• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 222
  • 53
  • 8
  • 6
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 299
  • 93
  • 65
  • 64
  • 55
  • 54
  • 51
  • 48
  • 33
  • 33
  • 28
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
271

El análisis de la traducción al inglés de los rasgos orales pragmáticos del willakuy en Cuentos del tío Lino / The Analysis of the English Translation of Willakuy’s Pragmatic Oral Features in The Tales of Old Uncle Lino

Jiménez Camacho, Fiorella Patricia, Torres Sánchez, Carol Lizbeth 08 January 2021 (has links)
La mayor parte de los estudios de la traducción de rasgos orales se ha enfocado en investigar la oralidad ficticia en obras occidentales pertenecientes al canon literario. Existen pocos estudios que abarcan la traducción de tradiciones orales, sobre todo de obras de América Latina. En el Perú, precisamente, las literaturas orales han sido excluidas por el canon. En este contexto, se inserta Cuentos del tio Lino, una recopilación de cuentos de Contumazá, en la provincia de Cajamarca, que presenta en el medio escrito las características orales del género andino willakuy y la variación lingüística de dicha zona. Por tanto, esta investigación busca analizar de qué manera se tradujeron al inglés los rasgos orales pragmáticos del willakuy presentes en esta obra. Para lograr este objetivo, se realizarán tanto un análisis de contenido como un análisis contrastivo. En la primera parte, se identificarán los rasgos del willakuy, los rasgos dialectales del español andino y los rasgos pragmáticos del lenguaje oral en el texto fuente. En la segunda parte, al momento de comparar las versiones en español e inglés, se identificarán las técnicas de traducción y los rasgos pragmáticos del lenguaje escrito. A través de este análisis, se podrá determinar si los rasgos orales pragmáticos de la obra han sido estandarizados o no en la traducción, ya que, en inglés, se suelen omitir las referencias culturales ajenas de manera que se presenta un texto meta fluido y domesticado. Dicha estandarización podría suprimir el estilo de narración del texto fuente y su función cultural. / Most research on the translation of oral features has focused on studying fictive orality in western texts within the literary canon. There are a few studies about the translation of oral traditions, especially in Latin American texts. In Peru, oral literature has been excluded from the canon. In this context, we find The Tales of Old Uncle Lino—a stories compilation from Contumazá, in the province of Cajamarca. Both the oral features from the Andean literary genre willakuy, and the local dialect can be found in the writing of these tales. This study therefore aims to analyze how the willakuy’s pragmatic oral features in the source text were translated into English. For this purpose, content and contrastive analyses will be conducted. Firstly, willakuy’s characteristics, Andean Spanish’s dialect features, and oral language’s pragmatic features will be identified in the source text. Then, the translation techniques and the features of written language will be determined while comparing the Spanish and English versions. By examining these aspects, this study will determine if the oral features of the source text were standardized or not in the translation, since foreign cultural references are often omitted in English in order to show a fluent domesticated text. This standardization could eliminate the source text’s particular narrative style and its cultural function. / Trabajo de investigación
272

"Pero tenemos diez dedos" : El albur mexicano visto desde un enfoque de género / "But we have ten fingers" : A Gender Perspective on the Practice of Mexican Albur

