• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 11101
  • 88
  • 55
  • 45
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 13
  • 8
  • 8
  • 5
  • 3
  • 2
  • Tagged with
  • 11316
  • 9240
  • 9194
  • 7531
  • 1729
  • 1619
  • 1558
  • 1477
  • 1286
  • 1215
  • 1134
  • 993
  • 969
  • 945
  • 874
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
761

A política lingüística da rede estadual de ensino em Santa Catarina em relação à educação de surdos

Paterno, Uéslei January 2007 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Linguística. / Made available in DSpace on 2012-10-22T23:26:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1 241165.pdf: 1214092 bytes, checksum: c7d9c3920af24daab246ad3e995470bc (MD5) / O Estado de Santa Catarina implantou uma nova política lingüística em relação à educação das pessoas surdas. Na anterior política os surdos eram ensinados a partir de uma perspectiva monolíngüe do português tanto na forma oral quanto escrita. Essa perspectiva educacional era embasada a partir de uma visão clínica da surdez. A nova política lingüística adota a perspectiva cultural do povo surdo e um ensino bilíngüe com libras e português dentro da rede estadual de educação. Para a implantação desta política lingüística houve um primeiro momento de planificação com o estudo dos problemas e dificuldades que os portadores de necessidade especial apresentavam nesta rede de ensino. A partir dos resultados obtidos dessa pesquisa, dos novos estudos sobre as línguas de sinais e sobre os surdos, que deram o embasamento teórico para essa propostas, e pelo movimento e luta da comunidade surda, planejou-se uma nova política de educação. A nova política do Estado de Santa Catarina prevê turmas em libras para as séries iniciais do ensino fundamental e a atuação de um intérprete de libras/português para as séries finais e para o ensino médio. O português é ensinado com segunda língua na modalidade escrita. Entretanto a coexistências de duas línguas no mesmo espaço não é pacífica, havendo uma zona de conflito. Para analisar esta zona de conflito entre a libras e o português dentro da escola estudou-se a atitude lingüística dos professores e funcionários dentro do espaço escolar e o status lingüístico da libras. Os resultados obtidos foram que os professores embora apresentem uma tendência de reação positiva em relação à libras e ao educando surdo ainda persistem informações equivocadas sobre ambos que podem comprometer o processo de ensino e aprendizado. Também verificou-se que aparentemente o status lingüístico da libras está aumentando, pois ela passou de uma circulação restrita entre os pares surdos para estar circulando em outros espaços, com uma projeção futura de ampliação desses espaços. Todavia o português se apresenta como uma língua de prestígio maior do que a libras. Para a atual política fica o desafio de desenvolver ações que busquem sanar alguns dos problemas encontrados, como a não capacitação do corpo docente como um todo, os preconceitos advindos de falta de informação e a desigualdade de forças entre a libras e o português
762

