461 |
Tradução, adaptação cultural e validação do Nonarthritic Hip Score para o Brasil / Translation, cultural adaptation and validation of Nonarthritic Hip Score to BrazilLetícia Nunes Carreras Del Castillo 19 October 2011 (has links)
Fundação Carlos Chagas Filho de Amparo a Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro / A avaliação da qualidade de vida tem sido cada vez mais utilizada pelos profissionais da área de saúde para mensurar o impacto de doenças na vida dos pacientes, bem como para avaliar os resultados dos tratamentos realizados. O crescente interesse por protocolos de pesquisa clínica em doenças não degenerativas do quadril tem encontrado muitos obstáculos na avaliação objetiva de seus resultados, principalmente nos estudos de observação de novas intervenções terapêuticas, como a artroscopia. O Nonarthritic Hip Score (NAHS) é um instrumento de avaliação clínica, desenvolvido originalmente em inglês, cujo objetivo é avaliar a função da articulação do quadril em pacientes jovens e fisicamente ativos. O objetivo desse estudo foi traduzir esse instrumento para a língua portuguesa, adaptá-lo para a cultura brasileira e validá-lo para que possa ser utilizado na avaliação de qualidade de vida de pacientes brasileiros com dor no quadril, sem doença degenerativa. A metodologia utilizada é a sugerida por Guillemin et al. (1993) e revisado por Beaton et al. (2000), que propuseram um conjunto de instruções padronizadas para adaptação cultural de instrumentos de qualidade de vida, incluindo cinco etapas: tradução, tradução de volta, revisão pelo comitê, pré-teste e teste, com reavaliação dos pesos dos escores, se relevante. A versão de consenso foi aplicada em 30 indivíduos. As questões sobre atividades esportivas e tarefas domésticas foram modificadas, para melhor adaptação à cultura brasileira. A versão brasileira do Nonarthritic Hip Score (NAHS-Brasil) foi respondida por 64 pacientes com dor no quadril, a fim de avaliar as propriedades de medida do instrumento: reprodutibilidade, consistência interna e validade. A reprodutibilidade foi 0,9, mostrando uma forte correlação; a consistência interna mostrou correlação entre 0,8 e 0,9, considerada boa e excelente; a validade foi considerada respectivamente boa e excelente; a correlação entre NAHS-Brasil e WOMAC foi 0,9; e a correlação entre o NAHS-Brasil e Questionário Algofuncional de Lequesne foi 0,79. O Nonarthritic Hip Score foi traduzido para a língua portuguesa e adaptado à cultura brasileira, de acordo com o conjunto de instruções padronizadas para adaptação cultural de instrumentos de qualidade de vida. Sua reprodutibilidade, consistência interna e validade foram também demonstradas. / The assessment of quality of life has been increasingly used by health professionals to measure the consequences of disease on patients' lives and evaluate the results of treatments. The growing interest in clinical research protocols of non-arthritic hip diseases has found many difficulties in dealing with the objective assessment of its results, especially in observational studies of new therapeutic interventions such as arthroscopy. The Nonarthritic Hip Score (NAHS) is a clinical assessment tool, originally developed in English to evaluate the function of the hip joint in young and physically active patients. The aim of this study was to translate this instrument into Portuguese, adapt it to the Brazilian culture and validate it, in order to evaluate quality of life of Brazilian patients with hip pain without osteoarthritis. The methodology used is suggested by Guillemin et al., (1993) and reviewed by Beaton et al., (2000), who proposed a set of standardized instructions for cultural adaptation of instruments for quality of life, including five steps: translation, back translation, review by committee, pre-test and test with a reassessment of the weights of scores, if relevant. The consensus version was administered to 30 individuals. Questions about sports and household chores were modified to better adapt to the Brazilian culture. The Brazilian version of Nonarthritic Hip Score (NAHS-Brasil) was answered by 64 patients with hip pain to evaluate the measurement properties of the instrument: reproducibility, internal consistency and validity. Reproducibility was 0.9, showing a strong correlation; the internal consistency showed a correlation between 0,8 and 0,9, considered good and excellent; the validity was considered good and excellent respectively; the correlation between NAHS-Brasil and WOMAC was 0,9, and the correlation between NAHS-Brasil and Lequesne Algofunctional Index was 0.79. The Nonarthritic Hip Score was translated into Portuguese and adapted to Brazilian culture, according to the instruction set of standardized instruments for cultural adaptation of quality of life. Its reliability, internal consistency and validity have also been demonstrated.
