Spelling suggestions: "subject:"nouveau woman"" "subject:"louveau woman""
41 |
Transgressions dans l’œuvre narrative d’Angelina Muñiz-Huberman / Transgressions in the narrative work of Angelina Muñiz-HubermanPerez Aparicio, Naarai 05 July 2013 (has links)
Angelina Muñiz-Huberman (1936) a développé pendant plus de quatre décennies au Mexique, son œuvre narrative, poétique et d’essai. Elle est l’introductrice du nouveau roman historique dans la littérature mexicaine, ses récits se caractérisent par l’exposition de la vraie nature humaine des personnages à travers l’introspection. Fille d’exilés républicains, son travail révèle un rapprochement avec ces événements, remportant leurs effets positifs. La recherche identitaire qui émerge depuis son enfance contrastée entre l’Espagne de ses parents et le Mexique du présent, est complétée par son exil juif du côté maternel. Par conséquent, l'exil se déroule sous toutes ses formes à travers des histoires quotidiennes, de personnages hors du commun et l'introduction du point de vue du narrateur. Le besoin d'expression expérimenté par l'auteur, appartenant à groupe des "Hispano-Mexicains", soulève un certain nombre de ruptures narratives et stylistiques au sein de son travail créatif. La réécriture de l’enfance à travers les pseudomémoires, l'utilisation innovante des signes typographiques, la reconstruction de l'histoire et une tendance marquée d'écriture féminine, font l'objet de cette étude. / Angelina Muñiz-Huberman (1936) has developed her narrative work, poetic and essayistic for over four decades in Mexico. Introducer of the new historical novel in Mexican literature, her narratives are characterized for exposing the true human nature of the characters through introspection. Daughter of Republican exiles, her work reveals reconciliation with this event, adjudging its positive effects. The search for identity that emerges from a childhood contrasted between the old Spain and Mexico's present completes with Jewish exile from the maternal family. Consequently, the exile unfolds in all its forms through everyday stories of unusual characters and the introduction of the narrator's point of view. The need for expression experienced by the writer, belonging to the "Spanish-Mexican" group, raises a number of narrative and stylistic ruptures within her creative work. The rewriting of the childhood through the seudomemorias, the innovative use of typographical signs, the reconstruction of history and a strong trend toward feminine writing, are the subject of this study.
|
42 |
The French New Novel : réception du Nouveau Roman par le milieu artistique américain : 1963-1981 / Reception of the New Novel by the American artistic milieu : 1963-1981Noël, Lison 08 December 2014 (has links)
Au moment décisif de l'histoire culturelle franco-américaine où s'inverse la hiérarchie des capitales artistiques entre Paris et New York, le Nouveau Roman français connaissait une certaine fortune aux États-Unis, en particulier dans la communauté artistique regroupée autour de l'Art Minimal. À la faveur d'un double transfert - du champ littéraire vers le champ artistique et de la France vers les États-Unis -, le Nouveau Roman retenait l'attention d'une partie de l'art américain, qui tentait de se construire contre l'art européen du XIXe siècle mais avec la littérature française de la deuxième moitié du XXe siècle. Fondé sur une somme d'indices fournis par ces artistes et complétée par des enquêtes historiques et sociologiques, une collecte d'articles, une recherche théorique et des études d’œuvres significatives, ce travail tente d'expliquer les raisons de cette fortune et d'analyser les aboutissements théoriques et esthétiques de la réception du Nouveau Roman par le milieu artistique américain. / In an key Franco-American cultural and historical moment when New York takes Paris's place as the world artistic capital, the French New Novel achieved certain successs in the United States, especially in the Minimal Art community. Owing to a double transfer – from the literary field to the artistic field and from France to America -, some American artists drew attention to the French New Novel. While they were developing their art against 19th century european art, they created it with 20th century French literature. This work is based on an amount of clues given by these artists, supplented by historical and sociological investigations, a collection of articles, a theorethical research, and studies of significant works of art, in an attempt to understand the reasons of this success and the theorethical and aesthetic realizations of the reception of the New Novel by the American artistic milieu.
