tendo-se em mente a distinção entre aspectos histórico-linguísticos e sociopolíticos da língua portuguesa em sua origem na Galícia, pretende-se que o alunado tenha acesso introdutório a esses aspectos, pelos textos pertencentes aos compêndios: Cancioneiro de Santa Maria, Cancioneiro da Ajuda, Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa – Colocci Brancutti, Cancioneiro da Vaticana. Há de se confirmarem (ou não) entendimento de tema, assunto, título e texto com as respectivas transcrições para a língua corrente. Busca-se o reconhecimento (ou não) da identidade linguística do aluno brasileiro do século XXI a partir de textos matriciais que transitem da Provença às percepções literário-culturais brasileiras atuais, e a despeito de suas variações. / Brazil, one of the three largest countries in the Americas, was colonized by the Portuguese, who arrived in its lands in the sixteenth century, a preserved status up to the recent nineteenth century. The colony became an independent kingdom from Portugal, and Portuguese has been its language since then, a legacy of the discoverers. The Brazilian education perpetuates the version through its formal content for basic education, without any information whatsoever in the NCPs about its genesis. There is not any mention of the Galician, not even of the Galician-Portuguese. This present paper deals with the socio-political history of the Portuguese language, when it comes to “what were the circumstances that favored this consecutive expansion and what were the socio-political consequences that resulted from them” (FARACO, 2016, p.10), and suggests the exposition of the troubadors’ works from both the 12th and 13th centuries. Even though a historical-linguistic study is not the purpose, it aims at giving a quick overview of the internal revolution of the Portuguese language (TEYSSIER, 1987) or by Saraiva (SARAIVA, 1995); the romance language here is in focus (ILARI, 2004), the archaic Portuguese (MATTOS E SILVA, 2006), and in addition, the historical grammar (COUTINHO, 1976). However, it looks more closely into the history of the society that served as the cradle for our language (WINCK,2017), and because Portuguese was the official language of Portugal only in the late 15th century, thus a late phenomenon; one can look into the Grammar of the Portuguese Language by Fernão de Oliveira (1536), the first one. The eighteenth century is researched, when a great deal is said about “the language of the prince”, or “the language of the sovereign” (BURKE, 2010); a path is sought after languages and communities in the early beginnings of Modern Europe, quoted by Faraco (FARACO, 2016). Distinction is made, therefore, among the authors who perpetuate the internal history of the Language through historical-linguistic studies – Teyssier, Saraiva, Ilari, Mattos e Silva and Countinho – as well as authors that produce an external history through socio-political studies – Winck, Faraco and Burke. Galician authors who deal with the socio-political aspect of the language, from inside to outside and who are experts of their own history are also consulted. Both the brief analysis of the elaboration of the curriculum and the language policies in force are extended through the MEC (Ministry of Education and Culture). Bearing in mind the distinction between the historical –linguistic and the socio-political aspects of the Portuguese language in its origin in Galicia, it is intended that the students have an introductory access in regard to these aspects, by using the texts that belong to the compendia: Cancioneiro de Santa Maria, Cancioneiro da Ajuda, Cancioneiro da National Library of Lisbon – Colocci Brancutti, Cancioneiro da Vaticana. It is to be confirmed (or not) the understanding of the theme, subject matter, title and text with its respective transcripts for the current language. One seeks the recognition (or not) of the linguistic identity of the 21st. century brazilian student, stemming from matrix texts that transits from Provence to the current Brazilian literary-cultural perceptions, in spite of their variations. / CAPES: 5649518
154

A vida moderna (1907-1922), o periódico-vitrine da cidade de São Paulo : tempos de modernidade com um leve toque português /