Lundqvist, Isa January 2021 (has links)
El albur es un fenómeno lingüístico y duelo verbal de doble sentido sexual altamente asociado con la identidad y el lenguaje mexicano. El objetivo de esta tesina es explorar el albur y su relación con género, desde su concepción prehispánica hasta la actualidad, para averiguar el posible rol que pueda tener en este juego una persona de identidad de género no masculina. Al efecto, se revisa literatura sobre el albur tales como Johansson (2006), Lavertue (1998), Martínez García & Erdösová (2020) y Durán González (2012), además de trabajos sobre la identidad mexicana como (Paz ([1950]1996), Szasz (1998), Lagarde ([1990]2005) y Domínguez Ruvalcaba (2013), entre otros. Se hace un análisis pragmático y sociolingüístico del albur con ayuda de teorías lingüísticas relacionadas con el humor, factores sociolingüísticos y el habla femenina, más notables la Teoría General del Humor Verbal propuesta por Attardo & Raskin (1991), la variedad sociolingüística de Silva-Corvalán & Enrique-Arias (2017), el trabajo de Diaz-Campos (2014) sobre lengua, edad, género y nivel socioeconómico, además de los hallazgos de Alvarado Ortega (2016) con respecto a la descortesía y humor fallido en conversaciones entre hombres y mujeres. Finalmente, se presentan los resultados y el análisis de un estudio cuantitativo nuevo, investigando cómo la juventud mexicana universitaria percibe la relación entre el albur y género al presente. Se encuentra que casi todas/os informantes se consideran capaz de entender el albur y que personas de todos géneros emplean el albur. El grado de entendimiento y empleo se percibe como un poco más bajo en las mujeres/personas de identidad de género no masculino, lo que se puede explicar por una falta de tradición y el valor negativo sociolingüístico del albur. En comparación con el hombre alburero, otra persona alburera se ve como un elemento más extraño; con respecto a las actitudes positivas y negativas, no se puede distinguir una divergencia fuerte. Se concluye que, actualmente, el albur no se debe considerar como un fenómeno necesariamente propio de los hombres, y que la inclusión de personas de otras identidades de género puede desarrollar, enriquecer y añadir valor humorístico a la tradición. / Albur is a linguistic practice largely restricted to Mexican identity and language use, constituting verbal duels of sexual double entendres. The current thesis seeks to explore how albur relates to gender, ranging from its prehispanic conception to the present day, focusing on the nature and possibility of involvement of non-male participants. To that end, literature on albur is revised, such as Johansson (2006), Lavertue (1998), Martínez García & Erdösová (2020) and Durán González (2012), as well as works exploring Mexican identity, including Paz ([1950]1996), Szasz (1998), Lagarde ([1990]2005) and Domínguez Ruvalcaba (2013). A pragmatic and sociolinguistic analysis of the practice is made on the foundations of linguistic theories regarding humor, sociolinguistic factors and feminine language use, including but not limited to; The General Theory of Verbal Humor (GTVH) developed by Attardo & Raskin (1991); sociolinguistic variety by Silva-Corvalán & Enrique-Arias (2017); the work of Diaz-Campos (2014) in regard to language, age, gender and socioeconomic status; and the finds of Alvarado Ortega concerning impoliteness and failed humor in conversations between men and women. Finally, the thesis also presents the results and analysis of a new quantitative study focused on how young Mexican university students view albur and gender relations in the present day. Almost all participants self-report understanding the discourse of albur, and people of all gender identities report practicing it. The degree of understanding and use is slightly lower in women/people of non-male gender identities, which can be explained by a lack of tradition and the negative sociolinguistic value of albur. Compared to male participants, other participants are to a greater extent viewed as a strange element; regarding positive and negative attitudes there is no strong difference towards the two. It is concluded that, today, albur should not be considered a phenomenon restricted to men, and that the inclusion of non-male participants can develop, enrich, and add humoristic value to the tradition.
273

Controle efetivo e campo de controle: uma convergência trans-teórica entre a linguística cognitiva e a pragmática funcional no exemplo de verbos modais volitivos em português

Johnen, Thomas 01 October 2018 (has links)
Ziel des Beitrags ist die Relevanz der Kategorie Kontrollfeld aus der funktionalen Pragmatik für volitive Modalverben des Portugiesischen aufzuzeigen, und zwar sowohl in der Konstruktion mit einem Infinitiv als auch der mit einem durch de Subjunktor que eingeleiteten Komplementsatz bei gleichzeitiger Koreferenz von Subjekt des Modalverbs und des Verbs des untergeordneten Komplementsatzes. Dabei wird aufgezeigt, das es eine transtheoretische Konvergenz zwischen der funktionalen Pragmatik und der kognitiven Linguistik im Hinblick auf das Phänomen gibt. Außerdem wird aufgezeigt, dass die Koreferenz zwischen Subjekt des Modalverbs und des Verbs des Komplementsatzes bei portugiesischen volitiven Modalverben möglich ist, wenn das Subjekt keine Kontrolle über den durch das Verb des Komplementsatzes bezeichneten Sachverhalt hat.
274

Experiencia de la enseñanza del lenguaje, la comunicación, la investigación y la redacción en la educación secundaria

Ventura Ferrari, Aldo Carlos Alberto 11 December 2023 (has links)
Este trabajo muestra la importancia de utilizar conceptos de gramática, pragmática, semántica y semiótica para la enseñanza del lenguaje, la comunicación, la investigación y la redacción y ofrece una respuesta metodológica para el problema de cómo abordarla en clases de educación secundaria. Como respuesta al problema se propone acudir a estrategias y métodos comunicativos que permitan un aprendizaje significativo, siguiendo como justificación teórica las nociones provenientes de la Gramática Tradicional y la tradición pedagógica (asumiendo una aproximación funcional o comunicativa) al uso real de la lengua y a conceptos procedentes de la pragmática, la semántica y la semiótica, con el objetivo de potenciar las habilidades cognitivas y comunicativas de los estudiantes. La enseñanza de estas materias tiene el propósito de hacer reflexionar a los estudiantes sobre el lenguaje como instrumento de pensamiento y comunicación, así como mejorar su habilidad de comunicación oral y/o escrita. La consciencia de la complejidad de la gramática de su lengua y de las nociones provenientes de la pragmática, de la semántica y de la semiótica les facilita la apropiación del castellano académico y les permite desarrollar, además, un estilo personal potenciando sus habilidades expresivas. Estos propósitos y aproximaciones se evidencian en el diseño de las actividades significativas de aprendizaje a las que se expone a los estudiantes, ejemplos de las cuales se proveen en el cuerpo del trabajo.
275