|
43 |
Pour une nouvelle description. Etude textuelle et stylistique des premiers romans d'Alain Robbe-Grillet et de Robert Pinget dans leur relation au protocole descriptif réaliste / For a new description. A textual and stylistic analysis of the first novels of Alain Robbe-Grillet and Robert Pinget in their relation with the realistic protocolGautier Vänskä, Aino Elina 02 October 2015 (has links)
Bien que fort différents, les romans des années 1950 d’Alain Robbe-Grillet et les romans des années 1960 de Robert Pinget ont prétendu contester les formes littéraires que le XXe siècle a héritées du siècle précédent, et notamment la description dite « balzacienne ». Nous interrogeons ici les modalités linguistiques de cette contestation et l’ambiguïté littéraire de ce déni d’héritage. La relation entre la description telle que l’ont pratiquée d’une part ces deux « Nouveaux Romanciers » et d’autre part les grands auteurs réalistes du XIXe siècle est ici envisagée selon une triple perspective : le maintien ou non d’une textualité prototypiquement méronymique ; la construction langagière d’une réalité dont l’existence est soudain moins sûre ; l’effacement énonciatif et ses conséquences esthétiques. Selon une approche résolument technique, les descriptions romanesques de Pinget et de Robbe-Grillet sont donc ici systématiquement mises en regard de descriptions canoniques de Balzac, mais aussi de Flaubert et de Zola. La contestation du protocole réaliste repose en effet sur une reprise et un refus : la complexité textuelle, la confusion dénotative et reférentielle, l’instabilité énonciative permettent aux deux romanciers de procurer des descriptions à la fois hyperréalistes et antiréalistes. Tout en prenant acte de la différence radicale des deux auteurs, il s’agit finalement de montrer comment l’un et l’autre sont parvenus à mettre au point un protocole descriptif résolument nouveau, qui rende compte du monde en tant qu’il est et en tant qu’il échappe. / Although very different, the novels of the 1950s by Alain Robbe-Grillet and of the 1960s by Robert Pinget claimed to challenge the literary forms that the twentieth century has inherited from the previous century, including the description of Honoré de Balzac. We question here the linguistic modalities of this confrontation, as well as the literary ambiguity of this denial of inheritance.The relationship between the description as have practiced these two "New Novelists" and on the other hand the great realistic writers of the nineteenth century is considered here in a triple perspective: maintenance / defence - or not – of a textuality, which is prototypically based on meronymy ; the linguistic construction of a reality whose existence is suddenly uncertain ; the enunciative erasure and its aesthetic consequences. In a decidedly technical approach, the descriptions of the novels of and Robbe-Grillet and Pinget are systematically opposed to the canonical descriptions of Balzac, but also to some extent to Flaubert and Zola. Challenging the realistic protocol is indeed based both on a recovery and a refusal: the textual complexity, the denotative and referential confusion and the enunciative instability allow these two novelists to provide descriptions which can be considered hyperrealistic as well as antirealistic. Eventually, while acknowledging the radical difference between the two authors, the aim is to show how both writers have managed to develop a considerably new descriptive protocol that reflects the world as it is and as it escapes.