Moraes, Juliana Lopes de. January 2007 (has links)
Orientador: Rosane Gazolla Alves Feitosa / Banca: Álvaro Santos Simões Junior / Banca: Lúcia Correia Marques de Miranda Moreira / Resumo: São Paulo surge nos primórdios do século XX como grande pólo econômico devido ao café que regia a cidade, o sudeste do país, especialmente, e trazia benefícios nos aspectos: econômico, político e cultural. Sob essas condições, a cidade de São Paulo "civiliza-se", acentuam-se também as transformações e as revistas e jornais se constituem como meio de entretenimento para a sociedade burguesa e como divulgação para a literatura. O presente trabalho, partindo da premissa de que a Literatura é fruto de seu tempo e que é indissociável da sociedade que está ao seu redor, estudou a revista A Vida Moderna (1907- 1922), que participou e interagiu no processo de criação de novos costumes, valores e comportamentos na cidade de São Paulo. Neste periódico, encontramos textos de autores consagrados e também de outros menos conhecidos, além de notícias e notas sobre a vida e as personalidades importantes desse momento paulista. No capítulo 1, contextualizamos a revista na cidade de São Paulo, mostramos o momento político, econômico e cultural da cidade. No capítulo 2 recuperamos o formato pelo qual o periódico tornou-se um sucesso editorial e um empreendimento comercial de sucesso, assumindo o perfil de revista de variedades, com grande tiragem e estreita relação com a publicidade. No capítulo 3, reunimos informações sobre seus colaboradores _ autores, ilustradores, caricaturistas _ bem como sobre o público- leitor da época, o modo de se fazer a revista e as alterações realizadas ao longo dos anos. No capítulo 4, fizemos uma coletânea dos poucos, mas significativos textos de literatura e de cultura portuguesas publicados no periódico. A maior parte dos textos literários portugueses são de autores canônicos como Camões (século XVI), Padre António Vieira (Século XVII), Alexandre Herculano... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: São Paulo city emerges at the beginnings of the 20th century as a huge economic pole due to the coffee agriculture that conducts the city of São Paulo, the southeastern side of the country, specially, and brings social, cultural and economical improvements. Under these conditions, São Paulo "gets development and social progress", the transformations get harder where magazines and newspaper are a means of amusement of the burgeois society and a means of publishing literary texts. This master's dissertation considering that Literature is a product of its social time and it is part of the society it concerns to, proposes to study A Vida Moderna (1907-1922) (The Modern Life) magazine which participated and interacted in the process of creation of new habits, values and behaviors in the city of São Paulo. In this magazine, we find literary texts by wellknown authors as well as unknown ones, besides news and some notes about lives of important persons of São Paulo city. In chapter one, we contextualized the magazine in São Paulo town, showing the politic al, economic and cultural moment of the city. In the 2nd chapter, we review the time the magazine became a successful publishing business as a "magazine of variety contents" and a good sale one with a slight relation with merchandising. In chapter 3, we collect information about the magazine collaborators_ authors, illustrators, caricaturists _ as well as the reader of that time, the way of writing/publishing the magazine and the modifications it got all over the years. In chapter 4, we did a collection of a few but very meaningful texts about Portuguese culture and literature published in The Modern Life. The most part of the literary text authors are very wellknown ones as Camoens (16th century), the priest Antonio Vieira... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
155

Obasan, Obāchan: Japanese Canadian History, Memory, and the Noisy Silences of Joy Kogawa and Hiromi Goto / Obasan, Obachan: Japanese Canadian history, memory, and the noisy silences of Joy Kagawa and Hiromi Goto