The Acquisition of Pragmatic and Intercultural Communicative Competences through Telecollaboration

Di Sarno García, Sofia 26 October 2023 (has links)
[ES] El estudio presentado en esta tesis gira en torno a la implementación de proyectos de telecolaboración para la adquisición de la competencia pragmática y la competencia comunicativa intercultural (CCI) de estudiantes hispanohablantes. En particular, el objetivo es demostrar cómo estas competencias están inextricablemente relacionadas, y una no puede ser adquirida sin la otra. Por esta razón, los participantes del estudio aquí presentado fueron estudiantes de ingeniería aeroespacial, ya que es probable que participen en diálogos interculturales en sus futuras vidas profesionales. La falta de estas dos competencias podría resultar en malentendidos culturales que a su vez podrían afectar su carrera profesional. Para fomentar la competencia pragmática y la CCI de los participantes, se coordinaron tres proyectos telecolaborativos de seis semanas cada uno. El primero fue con hablantes del inglés como primera lengua (L1) o hablantes expertos de la Universidad de Bath (Reino Unido), el segundo con hablantes del inglés como L1 o hablantes expertos de la Universidad de Hawái (EE. UU.), y el tercero con hablantes del inglés como L1 de la Universidad de Morgan State (EE. UU.). Para probar la validez de la implementación de estos tres proyectos se estableció un grupo de control que no participó en ningún encuentro telecolaborativo. Los participantes de los tres intercambios interculturales participaron tanto en sesiones síncronas como asíncronas. En las primeras, los estudiantes realizaron una serie de juegos de rol centrados en el acto de habla de las disculpas, desarrolladas a través de Zoom. Por otra parte, las segundas consistieron en dos debates culturales llevados a cabo en la red social MeWe. Los estudiantes del grupo de control realizaron los juegos de rol con sus compañeros y compañeras de clase en un entorno tradicional, cara a cara, pero no participaron en ningún debate cultural. Los datos se recogieron a través de estas tareas, por medio de pre- y post-test sobre las disculpas, un cuestionario de final de proyecto, y una presentación final que prepararon los tres grupos experimentales. Se adoptó un enfoque de métodos mixtos. Los resultados demuestran que los tres grupos de estudiantes que participaron en los proyectos de telecolaboración excedieron a aquellos del grupo de control en cuanto a la adquisición de disculpas. A pesar de que los resultados pragmáticos no fueron estadísticamente significativos, los estadísticos descriptivos revelaron que los tres grupos mejoraron de pre- a post-test. En particular, el primer grupo obtuvo mejores resultados que los demás. Además, se identificaron ejemplos de desarrollo de la CCI. Los resultados también demuestran que existe una relación empírica entre los logros obtenidos en cuanto a competencia pragmática y CCI, demostrando así la fuerte unión existente entre estas dos competencias. / [CA] L'estudi presentat en aquesta tesi gira al voltant de l'aplicació de projectes telecol·laboratius i l'adquisició de la competència pragmàtica i la competència comunicativa intercultural (CCI) d'estudiants hispanoparlants. En concret, l'objectiu és demostrar com aquestes dues competències estan inextricablement relacionades, i una no pot ser adquirida sense l'altra. Per aquesta raó, els participants de l'estudi presentat ací eren estudiants d'enginyeria aeroespacial, ja que és probable que participen en diàlegs culturals en les seues futures vides professionals. La manca d'aquestes dues competències podria resultar en malentesos culturals que, alhora, podrien afectar les seues carreres professionals. Per a fomentar la competència pragmàtica i la CCI dels participants, es van coordinar tres projectes telecol·laboratius de sis setmanes cadascun. El primer va ser amb parlants d'anglès com a primera llengua o parlants experts de la Universitat de Bath (Regne Unit), el segon amb parlants d'anglès com a L1 o parlants experts de la Universitat de Hawaii (EE.UU.), i el tercer amb parlants d'anglès com a L1 de la Universitat de Morgan State (EE.UU.). Per a testar la validitat de la implementació d'aquests tres projectes, es va establir un grup de control que no va participar en cap encontre telecol·laboratiu. Els participants dels tres intercanvis interculturals van participar tant en sessions síncrones com asíncrones. En les primeres els estudiants van realitzar una sèrie de jocs de rol centrats en l'acte de parla de les disculpes, i es van desenvolupar a Zoom. D'altra banda, les segones consistien en dos debats culturals realitzats a la xarxa social MeWe. Els estudiants del grup de control van realitzar els jocs de rol amb els seus companys i les seues companyes en un entorn tradicional cara a cara, però no van participar en cap discussió cultural. Les dades es van recollir a través d'aquestes tasques, així com pre- i post-test sobre les disculpes, un qüestionari de final de final de projecte, i una presentació final que van preparar els tres grups experimentals. Es va adoptar un enfocament de mètodes mixts. Els resultats demostren que els tres grups d'estudiants que van participar en projectes de telecol·laboració van excedir els del grup de control quant a l'adquisició de disculpes. Encara que els resultats pragmàtics no siguen estadísticament significatius, els estadístics descriptius revelen que els tres grups de control van millorar de pre- a post-test. En concret, el primer grup va obtindre millor resultats que els altres. A més, es van identificar casos de desenvolupament de la CCI. Les troballes també demostren que existeix una relació empírica entre els guanys obtinguts quant a competència pragmàtica i CCI, la qual cosa demostra la forta connexió entre aquestes dues competències. / [EN] The study presented in this dissertation revolves around the application of telecollaboration projects for the acquisition of Spanish-speaking students' pragmatic competence and intercultural communicative competence (ICC). In particular, it aims to demonstrate how these two competences are inextricably interrelated, and one cannot be acquired without the other. For this reason, participants of the study presented here were aerospace engineering students since they are likely to engage in intercultural dialogue in their future professional lives. Lack of these two competencies could result in cultural misunderstandings which could, in turn, affect their professional careers. In order to foster participants' pragmatic competence and ICC, three different six-week telecollaboration projects were coordinated. The first was with first language (L1) or highly proficient English speakers from the University of Bath (UK), the second with L1 or highly proficient speakers from the University of Hawai'i (US), and the third with L1 English speakers from Morgan State University (US). In order to test the validity of the implementation of these three projects, a control group which did not take part in any telecollaborative encounter was set. Participants of the three intercultural exchanges engaged in both synchronous and asynchronous sessions. In the former students carried out a series of role-plays centred on the speech act of apologies, and were held on Zoom. On the other hand, the latter consisted of two cultural discussions conducted on the social network MeWe. Students in the control group carried out the role-plays with their classmates in a traditional face-to-face setting but did not engage in any cultural discussions. Data was gathered through these tasks, as well as pre- and post-test on apologies, a final project questionnaire, and a final presentation carried out by the three experimental groups. A mixed-methods approach was adopted. The results demonstrate that the three groups of students who participated in the telecollaboration projects outperformed those in the control group in terms of apologies acquisition. Although pragmatic results were not statistically significant, the descriptive statistics revealed that the three groups improved from pre- to post-test. In particular, the first group obtained better results than the others. Besides, instances of ICC development were identified. The findings also demonstrate that there is an empirical relationship between the gains obtained in terms of pragmatic competence and ICC, thus showing the strong connection between these two competences. / Di Sarno García, S. (2023). The Acquisition of Pragmatic and Intercultural Communicative Competences through Telecollaboration [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/198860
276