|
44 |
A recepção do \'novo romance\' no \'Suplemento Literário\' do jornal O Estado de São Paulo / The reception to the \'nouveau roman\' in the \'Suplemento Literário\' by \'O Estado de São Paulo\'Daniela da Silva Prado 26 June 2006 (has links)
O objetivo deste trabalho é analisar como se deu a recepção ao \"novo romance\" no Brasil, notadamente no \"Suplemento Literário\", caderno cultural que integrava o jornal O Estado de São Paulo, e foi publicado entre os anos de 1956 e 1974. Inicialmente, foi feita uma apresentação geral do \"novo romance\", destacando-se suas principais obras e o contexto histórico-social do qual fazia parte. O \"novo romance\", movimento surgido em meados dos anos 1950 na França, causou um abalo nas estruturas da arte do romance, levando certos autores a questionar e a rejeitar as técnicas tradicionais - notadamente as de inspiração balzaquiana - da concepção romanesca, que consideravam desgastadas e ultrapassadas. Entre os autores que fizeram parte do movimento e que são abordados neste trabalho, pode-se ressaltar Alain Robbe-Grillet, Michel Butor, Nathalie Sarraute e Claude Simon. Apesar de haver outros escritores integrantes do \"novo romance\", esses foram os que tiveram maior divulgação no \"Suplemento Literário\". Um dos capítulos é dedicado a Claude Simon, cujo enfoque está no prêmio Nobel de Literatura que o escritor ganhou em 1985. Neste capítulo, são estudados diversos artigos de jornais e revistas que comentaram o assunto à época, e que reagiram de forma variada a essa conquista. Alguns artigos foram analisados isoladamente mas, sempre que possível e havendo pontos de contato entre eles, procurei fazer um cotejo, visando estabelecer semelhanças e diferenças, salientando opiniões contrárias e favoráveis. Para proceder à análise dos artigos e entender a reação da crítica diante das obras dos novos romancistas, tomei como base a teoria da recepção de Hans Robert Jauss, que estabelece a instância do leitor na realização da obra, a partir do conceito de \"horizonte de expectativas\". / The aim of this thesis is the analysis of the reception to the \"nouveau roman\" through the articles presented by \"Suplemento Literário\", a book of reviews published by O Estado de São Paulo, from 1956 to 1974. Firstly, we presented the general characteristics of the \"nouveau roman\" by introducing its main writers and its social and historic background. The \"nouveau roman\" was a literary movement started in the late 50\'s of the twentieth century that changed the way to produce and read novels, by rejecting the traditional techniques, mainly those related to Balzac\'s style of writing, considered as obsolete. Amongst all of the writers belonging to the \"noveau roman\" movement, we pointed out Allain-Robbe Grillet, Michel Butor, Nathalie Sarraute and Claude Simon. Even considering the fact that there were other important writers, those were the ones most referred by the authors who wrote articles to the \"Suplemento Literário\". One of the chapters of the thesis is dedicated to Claude Simon, Nobel Prize in Literature in 1985. In this chapter, we collected articles published in 1985 from newspapers and magazines in order to analyse the repercussion of the award granted to him. Some of the articles were studied separately, but, when we could find common ideas in their contents, we examined the articles in a way to emphasize differences and similarities, and different points of view. The reception theory, created by Hans Robert Jauss, was our point of reference to settle the approach of the articles as well as to understand all the reaction of the experts who criticize the novels produced by the writers of \"nouveau roman\".
|
45 |
Voyeurisme et obsession : de la femme-objet et de sa reduction au silence dans La Jalousie'Alain Robbe-Grillet et Le Ravissement de Lol V. Stein de Marguerite Duras.Ruyer, Justine 14 July 2021 (has links)
No description available.
|
46 |
De la littérature au cinéma, transformation d'une écriture : le nouveau roman français et iranien et le cas de Bahman Farmânâra / From literature to cinema, transformation of a writing : the French and Iranian “new roman” and the case of Bahman Farmânâra / از رمان تا فیلم تحولات ساختار نوشتاری : بررسی موضوعی آثار سینمایی بهمن فرمان آرا در "رمان نو" فارسی و فرانسویGohari, Nahid 20 October 2017 (has links)