Gabriela Cavalcante Fróes de Souza 27 March 2007 (has links)
O objetivo desta dissertação é discutir o contraste entre voz e silêncio, assim como as formas pelas quais o pós-colonialismo se manifesta nos romances autobiográficos Obasan, de Joy Kogawa, e Chorus of Mushrooms, de Hiromi Goto, utilizando as relações familiares como tema central de minha investigação. Ambos os romances tratam de famílias nipo-canadenses, sendo a primeira, no romance de Joy Kogawa, uma família de segunda geração de japoneses no Canadá (Issei), e a segunda, no livro de Hiromi Goto, uma família de terceira geração (Sansei). Em Obasan, Naomi, a personagem central, é uma mulher de trinta e cinco anos que, em conseqüência da morte de seu tio, inicia uma jornada em busca de seu passado e de sua família. As lembranças de Naomi estão relacionadas à Segunda Guerra Mundial e ao processo de deslocamento de imigrantes japoneses e de seus descendentes para campos de concentração que se seguiu. O livro é uma mistura de narrativa pessoal, cartas oficiais e sonhos. Em Chorus of Mushrooms, Murasaki, a personagem central, conta a seu amante as lembranças que tem de sua infância em Alberta, onde viveu com seus pais e sua avó em uma fazenda de cogumelos. As histórias estão divididas entre três vozes: a da Murasaki adulta, a de Murasaki no passado, e a de Naoe, sua avó. São histórias dentro de histórias, em uma mistura de tradição oral, romance e autobiografia. Hiromi Goto lida com hibridismo e assimilação, e tenta criar pontes entre as culturas japonesa e canadense através de elementos que vão desde a linguagem até a comida. Este livro também é uma coleção de memórias. O principal foco do romance é a relação entre três mulheres, três gerações da família Tonkatsu: Naoe, Keiko e Murasaki. Os dois romances têm em comum mulheres fortes, sendo a principal diferença as formas de comunicação usadas para mostrar tal força. Obasan e Chorus of Mushrooms falam sobre como negociar um lugar entre culturas, e como fazer as pazes consigo mesma e com o passado.
156

A tradução de literatura hispano-americana no Brasil : um capítulo da história da literatura brasileira

Karam, Sérgio January 2016 (has links)
Este trabalho tem como objetivo fazer um levantamento das traduções de obras de ficção em prosa de autores hispano-americanos publicadas no Brasil, tanto em coleções criadas com o fim específico de divulgar a literatura hispano-americana no país quanto em edições isoladas, fora de coleção. A análise principal está voltada para as coleções publicadas por diversas editoras brasileiras entre as décadas de 1960 e 1990, mas também serão analisadas algumas iniciativas editoriais anteriores e posteriores a estas décadas. Além do levantamento em si, o trabalho procura identificar o propósito editorial que norteou a tradução e publicação de autores hispano-americanos no Brasil, em cada momento histórico analisado, para tentar entender o que significou a circulação destas obras no sistema literário brasileiro. / The aim of this work is to do a survey of the prose fiction of Spanish-American authors translated to Portuguese and published in Brazil, not only in book collections or series created with the specif design of spreading the word about this kind of literature but also in individual editions. The core of the analysis is directed to some collections of Spanish-American Literature that were published in Brazil between the 1960's and the 1990's, although some other editorial efforts will also be analysed, both before and after this period of time. Beyond the survey itself, this work intends to identify the editorial purposes behind the translation and publication of books by Spanish- American authors in Brazil in each of the historical moments analyzed, in a attempt to understand the importance of the circulation of these books within the Brazilian literary system.
157

Historias sobre lugares, historias fora de lugar? : os escritores e a literatura do sudoeste de Goias