La aplicación del componente pragmático funcional en un manual sueco de español publicado tras el currículo Lgy 2011 / The application of functional pragmatic componentin a Swedish textbook of teaching in Spanish published after the curriculum Lgy 2011

Sánchez Abascal, Pablo January 2016 (has links)
El objetivo de esta monografía es el de analizar el modo en el que un manual didáctico para la enseñanza del español en el contexto educativo sueco de bachillerato aplica y desarrolla la competencia pragmática funcional en sus propuestas didácticas. Para la realización de dicho análisis usaremos como instrumento de medida, por una parte, las actividades de simulación, escenario y role-play que propone Sánchez Sarmiento (2005), y que se dirigen a la activación de la competencia pragmática de los estudiantes de lenguas extranjeras y, por otra, los criterios de transacciones e interacciones de colaboración para el desarrollo de la competencia pragmática funcional que se recogen en el §.5 del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación (MCER, 2002). La hipótesis de la que parte este estudio postula que el manual que analizamos (Caminando 5, Natur & Kultur, 2013), a pesar de estar compuesto de propuestas didácticas en las que se presentan el componente pragmático funcional, no enuncia de forma explícita el trabajo con ella, no conduce ni a su activación ni a su desarrollo, su frecuencia de aparición en el manual es irregular, y las actividades que forman parte de sus propuestas didácticas no proponen reflexiones metapragmáticas sobre los propios contenidos pragmáticos de la lengua. La investigación que hemos desarrollado confirma que, aunque en algunas propuestas didácticas del manual  se proponen actividades que activan y desarrollan algunos de los criterios de transacción e interacción colaborativa del MCER (2002), su tratamiento resulta poco exhaustivo y su explicitación es escasa. Sin embargo, se puede constatar que el manual representa un acercamiento a los principios metodológicos de los enfoques comunicativos y que su explotación didáctica, aunque no de forma explícita, conduce, en parte, al trabajo con algunos de los criterios pragmáticos funcionales que se proponen en el MCER (2002). / The aim of this paper is to analyse the way in which a textbook for teaching Spanish in high school Swedish educational context applies and develops functional pragmatic competence in their educational proposals. To carry out this analysis we will use as two measuring instruments: on one hand, simulation activities, stage activities, and role-play proposed by Sánchez Sarmiento (2005), which are connected to the activation of pragmatic competence of foreign language learners and, on the other hand, the criteria for transactions and interactions of collaboration for the development of functional pragmatic competence set out in the §.5 of the Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment (CEFR, 2001). The hypothesis in this study postulates that the textbook (Caminando 5, Natur & Kultur, 2013), despite being composed of educational proposals in the functional pragmatic component, does not formulate explicitly work with it, does not lead to its activation or development, their frequency in the manual is irregular, and activities that are part of their educational proposals do not propose metapragmatic reflections on the content of the language themselves. Research we developed confirms that, although some educational proposals that activate manual activities propose and develop some of the criteria transaction and collaborative interaction CEFR (2001), treatment is not very thorough and explicitness is almost scarce. However, we can see that the manual represents an approach to the methodological principles of communicative approaches and its didactic exploitation, although not explicitly, leads, in part, to work with some of the functional pragmatic criteria proposed in the CEFR (2001).
277

