• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 51
  • 4
  • 3
  • Tagged with
  • 62
  • 36
  • 29
  • 23
  • 22
  • 20
  • 17
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 11
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Analyse intersectionnelle des séries télévisées Orange is The New Black (2013-) et Transparent (2014-).

Lorange, Marie 04 1900 (has links)
No description available.
32

Généalogie du "family drama" : représentations des familles américaines dans les séries télévisées dramatiques familiales depuis les années 1970 / A family drama genealogy : depiction of American families in television's family drama since the 1970s

Dupuy, Camille 27 June 2019 (has links)
Les familles et les questions de société qui s’y rapportent occupent une place politiquement et symboliquement importante aux Etats-Unis depuis l’installation des colonies anglaises dans le continent Américain au XVIIe siècle. Elles sont omniprésentes dans les fictions télévisées depuis les débuts de la télévision commerciale américaine, à la fin des années 1940. Aujourd’hui, il est difficile de citer une série qui ne parle pas directement ou indirectement de la famille. Pourtant, elles sont peu nombreuses à en faire leur sujet principal. Dans les années 1950 et 1960, les familles sont déjà le sujet de séries télévisées, que ce soit dans des sitcoms, des soap operas ou des westerns. A partir des années 1970, elles commencent à être l’objet principal de séries dramatiques de prime time : des family dramas. La chercheuse Ella Taylor, dans Prime Time Families, définit le family drama comme « une série dont l’action se passe principalement dans la maison » (« a dramatic series set in the home »). L’observation des évolutions du family drama des années 1970 à nos jours vise à comprendre l’évolution des conceptions de la famille dans l’imaginaire collectif de la société américaine. Cette étude chronologique, divisée en trois époques, analysera la généalogie du genre du family drama. La première période commence en 1972, le début de la diffusion de la série The Waltons (CBS, 1972-1981) et se termine en 1983, soit à la fin de la diffusion de Little House on the Prairie (NBC, 1974-1983). La deuxième période commence en 1978, avec le début de la diffusion de Dallas (CBS, 1978-1991) et se termine en 1993, soit à la fin de la diffusion de Knots Landing (CBS, 1979-1993). La troisième période s’est ouverte en 1994, avec le début de la diffusion de Party of Five (Fox, 1994-2000) et se termine en 2015 avec Parenthood (NBC, 2010-2015). / Families have occupied a politically and symbolically important place in the United States since the settlement of the English colonies in the American continent in the seventeenth century. They have been ubiquitous in TV drama since the early days of American commercial television in the late 1940s. Today, it is hard to find a television series that does not speak directly or indirectly about family. Yet, only few make them their main subject. In the 1950s and 1960s, families were already the subject of television programs, whether in sitcoms, soap operas or westerns. From the 1970s, they began to be the main focus of prime-time drama shows: family drama was born. The researcher Ella Taylor, in Prime Time Families, defines the family drama as "a dramatic series set in the home". The observation of evolutions of the family drama from the 1970s to now aims at understanding the evolution of the perceptions of the family in the collective imagination of American society. This chronological study, divided into three eras, analyzes the genealogy of the family drama as a genre. The first period began in 1972, with the beginning of the broadcast of The Waltons (CBS, 1972-1981) and ended in 1983, at the end of the broadcast of Little House on the Prairie (NBC, 1974-1983). The second period begins in 1978, with the start of the Dallas broadcast (CBS, 1978-1991) and ends in 1993, at the end of the broadcast of Knots Landing (CBS, 1979-1993). The third period began in 1994 with the launch of the release of Party of Five (Fox, 1994-2000) and ends in 2015 with Parenthood (NBC, 2010-2015).
33

Encore sexy au cinéma ? De la série au film : étude médiatique de la réception de Sex and the City

Couto, Viviane 08 1900 (has links)
Après le succès mondial de la série télévisée prolongé par les films, la franchise Sex and the City est devenue un phénomène de masse. Sujet de plusieurs études académiques qui mettent en évidence l’importance du post-féminisme pour le succès de la franchise, Sex and the City se distingue par la relation particulière qui s’instaure entre les spectateurs et les personnages, et qui est l’objet de la présente étude : relation qui passe par la représentation des thèmes et du quotidien féminins et surtout par la construction des personnages, principalement du personnage principal Carrie Bradshaw. De plus, elle est renforcée par des stratégies médiatiques utilisées pour rapprocher le public féminin à partir des processus de reconnaissance et d’identification qui dirigent la réception de masse. / After the worldwide success of the television series extended by films, the Sex and the City franchise has become a mass phenomenon. Subject of several academic studies that highlight the importance of the postfeminist for the success of the franchise, Sex and the City is distinguished by the special relationship that is established between the audience and the characters, and which is the object of this study: relationship that passes by representation of the subjects and the women's daily and especially by the construction of the characters mainly the main character Carrie Bradshaw. In addition, it is reinforced by media strategies used to bring the women's public recognition and identification with the characters.
34

