• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 274
  • 1
  • Tagged with
  • 279
  • 110
  • 109
  • 99
  • 97
  • 88
  • 85
  • 79
  • 76
  • 72
  • 65
  • 63
  • 57
  • 56
  • 49
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
201

Investigando os processos de emersão e modificação de sinais, durante a apropriação da sinalização científica por surdos ao abordar os saberes químicos matéria e energia

Carvalho, Vinícius da Silva 11 August 2017 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2017-09-28T11:32:42Z No. of bitstreams: 1 viniciusdasilvacarvalho.pdf: 5576805 bytes, checksum: a8650866883ad86296123cb38cf68ca8 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-09-28T14:13:15Z (GMT) No. of bitstreams: 1 viniciusdasilvacarvalho.pdf: 5576805 bytes, checksum: a8650866883ad86296123cb38cf68ca8 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-28T14:13:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1 viniciusdasilvacarvalho.pdf: 5576805 bytes, checksum: a8650866883ad86296123cb38cf68ca8 (MD5) Previous issue date: 2017-08-11 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Atualmente, observamos uma crescente preocupação por parte de educadores e pesquisadores da educação química voltada para aspectos da inclusão. Diante desse público, destacamos o surdo, usuário da Língua de Sinais Brasileira (Libras), que requer atenção por parte dos profissionais envolvidos no processo da educação científica que atente para as especificidades linguísticas. Essa acessibilidade está diretamente ligada à construção de termos químicos para a Libras, ainda escassos nos dicionários oficiais. Nessa perspectiva, buscou-se nessa pesquisa investigar a construção de sinais do campo da ciência, referentes ao conteúdo de matéria e energia. A emersão de sinais a partir da Libras, foi estimulada por recursos visuais, com dois grupos de surdos, docentes de Libras, da cidade de Juiz de Fora. Em sequência, os sinais científicos criados foram trabalhados com alunos surdos da educação pública básica, por meio de um material didático de química adaptado para realidade educacional. Para verificar a aprendizagem dos alunos surdos, utilizou-se a dinâmica do Roleplaying Game (RPG), no qual é possível observar a apropriação dos sinais científicos de ocorrência natural com uso da Libras. Nesse sentido, ao entrelaçar o uso de material didático acessível com os sinais para termos químicos, foi possível acompanhar a apropriação dos sinais criados pelos alunos, bem como os meios que levaram sua modificação durante os eventos de comunicação. Entendemos na postura de educadores da área de uma ciência inclusiva a surdos, que é possível aliar estratégias metodológicas de ensino estimuladas por recursos visuais e que não se deve subestimar o fato da ausência de sinais para termos específicos de química em Libras. Acreditamos que o docente ao subestimar esse fato, poderá estar suscetível a oferecer um ensino de química defasado, ausente de possibilidades para que o surdo discuta ativamente os aspectos sociais para questões científicas. / Currently, there is a growing concern on the part of educators and researchers of chemical education focused on aspects of inclusion. In front of this audience, we highlight the deaf, user of the Brazilian Sign Language (Libras), which requires attention from the professionals involved in the process of scientific education that attends to the linguistic specificities. This accessibility is directly linked to the construction of chemical terms for the Libras, still scarce in the official dictionaries. From this perspective, this research sought to investigate the construction of signals from the field of science, referring to the content of matter and energy. The emergence of signs from the Libras, was stimulated by visual resources, with two groups of deaf, teachers of Libras, from the city of Juiz de Fora. In sequence, the scientific signals created were worked with deaf students of basic public education, through a didactic material of chemistry adapted to educational reality. In order to verify the deaf students' learning, the dynamics of the Roleplaying Game (RPG) were used, in which it is possible to observe the appropriation of scientific signs of natural occurrence with the use of Libras. In this sense, by interweaving the use of accessible didactic material with the signs for chemical terms, it was possible to follow the appropriation of the signs created by the students, as well as the means that led to their modification during the communication events. We understand the attitude of educators in the area of an inclusive science to the deaf, that it is possible to combine methodological strategies of teaching stimulated by visual resources and that the fact of the absence of signs for specific terms of chemistry in Pounds should not be underestimated. We believe that the teacher, by underestimating this fact, may be susceptible to offer a lagged chemistry teaching, lacking in possibilities for the deaf to actively discuss social aspects for scientific questions.
202

[pt] MULTI-TRILHAS VIRTUAL: NOVAS BASES PARA O JOGO DE ENTRETENIMENTO NA AQUISIÇÃO DA LINGUAGEM POR CRIANÇAS SURDAS / [en] VIRTUAL MULTI-TRACKS: NEW GUIDELINES IN ENTERTAINMENT GAMES FOR HELPING HEARING-IMPAIRED CHILDREM ACQUIRE LANGUAGE