Dès son apparition, l’écriture romanesque a subi de nombreux changements aussi bien au niveau de la forme que du fond, mais l’écriture romanesque s’est trouvée face à une nouvelle dimension au vingtième siècle du fait du progrès des sciences et des technologies qui ont apporté notamment le cinéma. L’influence des techniques cinématographiques sur l’écriture et la collaboration des Nouveaux Romanciers – nous pensons notamment à Alain Robbe-Grillet et Marguerite Duras, Houshang Golshiri ou encore à des cinéastes français et iraniens comme Alain Resnais et Bahman Farmânâra – ont mené à la naissance d’une écriture transmodale et à celle de textes hybrides qui représentent des caractéristiques des récits à la fois littéraires et cinématographiques. Ainsi, nous pourrions confirmer la théorie avançant que le cinéma est l’écriture de demain, adaptée aux besoins de l’homme moderne entré dans l’Ère de soupçon. Ainsi, cette écriture partant du point de vue du personnage et rendant de ce fait toute structure spatio-temporelle brouillée – en particulier dans l’œuvre de Farmânâra – permet un rapprochement structural entre les scénarios et le Nouveau Roman, permettant alors de peindre une nouvelle image de l’homme égaré dans une société problématique, celle de notre époque. / Since its birth, novel writing has gone through many changes, not only in its shape but also in its content. In the twentieth century, novel writing and especially cinema evolved impressively due to the technological and scientific progress. The influence of cinematographic techniques on the writing and the collaboration with the New Novelists - such as Alain Robbe-Grillet and Marguerite Duras, Houshang Golshiri, and French and Iranian filmmakers such as Alain Resnais and Bahman Farmânâra - led to the creation of a trans modal writing and to the appearance of hybrid texts that both include characteristics of literary and cinematographic narratives. We must accept the theory that cinema is the writing of tomorrow and that the modern man is facing the Era of suspicion. Nevertheless, this kind of writing illustrates a structural similarity particularly between the work of Farmânâra and the New Roman scenarios, especially from the point of view of the character. As a result, we have a scrambled structure in the space and in the time dimension. This context allows us to create a new image of a man who is lost in the modern problematic society. / رمان از آغاز پیدایش همواره شاهد تغییراتی در فرم و محتوا بوده است .با این حال به کمک گسترش علوم متفاوت و تکنیک های سینمایی، این این تغییرات در قرن بیستم ابعاد تازه ای به خود گرفته است تاثیر تکنیک ھای سینمایی بر روی نوشتارو مشارکت رمان نو نویسندگانی چون آلن رب گریه و مارگاریت دوراس در فرانسه و ھوشنگ گلشیری در ایران با سینماگرانی چون آلن رنه فرانسوی و بھمن فرمان آرای ایرانی، منجربه تولد نوعی نوشتار چند وجھی و متون مختلط گردید که معرف خصوصیات ھردو ژانرسینمایی و ادبی می باشد. . بدین ترتیب این تئوری که سینما نوشتار فرداست مطرح میگردد. نوشتاری که خود را با نیازھای انسان مدرن که در عصر شک وارد شده است، تطبیق داده است. بررسی این نوشتار از نقطه نظر پرسوناژ، ساختار زمان و مکان و ... د ر آثار بهمن فرمان آرا و مقایسه ی آن با برترین رمان های نو، رب گریه ، بوتور، دوراس و ھمچنین برخی از کتاب ھای گلشیری که بعضا توسط شخص فرمان آرا اقتباس گردیده اند، علاوه بر نشان دادن نزدیکی سناریوھای وی با رمان نو ، مبین تصویر دیگری است ازاین انسان سرگشته درجامعه پر از دشواری عصر حاضر
|
47 |
Le mal dans les récits français des années 1950 : terreur et rhétorique / Evil in French stories of the Fifties : terror and rhetoricCoudurier, Perrine 26 November 2014 (has links)
Notre travail porte sur le traitement de la question du mal dans des récits français publiés entre 1945 et 1962, soit entre deux procès ayant interrogé la spécificité du mal et de la culpabilité, celui de Nuremberg d’une part, celui d’Eichmann d’autre part. Ces écrits sont des récits de l’après publiés par des écrivains qui ont participé à la guerre (comme Simon ou Camus) ou qui n’en ont reçu que des échos lointains (comme Butor ou Bataille). Le fil conducteur de notre analyse s’appuie sur l’essai de Paulhan, Les Fleurs de Tarbes ou la terreur dans les lettres, lequel nous a permis d’étudier le mal non seulement dans son versant historique au prisme de la terreur nazie et de ses conséquences, mais aussi dans son versant littéraire, entendant alors le terme de terreur dans le sens métaphorique que lui accordent Paulhan et Sade avant lui. La terreur est contrebalancée en permanence dans ces écrits et dans notre travail par son opposé, la rhétorique, et engendre la constitution d’une génération de romanciers « antimodernes » qui accèdent à une modernité esthétique sans renier la tradition romanesque du XIXe. L’approche du mal en termes de terreur et de rhétorique nous permet ainsi de concevoir la