Los aspectos pragmáticos en manuales suecos de español como lengua extranjera : Su contribución al desarrollo de la competencia pragmática en el bachillerato / Pragmatic aspects in Swedish textbooks for Spanish as a foreign language : Their contribution in the upper secondary school to learners’ development of a pragmatic competence in Spanish

De Matos Lundström, Anna January 2013 (has links)
El objetivo de esta monografía es tratar de determinar en qué medida y de qué manera cuatro manuales didácticos suecos de español como lengua extranjera (ELE), usados en la enseñanza en el nivel de bachillerato, tratan aspectos pragmáticos. Además, evaluaremos el potencial y la relevancia de la información metapragmática y las actividades relacionadas a los aspectos pragmáticos para el proceso de adquisición de una competencia tanto metapragmática como pragmática. En este estudio se parte de la noción de la competencia pragmática como una destreza orientada a saber crear y comprender significados en la interacción de manera eficaz (Thomas, 1995), que supone, más que los conocimientos lingüísticos en una interacción intercultural, los conocimientos extralingüísticos (cf. Bravo, 2005). La hipótesis de partida de este trabajo postula que los manuales no explican a fondo por qué cierto lenguaje se utiliza en ciertos contextos y que el contenido pragmático sería poco variado y difícil de asimilar y que los ejercicios no estarían diseñados principalmente para desarrollar la competencia pragmática. Hasta cierta medida se puede decir que los resultados de esta investigación confirman la hipótesis: los manuales podrían efectivamente ser más exhaustivos en cuanto a los temas que abarcan, asimismo podrían variar y explicar más a fondo aquellos temas. No obstante, parece haber un esfuerzo de incorporar actividades comunicativas e información extralingüística, sin embargo, hace falta una conceptualización y progresión en cuanto a cómo tratar estos temas como el propósito principal. Ni siquiera se ofrecen en las guías del profesor modelos didácticos o información adicional, y por lo general, no se combina la información metapragmática en los manuales con actividades complementarias que pretenden desarrollar las destrezas comunicativas. / The purpose of this paper is to try to determine to what extent and in what way four Swedish textbooks on Spanish as a foreign language (SFL) treat pragmatic aspects, as well as to evaluate the potential and relevance of the metapragmatic information and activities related to pragmatic aspects provided by the textbooks, for the development of pragmatic awareness and competence in Spanish. This study parts from the notion of pragmatic competence as a skill of knowing how to create and understand meanings in interaction effectively (Thomas, 1995), which in intercultural interaction probably requires extra-linguistic knowledge more than language skills (cf. Bravo, 2005). The hypothesis postulated at the beginning of the study was that the manuals would not fully explain why certain language is being used in certain contexts, that the pragmatic content would be scarcely varied and rather difficult to assimilate and that the exercises would not be designed primarily to develop a pragmatic competence. To some extent it can be said that the hypothesis is confirmed: the manuals could have been more comprehensive in terms of the topics covered, they could also have varied and explained those issues further. Despite the fact that there seems to be an effort to incorporate extra-linguistic information and communicative activities, the results indicate that there is a lack of emphasis on or progression on how to treat these issues. For example, there are no didactic models or suggestions in the teacher’s guide, nor is additional information provided elsewhere; usually the metapragmatic information is not combined with any activities, and the activities that aim to develop communicative skills are not combined with further metapragmatic information.
278

Sobre alteridade, autonomia, autoridade e saberes docentes nas aulas de matemática / On alterity, autonomy, authority and teacher knowledge in Mathematics classes