La pratique des séries télévisées : une sociologie de l'activité spectatorielle

Combes, Clément 12 September 2013 (has links) (PDF)
Que signifie aimer une " série télé " aujourd'hui ? Ou, selon une formulation plus pragmatiste, que font faire les séries à leurs spectateurs ? Pour répondre à ces questions, cette thèse invite à se démarquer du paradigme de la réception - lequel fournit la majorité des études sur le sujet - et explorer les ressorts et contours de la pratique des séries. Il s'agit d'étudier les activités concrètes dans lesquelles s'engagent les amateurs, la façon dont se tissent leur attachement aux séries, les ingrédients de ce tissage, les appuis et prises matériels, techniques et relationnels de cet attachement. Ce travail montre que la pratique spectatorielle ne s'arrête pas au seul moment du visionnage, lorsque l'individu est devant son poste, mais s'étend à l'ensemble des activités, des temps et des espaces au cours desquels celui-ci entre en relation avec une série. À partir d'une quarantaine d'entretiens approfondis et de l'examen des principaux relais sociotechniques et médiatiques des séries, la thèse se propose de suivre les amateurs dans leurs pratiques quotidiennes, du visionnage et de la conservation des séries à leurs échanges conversationnels, en passant par les procédures d'information et de découverte, d'approvisionnement et de partage de contenus. Autant d'activités, non pas seulement " réceptives ", mais réflexives, corporées, instrumentées et collectives, qui permettent d'apprécier la diversité des formes d'attachement des " sériphiles " à ces objets singuliers.
35

Multifonctionnalité et position syntaxique des marqueurs discursifs : "you know" et "then" en anglais et "ya'ni" en arabe. Cas des interactions verbales politiques dans des émissions télévisées / Multi-functionality and Syntactic Position of Discourse Markers : ‘you know’ and ‘then’ in English and ‘ya‘nĩ’ in Arabic. The Case of Political Verbal Interactions in television Broadcasts