spécificité du traitement du mal chez Sartre, Bataille ou dans la littérature de témoignage, mais également de réinterroger sur nouveaux frais le statut du Nouveau Roman au prisme d’une historicité souvent déniée par la critique et de marquer l’oscillation de ce groupe de romanciers entre terreur et rhétorique. Cherchant l’hermétisme, l’exception, les nouveaux romanciers sont par ailleurs en quête d’une rhétorique fédératrice, capable de refonder une communauté brisée par la guerre. / Our work relates to the question of evil in French stories published between 1945 and 1962, therefore between two trials that have questioned the specificity of evil and guilt, namely the Nuremberg trial and the Eichmann trial. These stories, written after the war, were published by writers who either directly took part in the fight (like Simon or Camus), or simply had echos of it (like Butor or Bataille). The heart of our study is the essay of Jean Paulhan entitled Les Fleurs de Tarbes ou la terreur dans les lettres. This essay enabled us to analyse evil, not only in terms of History — by referring to the Nazi terror and its consequences — but also in literary and metaphorical terms, therefore considering the term ‘terror’ according to the definition of Paulhan and Sade. In both these stories and our work, terror is constantly offset by its opposite, rhetoric, which constitutes the basis for a generation of ‘anti-Modern’ writers who aim at esthetical modernity without denying the importance of the novelistic tradition of the 19th Century. The question of evil through the notions of terror and rhetoric leads us to specify the approach of evil in Sartre and Bataille’s novels, or in testimonies. These notions allow us to analyse the status of the Nouveau Roman from an historical perspective, often denied by critics, and to show the constant wavering of this group of writers between terror and rhetoric. The nouveaux romanciers are not only looking for exception, abstruseness, but they are also seeking a common rhetoric, capable of recreating a community otherwise broken by the war.
|
48 |
Die postmoderne 'neue Autobiographie' oder die Unmöglichkeit einer Ich-Geschichte am Beispiel von Robbe-Grillets 'Le miroir qui revient' und Doubrovskys 'Livre briséToro, Alfonso de 17 August 2022 (has links)
Der Beitrag befasst sich mit der allgemeinen Diskussion zur „neuen Autobiographie“ sowohl historisch als auch theoretisch. Dabei wir Lejeunes Konzept des „autobiographischen Paktes“ einer grundlegenden Kritik unterzogen. Im Anschluss an Robbe-Grillets Le miroir qui revient, Doubrovskys Livre brisé, an Lacan, Derrida, Deleuze, Ricardou, Barthes, an die poststrukturale Theoriebildung und an die neue Geschichtsschreibung wird Lejeunes Theorie durch ein neues Modell ersetzt, in dem die ‚neue Autobiographie’ als eine ‚aventure d’un récit’, als ‘glissement’, ‘série- aléatoire’, als Wider-Wiederserschreiben‘, als einen Prozess eines Werdens von Biographemen, erfasst wird, deren ‚Wirklichkeit’/‚Wahrheit’ sich in der absoluten Augenblicklichkeit der Niederschrift bzw. des Schreibaktes vollzieht. / The article deals with the general discussion on the „new autobiography“ both historically and theoretically. Lejeune’s concept of the „autobiographical pact“ is subjected to a fundamental critique. Following Robbe-Grillet’s Le miroir qui revient, Doubrovsky’s Livre brisé, Lacan, Derrida, Deleuze, Ricardou, Barthes, the poststructural theory and the new historiography, Lejeune’s theory is replaced by a new model, in which the ‘new autobiography’ is grasped as an ‘aventure d’un récit’, as a ‘glissement’, ‘série- aléatoire’, as ‘re-and-re-writing’ as a process of a becoming of biographical themes whose ‘reality’/’truth’ takes place in the absolute instantaneousness of the act of writing. / L’article aborde la discussion générale sur la „nouvelle autobiographie“, tant du point de vue historique que théorique. Le concept de „pacte autobiographique“ de Lejeune y est soumis à une critique fondamentale. Dans le sillage de Miroir qui revient de Robbe-Grillet, de Livre brisé de Doubrovsky, de Lacan, Derrida, Deleuze, Ricardou, Barthes, de la théorie poststructurale et de la nouvelle historiographie, la théorie de Lejeune est remplacée par un nouveau modèle, dans lequel la ‘nouvelle autobiographie’ est saisie comme une ‘aventure du récit’, comme un ‘glissement’, comme une ‘série aléatoire’, comme ‘ré- and ré-écriture’ comme un processus en devenir de biographèmes dont la ‘réalité’/’vérité’ se produit dans l’instantanéité absolue de l’écriture ou de l’acte d’écriture.