|
462 |
Validação do Questionnaire on Resources and Stress - Short Form (QRS-F) / Validity of the Questionnaire of Resources and Stress Short form (QRS-F)Zanfelici, Tatiane Oliveira 31 July 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T19:44:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1
5500.pdf: 1504247 bytes, checksum: f15a096083eaa9e212e58e30b50376b1 (MD5)
Previous issue date: 2013-07-31 / Universidade Federal de Sao Carlos / Family members of people with disabilities may be exposed to various stressors, among them the disability itself, becoming potential targets of stress. In this context, several models have been designed for the study of stress, among which highlights the Cognitive Assessment and the ABC-X, which comprise the coping strategies as a way to mediate the perception of stressors. Researches conducted with several family members have pointed out that the constant stress can lead to more roughness family relationships, and fewer opportunities for stimulation of child development, which contribute to enhance family relationships with any child, including those with disabilities. For the evaluation of the parental stress variable, studies show the use of different instruments, including the Questionnaire on Resources and Stress - QRS-F which stand out for being directed especially to families of children with disabilities and chronic illnesses. Given the above, this study proposed two objectives: 1) the cross-cultural adaptation of the QRS-F, since the translations available in Brazil do not have this treatment, or definitely modified the structure of the questionnaire, 2) a study of the evidence of psychometric validity of the instrument . The first study involved five independent translators, five professionals on the thematic area of the instrument and seven relatives of people with autism. The questionnaire underwent procedures of translation and retranslation, as well translations adjustments, resulting in altered or partially altered. The evaluation of the expert committee regarding the relevance of the questions in the conceptual levels, language and experimental indicated substantial kappa at all levels of assessment, indicating that the translation was adequate for the pilot application. The second study involved 57 mothers, fathers, grandparents and sister of children with and without various disabilities. Their analyzes showed significant correlations with the measure of stress obtained by Symptom Inventory Lipp Stress and the instrument that assessed coping resources, the Coping Strategies Inventory, indicating associations with the dimensions of the QRS-F Parental Problems, Pessimism and Physical Incapacity . The reliability coefficient obtained by the proof of Kuder-Richardson pointed a ratio considered adequate (KR-20 = .64). The test criterion validity indicated higher scores related to the dimension of the QRS-F called Pessimism, when compared groups of respondents relatives of people with and without various disabilities. It was considered that this version of the QRS-F, now called Questionnaire of Resources and Stressors, possesses the attributes necessary to be considered a valid tool in research in the area of parental stress in Brazil. It is suggested to do a further study, covering a broader sample of respondents, which allow the realization of more sophisticated analyzes, but indispensable for the consolidation of this instrument. / Membros de famílias de pessoas com deficiências podem estar expostos a vários estressores, dentre os quais as necessidades desencadeadas pelas próprias condições, tornando-se alvos potenciais de situações de estresse. Neste contexto, diversos modelos foram concebidos para o estudo do estresse, dentre os quais se destaca a Avaliação Cognitiva e o ABC-X, os quais compreendem as estratégias de enfrentamento como uma maneira de se mediar a percepção dos estressores. Pesquisas realizadas com diversos membros da família tem apontado que o estresse constante pode conduzir a relações familiares de mais aspereza, bem como menores oportunidades de estimulação do desenvolvimento infantil, às quais contribuem para potencializar a relações familiares com qualquer criança, inclusive aquelas com deficiências. Para a avaliação da variável estresse parental, as pesquisas apontam o emprego de variados instrumentos, dos quais o Questionnaire on Resources and Stress QRS-F se destaca por direcionar-se especialmente às famílias de crianças com deficiências e doenças crônicas. Diante do exposto, este estudo propôs dois objetivos: 1) a adaptação transcultural do QRS-F, visto que as traduções disponíveis no Brasil não possuem esse tratamento, ou modificaram definitivamente a estrutura do questionário; 2) um estudo das evidências de validade psicométricas do instrumento. Participaram do primeiro estudo cinco tradutores independentes, cinco profissionais da área temática do instrumento e sete familiares de pessoas com autismo. O questionário passou por procedimentos de tradução e retradução, bem como ajuizamento das traduções, resultando em traduções alteradas ou parcialmente alteradas. A avaliação do comitê de especialistas quanto à pertinência das questões nos níveis conceituais, idiomáticos e experimentais indicou kappa substancial em todos os níveis de avaliação, indicando que a tradução estava adequada para a aplicação piloto. No segundo estudo, participaram 57 mães, pais, avós e irmã de crianças com e sem variadas deficiências. Suas análises indicaram correlações significativas com a medida de estresse obtidas pelo Inventário de Sintomas de Stress de Lipp e o instrumento que avaliou recursos de coping, o Inventário de Estratégias de Enfrentamento, indicando associações com as dimensões do QRS-F Problemas Parentais, Pessimismo e Incapacidade Física. O coeficiente de fidedignidade obtido pela prova de Kuder-Richardson apontou um índice considerado adequado (KR-20 = 0,64). O teste de validade de critério indicou maiores pontuações especialmente quanto à dimensão do QRS-F denominada Pessimismo, quando comparados os grupos de respondentes familiares de pessoas com e sem variadas deficiências. Considerou-se que esta versão do QRS-F, agora denominada Questionário de Recursos e Estressores, possui os atributos necessários para ser considerado um instrumento válido em pesquisa na área de estresse parental no Brasil. Sugere-se a realização de estudos posteriores que contemplem uma amostra mais ampla de respondentes, os quais possibilitem a realização de análises mais sofisticadas, porém indispensáveis para a consolidação deste instrumento.
|
463 |
Suporte social : Adaptação transcultural do Social Support Appraisals e desenvolvimento socioemocional de crianças e adolescentesSquassoni, Carolina Elisabeth 11 March 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T19:46:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2357.pdf: 2939055 bytes, checksum: 2ec3bb54f4a05c510cc46232f094bd4c (MD5)
Previous issue date: 2009-03-11 / Universidade Federal de Minas Gerais / The association between social support and positive results in health has been increasingly highlighted in the literature and social support has been seen as a protective factor to child