19 October 2021 (has links)
[pt] A aquisição da linguagem é extremamente importante, pois é por meio dela que organizamos nosso pensamento e, assim, tornarmo-nos cidadãos ativos na sociedade. No Brasil, uma das maiores dificuldades encontradas na alfabetização bilinguista de pessoas surdas é o ensino simultâneo da Língua Brasileira de Sinais, a LIBRAS, e do Português escrito. Em 2007, A fim de minimizar essa lacuna foi desenvolvido um jogo com conteúdo pedagógico que auxiliasse à aquisição dessas línguas, no LIDE – Laboratório Interdisciplinar de Design e Educação, na PUC-Rio, em parceria com o INES/RJ – Instituto Nacional de Educação de Surdos. A princípio, este jogo seria apenas concreto, mas optouse por disponibilizá-lo também em uma versão on line, minimizando alguns impecílios, como sua produção, sua distribuição e seu armazenamento. Porém, em 2010, tornou-se relevante que o jogo fosse revisto de acordo com os padrões atuais aplicados aos jogos eletrônicos para que se mantivesse atualizado, cumprindo sua proposta original. Tendo o Multi-Trilhas Virtual como estudo de caso, propõem-se que o mesmo seja reavaliado sob dois pilares essenciais a este tipo de jogo: o entretenimento e o conteúdo pedagógico, onde podemos destacar que os jogos, independentemente de seu propósito, têm em sua raiz a diversão. Além disso, será analisado sob quatro diferentes métodos científicos para que novas diretrizes sejam elaboradas para sua reestruturação. / [en] Language acquisition is an extremely important issue, because is through it that our thinking is organized and so, we become active citizens in the society. In Brazil, one of the greatest difficulties found when learning hearing impaired people to read and write is teaching them simultaneously the Brazilian Sing Language – also known as LIBRAS – and written Portuguese. In 2007, in order to minimize this gap, was developed at LIDE – Multidisciplinary Design Laboratory at PUC-Rio alongside with INES/RJ - the National Institute for Hearing Impaired Education - a game with pedagogical content that would help the acquisition of previous mentioned languages. At first, this game would only be available physically, but later on was decided that it would also have an online version, minimizing some obstacles, such as its own production, distribution and storage. However, in 2010, it became important that the game was revised according to current standards applied to video games in order to keep it updated, fulfilling its original proposal. Having the Virtual Multi-Tracks as a case study, it is proposed that it be re-evaluated under two main pillars of this type of game: the entertainment and educational content, so we can highlight that games, regardless of their purpose, have their root in the fun. Furthermore, it will be analyzed under four different scientific methods so that new guidelines be developed to its restructuring.
203

[pt] FORMAÇÃO DE TRADUTORES DE TEXTOS ESCRITOS EM PORTUGUÊS PARA TEXTOS-VÍDEOS EM LIBRAS: DAS TEORIAS PEDAGÓGICAS E DIDÁTICAS DA TRADUÇÃO À CONCEPÇÃO DE UM CURSO DE EXTENSÃO NO INSTITUTO NACIONAL DE EDUCAÇÃO DE SURDOS (INES) / [en] TRANSLATOR EDUCATION OF WRITTEN TEXTS IN PORTUGUESE FOR TEXT-VIDEO IN LIBRAS: FROM PEDAGOGICAL AND DIDACTIC THEORIES OF TRANSLATION TO THE CONCEPTION OF AN EXTENSION COURSE AT THE NATIONAL INSTITUTE FOR THE EDUCATION OF THE DEAF (INES)

GLAUBER DE SOUZA LEMOS 22 June 2023 (has links)
[pt] Esta pesquisa de doutorado apresenta descrições e reflexões a respeito da organização, gestão e aplicação de uma proposta didática de tradução de gêneros textuais/discursivos e textos especializados escritos de Português para em textos-vídeos Língua Brasileira de Sinais (Libras). Alinho-me às perspectivas teóricas, epistemológicas e analíticas das Teorias e Estudos da Tradução, Pedagogias da Tradução e Didáticas de Tradução. Os objetivos da pesquisa são: (i) investigar as referências teóricas dos Estudos da Tradução que tematizem sobre Pedagogias e Didáticas da Tradução; (ii) relatar a construção e aplicação de um curso de extensão para a formação de tradutores de Libras pela ótica pedagógica e didática da tradução; (iii) analisar e criticar as propostas pedagógicas e didáticas de produção de unidades temáticas (disciplinas) e unidades de tradução (tarefas de tradução, por objetivos de aprendizagens e competências tradutórias) construídas para o curso de extensão de tradução no INES; e (iv) apontar reflexões sobre a concepção pedagógica de curso de formação de tradutores, a produção de material didático e o desenvolvimento de aquisição de aprendizagem de tradução e competências tradutórias de alunos(as) surdos(as) e ouvintes. A metodologia desta pesquisa é qualitativa, com foco na pesquisa aplicada e etnografia do ensino da tradução. A pesquisa gerou dados no Instituto Nacional de Educação de Surdos/Ministério da Educação (INES/MEC), por meio de um curso de extensão para a formação de Tradutores-Intérpretes de Libras/Português (TILSP), em formato virtual (síncrono e assíncrono), no ano de 2022, com carga horária de 400 horas. Os dados apresentam etnografias de ensino de tradução, com descrições, análises e avaliações (professor-pesquisador e alunos ouvintes e surdos), além de reflexões teórico-práticas e pedagógico-didáticas dos Estudos da Tradução, a respeito da: (i) organização e gestão de um curso de tradução de textos escritos em português para textos-vídeos em Libras; (ii) elaboração de 12 ementas disciplinares e 58 planos de aulas (contendo conteúdo, objetivos, estratégias, recursos, avaliação e referências); (iii) aplicação de 12 unidades temáticas (disciplinas), sendo distribuídas em 05 módulos, com 58 aulas síncrono-remotas; (iv) aplicação de 70 unidades didáticas, com sequências de tarefas (conversação, linguística, terminológicas, teóricas e tradução) para a aprendizagem de tradução de textos-vídeos em Libras, além de autoavaliações dos alunos sobre seu desempenho, o curso e os materiais didáticos; (v) complementação de ensino de tradução, com 77 atividades assíncronas como forma de atividades pedagógicas de aprendizagens; (vi) reuniões de mentorias educacionais individuais e em grupos; (vii) interações em Libras, em sala de aula, com professor regente, professores surdos(as) convidados(as), monitores(as) surdos(as) voluntários(as) e alunos(as) surdos(as)/ouvintes; (viii) defesas de projetos de tradução de textos-vídeos em Libras. A tese conclui propondo a incorporação de novas subcompetências tradutórias na Didática da Tradução de Textos-Vídeos Multimodais em Línguas de Sinais, tais como: subcompetência interacional; subcompetência translíngue; subcompetência semiótica; e subcompetência multimodal. / [en] This doctoral research presents reflections and descriptions about the organization, management and application of a didactic proposal for the translation of textual/discursive genres and specialized written texts from Portuguese into Brazilian Sign Language (Libras) text-videos. I align myself to the theoretical, epistemological and analytical perspectives of Translation Theories and Studies, Translation Pedagogies and Translation Didactics. The research objectives are: (i) to investigate the theoretical references of Translation Studies that theme about Translation Pedagogies and Didactics; (ii) to report the construction and application of an extension course for the training of Libras translators from the pedagogical and didactic perspective of translation; (iii) analyze and criticize the pedagogical and didactic proposals for the production of thematic units (subjects) and translation units (translation tasks, by learning objectives and translation competences) built for the translation extension course at INES; and (iv) point out reflections on the pedagogical conception of a translator training course, the production of didactic material and the development of translation learning acquisition and translation competences of deaf and hearing students. The methodology of this research is qualitative, with a focus on applied research and ethnography of translation education. The research generated data at the National Institute of Education of the Deaf/Ministry of Education (INES/MEC), through an extension course for the training of Translators-Interpreters of Libras/Portuguese (TILSP), in virtual format (synchronous and asynchronous), in the year 2022, with a workload of 400 hours. The data present ethnographies of translation teaching, with descriptions, analyses and evaluations (teacher-researcher and listener and deaf students), besides theoretical-practical and pedagogical-didactic reflections on Translation Studies, regarding: (i) organization and management of a course of translation of texts written in Portuguese to text-videos in Libras; (ii) elaboration of 12 disciplinary menus and 58 lesson plans (containing content, objectives, strategies, resources, evaluation and references); (iii) application of 12 thematic units (disciplines), being distributed in 05 modules, with 58 synchronous-remote classes; (iv) application of 70 teaching units, with sequences of tasks (conversational, linguistic, terminological, theoretical and translation) for learning text- video translation in Libras, in addition to self-assessments of students about their performance, the course and teaching materials; (v) complementation of translation teaching, with 77 asynchronous activities as a form of pedagogical learning activities; (vi) meetings of individual and group educational mentoring; (vii) interactions in Libras, in the classroom, with the regular teacher, invited deaf teachers, deaf volunteer tutors and deaf/hearing students; (viii) defenses of text-video translation projects in Libras. The thesis concludes by proposing the incorporation of new translation sub-competencies in the Didactics of Multimodal Text-Video Translation in Sign Languages, such as: interactional sub-competency; translanguaging sub-competency; semiotic sub-competency; and multimodal sub-competency.
204