|
49 |
Los laberintos del tiempo: Temporalidad y narración como estrategia textual y lectoral en la novela contemporánea (G. García Márquez, M. Vargas Llosa, J. Rulfo, A. Robbe-Grillet)Toro, Alfonso de 11 July 2022 (has links)
Los laberintos del tiempo propone un vasto e innovador modelo y método de análisis para los procesos o ‘estrategias’ narratológicos, y conectados con éstos, en particular para los procesos o ‘estrategias’ temporales en la “nueva novela” latinoamericana y francesa. En la primera parte, luego de aclarar las diversas perspectivas e implicaciones del narrador y sus consecuencias para la temporalidad, y viceversa, se formulan los procesos o ‘estrategias’ temporales (‘cronología’, ‘anacronía’ –en el centro de la teoría y del análisis– y ‘acronía’) como una parte constitutiva para la construcción del nivel semántico y pragmático, y con ello, del mensaje textual. El modelo propuesto en el texto en cuestión, aun cuando basado en la teoría de la temporalidad de G. Genette, supera esta teoría. Se desarrollan tres nuevos macroejes de la temporalidad: la ‘circularidad’, creada por García Márquez en Cien años de soledad; la ‘simultaneidad’, creada por Vargas Llosa en La casa verde; y la ‘atemporalidad’, creada por Robbe-Grillet en sus diversas obras, aquí se elige como ejemplo, La maison de rendez-vous. Estas tres obras forman la segunda parte de la investigación dónde en Cien años de soledad la circularidad es de carácter mítico, relacionada con la creación bíblica del mundo, con la historia de américa, con la historia de Colombia, y al fin con la historia de la estirpe de la familia Buendía. Así, la simultaneidad crea la ilusión de mundo que quiere representar una “realidad total”, y in actu, en casi un ‘tiempo real’, en base a ‘permutaciones’ y ‘ superposiciones temporales’, que da cuenta del mundo amazónico confrontado con un mundo de lógicas que escapan al mundo llamado “civilizado” del cual el primero es su víctima. La atemporalidad obedece a su función de crear “une venture du récit” (o une récit ‘comme’ aventure) y no “un récit d’une aventure”, esto es, de impedir cualquier tipo de referencialidad y de realismos y de la constitución de un sentido fijo, en la tradición de Flaubert, “faire un livre sur rien, un livre sans attache extérieur, qui se tiendrait de lui-même par la force de son style […] un livre qui n’aurait presque de sujet”. / Los laberintos del tiempo proposes a vast and innovative model and method of analysis for narratological processes or ‘strategies’, and connected to these, in particular for temporal processes or ‘strategies’ in the Latin American and French ‘new novel’. In the first part, after clarifying the various perspectives and implications of the narrator and their consequences for temporality, and vice versa, the temporal processes or ‘strategies’ (‘chronology’, ‘anachrony’ – at the centre of theory and analysis of ‘anacrony’– and ‘acrony’) are formulated as a constitutive part of the construction of the semantic and pragmatic level, and thus of the textual message. The model proposed in the text in question, although based on G. Genette’s theory of temporality, goes beyond this theory. Three new macro-axes of temporality are developed: ‘circularity’, created by García Márquez in One Hundred Years of Solitude; ‘simultaneity’, created by Vargas Llosa in The Green House; and ‘timelessness’, created by Robbe-Grillet in his various works, here chosen as an example, La maison de rendez-vous. These three works form the second part of the research, where in One Hundred Years of Solitude the circularity is of a mythical nature, related to the biblical creation of the world, related also to the history of America, to the history of Colombia, and finally to the history of the lineage of the Buendía’s family. Thus, simultaneity creates the illusion of a world that wants to re-present a “total reality”, and in actu, in almost ‘real time’, on the basis of ‘permutations’ and ‘temporal superimpositions’, which accounts for the Amazonian world confronted with a world of logics that escape the so-called “civilized” world of which the former is its victim. The timelessness is due to its function of creating “une venture du réci” (or une récit ‘comme’ aventure) and not “un récit