Ben Chikh, Saliha 21 October 2016 (has links)
Cette thèse s’intéresse aux fonctions des marqueurs discursifs ‘you know’, ‘then’ et ‘ya‘ni’ (I mean) en tant que structures autonomes du point de vue syntaxique et en tant qu’unités linguistiques opérationnelles et multifonctionnelles du point de vue conversationnel. Dans une perspective pragmatique, ce travail explore la corrélation entre la position et la fonction en maintenant que la valeur d’un marqueur en position initiale est différente de celle exprimée en position médiane ou en position finale. Dans le contexte des interactions verbales politiques au sein des émissions télévisées en arabe et en anglais, le but de cette thèse est de contribuer aux analyses conversationnelles pragmatiques. À travers une recherche empirique, l’analyse montre que la multifonctionnalité de ces items linguistiques est liée à leur flexibilité syntaxique. Ces marqueurs discursifs assument diverses fonctions contextuelles qui évoluent continuellement sur une échelle pragmatique. L’évolution pragmatique de ‘you know’, ‘then’ et ‘ya‘ni’ engendre des expressions complexes au niveau de leur sémantisme. Ces unités pragmatiques deviennent plus ambiguës car elles s’éloignent davantage de leur sens de base en acquérant des significations contextuelles. Ainsi, ces marqueurs évoquent d’autres interprétations et ne peuvent se limiter qu’à leur sens d’origine. En l’occurrence, on leur attribue des équivalents les plus proches selon le contexte de leur occurrence.Les résultats révèlent que ‘ya‘ni’ peut être substitué par d’autres marqueurs de différentes catégories grammaticales en anglais. Cette unité polysémique, polyfonctionnelle, poly-équivalente et poly-catégorielle partage des fonctions avec ‘you know’, ‘then’, ‘I think’, ‘so’, ‘in fact’ et d’autres marqueurs. La variation pragmatique suit le but illocutoire du locuteur, la prise en compte d’autrui et l’organisation de l’interaction verbale. Dans deux situations socioculturelles différentes, l’anglais et l’arabe confirment que ces items linguistiques sont des unités conversationnelles contextuelles et multifonctionnelles. Leur rôle est visiblement actif dans une situation sociale où l’interaction entre le locuteur et l’interlocuteur est un facteur saillant ; tel est le cas des échanges verbaux télévisés. / This PhD thesis deals with the pragmatic functions of ‘you know’, ‘then’ and ‘ya‘nĩ’ (I mean) as autonomous syntactic structures and as operational and multifunctional linguistic units in conversation. Within a pragmatic framework, the research discusses the correlation between position and function, in which the pragmatic value of a marker in initial position is different from that conveyed in medial or final positions. The goal of this study is to contribute to the pragmatic analysis of conversations by analyzing political verbal interactions in Arabic and English television broadcasts. The results of this empirical study show that the multi-functionality of these linguistic items is related to their syntactic flexibility. These discourse markers imply a variety of contextual functions which evolve gradually on a pragmatic scale.The pragmatic evolution of ‘you know’, ‘then’ and ‘ya‘nĩ’ generate complex semantic expressions. These pragmatic units in fact become increasingly complex; they go beyond their basic meaning to acquire progressively contextual implications. Thus, these markers refer to other interpretations and transcend their immediate semantic base. In this respect, they can be substituted according to the context of their occurrence. The results reveal that ‘ya‘nĩ’ can be substituted with other markers from different grammatical categories in English. This polysemous, multi-functional, poly-equivalent and poly-categorical conversational unit shares its pragmatic functions with ‘you know’, ‘then’, ‘I think’, ‘so’, ‘in fact’ and other discourse markers. Pragmatic variation depends on the illocutionary perspective of the speaker, the relation with the hearer and the organization of the verbal interaction. In two distinct sociocultural situations, English and Arabic, it is confirmed that these linguistic items are contextual and multifunctional conversational units. Their role is relevant in a social situation where the interaction between the speaker and the hearer is a salient factor, as in the case of political verbal exchanges in television broadcasts.
36

Le "tissage narratif" et ses enjeux socioculturels dans les séries télévisées américaines contemporaines / “Interwoven storytelling” and sociocultural issues in contemporary American TV series

Breda, Hélène 11 December 2015 (has links)
Les séries télévisées produites aux États-Unis au cours des trois dernières décennies se caractérisent par la complexité de leurs intrigues, qui inspirent souvent des comparaisons avec un travail de « tissage ». L’impression d’ « entremêlement » des « fils narratifs » est due à la fois à une multiplication des personnages et des points de vue, et à une déconstruction de la temporalité dans certaines œuvres. En articulant une approche narratologique à une analyse sociologique de ces séries, il est possible d’avancer que les motifs dessinés par ces « fils » sont des allégories de systèmes sociaux réels, qui structurent divers groupes communautaires. Il s’agit dès lors d’établir une méthodologie originale et de définir un vocabulaire adapté pour confirmer cette hypothèse. L’étude du « tissage narratif » dans un corpus de séries récentes permet d’y examiner la représentation de la sphère privée – notamment des cellules familiales – ainsi que celle de sphères publiques et professionnelles. Elle révèle en particulier une interpénétration de ces deux « mondes », phénomène caractéristique de l’ère post-fordiste. Notre démarche, en s’ancrant dans le champ disciplinaire des études de genre et culturelles, révèle en outre dans quelle mesure des normes sociales telles que la domination masculine et l’hégémonie blanche peuvent être perpétuées ou, à l’inverse, remises en question dans les séries choisies. En conséquence, il est possible d’affirmer que l’analyse « socio-narratologique » de séries télévisées « tissées » met au jour la manière dont ces programmes mettent en scène des relations sociales et des dynamiques de domination dans des communautés contemporaines. / TV series produced over the past three decades in the United States are characterized by the complexity of their storylines, often giving rise to a comparison with a “weaving work”. The impression that the “narrative threads” are interwoven is made by the abundance of characters and disparate points of view, and, in some shows, by a deconstructed temporality. By combining a narratological approach with a sociological analysis of such TV shows, it is possible to claim that the patterns designed by those “threads” are allegories for actual social systems, which give structure to various community groups. Proceeding from this claim, we aim at creating a new methodology and defining an appropriate vocabulary in order to confirm that hypothesis. Studying “interwoven storytelling” in a corpus of recent TV shows allows us to examine the representation of the private sphere – especially family units – along with public and professional spheres. It particularly reveals a pervasion of these two “worlds”, a phenomenon which is a distinguishing feature of the post-Fordist era. Furthermore, by putting down roots in the academic field of gender and cultural studies, our approach reveals how social norms such as male domination and white hegemony can be perpetuated or, on the contrary, questioned in the series we’ve selected. Consequently, it is possible to assert that the “socio-narratological” analysis of “woven” TV series brings to light the way in which such programs depict social relationships and domination dynamics in contemporary communities.
37