development. However, most research involving social support and outcomes of health and development of children and adolescents has focused on the indirect influence of social
support of parents in the development of children. The aim of this study was to identify possible correlations between the perceived social support for children and adolescents at situation of personal and social risk and their social and emotional development and as specific goals: a) the cross cultural adaptation of Brazil of the scale SOCIAL SUPPORT
APPRAISALS, and b) identify associations of some variables on the perception of social support of children and adolescents on the self-assessment the child with regard to their development and the parents evaluation of socioemocional development of their children. To achieve the proposed objectives were carried out two studies. The Study 1 involved a crosscultural adaptation of the Portuguese version of the SOCIAL SUPPORT APPRAISALS and the Study 2 answered by the study of correlation. Were participants of Study 1, 218 children and adolescents and 10 graduated professionals. We performed the following analysis: Cronbach's Alpha, Factor Analysis and Analysis of Variance. The results pointed to an index of internal consistency to the general scale of 0,74, the factor analysis confirmed the proposed structure with four factors (family, friends, teachers and others), by analysis of variance were found significant differences in the perception of social support of according to grade and gender and age and grade of participants. In the Study 2 participated 51 children and adolescents aged between 11 and 13 years and their parents. Children and adolescents were linked to non-governmental institutions that provide support services to children and adolescents in situations of personal and social risk. Instruments used to collect data were the Brazilian version of the SOCIAL SUPPORT APPRAISALS, the Strengths and Difficulties Questionnaire, the Questionnaire for Identification and Characterization of the Child and the
Criterion of Economic Classification Brazil. Tests were carried out on the Pearson correlation analysis of the Pearson correlation, Analysis of variance and Analysis Group. The results indicated that the higher the perceived of total social support, less the symptoms of problems presented by children and adolescents, in addition to that there were other variables associated with results of mental health and level of social support of the participants, such as school repetition, the degree of parental education, among others. / A associação entre o suporte social e resultados positivos em saúde tem sido cada vez mais apontada na literatura e o suporte social tem sido considerado como um fator protetivo ao desenvolvimento infantil. Porém, pesquisas associando o suporte social e resultados de saúde e desenvolvimento da criança e do adolescente têm, em sua maioria, focalizado o suporte social dos pais influenciando de forma indireta o desenvolvimento dos filhos; poucos estudos correlacionam diretamente o suporte social recebido e percebido pela criança e aspectos de seu desenvolvimento. O objetivo desse estudo foi identificar possíveis correlações entre o suporte social percebido por crianças e adolescentes em situação de risco pessoal e social e o seu desenvolvimento socioemocional, e como objetivos específicos: a) realizar a adaptação transcultural para o Brasil da escala de suporte para crianças e adolescentes Social Support Appraisals, e b) identificar associações entre variáveis sobre a percepção do suporte social das crianças e adolescentes, sobre a auto-avaliação da criança no que diz respeito ao seu desenvolvimento socioemocional e na avaliação dos pais com relação ao desenvolvimento socioemocional de seus filhos. Para alcançar os objetivos propostos foram realizados dois
estudos. O Estudo 1 envolveu a adaptação transcultural da versão portuguesa do SOCIAL SUPPORT APPRAISAL e o Estudo 2 respondeu pelo estudo de correlação. Foram
participantes do Estudo 1, 218 crianças e adolescentes e 10 profissionais de nível superior. Foram realizadas as seguintes análises: Apha de Cronbach, Análise Fatorial e Análise de
Variância. Os resultados apontaram para um índice de consistência interna para a escala geral de 0,74, a Análise Fatorial confirmou a estrutura proposta com quatro fatores (família, amigos, professores e outros), pela Análise de Variância foram verificadas diferenças significativas na percepção do suporte social de acordo com série e gênero e idade e série dos participantes. No Estudo 2 participaram 51 crianças e adolescentes com idades entre 11 e 13 anos e seus pais. As crianças e adolescentes estavam vinculadas às instituições não governamentais que oferecem serviços de apoio a crianças e adolescentes em situação de risco pessoal e social. Os instrumentos utilizados para a coleta de dados foram: a versão brasileira do SOCIAL SUPPORT APPRAISALS, o Questionário de Capacidades e Dificuldades, o Questionário de Identificação e Caracterização da Criança e o Critério de Classificação Econômica Brasil. Foram realizadas análises de correlação de Pearson, Análise de Variância e Análise de Agrupamento. Os resultados indicaram que quanto maior a percepção do suporte social total menor os sintomas de dificuldades apresentados pelas crianças e adolescentes; além de disso observaram-se outras variáveis associadas aos resultados de saúde mental e nível de suporte social dos participantes, como por exemplo, repetência escolar, o grau de
escolaridade paterno, dentre outros.
|
464 |
Demandas de mães de crianças com paralisia cerebral em diferentes fases do desenvolvimento infantilHiratuka, Erika 27 February 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T19:46:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2341.pdf: 2590831 bytes, checksum: b5f5f5f6e27e928df1d8fc6612f087a4 (MD5)
Previous issue date: 2009-02-27 / Studies have demonstrated that providing instruction for and intervening in the family of children with special needs during their treatment process may represent an effective way of
ensuring adequate parental support. Moreover, since each phase of the development of a child with special needs may create novel demands, the professionals have shown to be required to review their actions throughout the treatment. The current study aimed to identify the major demands from mothers of children with severe cerebral palsy as regards the instructions provided by the professionals involved in their child s treatment as well as other sources of support for child care and development. Three important milestones in child development were taken into account: (a) preschool period; (b) early school period; and (c) early adolescence. Firstly, the Gross Motor Function Classification System (GMFCS) for Cerebral Palsy was translated and cross-cultural adapted to be used by Brazilian professionals. Accordingly, it was translated to Portuguese and its content was analyzed. Back-translation was conducted to ensure equivalence. The participants were nine mothers of children with cerebral palsy, who were divided into three groups according to their child s ages. Semistructured interview was used to collect data on child care, treatment, accessibility, types and levels of support, questions, difficulties, expectations, and parent-professional relationship. The Collective Subject Discourse was the method used to analyze the interviews. The results