Metaphors in magazine texts on business

Lucena, Camila Araújo de January 2007 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente. / Made available in DSpace on 2012-10-23T01:10:59Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2013-07-16T20:01:00Z : No. of bitstreams: 1 254495.pdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / In the introduction of Metaphors we live by, Lakoff and Johnson (1980) highlighted the importance of metaphor and metaphor awareness to the field of applied linguistics based on the assumption that metaphors structure the way we think, act and perceive the world. It is claimed that metaphors are not only a rhetorical flourish of literature texts but actually pervasive even in the most trivial details of our lives. Lakoff and Johnson explain that investigating metaphors may be a way of unveiling how our conceptual system is structured and consequently what we perceive, the way we behave in the world and the way we relate to other people. These assumptions motivated the emergence of a great number of studies regarding metaphors directly or indirectly. Among these studies is the one conducted by Boers (1997) which aimed at shedding some light on how different clusters of metaphors may influence the comprehension and decision making of readers. Boers's study was replicated in the present one, which offers a cognitive semantic analysis of "Health", "Fitness", "Race", "Fight" and "Warfare" metaphors as instantiated in magazine business discourse, and argues that the use of these metaphors may reflect and consolidate certain thought patterns about general business processes. This cognitive semantic analysis was put to test in a problem-solving experiment with university students and revealed that exposure to particular metaphors to describe an business scenario may affect participants' decision-making processes in accordance with the cognitive semantic expectations. The objectives of this study were to: (1) identify what metaphors are more frequently used in magazine texts about business in Brazilian Portuguese and (2) to carry a problem-solving experiment to assess the potential cognitive impact of the metaphors under investigation. The research question that this study intended to answer was: How do different clusters of metaphors influence the comprehension and decision making of EFL readers? The findings of this research tried to show how metaphors may influence our way of thinking and perceiving the world according to our reactions to these metaphors and therefore shaping reality. Explaining this to EFL learners and showing them how it works may help them become aware of this fact and become able to identify and reproduce legitimate metaphorical meanings. Furthermore, learners' awareness may identify underlying ideologies and multiplicity of meanings of metaphorical language in texts. Therefore, this should provide the tools they need to interpret and produce information according to their own beliefs, allowing readers in general to reach their own conclusions about what they read, thus enhancing autonomous literacy. Na introdução do livro Metáforas da vida cotidiana Lakoff e Johnson (1980) ressaltam a importância da metáfora e da consciência metafórica para o campo da Lingüística Aplicada. Baseados na suposição de que metáforas estruturam a forma como pensamos, agimos, e percebemos o mundo, Lakoff e Johnson declaram que as metáforas não são somente um ornamento da retórica presente em textos literários mas sim que elas também estão infiltradas nas atividades mais triviais do nosso dia-a-dia. Investigar essas metáforas pode ser uma forma de desvendar como nosso sistema conceitual é estruturado e como as metáforas estruturam nossa forma de perceber, se comportar no mundo e se relacionar com outras pessoas. Essas suposições motivaram o surgimento de uma série de estudos relacionados direta e indiretamente às metáforas. Dentre esses estudos está o de Boers (1997) que tinha por objetivo fornecer insight de como diferentes grupos de metáforas podem influenciar a compreensão e a tomada de decisão dos leitores. O estudo presente é uma réplica do estudo de Boers e oferece uma análise semântica cognitiva de metáforas relacionadas a noções de "Saúde", "Fitness", "Corrida", "Luta" e "Guerra" no discurso econômico em revistas. Este estudo também discute como o uso dessas metáforas pode refletir e consolidar certos padrões de pensamento sobre processos econômicos em geral. Essa análise cognitiva foi posta A prova em um experimento de solução de problemas com alunos universitários e revelou que a exposição a certas metáforas usadas na descrição de um cenário econômico pode afetar o processo de tomada de decisão dos participantes de acordo com as expectativas semânticas cognitivas dessas metáforas. Os objetivos desse estudo são: (1) identificar que metáforas são mais freqüentemente usadas em textos de revistas sobre economia no Brasil e (2) realizar um experimento de solução de problemas a fim de acessar o potencial impacto cognitivo das metáforas sendo investigadas. A pergunta de pesquisa é: como diferentes grupos de metáforas influenciam a compreensão e a tomada de decisão de leitores de Inglês como língua estrangeira? Os resultados dessa pesquisa mostraram que as metáforas podem influenciar nossa forma de pensar e perceber o mundo de acordo com nossas reações a essas metáforas, e conseqüentemente de estruturar a realidade. Explicar este fato para alunos de línguas estrangeiras, e mostrar como as metáforas funcionam, pode ajudá-los a ter consciência dessa influência e torná-los aptos a identificar e reproduzir significados metafóricos legítimos. Além disso, ter consciência do funcionamento das metáforas pode ajudar os alunos a identificar ideologias subjacentes e a multiplicidade de significados da linguagem metafórica dos textos. Sendo assim, os alunos terão as ferramentas que precisam para interpretar e produzir informações de acordo com suas próprias crenças, o que irá habilitá-los a chegar às suas próprias conclusões sobre o que estão lendo, aumentando assim a sua autonomia.
763