Rodrigues, Cintya Maria Costa 04 May 2006 (has links)
Orientador: Emilia Pietrafesa de Godoi / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciencias Humanas / Made available in DSpace on 2018-08-07T03:39:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Rodrigues_CintyaMariaCosta_D.pdf: 9449224 bytes, checksum: b1031b5c3399c76afc1499e84364b3ab (MD5) Previous issue date: 2006 / Resumo: Este estudo debruça-se sobre uma vertente da literatura goiana, mais precisamente, sobre textos que trazem a referência do sudoeste de Goiás como espaço simbólico de reconhecida especificidade cultural, com o objetivo de compreender a construção desse espaço. As histórias dos lugares sudoestinos são o conteúdo principal da literatura local focalizada aqui. Essas histórias e essa literatura constituem, os campos privilegiados da construção desses lugares. Nelas se pode verificar a inscrição do "sentido do próprio" e ver atuar, por meio de processos específicos da construção dos textos, um conjunto de relações dos sujeitos envolvidos, os escritores locais, nos espaços definidos por suas trajetórias e escrituras. A apreensão dos modos de construção dos lugares privilegiou os escritores que, em razão dos seus textos e através deles, bem como das relações que mantêm com os lugares, envolveram-se em processos de construção de referências culturais definidoras de seus espaços de vida e história. A construção do sudoeste de Goiás - objeto que se firmou para este trabalho -dimensionou, desde o princípio, um entrelaçamento entre os sujeitos, os seus textos e os lugares, e jogou com a possibilidade de um caminho de investigação definido pelas relações entre essas três dimensões como o mais apropriado para o entendimento dessa construção. Os capítulos definidos são fragmentos, unidos pela idéia de um constante entrelaçamento, cujo palco principal é um lugar histórico e social. Os dois textos escolhidos foram interpretados de forma contrapontual, isto é, dentro de uma perspectiva comparativa que considera os elementos estéticos e de conteúdo que surgem como diferenças significativas, com conseqüências para a visão dos lugares que cada texto constrói. A leitura em contraponto aqui realizada abarca a sugestão de Said (1995) de uma abordagem interpretativa que as analisa em conjunto, tratando-as de forma a não polarizá-las, mas, a entrelaçá-las por meio da tentativa de construção de visões, de imagens de cultura, de história e de sociedade. A interpretação dessa obras considerou as relações das narrativas com a cultura. A propósito desse aspecto, é possível dizer que a produção textual incorporada à análise traz a marca do Jugar e expressa um passado. A literatura, ao mesmo tempo em que faz circular essa marca, que também está inscrita na trajetória dos escritores, veicula a sua continuidade / Abstract: This study is about the Goiânia literature, definite exact, about texts that bring reference of the south west of Goiás as a symbolic space of the recognizable specificity culture with the goal to understand the build of this space. These histories and the literature are the patent fields of this place building. In the histories it is possible to identify the registration of the "own meaning" and see to act, through the specific process of the texts elaborations a relation group of the envolved people, the local writers, in definite spaces through their trajectories and contract. The apprehension of the building way of this places privileged the writers that in reason of their texts and through them, as well as the relation they keep with the places, they envolved in process of the building of the culture references that are definied of their spaces of life and history. The building of the south west of Goiás- object that firmed for this job- conducted since the start, a mix among the people, their texts and the places and played with the possibility of an investigation way defined for the relations among those three dimensions as the most appropriate to the understanding of this building. The defined chapters are fragments, joined for the idea of a constant union, whose the main scenery is a history and a social place. The two choosen texts were interpreted the contraposition, besides, in a comparison and the contents that appears as significatives differences, as a consequence to the view of the places that each text build. The reading in comparision here realizied has the suggest of Said (1995), of an interpretative view that it analyzied together treating them the way of not making them all together, but mix them through the experiment of the building of views, the culture images, the history and the society. The interpretation of this texts considered the relation of the narration with the culture. In purpose of the aspects, it is possible that the textual production incorporated the analysis bring the brand of the place and express the past. The literature, at the same lime that moves this brand, that is also registrated in the writers trajectory, shows its continuation / Doutorado / Processos Sociais, Identidades e Representações do Mundo Rural / Doutor em Ciências Sociais
158

Para alem da amenidade : o Jornal das Familias (1863-1878) e sua rede de produção / Beyond triviality : o Jornal das Familias [The family journal] and its production team