were presented according to the demands for each of the phases, being later discussed by comparing groups. The results of this study demonstrate that difficulties, questions and concerns about child care varied according to the child s developmental phase. In the initial phases, the major demands were related to questions about the child s survival, the lack of knowledge about proper child care, difficulties with the child s general health and the insecurity about the characteristics of the disorder. After meeting these demands, the mothers started to create expectations and raise queries about the child s development and prognosis, suggesting that they started to worry about the acquisition of walking, language and independence. Concern over child s weight, length and sexuality and the emergence of deformities are raised as important demands in the period close to adolescence. This study intends to contribute towards both an improvement of knowledge in the area and a better
understanding of these family needs by providing reflection tools and suggesting intervention practices with this population. / A literatura aponta a importância das orientações e intervenções familiares durante o processo de tratamento de crianças com necessidades especiais, visto que essas são formas eficazes de fornecer esclarecimentos necessários e suporte adequado aos pais dessas crianças. Observa-se
que a cada fase do desenvolvimento do indivíduo com necessidades especiais devem surgir novas demandas de orientações, levando os profissionais a reverem suas ações ao longo de todo o tratamento. O presente trabalho tem por objetivo identificar as principais demandas de mães de crianças com diagnóstico de paralisia cerebral grave em relação às orientações recebidas pelos profissionais envolvidos no tratamento, em relação à participação da criança e sua família na comunidade e com relação às outras fontes de apoio recebidas para o cuidado e desenvolvimento da criança em três diferentes marcos do desenvolvimento infantil: (a) período pré-escolar, (b) período escolar, (c) pré-adolescência. Para a realização da proposta, dois estudos foram desenvolvidos. O Estudo 1 teve por objetivo realizar a adaptação transcultural do Sistema de Classificação da Função Motora Grossa para a Paralisia Cerebral, o GMFCS. Neste estudo foi realizada a tradução, a análise semântica, a análise de conteúdo e a retro tradução do instrumento. A adaptação transcultural do instrumento é exposta na íntegra
neste trabalho. O Estudo 2 contemplou o objetivo principal desta pesquisa que envolveu a identificação das demandas das mães de crianças com paralisia cerebral. Participaram do
Estudo 2 nove mães de crianças com paralisia cerebral que formaram três grupos de acordo com faixas etárias em que seus filhos se encontravam. As mães foram entrevistadas por meio de um roteiro de entrevista semi-estruturada que abordou questões relativas ao cuidado com a criança, ao tratamento, à acessibilidade, aos tipos e níveis de ajuda, dúvidas e dificuldades, relação com profissionais, suas expectativas, dentre outros. A análise das entrevistas foi
realizada por meio da técnica do Discurso do Sujeito Coletivo. Os resultados foram apresentados enfocando as principais demandas identificadas em cada uma das fases e discutidos de forma comparativa entre os grupos. Pelo presente estudo foi possível observar que, conforme a fase do desenvolvimento infantil, as mães apresentam diferentes
dificuldades, dúvidas e preocupações com os cuidados da criança. Observa-se que, nas fases iniciais, as principais demandas estão relacionadas às dúvidas quanto à sobrevivência da criança, ao desconhecimento das melhores formas de cuidado, às dificuldades com a saúde geral da criança, às inseguranças com as características de sua deficiência. Superadas essas demandas, as mães passam a apresentar dúvidas e expectativas em relação à evolução e
9 prognóstico da criança, o que significa que passam a preocupar-se com a aquisição de marcha, linguagem e independência. As dificuldades com o peso e tamanho da criança, com a sexualidade e com o aparecimento de deformidades aparecem nas fases mais próximas à
adolescência como demandas importantes. Espera-se que este estudo possa contribuir para o aumento do conhecimento na área e para maior compreensão das necessidades dessas famílias proporcionando elementos para reflexões e proposições de práticas de intervenção com esta
população.
|
465 |
Crenças e atitudes sobre epilepsia infantil adaptação transcultural do instrumento the epilepsy beliefs and attitudes scaleZanni, Karina Piccin 24 February 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T19:46:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2896.pdf: 3907662 bytes, checksum: 2712c83687076333afee1c7285af789a (MD5)
Previous issue date: 2010-02-24 / Financiadora de Estudos e Projetos / The childhood epilepsy is a chronic neurological disorder, most common in childhood, associated with profound psychosocial limitations in daily life in epileptic children. These limitations may be related to the characteristics of the disease as the age of onset, severity and type of epilepsy and the lack of information that is still as one of the factors that most contribute to the stigma and discrimination. The association between the variables of epilepsy and the presence of wrong beliefs can lead to decreased academic performance and the presence of problems of psychosocial adjustment. This study aimed to identify and compare beliefs about epilepsy in parents and teachers of epileptic children and to verify the insertion of these children in regular schools and special. To achieve the purposes of this research were carried out two studies: Study 1 aimed to complete the process of transcultural adaptation of the instrument The Epilepsy Beliefs and Attitudes Scale (EBAS) - Adult Version and submit a version in Portuguese for use in Brazil and Study 2 aimed to investigate the number of epileptic children who attended regular schools and special cities involved in the research, compare the school attendance among children with epilepsy and children with typical development or other chronic diseases, identifying variables of epilepsy related to type of school that children attend, in addition to compare the beliefs of parents and teachers of children with epilepsy. Participated in Study 1, 17 toplevel professionals who have made the conceptual, of items, operational and semantics equivalence, and 545 adults who answered the Brazilian version of EBAS - Adult Version whose answers were considered to analyze the psychometric characteristics of the instrument including Alpha Cronbach's, factor analysis and test-retest reliability. The results showed that the concepts learned by the instrument were considered relevant to our culture and its items as appropriate to their ability to represent these concepts in the target population, and provide good semantic equivalence between the final version in Portuguese and original. The index of consistency for the overall scale was 0.89, the factorial analysis confirmed the original structure with three subscales (neurological, metaphysics and