As duas formas do pretérito perfeito em espanhol

Oliveira, Leandra Cristina de January 2007 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Linguistica / Made available in DSpace on 2012-10-23T03:16:54Z (GMT). No. of bitstreams: 1 239927.pdf: 895663 bytes, checksum: f72b9f317f9526e7a5c03d6cdd733150 (MD5) / Este trabalho apresenta um estudo do pretérito perfeito simples e composto na conjugação castelhana, a partir de dados concretos da língua em uso. Acreditando na importância da pesquisa empírica, optamos pela elaboração de um corpus que pudesse representar a língua espanhola escrita. Para tanto, selecionamos notícias de repercussão mundial, publicadas virtualmente, de fevereiro de 2005 a janeiro de 2006, em sete países hispânicos: Argentina, Bolívia, Chile, Cuba, Espanha, México e Peru. Nosso interesse é verificar: i) a freqüência das duas formas verbais em contextos geográficos distintos; ii) se a presença de advérbios temporais influencia na escolha por uma forma ou outra, conforme prevêem alguns estudos sobre o sistema verbal espanhol; iii) relação entre norma gramatical e norma funcional. Destarte, com o apoio da tecnologia computacional e de pacotes estatísticos, podemos examinar a variação diatópica na aplicação dos dois pretéritos, e a relação entre a norma estabelecida e o uso efetivo das duas formas verbais. This research presents a study of the simple and perfect forms of the past tense in Spanish in a sample of tokens collected from authentic data. Having in mind the importance of empirical research, a representative corpus sample of the written Spanish language was selected. The corpus includes jornalistic texts reporting news of great repercussion and were published electronically from February 2005 to January 2006, in seven Spanish-speaking countries: Argentina, Bolivia, Chile, Cuba, Spain, Mexico and Peru. The research aims to: i) verify the frequency of the two verb forms (simple and composed forms of the past) in geographically distinctive contexts; ii) verify whether the presence of temporal adverbs influences the choice of one of the verb forms according to studies on Spanish verbal systems and, iii) analyze the relation between the grammatical and functional norms of the language. Having the support of computational software and statistical packages it was possible to study the geographic variations of the two preterits and the relationship between the established rules and the effective use of the verb forms.
764

The application of chesterman's (1997

Branco, Sinara de Oliveira January 2007 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Inglês e Literatura Correspondente / Made available in DSpace on 2012-10-23T03:20:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1 244023.pdf: 2218527 bytes, checksum: 589182872eb181301091e8db9587832c (MD5) / Este estudo visa iluminar uma área que ainda permanece amplamente inexplorada na disciplina de Estudos da Tradução, que é a área de Tradução e Jornalismo Online. Mais especificamente, este estudo investiga as práticas de traduzir textos de jornalismo online a partir dos seguintes passos: (i) apresentando a teoria e corpus selecionado - reportagens sobre conflitos no Oriente Médio - para a investigação da tradução de textos jornalísticos online; (ii) apresentando idéias fundamentais sobre Jornalismo Online; (iii) observando como as estratégias de tradução são aplicadas à tradução dos textos jornalísticos online de sites diferentes; e, finalmente (iv) discutindo as implicações das estratégias encontradas no corpus. Para tanto, o estudo esboça um arcabouço teórico e metodológico baseado na Abordagem Funcionalista de Nord (1991 & 1997), nos Memes e Estratégias de Tradução de Chesterman (1997 & 2000), nos Estudos de Tradução Baseados em Corpus, no Jornalismo Online e na Internet. Nord e Chesterman fornecem as noções e conceitos que informam o estudo; os estudos de Tradução Baseados em Corpus oferecem ferramentas metodológicas utilizadas na investigação de práticas de tradução e o Jornalismo Online e a Internet localizam o estudo na área de Estudos da Tradução. O corpus paralelo é formado por 43 textos de chegada e seus respectivos textos de partida, selecionados de quatro sites da Internet, formando um total de 86 textos (101,300 palavras). A análise de quais estratégias de tradução são mais utilizadas na tradução de textos jornalísticos online é realizada para validar a hipótese de que ao traduzir textos jornalísticos online, alguns tradutores tendem a seguir um tipo de tradução mais literal, ignorando algumas adaptações necessárias aos leitores do texto de chegada. Os resultados desta investigação mostraram que duas tendências principais surgem do corpus: uma em que os tradutores seguem um estilo mais voltado ao texto original (meme estático), e a outra tendência, na qual os tradutores optam por focar em um estilo mais voltado ao texto de chegada (meme dinâmico) produzido para um contexto de chegada específico - o contexto virtual. Encerra-se este estudo com algumas sugestões para o modelo de estratégias de tradução de Chesterman e com a validação das duas tendências apresentadas, mostrando que ambas são válidas, dependendo do escopo especificado para um determinado contexto.
765