O uso da LIBRAS no ensino de leitura de português como segunda língua para surdos: um estudo de caso em uma perspectiva bilíngüe

Moura, Débora Rodrigues 26 September 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:23:53Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Debora Rodrigues Moura.pdf: 622830 bytes, checksum: dfda66e6a0768a8c6bf51797d0573dcc (MD5) Previous issue date: 2008-09-26 / This paper is vinculated to the ICLAE Group (Linguistic Inclusion in an Educational Activities Scenery) and is dued to the need of further research about the learning and teaching processes of Deaf Children. It is based on Vygotsky s cultural-historical psychology (1930/1987) and aims to investigate how the meaning of a text written in Portuguese can be negotiated in Brazilian Sign Language (LIBRAS). This study is conducted in a perspective of bilinguism, which claims that Sing Language is the first language for Deaf People, and Portuguese is the second. Theoretical background discusses concepts from Applied Linguistics, such as language (Bakhtin, 1929) and critical literacy (Coracini, 2002; Fulgêncio & Liberato, 2003; Leal, 2004; Soares, 2008, among others); from Psychology, like teaching and learning processes, development, and defectology (Vygotsky, 1934), and also from Deafness Studies (Ferreira Brito, 1995; Moura, 2000; Perlin, 2001, Fernandes, 2003; Quadros, 2002/2003; Pereira, 2005; Finau, 2006, among others). The methodology chosen was that of case study (Chizzoti, 2006), in a qualitative research perspective (Freitas 2003). This study was developed in a public school in the outskirts of the city of São Paulo which offers Basic Education to Deaf students. The focal participants were eleven 4th grade students, and the teacherresearcher. A Portuguese as a second language class was analyzed, and, as a result, it was possible to understand how the formation of meanings mediated by LIBRAS can occur, in practices which encompass a bilingual perspective of teaching and learning / Esta pesquisa vincula-se ao Grupo ILCAE (Inclusão Lingüística em Cenário de atividades Educacionais) e parte da necessidade de mais pesquisas sobre o ensinoaprendizagem de crianças surdas. Ancorada na Teoria Socio-Histórica e Cultural de Vygotsky (1930/1987), tem por objetivo investigar como o significado de um texto escrito em Português pode ser negociado em LIBRAS. O estudo é conduzido em uma perspectiva de bilingüismo, que considera a Língua de Sinais como primeira língua e o Português como segunda língua. A fundamentação teórica discute conceitos da Lingüística Aplicada, tais como linguagem (Bakhtin, 1929) e letramento crítico (Coracini, 2002; Fulgêncio e Liberato, 2003; Leal, 2004; Soares, 2008, entre outros), da Psicologia, como ensino-aprendizagem, desenvolvimento e defectologia (Vygotsky, 1934) e da área de Estudos da Surdez (Ferreira Brito, 1995; Moura, 2000; Perlin, 2001, Fernandes, 2003; Quadros, 2002/2003; Pereira, 2005; Finau, 2006, entre outros). A metodologia de pesquisa aqui adotada é o estudo de caso (Chizzoti, 2006), numa visão de pesquisa qualitativa (Freitas 2003). O estudo foi realizado numa escola municipal da periferia de São Paulo que atende alunos Surdos na Educação Infantil e Ensino Fundamental e teve como participantes focais 11 alunos do 4º ano do Ciclo I e a professora-pesquisadora. Foi analisada uma aula de leitura de Língua Portuguesa como segunda língua e, como resultado, foi possível compreender como ocorre a construção de significados mediados pela LIBRAS em práticas que trazem uma visão bilíngüe de ensino-aprendizagem
205