environmental/psychophysics) and test-retest showed that the instrument is reliable. Were participants of Study 2, 205 people, with 91 children aged between 7 and 14 years, 56 parents and 56 teachers, and 2 teenagers involved with the pre-test. Seven instruments were used to collect data: 1) Data sheets of identification and characterization of the family, the child and the teacher; 2) Brazil Criterion of Economic Classification 2008; 3) Classification of Engel; 4) Data sheet to record the frequency the school year; 5) Brazilian Version of EBAS - Adult Version. The data obtained by means of the instruments were analyzed descriptively and compared, using the Statistic Software Minitab - Version 12.1, using the Student t test, Mann-Whitney, chi-square and logistic regression. The results showed that children from special schools when compared to children from regular schools had severe disease and higher frequency of crises, beginning early and duration of epilepsy, and consume a greater number of medicines and make school attendance lower. Logistic regression analysis showed that age of onset and severity of illness, number of drugs used and the presence of comorbidities were related to the type of school that children attend. No differences were found statistically significant between the beliefs of parents and teachers, though both have made more inappropriate beliefs and attitudes than adequate to the epileptic child. It is concluded that this study helped to identify issues related to the processes of inclusion of children with epilepsy, identifying difficulties and limitations that interfere with the schooling of these students as well as the choice of attending school. / A epilepsia infantil é uma afecção neurológica crônica, muito comum na infância, associada a limitações psicossociais profundas na vida diária da criança epiléptica. Estas limitações podem estar ligadas às características da própria doença como a idade de início, a gravidade e o tipo da epilepsia e à falta de informação que ainda se constitui como um dos fatores que mais contribui para o estigma e a discriminação. A associação entre as variáveis da epilepsia e a presença de crenças inadequadas pode levar a diminuição do rendimento acadêmico bem como a presença de problemas de ajustamento psicossocial. Dessa forma, o presente estudo teve como objetivos identificar e comparar as crenças sobre epilepsia de pais e professores de crianças epilépticas e verificar a inserção dessas crianças em escolas regulares e especiais. Para atingir os propósitos dessa pesquisa foram realizados dois estudos: o Estudo 1 que teve como objetivo realizar o processo de adaptação transcultural do instrumento The Epilepsy Beliefs and Attitudes Scale (EBAS) Adult Version e apresentar uma versão em português para uso no Brasil e o Estudo 2 visando investigar o número de crianças epilépticas que freqüentavam escolas regulares e especiais nos municípios envolvidos na pesquisa; comparar a freqüência escolar entre crianças com epilepsia e crianças com desenvolvimento típico ou outras doenças crônicas; identificar variáveis da epilepsia ligadas ao tipo de escola que as crianças freqüentavam e comparar as crenças de pais e professores das crianças com epilepsia. Participaram do Estudo 1, 17 profissionais de nível superior que realizaram a equivalência conceitual, de itens, semântica e operacional, além de 545 adultos que responderam a versão brasileira da EBAS Adult Version cujas respostas foram consideradas para a análise das características psicométricas do instrumento incluindo Alfa de Cronbach, análise fatorial e confiabilidade teste-reteste. Os resultados mostraram que os conceitos apreendidos pelo instrumento foram considerados pertinentes à nossa cultura e seus itens adequados quanto à sua capacidade de representar tais conceitos na população-alvo, além de apresentar boa equivalência semântica entre a versão final em português e o original. O índice de consistência interna para a escala geral foi de 0,89, a análise fatorial confirmou a estrutura original com três subescalas (neurológica, metafísica e ambiental/psicofísica) e o teste-reteste mostrou que o instrumento é confiável. Foram participantes do Estudo 2, 205 pessoas, sendo 91 crianças com idade entre 7 e 14 anos, 56 pais e 56 professores, além de 2 adolescentes envolvidas com o pré-teste. Utilizaram-se para a coleta de dados sete instrumentos: 1) Formulários de identificação e caracterização da família, da criança e do professor; 2) Critério de Classificação Econômica Brasil 2008; 3) Classificação de Engel; 4) Formulário para registro de freqüência às aulas; 5) Versão brasileira da EBAS Adult Version. Os dados obtidos por meio dos instrumentos foram analisados descritiva e comparativamente, utilizando-se o Software Estatístico Minitab Versão 12.1, por meio dos testes t de Student, Mann-Whitney, qui-quadrado, além de regressão logística. Os resultados mostraram que as crianças das escolas especiais quando comparadas às crianças das escolas regulares apresentavam gravidade da doença e freqüência de crises mais elevadas, a epilepsia iniciava-se mais cedo e portanto sua duração era mais longa, além de consumirem número maior de medicamentos e apresentarem freqüência escolar menor. A análise de regressão logística mostrou que as variáveis idade de início e gravidade da epilepsia, número de medicamentos utilizados e presença de comorbidades estavam relacionadas ao tipo de escola que as crianças deste estudo freqüentavam. Não foram detectadas diferenças estaticamente significativas entre as crenças de pais e professores, embora ambos tenham apresentados mais crenças e atitudes inadequadas do que adequadas perante a epilepsia infantil. Conclui-se que esta pesquisa permitiu a disponibilização de um instrumento voltado a detecção de crenças e atitudes sobre epilepsia infantil e contribuiu para a identificação de questões ligadas ao processo de escolarização de crianças com epilepsia.
|
466 |
Tradução, adaptação cultural e validação do Nonarthritic Hip Score para o Brasil / Translation, cultural adaptation and validation of Nonarthritic Hip Score to BrazilLetícia Nunes Carreras Del Castillo 19 October 2011 (has links)