d’une aventure”, that is, of preventing any kind of referentiality and realism and the constitution of a fixed sense, in the tradition of Flaubert, “faire un livre sur rien, un livre sans attache extérieur, qui se tiendrait de lui-même par la force de son style […] un livre qui n’aurait presque de sujet”. / Los laberintos del tiempo bietet ein umfangreiches und innovatives Modell und eine Analysemethode für narratologische Prozesse oder ‚Strategie‘, und damit verbunden, insbesondere für zeitliche Prozesse oder ‚Strategien‘ im latein-amerikanischen und französischen ‚neuen Roman‘. Im ersten Teil werden nach der Klärung der verschiedenen Perspektiven und Implikationen der Erzählhaltungen und ihrer Konsequenzen für die Zeitlichkeit, und umgekehrt dieser für die Erzählverfahren, die zeitlichen Prozesse oder ‘Strategien’ (‘Chronologie’, ‘Anachronie’ – im Zentrum von Theorie und Analyse –und ‘Achronie’) als konstitutiver Bestandteil der Konstruktion der semantischen und pragmatischen Ebene und damit der textlichen Botschaft formuliert. Das in dem betreffenden Text vorgeschlagene Modell basiert zwar auf der Theorie der Zeitlichkeit von G. Genette, geht aber über diese Theorie hinaus. Es werden drei neue Makroachsen der Zeitlichkeit entwickelt: die Zirkularität, die García Márquez in Hundert Jahre Einsamkeit geschaffen hat; die ‚Simultaneität‘, die Vargas Llosa in Das grüne Haus entwickelte; und die ‚Zeitlosigkeit‘, die Robbe-Grillets œuvre charakterisieren, hier als Beispiel La maison de rendez-vous. Diese drei Werke bilden den zweiten Teil der Untersuchung. In Hundert Jahre Einsamkeit ist die ‚Simultaneität‘ mythischer Natur, die sich auf die biblische Erschaffung der Welt, auf die Geschichte Amerikas, auf die Geschichte Kolumbiens und schließlich auf die Geschich-te der Buendías Zippe bezieht. Nun ermöglicht die Simultaneität die Illusion einer Welt, die eine „totale Realität“ erschaffen will, und zwar in actu, fast in „Echtzeit“, auf der Grundlage von ‚Permutationen‘ und ‚zeitlichen Überlagerungen‘, die die amazonische Welt anderen Logiken folgend konfrontiert ist, die der so genannten „zivilisierten Welt“, deren Opfer sie ist, fremd sind. Die Zeitlosigkeit ist auf die Funktion einer „aventure du récit“ (oder eines récit ‘comme’ aventure) und nicht auf ein „récit d’une aventur“ zurückzuführen, d.h. auf die Verhinderung jeder Art von Referenzialität und Realismus und der Konstituierung eines festen Sinns in der Tradition Flauberts zu verhindern, „faire un livre sur rien, un livre sans attache extérieur, qui se tiendrait de lui-même par la force de son style […] un livre qui n’aurait presque de sujet“.
|
50 |
La tejedora de coronas de Germán Espinosa (1982) : un ensayo de desmarginalización culturalReyes Herrera, Susana María 04 1900 (has links)
Ce mémoire propose une analyse du roman historique La Carthagénoise (Germán Espinosa, 1982). Ce roman porte sur l’échange des idées entre l’Amérique coloniale et l’Europe éclairée. L’invasion française au port caraïbe de Carthagène d’Indes en 1697 est l’événement historique qui déclenche sa trame. Cette œuvre littéraire effectue un parcours à travers deux espaces et périodes historiques – l’Amérique sous domination espagnole et l’Europe des Lumières – dans lesquels s’entrecroisent des personnages réels et fictionnels.
L’analyse que propose le présent travail aborde en premier lieu les antécédents du roman historique en Amérique latine. Dans une deuxième partie, il se penche sur les stratégies narratives utilisées dans le roman d’Espinosa et sur l’impact éventuel de ces procédés sur la facette critique de l’œuvre. L’hypothèse centrale de ce travail est que la fiction historique contribue à une vision critique de l’histoire officielle et qu’elle propose une réflexion sur les causes de la stagnation épistémologique en Amérique latine ainsi que des processus historiques inachevés tels que la libération épistémologique et la consolidation des épistémologies émergentes suggérées par la théorie postcoloniale et la pensée décoloniale. Le roman montre également la naissance, la mise en œuvre et l’échec de ce projet de libération épistémologique mené par un personnage féminin. Ce projet vise à finir avec la marginalisation du savoir latino-américain plutôt qu’à sa décolonisation.