A (in)visibilidade da cultura surda no contexto escolar do Centro Territorial de Educa??o Profissional Piemonte do Paragua?u I de Itaberaba-Bahia

Rodrigues, Isis Monteiro 15 May 2018 (has links)
Submitted by Jadson Francisco de Jesus SILVA (jadson@uefs.br) on 2018-07-31T21:41:39Z No. of bitstreams: 1 disserta??o Isis Monteiro Rodrigues.pdf: 2135812 bytes, checksum: 7bd0d6374b7b824dfec67b379f5f4992 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-31T21:41:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1 disserta??o Isis Monteiro Rodrigues.pdf: 2135812 bytes, checksum: 7bd0d6374b7b824dfec67b379f5f4992 (MD5) Previous issue date: 2018-05-15 / This dissertation, entitled "The (in)visibility of the deaf culture in the school context of the Territorial Center of Professional Education of Piedmont of Paragua?u I of Itaberaba-Bahia", aims to analyze how the school space has been perceiving and considering the different cultures existing in its context, specifically the deaf culture, and seek to contribute to the process of positivation of the deaf identity and the affirmation of its cultural specificities in educational practices. The theoretical basis of this research is based on studies on deafness, deaf culture, cultural artifacts, critical multiculturalism, Cultural Studies and Deaf Studies, with contributions in Batista and Canen, Costa, Hall, Kelman, McLaren, Perlin, Quadros, Rosa, S?, Skliar, Strobel, among others. The research, with a qualitative approach, inspired by ethnography, had as subjects studied deaf students, teachers, translators and sign language interpreters, pedagogical coordinator and the director of the researched school. The instruments used for the construction of data were the semi-structured interview and participant observation. I also used the field diary and photographs. The results of the research indicated that the cultural artifacts of the deaf, such as sign language, visual experience and the visual arts, aregenerally not considered by the school. Thus, the first artifact, sign language, is partially envisaged, used only by deaf students and translators and interpreters of sign language at the school. The second artifact is contemplated in some projects developed by the school, but it is not part of the practices of all teachers studied. Already the third artifact, only inserted in the extra class activities of the school institution. Thus, it is concluded that the deaf culture has little visibility in the researched school. Thus, it is necessary to adopt some fundamental measures for the affirmation and permanence of the deaf culture in the school space, such as: moments of sensitization of the hearing professionals of the school on deafness and its specificities; socialization of LIBRAS at school so that communication with deaf students is not restricted to sign language translators and interpreters; extension of the cadre of sign language translators and interpreters so that the deaf are assisted in all classes; clarification on the role of TILS; investment in training teachers to work in the area of deafness, so that they know the peculiarities of this and contemplate in the methodological field and in the elaboration of projects that take into account the visual, linguistic and artistic peculiarities of the deaf. Finally, projects that favor the deaf culture, giving it greater relevance and visibility in school. / A presente disserta??o, intitulada ?A (in)visibilidade da cultura surda no contexto escolar do Centro Territorial de Educa??o Profissional Piemonte do Paragua?u I de Itaberaba-Bahia?, tem como objetivo analisar como o espa?o escolar vem percebendo e considerando as diferentes culturas existentes em seu contexto, especificamente a cultura surda, e buscar contribuir no processo de positiva??o da identidade surda e na afirma??o de suas especificidades culturais nas pr?ticas educativas. A fundamenta??o te?rica desta pesquisa pauta-se nos estudos sobre a surdez, a cultura surda, seus artefatos culturais, o multiculturalismo cr?tico, os Estudos Culturais e os Estudos Surdos, com aportes em Batista e Canen, Costa, Hall, Kelman, McLaren, Perlin, Quadros, Rosa, S?, Skliar, Strobel, entre outros. A pesquisa, com abordagem qualitativa, inspirada na etnografia, teve como sujeitos pesquisados estudantes surdos, professoras, tradutores e int?rpretes da l?ngua de sinais, a coordenadora pedag?gica e o diretor da escola pesquisada. Os instrumentos utilizados para a constru??o de dados foram a entrevista semiestruturada e a observa??o participante. Utilizei tamb?m o di?rio de campo e fotografias. Os resultados da pesquisa, indicaram que os artefatos culturais dos surdos, como a l?ngua de sinais, a experi?ncia visual e as artes visuais, de forma geral, n?o s?o contemplados pela escola pesquisada. Desse modo, o primeiro artefato, a l?ngua de sinais, ? contemplado parcialmente, sendo utilizado apenas pelos estudantes surdos e pelos tradutores e int?rpretes da l?ngua de sinais da escola. O segundo artefato ? contemplado em alguns projetos desenvolvidos pela escola, mas n?o faz parte das pr?ticas de todos os docentes pesquisados. J? o terceiro artefato, somente ? inserido nas atividades extraclasses da institui??o escolar. Assim, conclui-se que a cultura surda tem pouca visibilidade na escola pesquisada. Desta maneira, torna-se necess?rio a ado??o de algumas medidas fundamentais para a afirma??o e a perman?ncia da cultura surda no espa?o escolar, como: momentos de sensibiliza??o dos profissionais ouvintes da escola sobre a surdez e as suas especificidades; socializa??o da LIBRAS na escola, a fim de que a comunica??o com os estudantes surdos n?o fique restrita aos tradutores e int?rpretes da l?ngua de sinais; amplia??o do quadro de tradutores e int?rpretes da l?ngua de sinais, para que os surdos sejam assistidos em todas as aulas; esclarecimento sobre a fun??o do TILS; investimento em forma??o de professores para atuarem na ?rea da surdez, a fim de que conhe?am as peculiaridades desta e a contemple no campo metodol?gico e na elabora??o de projetos que levem em considera??o as peculiaridades visual, lingu?stica e art?stica dos surdos. Enfim, projetos que favore?am a cultura surda, dando-lhe maior relev?ncia e visibilidade na escola.
206