Représentations de la diversité dans les séries télévisées : analyse comparative France – Grande-Bretagne / Representations of diversity among television series : comparative study France - Great Britain

Laffont, Julie 01 March 2016 (has links)
Cette thèse interroge les représentations de la diversité et des identités collectives au sein de séries télévisées françaises et britanniques. Les problématiques de la construction identitaire, des imaginaires nationaux et médiatiques, ainsi que les différents imaginaires du métissage et de la communauté arabo-musulmane dans l’espace public européen, retiennent particulièrement l’attention ici. La pluridisciplinarité inhérente à l’approche choisie s’appuie sur la richesse des paradigmes et méthodologies propres aux Sciences de l’Information et de la Communication, ainsi qu’aux études médiatiques dans leur ensemble. Sont ainsi pris en compte les contextes de production (professionnels, techniques, législatifs, esthétiques et socio-politiques), mais aussi les pratiques et usages de réception. Toutefois, c’est bien l’analyse de contenu (aux niveaux figuratif, narratif et thématique) qui se trouve au centre de cette étude. Ce travail s’appuie principalement sur l’étude du personnage de fiction et une typologie des stéréotypes. Les réflexions menées empruntent également aux théories de l’imaginaire, aux études de réception et à la sémiotique du récit. L’hypothèse de départ est que les imaginaires nationaux britannique et français, l’un de tradition multiculturaliste, l’autre régit par l’idéal universaliste républicain, influencent les imaginaires collectifs et les constructions identitaires parmi les différentes communautés de citoyens. Les imaginaires médiatiques, en tant que transmetteurs et en tant qu’arènes des discours et opinions, participent de ce phénomène. Ces imaginaires nationaux laissent des indices parmi les représentations médiatiques, notamment au sein des fictions télévisées, qu’il est possible de repérer et d’analyser. Il ne s’agit pas ici d’opposer les deux modèles. Les cas français et britannique, s’ils diffèrent sur certains points, connaissent des questionnements et difficultés similaires. Les étudier simultanément permet de brosser un plus large tableau des possibles et de chercher d’éventuelles solutions en s’appuyant sur les expériences menées dans ces deux pays. / This thesis examines representations of diversity and collective identities in French and British television series. The issues of identity construction, national and media imaginary, as also the various imaginary of interbreeding - or melting pot - and Arab-Muslim communities in the European public space, particularly hold attention. The pluridisciplinarity, related to our approach, benefit from the paradigmatic and methodological wealth of Information and Communication Sciences, as well as all of Media Studies. We thus take into account production contexts (professional, technical, legal, aesthetic and socio-political) but also reception uses and practices. However, it is the content analysis (at figurative, narrative and thematic levels) that is central to this study. We primarily rely on the study of fictional character and a stereotypes typology. We refer also to imaginary theories, reception studies and narrative semiotics. Our assumption is that the British and French national imaginary, one of multiculturalist tradition, the other governed by the ideal of Republican universalism, influence collective imaginary and identity construction, among the different communities of citizens. The media imaginary, as transmitters and arenas, for speeches and public opinions, participate of this phenomenon. These national imaginary leave clues within media representations, especially inside television dramas, that is possible to identify and analyze. It doesn’t matter of opposing these two models. French and British cases, if they differ on some issues, experience and survey similar difficulties. This simultaneous review helps to paint a wider landscape of possibilities, and to seek possible solutions, based on experiments in these two countries.
38

L'interprétation des séries télévisées policières américaines diffusées sur les six grandes chaines nationales françaises. Enquête auprès de collégiens, d'étudiants et d'actifs. / The interpretation of American cops shows broadcast by the six most important French TV channels. a survey with teenagers, students and working population