Jesus, Humberto Luis de 29 May 2018 (has links)
A atividade do docente que ensina matemática, se compreendida como uma prática social, pode ser estudada tendo como suporte referenciais teóricos e metodológicos de abordagens sociológicas. O objetivo do estudo foi identificar, analisar e discutir elementos constitutivos da atividade docente relacionados aos saberes, à autoridade, à autonomia e à alteridade, manifestados em processos de interação durante a resolução de problemas em aulas de matemática. Trata-se de uma pesquisa qualitativa orientada pelas ações de quatro professoras, participantes da pesquisa, que lecionam matemática nos anos iniciais de uma escola municipal de ensino fundamental situada na zona sul da cidade de São Paulo. Os dados empíricos foram produzidos entre junho de 2016 e novembro de 2017 a partir de fontes e procedimentos diversificados: a) encontros de formação continuada de matemática coordenados pelo pesquisador, ocorridos na própria escola; b) planejamentos de aulas de matemática feitos pelas quatro professoras; c) interações ocorridas entre os alunos e entre estes e as professoras no desenvolvimento das aulas planejadas; d) acompanhamento das aulas pelo investigador. A interpretação e análise dos dados reunidos por meio de questionários, produção escrita, mensagens eletrônicas e observações de aula apoiaram-se em procedimentos metodológicos da Sociologia Pragmática e embasamentos teóricos relativos às políticas públicas de educação e de formação de professores, à resolução de problemas, à comunicação e à interação nas aulas de matemática e aos saberes, à alteridade, à autonomia e à autoridade docentes. Os resultados dessa análise confirmaram: (i) a hipótese da pesquisa de que as quatro professoras mobilizaram, além de saberes disciplinares, curriculares e experienciais relativos ao ensino e à aprendizagem de matemática, aspectos relativos à alteridade, autonomia e autoridade docentes nos processos interativos estabelecidos entre elas e os alunos; (ii) a necessidade de refletir e problematizar os impactos de políticas públicas de formação, inicial e continuada de professores, que desconsideram a condição docente, o papel e a importância do professor na explicitação do que consiste a natureza do seu trabalho. As análises sugerem a defesa de políticas públicas educacionais que dignifiquem tanto a condição quanto o papel do professor da escola básica, convocando-o para o debate e a participação direta na formulação destas políticas, não o concebendo somente como mero executor de ações decididas por atores sociais externos ao seu contexto de trabalho. / Mathematics teaching activity, if understood as a social practice, can be investigated having as a support specific theoretical and methodological references of sociological approaches. The aim of this study was to identify, analyze, and discuss constitutive elements of teaching activity related to acquirements, alterity, autonomy, and authority expressed in interacting processes during problem solving in Mathematics classes. It is a qualitative research guided by four teachers actions; these teachers, subjects of the research, teach Mathematics in the first years of a community basic school located in South of São Paulo. Empirical data have been generated between June 2016 and November 2017 from different sources and procedures: a) continued formation meetings on Mathematics coordinated by the researcher, which took place at the school itself; b) Mathematics classes planning made by above-mentioned four teachers; c) interactions occurring between students and between them and above-mentioned teachers in developing planned classes; d) resort to questionnaires, written production, e-mails, class monitoring and records. Data interpretation and analysis were based on methodological procedures from Pragmatic Sociology and theoretical foundations related to public policies on education and teacher formation, problem solving, communication and interaction in Mathematics classes, and to teachers acquirements, alterity, autonomy, and authority. This analysis led us to the following results: (i) they confirmed the research hypothesis that besides disciplinary, curriculum, and experimental acquirements related to Mathematics teaching and learning these four teachers mobilized aspects related to teachers alterity, autonomy, and authority in the interactive processes established between them and their students; (ii) they confirmed the need to reflect upon and question the impacts of initial and continued teachers formation public policies that disregard teaching condition and teachers role and importance in making explicit the nature of their work. The analyses suggest one should support educational public policies that promote both teachers condition and role in basic schools, calling them in for a debate and a direct involvement in shaping these policies, instead of framing them only as mere executors of actions decided by social actors external to their work environment.
279

Análise de texto literário em Língua Inglesa no curso de Letras: uma perspectiva dialógico-pragmática