Como diz Libras em libras? A constituição do conhecimento linguístico na formação de tradutores e intérpretes de Libras

Linden, Venícios Cassiano 24 May 2017 (has links)
Esta pesquisa tem como tema os conhecimentos linguísticos na Língua Brasileira de Sinais (Libras), e objetiva descrever e analisar a constituição destes conhecimentos na proposição curricular do curso de Letras-Libras Bacharelado da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), tendo em vista o currículo e, consequentemente, o Projeto Político Pedagógico (PPP) do curso. Assim, o objetivo central está em evidenciar a relação dos alunos com estes conhecimentos dentro e fora da sala de aula, dado a atual proposição pedagógica e curricular do curso. Nesta acepção, a estruturação deste trabalho busca responder a seguinte pergunta de pesquisa: Como é a relação dos alunos com os conhecimentos linguísticos postos na proposta curricular para a formação de tradutores e intérpretes no curso de Letras-Libras da UFSC? Com base nesta questão, procura-se interpretar os registros da pesquisa a fim de (1) compreender a proposta pedagógica que cerceia o Projeto Político Pedagógico do curso de Letras-Libras Bacharelado, (2) depreender as especificidades curriculares no que diz respeito as disciplinas de ensino de Libras, tendo em vistas a proposta curricular já ofertada e a vigente, (3) caracterizar a relação dos alunos com os conhecimentos linguísticos nas disciplinas de Libras, conforme a proposta curricular atual e, (4) conhecer os desdobramentos da relação dos alunos com os conhecimentos linguísticos na Libras dentro das vivências cotidianas e de práticas sociais para fora do contexto institucional. Como base teórica para a compreensão dos conhecimentos linguísticos, este trabalho se apoia nos estudos em linguagem, principalmente em Moita Lopes (2006) e Pennycook (1998), com inscrição na Linguística Aplicada (LA), a qual exige a reflexão sobre as concepções de sujeito ancorados em Geraldi (2010a; 2010b) e Miotello (2010) para se pensar a relação com a cultura por via da linguagem, tendo Petrilli (2013), Souza (2010) e Faraco (2001) como substrato. O preambulo teórico sobre currículo se destaca pelas leituras de Silva (2016; 2010) sobre questões políticas e teórico-epistemológicas envolvidas na concepção curricular e Almeida Filho (2008) sobre a reformulação curricular. Para a tarefa de pesquisa, esta dissertação, em convergência com seus objetivos e referencial teórico, constitui-se como pesquisa interpretativista de cunho etnográfico. Os instrumentos de confecção dos registros servem-se da pesquisa documental de materiais institucionais sobre a proposta pedagógica e curricular do curso e entrevistas focais com as participantes no intuito de compreender as questões relacionadas a Libras dentro de sala de aula e fora dela. Por fim, destacamos que alguns elementos da conjuntura pedagógica do curso apontam para a lógica de competências como base fundante do curso, e a proposta curricular aí posta apresenta a preocupação em fomentar o ensino de Libras para aqueles que ainda não transitam satisfatoriamente na língua. Contudo, as vozes dos participantes refletem descontentamentos, e as análises dessa pesquisa apontam algumas fragilidades no que tange a delimitação dos conteúdos postos no ementário. Depreende-se daí, o ensino fortemente vinculado aos conteúdos de Linguística nas aulas de Libras. Os alunos comentam não se sentirem preparados para atuação como profissionais com os conhecimentos constituídos mesmo quando terminam a disciplina de Libras Avançado, ainda assim, recontam diferentes eventos de resolução de problemas sociais em suas vivências por via destes conhecimento na Libras. / Esta investigacion tiene como tema los conocimientos lingüísticos de la Lengua Brasileña de Señas (Libras), y objetiva la descripción de la constitución de los conocimientos que están en la propuesta de estúdios de la carrera de Letras-Libras Bacharelado de la Universidad Federal de Santa Catarina (UFSC), teniendo en vista el curriculo del Proyecto Político Pedagógico (PPP) de da carrera. Com eso, el objetivo central es evidenciar la relación de los alumnos con estos conocimientos dentro y fuera de la clase de aula, com la mirada en la propuesta pedagógica actual y el plan de estudios. En esta acepción, la estructura de este trabajo busca responder a la siguiente pregunta de investigación: ¿Como es la relación de los estudiantes con los conocimientos lingüísticos que estan en la propuesta curricular para la formación de traductores y intérpretes em la carrera de Letras-Libras de la UFSC? Com base en esta cuestion se busca interpretar los datos de la investigacion com la finalidad de (1) compreender la propuesta pedagógica que cercea el Proyecto Político Pedagógico de la carrera de Letras-Libras Bacharelado, (2) entender los elementos del curriculo en relacion e las disciplinas de Libras, com base el la oferta actual, (3) caracterizar la relación de los alumnos con los conocimientos lingüísticos en las disciplinas de Libras, (4) conocer los desarollos de la relación de los alumnos con los conhecimentos linguísticos en Libras en sus experiências cotidianas y de prácticas sociales para más allá del contexto institucional. Como base teórica para la comprensión de los conocimientos lingüísticos, este trabajo se basa en los estudios del lenguaje, principalmente de Moita Lopes (2006) y Pennycook (1998), con inscripción em la Linguística Aplicada (LA) que requiere uma reflexión del concepto de sujeito anclada en Geraldi (2010a; 2010b) y Miotello (2010) para pensar en la relación con una cultura y la lengua por los estúdios de Petrilli (2013), Souza (2010) y Faraco (2001). El preámbulo teórico del curriculo se marca en las perspectivas de Silva (2016; 2010) sobre las custiones políticas y teórico-epistemológicas en la concepción del plan de estudios y Almeida Filho (2008) de la reforma de los planes. Para la tarea de investigación esta tesis con base en sus objetivos y en el referencial teórico, se muestra como uma investigación interpretativista de fundamento etnográfico. Los instrumentos de confección de los registros es la investigación documental de materiales institucionales de la propuesta pedagógica y del programa de estudios y las entrevistas focales con los participantes con el objetivo de comprender cuestiones relacionadas a Libras dentro de la clase y fuera de ella. Por último, señalamos que algunos elementos de la situación pedagógica de la carrera muestram la lógica de las competências y la propuesta currículo trae la preocupación de enseñar Libras para aquellos que no la manejan. Sin embargo, las voces de los participantes reflejan el descontento, y los análisis de esta nivestigación apuntan algunas debilidades en la delimitación de contenido en el plan de estúdios. Se entiende que la enseñanza está vinculada a los contenidos de la Linguística em las clases de Libras. Los estudiantes dicen que no se sienten preparados para actuar como profesionales con el conocimiento que construyeron cuando la disciplina de Libras Avanzada tiene terminado, pero cuentan diferentes eventos de resolución de problemas sociales en sus experiencias a través de estos conocimientos en Libras.
207