Pinheiro, Alexandra Santos 27 August 2007 (has links)
Orientador: Marcia Abreu / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-09T08:13:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Pinheiro_AlexandraSantos_D.pdf: 63775066 bytes, checksum: 1ada91c1f9ce2f28198c6c390282b0dc (MD5) Previous issue date: 2007 / Resumo: A tese "Para além da amenidade - O Jornal das Famílias (1863-1878) e sua rede de produção" analisa a organização de um periódico que circulou durante dezesseis anos por várias províncias brasileiras e por, pelo menos, dois países estrangeiros, Portugal e França. A pesquisa consiste em investigar esse jornal, a começar pelo trabalho do editor Baptiste Louis Gamier e de seu cuidado com a material idade do que era produzido por sua empresa. Atém-se, também, à lista de redatores e colaboradores, que teve Machado de Assis como o mais assíduo na seção Romance e Novellas. A partir do estudo da trajetória dos demais colaboradores, recuperamos nomes de intelectuais esquecidos atualmente, mas que fizeram parte dos grandes debates literários da época, alguns dos quais ocorriam no próprio Jornal das Famílias. Ao analisar a produção literária divulgada no periódico, constatamos que ao principal público leitor do Jornal das Famílias, as mulheres, não foram oferecidas apenas leituras amenas, como destacam alguns pesquisadores. As leitoras foram inseridas em debates importantes para o século XIX, como a consolidação de uma literatura nacional e a condição do escritor brasileiro. A análise das narrativas mostra que a literatura brasileira não foi construída apenas pelos literatos hoje consagrados pela crítica, mas também por um grupo amplo de escritores preocupados com questões estéticas, políticas e sociais e que as manifestavam também no Jornal das Famílias / Abstract: The thesis "Beyond triviality - o Jornaldas Famílias [The Family Journal] and its production team" analyzes the organization of a magazine that circulated for sixteen years (1863-1878) in several Brazilian provinces (now states) and at least in two other countries, Portugal and France. The research aims at investigating the journal starting with publisher Baptiste Louis Garnier's work and his care with the materiality of his company's production. It also presents a list of writers and collaborators, including the most regular one, Machado de Assis, responsible for the section "Romance e Novellas" ["Novel and Short stories"]. By studying other collaborators' trajectories, we tried to recall some scholars who are forgotten nowadays, but who took part in the great literary discussions of the time, some of which taking place within the "FamilyJoumal" itself. When analyzing the literary production published in the magazine, we notice that, as some researchers point out, not only light readings were presented to women but, besides that, those women readers took part in some important discussions at the end of the nineteenth century, such as the consolidation of a national literature and the professionalization of the literary career. The analysis of the narratives shows that the Brazilian literature was conceived not only by the writers now recognized by the current critics, but by a large group of writers concerned with aesthetics, political and social issues and who made the "FamilyJournal" one of the most important means for cultural and literaryexpressions in Brazil / Doutorado / Literatura Brasileira / Doutor em Teoria e História Literária
159

A escrita da história de moçambique no romance Terra Sonâmbula, de Mia Couto / The writing on the history of Mozambique in the novel Sleepwalking Land, by Mia Couto

Flavia Renata Machado Paiani 04 February 2013 (has links)
O romance Terra Sonâmbula, do escritor moçambicano Mia Couto, foi publicado em 1992, ano em que chegava ao fim a guerra que durante dezesseis anos assolou Moçambique. O tempo da narrativa converge para o tempo da escrita, transformando o romance em narrativa alternativa à de cunho historiográfico. Os personagens que representam o povo são reabilitados das margens da história oficial e se tornam protagonistas da pequena história que Mia Couto se propõe a contar por meio do delineamento de certa ideia de africanidade, tradição e identidade nacional. Esta dissertação pretende, pois, analisar essa outra história de Moçambique que o autor escreve. Para tanto, perscruta nos interstícios do texto a relação com o contexto e seus silêncios desde a posição ocupada por Mia Couto na realidade moçambicana até a dinâmica da guerra e seu impacto sobre a população civil. Ao mesmo tempo, perscruta as mudanças e permanências do pós-guerra a fim de relacioná-las com a história a ser escrita em que residiria a esperança do romance. / The novel Sleepwalking Land by the Mozambican writer Mia Couto was published in 1992. In the same year, the war that raged Mozambique for sixteen years was coming to an end. The time of the narrative converges to the time of writing, turning the novel into an alternative narrative to historiography. The characters that represent the people are rehabilitated from the margins of official history. They become the actors of the little history, in which Mia Couto delineates certain idea of Africanness, tradition and national identity. Thus, this thesis intends to analyze the other history of Mozambique the author writes. For this, it searches in the interstices of the text the relationship with the context from the position occupied by Mia Couto in the Mozambican reality to the dynamics of war and its impact on the civilian population. At the same time, it searches the changes and continuities of postwar in order to correlate the history to be written (or the story to be told) on which it lays the hope of the novel.
160

The literary patronage of the Herbert family, Earls of Pembroke, 1550-1640

Brennan, Michael G. January 1982 (has links)
No description available.

Page generated in 0.1786 seconds