Professora, eu não sei ler!: uma contribuição para minimizar a produção de analfabetos funcionais

Dania, Rejane Croharé January 2007 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Lingüistica, Florianópolis, 2007 / Não possui arquivo digital / Made available in DSpace on 2012-10-23T03:45:44Z (GMT). No. of bitstreams: 0 / Esta pesquisa de intervenção colaborativa investigou o analfabetismo funcional em duas oitavas séries de uma escola pública em Florianópolis, SC, Brasil em 2005 através de quatro instrumentos: (1) questionário de identificação para coletar nome, data e local de nascimento e se era aluno repetente; (2) levantamento psicossociolingüístico para descobrir hábitos de leitura e escrita dos participantes; (3) pré-teste para avaliar o desempenho em leitura antes da intervenção e (4) pós-teste para avaliar o desempenho após a intervenção. Do total de 50 alunos matriculados, somente 12 sujeitos, com idade média de 14.7 anos foram investigados. Partiu-se dos resultados de desempenho em leitura do Programa Internacional de Avaliação de Alunos (PISA, 2000) e do Índice de Analfabetismo Funcional (INAF, 2001, 2003 e 2005) que mostram que os brasileiros lêem, mas estão limitados a localizar e recuperar informações explícitas. Faziam parte da investigação a observação nas disciplinas de ciências, de geografia, de história e de matemática, porém somente os professores de geografia e de história participaram da intervenção. A hipótese alternativa defendida nesta pesquisa é que alunos submetidos a um programa de leitura e uso de estratégias metacognitivas apresentam melhor desempenho em leitura. Os dados empíricos serviram para testar as hipóteses após a análise quantitativa, estatística e qualitativa. Os resultados quantitativos do pós-teste mostram que houve variabilidade nos escores: 8,3% para notas 1,0 a 2,0; 25% para notas entre 2,1 e 3,0; 8,3% para notas entre 3,1 e 4,0; 16,6% para notas entre 4,1 e 5,0, 16,6% para notas entre 5,1 e 6,0 e 25% dos alunos com notas entre 6,1 e 7,0. Não houve notas acima de 7,0. A média aritmética foi de 4,24. O tratamento estatístico dos dados possibilitou afirmar que houve diferença significativa entre o pré e o pós-teste, confirmando a hipótese alternativa desta pesquisa. Os dados revelam que houve um grande número de acertos para as questões consideradas mais fáceis (recuperar informação) e um número reduzido de acertos para as questões consideradas mais difíceis. Os dados qualitativos desta pesquisa mostraram que as questões que obtiveram maior número de acertos foram de recuperação e interpretação de escala mais fácil. Observou-se que o nível e a subescala interferem no número de acertos, pois isto 9 foi recorrente nas respostas às questões. Embora os resultados mostrassem que os alunos tiveram maior facilidade com questões mais fáceis e maior dificuldade em questões mais complexas, observou-se que houve uma melhora no desempenho de leitura dos alunos pesquisados, apesar das notas baixas. Em contexto de investigação do analfabetismo funcional, observou-se uma melhora relativa de compreensão em leitura, uma vez que o problema é muito complexo e são necessários um tempo muito maior de intervenção e um programa que convoque inúmeras agências envolvidas.
766