A aprendizagem de Libras e de Português em contexto de tandem: um estudo com alunos do curso de Letras: Libras da UFG

Oliveira, Quintino Martins de 15 December 2017 (has links)
Esta pesquisa tem como foco a aprendizagem colaborativa realizada por quatro alunos, sendo dois surdos e dois ouvintes, do curso de Letras: Libras da Universidade Federal de Goiás, que ensinaram suas línguas ao seu parceiro em um contexto de aprendizagem de tandem, durante um semestre letivo de 2017. A aprendizagem em tandem é um processo de trocas linguísticas e culturais entre indivíduos que possuem línguas diferentes e que se propõem a ensinar, de forma livre, sua língua a outra pessoa de modo colaborativo. Dessa forma, o participante surdo ensinou libras ao ouvinte, e o ouvinte ensinou ao surdo português escrito. Este estudo busca também investigar se a colaboração pode viabilizar a aprendizagem das línguas mencionadas, visto que são línguas de modalidades linguísticas diferentes. Busca também investigar quais são as estratégias utilizadas pelos pares para esse fim. Trata-se de um estudo de caso qualitativo em que os dados foram coletados por meio de gravação em vídeo das sessões de tandem e entrevistas, analisados sob a luz dos pressupostos da teoria sociocultural e da aprendizagem colaborativa. Os resultados mostram que os alunos usaram algumas estratégias que mediaram o processo de aprendizagem, tais como o uso de objetos e o uso de imagens. Os resultados também mostram que as oportunidades de interação dos alunos surdos com os alunos ouvintes, no contexto estudado, viabilizaram trocas culturais, e que o ensino eficaz para os alunos surdos se faz necessário ocorrer na língua de sinais. Com este estudo, pretendemos suscitar reflexões sobre a aprendizagem colaborativa no contexto de tandem quando temos línguas de modalidades linguísticas diferentes: português – uma língua oral; e libras – uma língua vísuo-espacial, bem como trazer algumas orientações para futuros professores de libras para ouvintes, ou de português para surdos, que venham a ensinar essas línguas em contextos semelhantes. / This study focuses on the collaborative learning between two deaf and two hearing students who take Libras as a major at Universidade Federal de Goiás. They had to teach their language to each other in a tandem collaborative learning processes. The study took place on the first term of 2017. Tandem learning is a process of cultural and linguistic exchanges among individuals who have different languages and are willing to teach each other their language in a collaborative way. Thus, the deaf participant taught Libras to the hearing peer and learned written Portuguese from him/her. This study also aims to investigate if collaboration in tandem context can favor the learning of Libras and Portuguese, since they are languages that have different linguistic modalities. It also investigates which strategies were taken by the participants to teach each other´s language and the perceptions they had about the collaborative learning process in tandem context. It is a qualitative case study whose data were collected through the video recording of the interactions and the interviews. Data analysis shows that the students used some strategies that mediated the learning process, such as the use of realia, the use of images, etc. The results also show that the interactions favored not only linguistic knowledge, but also cultural exchanges and that the deaf students ought to be taught by the use of sign language. This study aims to bring some reflections on the learning process in tandem context when the languages involved have different linguistic modalities, as well as bring some guidance to future language teachers who might teach those languages in similar contexts.
208

O ensino de libras para crianças ouvintes : resultados de uma pesquisa-intervenção.