Parmi les conclusions tirées par ce mémoire, il y a l’idée qu’en raison de la causalité historique de l’Amérique latine, telle que montrée par le roman, le moment n’est pas encore venu de l’avènement d’une libération culturelle qui permette la consolidation des épistémologies émergentes, dans la ligne de ce que suggèrent les études postcoloniales et la décolonialité. Une autre conclusion importante à mentionner est que l’évolution des idées est un processus historique dans lequel les courants idéologiques ne sont pas absolus et sont assujettis aux conjonctures sociales qui déterminent leur existence et permanence. / This dissertation proposes an analysis of the historical novel The Weaver of Crowns (Germán Espinosa, 1982). This novel deals with the exchange of ideas between colonial Latin America and the Europe of the Enlightenment. The French invasion of the Caribbean port of Cartagena de Indias in 1697 is the historical event that triggers the plot. The novel covers two geographical spaces and two historical periods – America under Spanish domination and Enlightened Europe – in which real and fictional characters interact.
In a first step, this dissertation undertakes an analysis of the roots of the historic novel in Latin America. In a second step it examines narrative strategies used in Espinosa’s novel and the way they may influence the critical side of this work. The central hypothesis suggested by this dissertation is that historical fiction contributes a critical view of the official historiography of Latin America by showing its hidden or silenced sides. It offers a reflection on the causes of the epistemological stagnation in Latin America as well as the unresolved historical processes in Latin America such as its epistemological liberation and the consolidation of its emerging epistemologies as described by the postcolonial theory cited in this work. The novel also shows the emergence, development and failure of an epistemological liberation project undertaken by a female character. This liberation project is aimed at putting an end to the marginalization of the Latin American knowledge rather than decolonizing it.
Among the conclusions drawn by this dissertation is the idea that because of the historical causality of Latin America, as presented by the novel, the moment has not yet arrived for a cultural and epistemological liberation. This pending process would allow the consolidation of the emerging epistemologies along the lines proposed by the postcolonial and decoloniality studies. Another conclusion of note is that the evolution of ideas is a historical process in which the ideological currents are not absolute but subjected to the social situations that determine their existence as well as their continuity. / La memoria propone un análisis de la novela histórica La tejedora de coronas (Germán Espinosa, 1982). Esta novela trata del intercambio de ideas entre la América colonial y la Europa del Iluminismo y desarrolla su trama a partir del asedio francés al puerto caribeño de Cartagena de Indias acaecido en el año 1697. La novela hace un recorrido por dos períodos históricos, – la América española y la Europa de las luces –, en los que entrelaza personajes reales y de ficción.
Este trabajo plantea un análisis que aborda en primer lugar los antecedentes de la novela histórica en América Latina, propone seguidamente una aproximación a algunas estrategias narrativas utilizadas en la novela y su posible injerencia en la faceta crítica de la misma. La hipótesis central que se defiende es que la ficción histórica propone una visión crítica de la historia oficial y una reflexión sobre la dialéctica histórica de las causas del estancamiento epistemológico de América Latina. Igualmente, señala los procesos históricos inconclusos en América, como su liberación epistemológica y la consolidación de sus epistemologías emergentes de las cuales hablan el postcolonialismo y el pensamiento descolonial. De igual modo, la novela muestra el surgimiento, la puesta en obra y el fracaso de un proyecto de liberación epistemológica, llevado a cabo por un personaje femenino. Este proyecto apunta más a una desmarginalización que a una descolonización del saber americano.
Entre las conclusiones que arroja el trabajo se podrían mencionar, entre otras, que, debido a la causalidad histórica de América Latina planteada por la novela, está pendiente por realizarse una liberación cultural, que permita la consolidación de las epistemologías emergentes tal como lo señalan los estudios postcoloniales y la decolonialidad. Otra conclusión significativa obtenida es que la novela defiende la posición según la cual la evolución de las ideas es un proceso histórico en el cual las corrientes ideológicas no son absolutas y están sujetas a las coyunturas sociales que determinan su vigencia y permanencia.
|
Page generated in 0.0482 seconds