Verbos perceptivos e causativos

Freire, Gustavo Andrade Nunes January 2007 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Linguística / Made available in DSpace on 2012-10-23T14:31:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1 245222.pdf: 2128261 bytes, checksum: 292a14cfdda1d7ad50c0b4c49449dbb9 (MD5) / Esta dissertação está inserida no modelo teórico da gramática gerativa (Chomsky, 1981 e obras posteriores) e tem como objetivo discutir aspectos da complementação infinitiva de verbos perceptivos e causativos (P&C) no português do Brasil (PB) em relação à marcação de caso e flexão do infinitivo. São investigadas as propriedades sintáticas e semânticas e a aquisição da linguagem é utilizada como campo de decidibilidade empírica. Assumimos o complemento infinitivo de verbos P&C como um único constituinte no PB e atestamos que estes verbos se diferem de outras classes verbais em relação às possibilidades de complementação (nominal e verbal - com infinitivos) e ao tipo de informação denotada (evento ou proposição). Quanto à sua estrutura sintática, a proposta de Hornstein, Martins e Nunes (2006) se mostrou a mais adequada para o comportamento peculiar dos verbos P&C e do infinitivo flexionado no PB. Para explicar o aparecimento tardio de complementos infinitivos de verbos P&C o trabalho investigou dados de produção espontânea de 5 crianças - 3 em aquisição do inglês e 2 adquirindo o PB, entre 1;10 anos e 5 anos de idade. Investigamos também a complementação infinitiva de verbos ECM em testes de compreensão conduzidos com 30 crianças que adquirem o PB, com idades entre 2;0 e 4;09 anos. A análise dos dados apontou que a marcação de caso antes dos 3 anos de idade é canônica, e não excepcional - ao menos em contextos de verbos P&C - em conformidade com os dados de produção espontânea discutidos. Os testes também mostraram que quanto mais eventivo for o predicado, mais precoce é a aquisição; quanto mais proposicional, mais tardia é sua aquisição. Dessa forma, a produção de verbos P&C é verificada a partir dos 3 anos de idade e sua aquisição no PB só estará completa por volta dos 4 anos de idade. This thesis is inserted in the theoretical model of the generative grammar (Chomsky, 1981 and following works) and aims at discussing aspects of the infinitival complementation of perception and causative verbs (P&C) in Brazilian Portuguese (BP) according to case-marking and infinitival inflection. The syntactic and semantic properties are investigated and the language acquisition is used as a means of empirical evidence. We assume the infinitival complement of verbs P&C as a single constituent in BP and we verify that these verbs differ from other verbal types in relation to the possibilities of complementation (nominal and verbal - with infinitives) and to the type of information stated (events or propositions). As for its syntactic structure, the proposal of Hornstein, Martins and Nunes (2006) was certified as the most adequate for the peculiar behavior of P&C verbs and the inflected infinitive in BP. To explain the late appearance of infinitival complements of P&C verbs in children's data this study has investigated data of spontaneous production of 5 children - 3 acquiring English and 2 acquiring BP, between 1;10 years and 5 years of age. We also investigate the infinitival complementation of ECM verbs in comprehension tests conducted with 30 children who acquire BP, with ages between 2; 0 and 4; 09 years. The analysis of the data pointed that the case-marking before 3 years of age is canonic, and not exceptional - at least in contexts of P&C verbs - in conformity with the discussed data of spontaneous production. The tests have also shown that the more eventive the predicate is, the earlier its acquisition; the more propositional, the later its acquisition. In this way, the production of P&C verbs is verified from 3 years-old and its acquisition will only be complete at approximately 4 years of age in BP.
767