Messa, Roberta dos Santos 20 July 2018 (has links)
Submitted by Tatiane Oliveira (tatiane.oliveira@unipampa.edu.br) on 2018-09-19T19:53:59Z No. of bitstreams: 1 RobertadosSantosMessa2018.pdf: 1381507 bytes, checksum: fa2545a830f70c12b41db6c763727080 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-09-19T19:53:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1 RobertadosSantosMessa2018.pdf: 1381507 bytes, checksum: fa2545a830f70c12b41db6c763727080 (MD5) Previous issue date: 2018-07-20 / Este Relatório Crítico-Reflexivo descreve e analisa uma intervenção pedagógica, cujo objetivo foi promover o ensino de Língua Brasileira de Sinais (Libras) para crianças ouvintes, com foco na mediação docente em brincadeiras como estratégia metodológica de ensino, verificando se as referidas estratégias colaboraram na aprendizagem para comunicação básica em Libras. A pesquisa, de caráter qualitativo insere-se na linha de pesquisa de Gestão das práticas docentes na diversidade cultural e territorial do Programa de Pós-Graduação da Universidade Federal do Pampa. Esta investigação foi desenvolvida ao longo de dois anos (2016-2018), dela participaram vinte e um alunos do primeiro ano do Ensino Fundamental da Escola Estadual de Ensino Fundamental Eduardo Vargas do município de Alegrete-RS. Os instrumentos utilizados para a coleta de dados foram observação participante que teve como suporte gravações em vídeo e diário de campo. Os referidos dados foram submetidos e analisados por meio do procedimento da Análise Textual Discursiva. O referencial teórico da investigação buscou contemplar o objetivo do trabalho, apresentando o contexto da intervenção e as proposições que habitam entre a realidade escolar e as políticas educacionais em relação à inclusão e possibilidades de uso da Libras em escolas regulares como conhecimento científico, mais especificamente como língua adicional para crianças ouvintes. Outro ponto alto da investigação foi o destaque dado as concepções sobre a Libras, discussões referentes às possibilidades de interlocução de ouvintes por meio da Libras no ambiente educacional, sobre o ensino de Libras para ouvintes e em especial as crianças ouvintes. Os achados relativos a este processo de investigação foram relevantes porque indicaram que as intervenções obtiveram sucesso. A aprendizagem de Libras, ocorrida nas brincadeiras por meio da mediação pedagógica, promoveram situações de comunicação com o uso de uma língua adicional por crianças ouvintes em diferentes espaços. / Este informe crítico reflexivo describe y analiza una intervención pedagógica, cuyo objetivo fue promover la enseñanza de Lengua Brasileña de Señales (Libras) para niños oyentes, con foco en la mediación del instructor con juguetes como estrategia metodológica de enseñanza, comprobando si las dichas estrategias han colaborado en el aprendizaje para la comunicación básica. La investigación, de carácter cualitativo se inserta en la línea de investigación de Gestión de las prácticas docentes en la diversidad cultural y territorial del Programa de Postgrado de la Universidad Federal de Pampa. Esta investigación fue desarrollada a lo largo de dos años (2016-2018), de ella participaron veintiún alumnos del primer año de la Enseñanza Fundamental de la Escuela Estatal de Enseñanza Fundamental Eduardo Vargas del municipio de Alegrete-RS. Los instrumentos para la recolección de datos fueron los siguientes: observación participante que tuvo como soporte grabaciones em video y diario de campo. Los referidos datos fueron sometidos y analizados por medio del procedimiento del análisis textual discursivo.El referencial teórico de la investigación buscó contemplar el objetivo del trabajo, presentando el contexto de la intervención y las proposiciones que habitan entre la realidad escolar y las políticas educativas en relación a la inclusión y posibilidades de uso de la Libras en escuelas regulares como conocimiento científico, más específicamente como lengua adicional para niños oyentes. Otro punto alto de la investigación fue el destaque dado a las concepciones sobre la Libras, discusiones referentes a las posibilidades de interlocución de oyentes a través de la Libras en el ambiente educativo, sobre la enseñanza de Libras para oyentes y en especial a los niños oyentes. Los hallazgos relativos a este proceso de investigación fueron relevantes porque indicaron que las intervenciones obtuvieron éxito. El aprendizaje de Libras, ocurrido en los juegos por medio de la mediación pedagógica, promovió situaciones de comunicación con el uso de una lengua adicional por niños oyentes en diferentes espacios.
209

(Re)visitando as expressões não-manuais em estudos sobre a Libras

Souza, Diego Teixeira de 27 August 2014 (has links)
Submitted by Maicon Juliano Schmidt (maicons) on 2015-07-15T13:08:57Z No. of bitstreams: 1 Diego Teixeira de Souza.pdf: 1778379 bytes, checksum: 456c43ddf49f9d7f1c9b9bcf0aa71f7f (MD5) / Made available in DSpace on 2015-07-15T13:08:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Diego Teixeira de Souza.pdf: 1778379 bytes, checksum: 456c43ddf49f9d7f1c9b9bcf0aa71f7f (MD5) Previous issue date: 2014-08-27 / Nenhuma / Este trabalho constitui-se em uma investigação acerca das expressões não-manuais da Libras, com destaque a seu papel fonológico nesse sistema linguístico. O objetivo do estudo é fornecer um levantamento de pesquisas que investigaram (direta ou indiretamente) as expressões não-manuais da Libras, com o intuito de traçar um panorama acerca do que é dito e estudado sobre tal especificidade linguística. A fim de oferecer uma visão panorâmica quanto a esse foco, consideraram-se vinte e nove obras, divididas em artigos, dissertações, livros, manuais, monografias e teses. Com esse material, discussões e comparações foram realizadas, evidenciando como as expressões não-manuais vêm sendo abordadas por pesquisadores brasileiros. Alguns estudiosos, como Araújo (2013), Brito (2010), Ekman (2003), Karnopp (1994) e Reilly (2006), entre outros, possibilitaram a base teórica que contribuiu para delinear o cenário aqui apresentado em relação a abordagens sobre expressões não-manuais na Libras. Entre as constatações desta pesquisa, destaca-se que as informações e/ou abordagens apresentadas pelos estudos, em grande parte, são circulares, isto é, trazem poucas informações novas, muitas vezes apenas retomando as já existentes. Ao mesmo tempo, é preciso ressaltar que investigações nesta área são recentes, e os estudos que abordam esta temática parecem trazer conceitos difusos e/ou insuficientes sobre tais expressões. Em razão disso, mais e novas investigações sobre o tema merecem ser implementadas. / Este estudio investigativo trae una pesquisa sobre las expresiones no-manuales de la Lengua Brasileña de Señas, destacando su papel fonológico en ese sistema linguístico. El objetivo de ese trabajo es fornecer un levantamiento de investigaciones que trabajaron, de manera directa o no, con las expresiones no-manuales de la Lengua Brasileña de Señas, con la intención de trazar un panorama sobre lo que es dicho y estudiado sobre estas expresiones. A fin de ofrecer una visión panorámica cuanto a ese foco, esta investigación reunió veinte y nueve trabajos, divididos en artículos, trabajos de maestría, libros, manuales, monografías y tesis de doctorado. Con estos materiales, discusiones y comparaciones fueran hechos, evidenciando como las expresiones no-manuales son abordadas por investigadores brasileños. Algunos estudiosos como Araújo (2013), Brito (2010), Ekman (2003), Karnopp (1994) y Reilly (2006), entre otros, posibilitaron una discusión teórica que contribuyó para delinear el escenario en que las expresiones no-manuales se encuentran. Entre las constataciones de la investigación, destacase que las informaciones y/o los abordajes presentados en los existentes. Al mismo tiempo, es preciso resaltar que las investigaciones en esta área y los estudios que abordan este tema parecen traer conceptos difusos y/o insuficientes sobre las expresiones no-manuales. En razón de eso, más y nuevas investigaciones acerca del tema necesitan ser desarrolladas.
210