Fundação Carlos Chagas Filho de Amparo a Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro / A avaliação da qualidade de vida tem sido cada vez mais utilizada pelos profissionais da área de saúde para mensurar o impacto de doenças na vida dos pacientes, bem como para avaliar os resultados dos tratamentos realizados. O crescente interesse por protocolos de pesquisa clínica em doenças não degenerativas do quadril tem encontrado muitos obstáculos na avaliação objetiva de seus resultados, principalmente nos estudos de observação de novas intervenções terapêuticas, como a artroscopia. O Nonarthritic Hip Score (NAHS) é um instrumento de avaliação clínica, desenvolvido originalmente em inglês, cujo objetivo é avaliar a função da articulação do quadril em pacientes jovens e fisicamente ativos. O objetivo desse estudo foi traduzir esse instrumento para a língua portuguesa, adaptá-lo para a cultura brasileira e validá-lo para que possa ser utilizado na avaliação de qualidade de vida de pacientes brasileiros com dor no quadril, sem doença degenerativa. A metodologia utilizada é a sugerida por Guillemin et al. (1993) e revisado por Beaton et al. (2000), que propuseram um conjunto de instruções padronizadas para adaptação cultural de instrumentos de qualidade de vida, incluindo cinco etapas: tradução, tradução de volta, revisão pelo comitê, pré-teste e teste, com reavaliação dos pesos dos escores, se relevante. A versão de consenso foi aplicada em 30 indivíduos. As questões sobre atividades esportivas e tarefas domésticas foram modificadas, para melhor adaptação à cultura brasileira. A versão brasileira do Nonarthritic Hip Score (NAHS-Brasil) foi respondida por 64 pacientes com dor no quadril, a fim de avaliar as propriedades de medida do instrumento: reprodutibilidade, consistência interna e validade. A reprodutibilidade foi 0,9, mostrando uma forte correlação; a consistência interna mostrou correlação entre 0,8 e 0,9, considerada boa e excelente; a validade foi considerada respectivamente boa e excelente; a correlação entre NAHS-Brasil e WOMAC foi 0,9; e a correlação entre o NAHS-Brasil e Questionário Algofuncional de Lequesne foi 0,79. O Nonarthritic Hip Score foi traduzido para a língua portuguesa e adaptado à cultura brasileira, de acordo com o conjunto de instruções padronizadas para adaptação cultural de instrumentos de qualidade de vida. Sua reprodutibilidade, consistência interna e validade foram também demonstradas. / The assessment of quality of life has been increasingly used by health professionals to measure the consequences of disease on patients' lives and evaluate the results of treatments. The growing interest in clinical research protocols of non-arthritic hip diseases has found many difficulties in dealing with the objective assessment of its results, especially in observational studies of new therapeutic interventions such as arthroscopy. The Nonarthritic Hip Score (NAHS) is a clinical assessment tool, originally developed in English to evaluate the function of the hip joint in young and physically active patients. The aim of this study was to translate this instrument into Portuguese, adapt it to the Brazilian culture and validate it, in order to evaluate quality of life of Brazilian patients with hip pain without osteoarthritis. The methodology used is suggested by Guillemin et al., (1993) and reviewed by Beaton et al., (2000), who proposed a set of standardized instructions for cultural adaptation of instruments for quality of life, including five steps: translation, back translation, review by committee, pre-test and test with a reassessment of the weights of scores, if relevant. The consensus version was administered to 30 individuals. Questions about sports and household chores were modified to better adapt to the Brazilian culture. The Brazilian version of Nonarthritic Hip Score (NAHS-Brasil) was answered by 64 patients with hip pain to evaluate the measurement properties of the instrument: reproducibility, internal consistency and validity. Reproducibility was 0.9, showing a strong correlation; the internal consistency showed a correlation between 0,8 and 0,9, considered good and excellent; the validity was considered good and excellent respectively; the correlation between NAHS-Brasil and WOMAC was 0,9, and the correlation between NAHS-Brasil and Lequesne Algofunctional Index was 0.79. The Nonarthritic Hip Score was translated into Portuguese and adapted to Brazilian culture, according to the instruction set of standardized instruments for cultural adaptation of quality of life. Its reliability, internal consistency and validity have also been demonstrated.
|
467 |
Adaptación y evaluación de efectos de la intervención con video-feedback para la promocion del cuidado de calidad en la educacion inicialOrtiz Munõz, Jenny Amanda January 2016 (has links)
In daily care offered by an attachment figure to a child, it must be present, frequent and diverse interactions, and those interactions must be according with child needs (Ainsworth, 1982). The availability of the attachment figure to the child, the answers provides and if they are appropriate to child' s needs, is what is known as sensitivity (Ainsworth, 1982). This project aimed to adapt and to test the effectiveness of the video-feedback intervention to promote sensitive care and sensitive discipline (VIPP-SD), conducted with caregivers who worked in child care centers (VIPP-CC) in Uruguay. The VIPP interventions are evidence-based and using the video-feedback technique as main tool to promote sensitive care of children in their own contexts of development during early infancy. To check whether the VIPP-CC intervention was to be culturally adapted to beliefs and ideais about sensitive care of professionals in child care centers, a fust stody asked to mothers and childcare workers about their ideais of a sensitive mother in Uruguay and Brazil. Results showed highly siruilar ideal between mothers and childcare workers and across de countries. A second stody was a qualitative stody; the objective was to adapt the protocol VIPP-CC into Spanish and to test their process quality. Finally, a thiid stody was conducted to assess the impact of the VIPP-CC intervention, with an experimental methodology. Final comments were made in order to analyze the results implications for policy for early childhood. / En el cuidado cotidiano que una figura de apego brinda a un niiío, se debe buscar que las interacciones sean frecuentes, variadas, y acordes con las demandas y necesidades dei niií.o (Ainsworth, 1982). La disponibilidad de la figura de apego bacia el niií.o, las respuestas que le brinda y que tan apropiadas son tales repuestas ante las necesidades dei niií.o, es lo que se conoce como sensibilidad (Ainsworth, 1982). Este proyecto tuvo como objetivo adaptar y probar la efectividad de la intervención con video-feedback para promover el cuidado sensible y la disciplina sensible (VIPP-SD, Juffer, Bakermans Kranenburg & van Uzendoorn, 2008) en cuidadores profesionales que trabajan en centros infantiles (VIPP-CC, Groeneveld, Vermeer, van Uzendoorn, & Linting, 2011). Las intervenciones VIPP-SD y VIPP-CC son intervenciones breves basadas en la evidencia, que utilizan la retroalimentación con vídeo como principal herramienta para propiciar el cuidado sensible de los niií.os en sus propios contextos. Para comprobar si la intervención VIPP-CC debía adaptarse cultutalmente a creencias e ideales sobre el cuidado sensible de las educadoras iniciales, se realizó un primer estudio en el que educadoras iniciales construyeron su ideal de un cuidador sensible. Usando los resultados de este estudio, se realizó un segundo estudio para adaptar el protocolo de la intervención VIPP-CC para educadoras iniciales de habla espaiíola. Finalmente, se realiz6 un tercer estudio para evaluar el impacto de la intervención VIPP-CC, siguiendo con una metodologia experimental con evaluación pre y post-test. Las participantes fueron educadoras iniciales que trabajaban en Centros de Atención a la Infancia y la Familia (Centros CAlF) dei Uruguay, Estos Centros hacen parte dei Plan CAIF de Uruguay, que es la Política para la Primera Infancia de ese país. En las consideraciones finales se discuten los resultados de estos Ires estudios, a la luz de la política para la primera infancia en condición de vulnerabilidad.