Júnior, Orison Marden Bandeira de Melo 29 August 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:22:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Orison Marden Bandeira de Melo Junior.pdf: 5418428 bytes, checksum: 84bf1841112fead6609a0f0bd2716b78 (MD5) Previous issue date: 2014-08-29 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / In general, the teaching of literature written in foreign languages at Brazilian universities faces a big challenge: Letras freshmen with limited knowledge of the foreign language find it difficult to analyze literary works in the original texts. Therefore, this research is justified by the need to discursively and pragmatically help students better analyze literature works. In order to do that, the theoretical discussion was based upon the works of the Bakhtin Circle [Bakhtin (2002, 2003, 2010), Bakhtin/Volochínov (2010), Voloshinov/Bajtin (1997), Voloshinov (1983), Medviédev (2012)] and of the pragmaticist Jacob Mey (2000, 2001, 2007). 68 Letras undergraduate students from a private university in the Eastern area of São Paulo were invited to participate in the research, which was approved by the Ethics Committee of PUC-SP under protocol number 054/2011 and whose data were generated in three different phases: The first one was related to literary analyses based on concepts from Pragmatics, such as from Micropragmatics (reference, verb tenses, presuppositions, implicatures and speech acts), from Macropragmatics (pragmatic presuppositions and pragmatic acts) and from Literary Pragmatics (speech and voice); the second phase involved literary analyses based on concepts from the Dialogical Discourse Analysis (DDA), such as utterance, genre, text, understanding, and dialogism; in the the third and last phase students did literary analyses based on the concepts from Pragmatics and DDA. The research corpus comprised three sets: (1) Letras DCN (National Curriculum Guidelines); (2) literary analysis activities done throughout the three phases, and (3) students stimulated recall reports. As to the literary works analyzed, they were nine short stories by Alice Walker. They were chosen by the researcher, who was also the students professor, due to their short length, their social role, and the dialogic relations there could be established between them. Based on the notion that texts are not autonomous, the only literary activities analyzed were the ones done by the students who had done the stimulated recall reports. Based on the understanding that the contextualized meanings produced by the students could not go beyond the fixity of meaning of the utterances, it was necessary to verify if students answers were potencially coherent with the plots and with the discourses that penetrate them. Moreover, as the research focused on students with limited knowledge of the target language, i.e., English, only the results of basic and intermediate level students were verified. It was possible to find that in the first phase, basic and intermediate students were able to coherently answer one fourth of the questions of the literary activities and, in the second phase, one third. However, in the third phase, this number significantly increased to two thirds. It was possible to conclude, thus, that the study of Pragmatics as the first step to the study of the concepts from DDA helped students with a limited knowledge of the English language to better understand and analyze literary works written in English and, consequently, to develop their linguistic skills / O ensino de literatura em língua estrangeira (LE) em universidades brasileiras, em geral, tem enfrentado um grande desafio: alunos ingressantes no curso de Letras com conhecimento limitado de LE, o que dificulta a execução de análises de objetos literários na língua original. Essa pesquisa justifica-se, portanto, pela necessidade de auxiliar o aluno a analisar textos literários discursiva e pragmaticamente. Para tal, buscamos, nos estudos do Círculo [Bakhtin (2002, 2003, 2010), Bakhtin/Volochínov (2010), Voloshinov/Bajtin (1997), Voloshinov (1983), Medviédev (2012)] e do pragmaticista Jacob Mey (2000, 2001, 2007), uma discussão teórica referente à linguagem e ao discurso. Para participar da pesquisa, foram convidados, em diferentes momentos, 68 alunos do curso de Letras de uma universidade particular na zona leste de São Paulo. A geração de dados da pesquisa, aprovada pelo Comitê de Ética em Pesquisa da PUC-SP, sob o número de protocolo 054/2011, compreendeu três fases: a primeira envolveu análises literárias a partir do estudo dos conceitos da Pragmática, como os da Micropragmática (referência, tempos verbais, pressupostos, subentendidos e atos de fala), da Macropragmática (pressupostos pragmáticos e atos pragmáticos) e da Pragmática Literária (discurso e voz); a segunda, análises literárias a partir do estudo dos conceitos da Análise Dialógica do Discurso (ADD), como enunciado, gênero, texto, compreensão e dialogismo; a terceira, por fim, análises literárias a partir do estudo dos conceitos da Pragmática e da ADD. O corpus da pesquisa é formado de três conjuntos: (1) as Diretrizes Curriculares Nacionais de Letras, (2) exercícios de análise literária (exercícios AL) feitos durante as três fases da pesquisa e (3) relatos escritos finais (stimulated recall). Quanto aos textos literários analisados pelos alunos, nove contos da autora afro-americana Alice Walker foram escolhidos pelo pesquisador, que também era professor dos alunos pesquisados, devido à sua pequena extensão, ao seu papel social e às relações dialógicas que pudessem ser estabelecidas entre eles. Diante da concepção de texto como não autônomo adotada nesta pesquisa, somente os exercícios AL dos alunos que fizeram o relato final foram analisados. A partir do entendimento de que os sentidos construídos pelos alunos nas suas respostas não poderiam extrapolar a estabilidade de significação dos enunciados sob análise, buscamos determinar se as respostas dadas nos exercícios AL eram potencialmente coerentes com os enredos dos contos e com os discursos que os perpassam. Ademais, por ser o foco da pesquisa alunos com conhecimento limitado da língua-alvo, i.e., a Língua Inglesa, atentamos para os resultados dos alunos em nível básico e intermediário. Percebemos que, na primeira fase, os alunos em nível básico e intermediário conseguiram responder a cerca de um quarto das perguntas e na segunta fase, a um terço. No entanto, na terceira fase, esse número aumentou substancialmente, já que os alunos nesses níveis responderam a cerca de dois terços de todas as perguntas. É possível concluir, portanto, que o estudo dos conceitos da Pragmática como um primeiro passo para os da ADD possibilitou uma melhor compreensão e análise de textos literários escritos em Língua Inglesa por alunos com conhecimento limitado dessa língua estrangeira e, consequentemente, o desenvolvimento de seu conhecimento do idioma
280