Imperfectividade e morfologia verbal

Gonçalves, Cláudio Corrêa e Castro January 2007 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Linguística / Made available in DSpace on 2012-10-23T15:20:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 264438.pdf: 676925 bytes, checksum: fd37b9a7af6fd285e2343cb17e584162 (MD5) / O objetivo desta dissertação é contribuir para a compreensão teórica de alguns fenômenos relacionados à expressão de temporalidade (Tempo e Aspecto) nas línguas naturais. No geral, defende-se uma abordagem para esses fenômenos onde a informação semântica é subespecificada e princípios pragmáticos desempenham um papel na atribuição de propriedades temporais de proferimentos, especialmente com respeito à distinção entre perfectividade e imperfectividade. Um dos pontos de partida é a presunção de que há importantes semelhanças entre as estruturas lingüísticas que expressam valores tempoaspectuais nas línguas européias. Essas semelhanças são tomadas como pistas cruciais sobre um núcleo semântico comum subjacente a essas formas. Defendese que um dos principais obstáculos para se chagar a um tratamento comum que sirva às línguas européias em geral é a compreensão da noção de imperfectividade e sua oposição com a noção de perfectividade. Devido, em parte, à sua herança lógica, a semântica formal se concentrou em dar conta de valores perfectivos como valores default. Para dar conta de valores imperfectivos a partir desses defaults postula-se, quando necessário, entidades e/ou passos derivacionais adicionais. A abordagem defendida nesta tese segue o caminho contrário: parte-se de valores imperfectivos e deriva-se os demais valores da interação entre semântica e pragmática. A Introdução traz alguns argumentos gerais que falam a favor da subespecificação e fixa as principais presunções teóricas sob as quais se trabalha. O capítulo dois propõe que verbos com morfologia de presente carregam informação semântica não-reportiva. Ou seja, ao invés de identificar tempo de proferimento e tempo em que se assevera ter ocorrido o evento, as formas do presente colocam o tempo de proferimento como sub-intervalo do tempo de ocorrência do evento. Isso traz algumas conseqüências com respeito ao que conta como evidência para se asseverar que um evento ocorreu, que também são exploradas nesse capítulo. As leituras imperfectivas do presente simples e de perífrases da forma estar + verbo no gerúndio são obtidas com auxílio das Máximas de Grice. Os capítulos três e quatro propõem uma semântica para a oposição perfectividade vs. imperfectividade para as formas do pretérito de verbos eventivos e estativos, respectivamente. Os dados empíricos são principalmente do português brasileiro, mas defende-se que a análise pode ser estendida para outras línguas românicas que tenham a oposição semelhante entre pretérito perfeito e imperfeito. A idéia geral desses capítulos é que as formas do pretérito não codificam unicamente as noções de perfectividade e imperfectividade. Especificamente, discute-se evidência empírica que sugere que o pretérito perfeito licencie inferências sobre a ocorrência do evento semelhantes àquelas licenciadas pelo pretérito imperfeito. O capítulo 5 encerra a tese com uma discussão da chamada Abordagem do Resultado Eventual à semântica de perífrases progressivas (estar + verbo no gerúndio). Apresenta-se uma alternativa a essa abordagem onde o valor progressivo é um resultado da interação da semântica subespecificada com fatores contextuais e também uma versão do tratamento dos problemas intensionais do progressivo (paradoxo do imperfectivo). The aim of this dissertation is to further the understanding of certain issues of temporality (tense-aspect) in natural language. In general, I argue for a theoretical framework where semantic information is underspecified and pragmatic principles play a role in yielding the temporal properties of utterances, especially with respect to the distinction between perfectivity and imperfectivity. An important point of departure is the assumption that there are important structural similarities between the tense-aspect forms of European languages. Such similarities are taken as important clues about a common semantic core that underlies those verb forms. I argue that one of the main obstacles for providing a uniform cross-linguistic treatment of verbal phenomena is understanding imperfectivity and its opposition to perfectivity. Due to its logical heritage, formal semantics has focused on perfective values and posited extra mechanisms and entities to account for imperfective values as the need arises in each language. The underspecification strategy advocated here, focus on cross-linguistically common phenomena and derives further values from the interaction between semantics and pragmatics. The Introduction brings some general theoretic arguments for the approach and lays issues and assumptions. Chapter Two proposes that verbs with present tense morphology, including \textit{be V-ing} periphrases, have non-reportive semantic information. Hence, instead of identifying the time of utterance with the time the eventuality is claimed to hold in, it proposes that the time of utterance is included in the time the eventuality is claimed to hold in. Some consequences with respect to what counts as evidence to claim that an eventuality holds are drawn from the proposed view of present simples. The intuitive imperfective readings of present simple and \textit{be V-ing} are yielded by Gricean Maxims. Chapters Three and Four propose a semantics for the imperfectivity vs. perfectivity opposition for past tenses of non-state and state verbs respectively. The empirical data is drawn from the perfective and imperfective past tenses of Brazilian Portuguese, but is argued to hold for further Romance languages. It is argued that, despite their names, those tenses do not uniquely encode perfectivity and imperfectivity. Specifically, it discusses empirical evidence that shows that the perfective past tense allows similar inferences to the imperfective past tenses. Chapter 5 closes with a discussion of the Eventual Outcome Approach to the semantics of progressive and shows that the view that imperfectivity is pragmatically determined can deal with the problems deriving from it.
768