|
468 |
Co je povolené a co je zakázané při ošetřování vyznavače islámu / What is allowable and what is prohibeted during a treatment of islamistsNORKOVÁ, Jiřina January 2008 (has links)
In my thesis I deal with the issue: What is allowed and what is forbidden in nursing an Islamic believer. I have chosen this topic because it is a very interesting and topical issue. In the Czech Republic area great changes in terms of the population composition have occurred recently. The number of foreigners of various cultural backgrounds, religions and custom practice has increased and thus the need of multicultural nursing has risen. Therefore it is necessary to find out if we are ready to care for patients who are Islamic believers. The number of Islamic believers in our country is growing constantly and they are not only tourists and foreigners but also Czech converts. Due to the extensive and comprehensive character of the issue the theoretical section of the thesis was divided into three parts. The introduction is focused on basic information on multicultural nursing. The transcultural model of nursing by Gigerova and Davidhizarova was used both for a special part of the theory and in the research part for developing the processual standard. The second part in focused on general information on Islam, i.e. on the history of the origination of the religion, its history in our country and on the principles of Islam. The special and most substantial part is dedicated to nursing specifics in the care for these patients, such as food, hygiene, family life, the issue of life saving interventions and the issue of death. On the basis of the model mentioned above nursing evaluation was carried out. In the practical section four objectives were stated: to learn nurses´ knowledge of the issue, to examine the conditions in hospitals in terms of nursing care for Islam believers, to find out if the attitude of the medical staff is influenced by prejudice against Islamic believers and to establish nursing standards in the care for Islam believers. The objectives were stated under assumption that nurses in the South Moravian region are better informed than nurses in the South Bohemian region and conditions in South Moravian hospitals are better adapted to the needs of nursing care for Islamic believers. The other assumption were that nurses´ attitude to care for Islamic believers is influenced by prejudice and also that the nursing standard development is considered to be benefiting for providing these patients with a complex nursing care. The research was conducted in the South Bohemian and South Moravian regions by using questionnaires handed out to nurses. I can say that the objectives were achieved, the first three hypotheses were not confirmed and the fourth, relating to the benefit of the nursing standard, was confirmed.
|
469 |
Adaptação e validação de escalas de resiliência para o contexto cultural brasileiro: escala de resiliência disposicional e escala de Connor-Davidson / Cross-cultural adaptation and validation of resilience scales for Brazil: dispositional resilience scale and Connor-Davidson resilience scaleJoão Paulo Consentino Solano 02 June 2016 (has links)
INTRODUÇÃO: a resiliência é um construto associado às características pessoais que permitem a um indivíduo adaptar-se e superar situações adversas. Uma pessoa mais resiliente é aquela com maiores habilidades de se adaptar sob estresse, a despeito da carga de dificuldades enfrentada e de um contexto desfavorável no entorno. A Dispositional Resilience Scale (DRS-15) e a Connor-Davidson Resilience Scale (CD-RISC) tentam aferir a resiliência individual e já tiveram suas propriedades testadas em vários países da América do Norte, África, Europa e Ásia. OBJETIVO: traduzir, realizar a adaptação para o contexto cultural brasileiro e verificar a confiabilidade e a validade das escalas DRS-15 e CD-RISC. MÉTODO: uma metodologia com as etapas seqüenciais de tradução/retro-tradução/adaptação cultural/estudo de confiabilidade/estudo de validade foi utilizada. A adaptação cultural foi executada por um grupo de especialistas em epidemiologia, linguística, psiquiatria e tratamento da dor. A compreensão das versões culturalmente adaptadas foi testada com 65 pacientes adultos do grupo de avaliação pré-anestésica e do ambulatório geral de ansiedade do Hospital das Clínicas da FMUSP. Retro-traduções das versões finais foram aprovadas pelos autores principais das escalas originais. O estudo de validade foi conduzido pela aplicação conjunta de ambas as versões brasileiras das escalas, do Inventário de Sintomas de Stress para Adultos de Lipp (ISSL), do Self-report questionnaire (SRQ), da escala de incapacitação de Sheehan (SDS) e da Escala Graduada de Dor Crônica (CPG-Br) a 575 pacientes e acompanhantes adultos da mesma população. A confiabilidade teste-reteste foi avaliada por uma segunda aplicação das escalas de resiliência a 123 participantes, entre 7 e 14 dias após a entrevista inicial. RESULTADOS: entre os participantes da fase de validação, a idade média foi de 44 anos (amplitude de 18-93), com predomínio de mulheres (74%), e média de dez anos de estudo. A maioria dos entrevistados (93%) pertencia aos estratos socioeconômicos B e C. Três fatores e quatro fatores foram identificados por análise fatorial exploratória para as versões da DRS-15 e CD-RISC, respectivamente. O coeficiente alfa de Cronbach foi de 0,71 para a DRS, e de 0,93 para a CD-RISC, indicando melhor consistência interna para a segunda. A confiabilidade teste-reteste retornou coeficientes de correlação intra-classe de 0,81 e 0,86 para a DRS e CD-RISC, respectivamente. A correlação entre as duas escalas foi de 0,52. Observaram-se correlações negativas significativas entre os escores das escalas de resiliência e os escores para cinco das seis dimensões do ISSL, assim como para com os escores do SRQ e SDS (p < 0,001). Não houve correlação entre as escalas de resiliência e a CPG-Br. A CD-RISC encontrou correlações mais fortes que a DRS para com as variáveis de comparação externa. As duas escalas discriminaram resiliência menor para os pacientes dos ambulatórios psiquiátricos, em comparação aos dos ambulatórios não-psiquiátricos. Entre os pacientes psiquiátricos, os escores de resiliência foram significativamente menores para os pacientes com transtorno Borderline de personalidade, em comparação aos pacientes com transtorno de estresse pós-traumático. CONCLUSÃO: propriedades de consistência interna, estabilidade temporal e validade foram satisfatoriamente demonstradas para as versões brasileiras da DRS e da CD-RISC em uma amostra de pacientes e acompanhantes adultos dos ambulatórios do Hospital das Clínicas de São Paulo / INTRODUCTION: Resilience is a construct related to the personal characteristics that allow an individual to adapt and overcome adversity. A