Um estudo sobre o pronome Vos na fala de professores universitários paraguaios em situação de sala de aula

Quintana, Francisco Alcidez Candia 04 May 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:23:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Francisco A C Quintana.pdf: 2124100 bytes, checksum: f85404911510c4798824cb1b1fc1c80b (MD5) Previous issue date: 2007-05-04 / This investigation is a study of the personal pronouns TÚ, VOS y USTED in Paraguayan Spanish and aims to verify the reach of the VOS pronoun, a variant of the second person of the singular used in Paraguayan Spanish, instead of TÚ, an informal personal pronoun, and USTED, a formal personal pronoun, both registered in Spanish normative grammar. The work is based in the speech of nine Paraguayan subjects, university professors, four of them male and five female, with age from 29 to 51 years, all doctors, masters or specialists in different areas. Data was colleted from audio recordings of classes given by the teachers, a situation taken as formal. The option for subjects having graduate degrees and members of high middle-class obeyed to a sociolinguistic rule according to which changes in language take more time to arrive at social classes with a greater spending power and more formal schooling, as well as to more aged people and men. The speech of subjects with this profile comes to be monitored by normative grammar, which also determines more conservative linguistic uses. In addition, these uses have a greater probability of happening in formal situations. Thus, the work is inserted in two linguistics trends: (1) Sociolinguistics, that is to say, the study of the spoken, observed language, deciphered and analyzed within a social context, and (2) Pragmatics, that is to say, the study of language in relation to who one speaks with, who one speaks to and where one speaks. With this aim in view, two types of analysis were done: a quantitative one, checking the instances of the three pronouns in the corpus recordings, and a qualitative, which describes situations of use of those pronouns during the classes. The results showed that: in the first place, the use of VOS for the second person of the singular is heavily present in the speech of Paraguayan university professors in the classroom, followed by USTED, whereas TÚ has only two instances. Secondly, the qualitative analysis of statements or pieces of statements of the different teachers, about different topics and different class situations, pointed to a polarity between not only situations of formality and informality in the personal relationships between teachers and students, but also in direct speech, when the teacher brought to light fake situations of relationship between hierarchically different people as regards function in social terms. Also the degree of face exposing of one of the teachers showed the passage from the registry of VOS to the one of USTED / Esta pesquisa refere-se ao estudo dos pronomes de tratamento TÚ, VOS e USTED no espanhol paraguaio e tem como objetivo verificar a abrangência do pronome VOS, variante da segunda pessoa do singular usada no espanhol paraguaio, em detrimento do pronome TÚ, pronome de tratamento informal, e do USTED, de tratamento formal, ambos da gramática normativa da língua espanhola. O trabalho tem como base a fala de nove sujeitos paraguaios, professores universitários, sendo que quatro são do sexo masculino e cinco, do feminino, na faixa etária entre 29 e 51 anos, divididos entre doutores, mestres e especialistas, de diferentes áreas de formação. O corpus foi montado a partir de gravações em áudio das aulas proferidas pelos professores, considerada situação de formalidade. A escolha de sujeitos de alta escolaridade e de classe media alta obedeceu a um preceito sociolingüístico de que mudanças na língua levam mais tempo para atingir as classes sociais de maior poder aquisitivo e escolaridade, assim como, faixas etárias mais avançadas e homens. No que se refere aos sujeitos de alta escolaridade, uma vez que suas falas passam a ser monitoradas pela gramática normativa, esta, por sua vez, passa a determinar os usos lingüísticos mais cristalizados. Além disso, tais usos têm maior probabilidade de ocorrer em situações de formalidade. Dessa forma, o trabalho insere-se dentro de duas vertentes da Lingüística: (1) a Sociolingüística, isto é, o estudo da língua falada, observada, descrita e analisada dentro de um contexto social, e (2) a Pragmática, isto é, o estudo da língua relacionado com quem a fala, para quem fala e onde o faz. Para tanto, foram realizadas análises de dois tipos: quantitativa, com o levantamento da freqüência de ocorrência dos três pronomes nas gravações do corpus, e, qualitativa, descrevendo situações do uso de tais pronomes, durante as aulas. Os resultados mostraram que: em primeiro lugar, o uso do pronome de tratamento VOS, para a segunda pessoa do singular, é observado com grande expressividade na fala dos professores universitários paraguaios em situação de aula, seguido por USTED, e tendo sido encontradas apenas duas ocorrências do pronome TÚ. Em segundo lugar, a análise qualitativa de enunciados ou trechos de enunciados dos diversos professores, a partir dos diferentes tópicos e situações de aula, apontou para uma polaridade entre, não somente, situações formalidade e informalidade, no trato entre professores e alunos, mas também no discurso direto, quando o professor encenava situações entre pessoas de função hierarquicamente diferentes em termos sociais. Também o grau de exposição da face de um dos professores mostrou a passagem de um registro de VOS para USTED

Page generated in 0.0298 seconds