Doury, Laurence 21 June 2011 (has links)
Les séries télévisées policières américaines ont envahi les grilles de programmation des chaînes françaises et leur assurent les meilleures audiences. Les Experts, Les Experts : Miami, Les Experts : Manhattan, NCIS, NCIS : Los Angeles, Cold Case, Mentalist, FBI Portés Disparus, Bones, Dexter, Esprits Criminels, The Closer, la liste des séries policières américaines diffusées en prime time sur les six grandes chaînes nationales françaises est longue. Ce travail de thèse avait pour objectif de mieux comprendre la manière dont les téléspectateurs donnent sens à ces séries policières et les intègrent dans leur vie quotidienne en utilisant la notion d’interprétation comme fil conducteur du raisonnement. L’enquête repose sur trente-cinq entretiens individuels, sept entretiens de groupe et la distribution de deux questionnaires auprès d’une centaine de téléspectateurs qui affirmaient apprécier ou non les séries policières américaines. Ont ainsi été mis en lumière les éléments constitutifs des univers fictionnels de ces séries policières américaines qui permettent de créer une complicité durable avec les téléspectateurs interrogés. / French TV channels place a lot American cop shows on their schedule especially on prime time because these shows always bring them the best audience ratings. CSI, CSI : Miami, CSI : NY, NCIS, NCIS : Los Angeles, Cold Case, The Mentalist, Without a trace, Bones, Dexter, Criminal Minds, The Closer, the list of shows on the air is long. We would like to understand how viewers interpret all these TV shows and how they use them in their daily life. The notion of interpretation was the central point of our survey based on thirty five interviews, seven focus groups and two questionnaires delivered to hundreds of viewers who sometimes didn’t like watching American cop shows. We have discovered which elements of these shows are able to create a strong complicity with viewers.
39

Récits en partage. Expériences de la sérialité narrative en culture médiatique / Shared narratives. Experiences of narrative seriality in media culture

Goudmand, Anaïs 10 November 2018 (has links)
Cette thèse vise à analyser les formes de l’expérience des récits sériels en culture médiatique, dans les différents supports à travers lesquels se sont déployés les feuilletons et les séries du XIXe au XXIe siècle (journal, bande dessinée, cinéma et télévision notamment). La relation des publics aux récits sériels est fondée sur la dynamique de la diffusion discontinue et de la récurrence, qui structurent une promesse de retrouvailles. Les expériences sérielles ne se limitent pas au moment d’actualisation des épisodes ni à l’objet « récit » en tant que tel : elles se prolongent de diverses manières durant le temps d’attente inter-épisodique. En outre, fondées sur l’échange et le partage, elles sont indissociables de la sociabilité qu’elles impliquent, ainsi que des interactions entre les pôles de la production et de la réception, qui passent par diverses médiatisations et favorisent la formation de communautés interprétatives. Il s’agit donc d’expériences médiatiquement situées : les caractéristiques thématiques ou formelles des récits ne sont pas détachables de facteurs économiques ni de leurs contextes de production et de réception. Afin de décrire la spécificité de l’engagement dans les récits sériels dans toute sa complexité, je propose de suivre une démarche intégrative, articulant l’étude des dispositifs narratifs et de la dimension sémantique des récits sériels à celle de leurs usages socioculturels. / This thesis analyses the modalities under which serial narratives are experienced in media culture, looking at the different media in which serials and series were developed from the 19th to the 21st century (newspapers, comics, cinema and television in particular). The way different audiences relate to serial narratives is grounded in the dynamics of discontinuous distribution and recurrence, thus framing their expectation of a renewed event. Serial experiences are not limited to the moment of reading or viewing, nor to the “narrative object” as such: they extend beyond it in various ways during the inter-episodic waiting time. Moreover, since these experiences are based on exchange and sharing, they are inseparable from the sociability they imply, as well as from diversely mediatized interactions between production and reception, which favor the emergence of interpretive communities. Therefore, these experiences are conditioned by the media from which they stem: the thematic and the formal dimensions cannot be separated from the material conditions, within the contexts of production and reception. In order to describe the specific modes of engagement of audiences with serial narratives in all its complexity, I follow an integrated approach, by studying narrative devices and the semantic dimension of serial narratives as well as their sociocultural uses.
40

On est où là ? Dérision et distanciation dans l’analyse des séries télévisées ivoiriennes

Dénommée, Julie 06 1900 (has links)
No description available.

Page generated in 0.0373 seconds