Aprendendo a ouvir aqueles que não ouvem: o desafio do professor de Ciências no trabalho com a linguagem científica com alunos surdos / Learning to listen to those who do not listen: the challenge of the science teacher in working with the scientific language with Deaf students

Amado, Beatriz Crittelli 27 June 2017 (has links)
A educação de alunos Surdos, no Brasil, é respaldada por documentos legais, sendo de escolha do aluno estudar em um contexto inclusivo com o apoio de intérpretes de língua brasileira de sinais (Libras) ou em espaços de educação bilíngue, com a Libras sendo língua de instrução. Ao ter como foco as escolas bilíngues, muitos pontos devem ser levados em consideração no processo de aprendizagem do aluno através da Libras, como, por exemplo: um bom domínio da língua por parte do professor, o uso de diferentes recursos como ferramentas nas aulas, a exploração de aspectos visuais, entre outros. Nas aulas de ciências, somado aos pontos mencionados, o professor deve se preocupar com a significação dos conceitos científicos a partir da Libras, sendo que, em alguns casos, a língua de sinais ainda não contempla esse vocabulário científico. A partir desse quadro, a presente pesquisa foi constituída com o foco de analisar as interações entre professor e os alunos Surdos nas aulas de ciências de uma escola de educação bilíngue, com base nas ferramentas de ensino que o professor utilizou em sua prática, no vocabulário científico utilizado e na avaliação final dos alunos. Essa análise foi pautada por um estudo etnográfico com base nos diários de campo, vídeos das avaliações dos alunos e, também, em uma entrevista realizada com o professor de ciências. Com isso, foram identificados diversos aspectos que podem contribuir tanto para o ensino de ciências para Surdos como para ouvintes quanto à formação do conceito científico em sala de aula. Palavras e sinais da área de ciências carregam consigo um significado conceitual que, em Libras, muitas vezes é construído em aula, pois o vocabulário científico ainda é básico em tal língua. Essa construção pode enriquecer uma aula a depender da metodologia de ensino e de como o professor trabalha em sala de aula e em Libras, podendo se trabalhar com o combinado de sinais ou também com o uso de classificadores, quando identificado que não há o sinal específico. Nas aulas acompanhadas, foi observado que houve combinados de sinais, mas, nas avaliações, muitos alunos não utilizaram esses sinais e nem classificadores para explicar os termos científicos trabalhados, apesar de, durante as aulas, a interação e construção de sinais ter ocorrido de forma intensa. Esperamos que essa pesquisa contribua para que o ensino de ciências seja pensado com base em outras perspectivas e que seja também uma porta para que, a partir desta, outras pesquisas nessa área se desenvolvam. / The education of Deaf students in Brazil is supported by legal documents, and the student\'s choice is to study in an inclusive context with the support of interpreters from Libras or in bilingual education spaces, with Libras being a language of instruction. When focusing on bilingual schools, many points should be taken into account in the student\'s learning process through Libras, such as: a good command of the language by the teacher, use of different resources such as tools in class, the exploration of visual aspects, among others. In science classes, in addition to the points mentioned, the teacher should be concerned with the meaning of the scientific concepts from Libras, and in some cases, sign language still does not contemplate this scientific vocabulary. From this framework, the present research was constituted with the focus of analyzing the interactions between teacher and Deaf students in the science classes of a bilingual education school, based on the teaching tools that the teacher used in his practice, in the vocabulary used and the students\' final evaluation. This analysis was based on an ethnographic study based on the diaries, videos of the students\' evaluations and also on an interview with the Science Teacher. With this, several aspects were identified that can contribute as much to the teaching of sciences for Deaf as to listeners as to the formation of the scientific concept in the classroom. Words and signs from the area of science carry with them a conceptual meaning which, in pounds, is often constructed in class, because the scientific vocabulary is still basic. This construction can enrich a class depending on the teaching methodology and how the teacher works in the classroom and in Libras, being able to work with the combination of signals or also with the use of classifiers, when identified that there is no specific signal. In the classes followed, it was observed that there were combinations of signals, but in the evaluations, many students did not use these signals and classifiers to explain the scientific terms worked, although during the classes interaction and sign construction occurred in a way Intense We hope that this research contributes to science education being thought from other perspectives and that it is also a door to other research in this area to develop.

Page generated in 0.0445 seconds