more resilient person is the one that exhibits greater abilities to adapt under stress, despite the burden of difficulties and of an unfavorable context. The Dispositional Resilience Scale (DRS-15) and the Connor-Davidson Resilience Scale (CD-RISC) are two scales to measure individual resilience, both of which have had psychometrics evaluated by researchers from the US, Africa, Europe and Asia. OBJECTIVE: To verify the reliability and validity of culturally adapted Brazilian Portuguese versions of the DRS-15 and CD-RISC. METHODS: The following stepwise methodology was used: translation / back translation / cultural adaptation / reliability study / validation study. Cultural adaptation was performed by an expert committee of epidemiologist, linguists, psychiatrist and pain specialists. Comprehension of the culturally adapted versions was tested through 65 interviews with adult patients from the pre-anesthetic consultation ambulatory and general ambulatory for anxiety disorders of Hospital das Clínicas of FMUSP. Back-translations of the culturally adapted versions were fully approved by the authors of the original scales. Validation studies were carried out by concurrent application of both the adapted versions of resilience scales, the Brazilian Stress Symptoms Inventory for Adults (ISSL), the Self-report Questionnaire (SRQ), the Sheehan Disability Scale (SDS) and the Chronic Pain Grade (CPG-Br) to 575 participants (outpatients and companions) from the same population. Test-retest reliability was studied by means of a second interview with 123 subjects, which took place between 7 and 14 days after the first one. RESULTS: Subjects of the validation phase were mostly women (74%), with an average of 44 years of age (18-93) and 10 years of formal schooling. There was a predominance of socioeconomic levels B or C (93%) on an A to E scale. Exploratory factor analyses resulted in a three-factor for the DRS and a four-factor solution for the CD-RISC. Alpha coefficients of 0.71 for the DRS and 0.93 for the CD-RISC indicated better internal consistency for the latter. Temporal stability was regarded as excellent, with intra-class correlation coefficients of 0.81 and 0.86 for the DRS and CD-RISC, respectively. Correlation coefficient between the two scales was 0.52. Significant negative correlations were observed between the scores of both resilience scales and five out of six dimensions of the ISSL, and so as between the resilience scales scores and those of the SRQ and SDS (p < 0.001). No correlation was observed between the resilience scales and the CPG-Br. The CD-RISC was more competent than DRS to depict such correlations. Both scales were able to discriminate differences in resilience scores of non-psychiatric and psychiatric patients, the latter presenting with lower scores. The group of borderline patients significantly presented with lower resilience scores in comparison with those of the post-traumatic stress disorder patients. CONCLUSION: Good reliability and validity were demonstrated with the Brazilian Portuguese versions of the DRS and CD-RISC as tested on a sample of adult ambulatory patients and their adult companions at Hospital das Clínicas, São Paulo
|
470 |
Prevalência de problemas de saúde mental em populações de crianças e adolescentes indígenas Karajá da Amazônia brasileira / Prevalence of mental health problems in Karajá indigenous population of children and adolescents of the Brazilian AmazonAZEVÊDO, Paulo Verlaine Borges e 14 March 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2014-07-29T15:28:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Tese Paulo V B e Azevedo.pdf: 3414417 bytes, checksum: 54ac1ec125fcb10c62ef1c5059b81be8 (MD5)
Previous issue date: 2012-03-14 / Objective: To determine the prevalence of mental disorders in children and
adolescents from an indigenous population living in isolated tribes in the
Brazilian Amazon. Methods: This is an analytical prevalence study in a sample
of 192 indigenous children and adolescents from Karajá ethnicity, aged between
7 and 14 years old. The prevalence were determined using the syndrome scales
of mental health problems according to the ASEBA questionnaires. The Child
Behavior Checklist 6-18 (CBCL) and the Teacher Report Form 6-18 (TRF) were
used for the screening of these problems. The difference among the prevalence
found in the two questionnaires as well as the risk association between gender
and schooling and mental health problems were evaluated. Results: A total
prevalence of problems of 34.38% with the CBCL and of 23.44% with the TRF
was found (p < 0.00). There was an association between the occurrence of
these problems in the subjects attending the second phase of fundamental
school (6th to 9th year of formal education). Conclusion: The prevalence of
mental health problems found was high when compared to studies with other
cultures around the world. It was observed that even in human populations who
preserve the primordial cultural aspects of their ancestors who lived 10.000
years ago, psychiatric problems exist and have clinical presentations that are
similar to those found in modern civilized societies, in which the cultural context
may influence the manifestations of such problems. / Objetivo: Determinar a prevalência de problemas mentais em crianças e
adolescentes de uma população indígena vivendo isolada em tribos na
Amazônia Brasileira. Métodos: Estudo de prevalência analítico em amostra de
192 crianças e adolescentes indígenas da etnia Karajá, entre os 07 e 14 anos
de idade. As prevalências foram determinadas pelas escalas síndromes de
problemas de saúde mental de acordo com os questionários do ASEBA. Foram
utilizados para detecção desses problemas os Inventários de Comportamentos
para Crianças e Adolescentes de 6 a 18 anos (CBCL) e de Comportamentos
Referidos pelo Professor para Alunos de 6 a 18 anos (TRF). Foi avaliada a
diferença entre as prevalências encontradas nos dois questionários e a
associação de risco entre o sexo e a escolaridade e os problemas de saúde
mental. Resultados: Foi encontrada uma prevalência de problemas totais de
34,38% com o CBCL e de 23,44% com o TRF (p < 0,00). Houve associação
entre a ocorrência de problemas mentais e o sexo e a escolaridade, com maior
ocorrência desses problemas nos sujeitos cursando a segunda fase do ensino
fundamental. Conclusão: A prevalência de problemas de saúde mental
encontrada foi alta comparada aos estudos com outras culturas ao redor do
mundo. Observou-se que mesmo em populações humanas que preservam os
aspectos culturais primordiais dos seus ancestrais que viveram há 10.000 anos,
existem problemas psiquiátricos com apresentações clínicas similares às
encontradas em sociedades modernas civilizadas, podendo o contexto cultural
influenciar nas manifestações desses.
|
Page generated in 0.0741 seconds