Falas do falo

Braga, Sandro January 2007 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Linguística. / Made available in DSpace on 2012-10-23T15:27:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1 245241.pdf: 1889593 bytes, checksum: 7d892dca00e5a2d48e65f17c6c153e54 (MD5) / Esta tese propõe uma discussão sobre o sujeito travesti, concebendo-o como metáfora da modernidade. O objetivo é mostrar analiticamente o travesti como espelho refratário que absorve um pouco de todo homem contemporâneo. Ou seja, a sociedade ao olhar e ver algo estranho nessa outra forma sujeito enxerga a sua própria crise, constitutiva de um outro momento histórico
769

A multifuncionalidade da forma verbal -sse no domínio tempo-aspecto-modalidade

Back, Angela Cristina Di Palma January 2008 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Lingüística. / Made available in DSpace on 2012-10-23T16:13:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 262662.pdf: 4349139 bytes, checksum: 60f1c02f015a1b7dc9db3d9f384fa22d (MD5)
770

As partículas modais da língua alemã

Nunes, Elaine Cristina Roschel January 2008 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução / Made available in DSpace on 2012-10-23T18:19:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 256035.pdf: 726495 bytes, checksum: 72e57f58c36239d7a18d4da2b2aa3e16 (MD5) / Sua diversidade e a freqüência com que aparecem fazem das partículas modais da língua alemã um importante aspecto comunicativo a ser analisado tanto pela lingüística como pelos estudos tradutórios, como é o caso deste trabalho, cuja proposta é demonstrar que não se deve traduzir essa partícula somente porque ela está presente como item lexical no texto-fonte. É preciso antes considerar a função desse elemento em um contexto maior, por meio do estudo das marcas de conversação # já que figura como peculiaridade da linguagem oral #, da análise de características culturais envolvidas e dos meios específicos que modificam o núcleo do texto e contribuem para o desenrolar do ato discursivo. Como conseqüência, procura-se ceder uma contribuição à pesquisa contrastiva das partículas modais em relação ao português, embora a ênfase seja dada nas questões tradutológicas, em suas possibilidades e em sua relevância de tradução. Sob o prisma da teoria funcionalista, a proposta do trabalho é realizar a tradução comentada de trechos em dois contos de épocas distintas da literatura alemã: o conto do pós-guerra, de Wolfgang Borchert, versus o conto contemporâneo de Ingo Schulze. The diversity and frequency of the use of modal particles in the German language characterize these elements as being a very important aspect of communication for both the linguistic analysis and translation studies. The proposal is to not necessarily translate a modal particle just because it#s present as a lexical item in the source text. It#s necessary to consider the function of this element in a major context by studying the conversational markers # as it is a peculiarity of spoken language -, analysing the respective cultural characteristics and the specific means which modify the text core and contribute to the development of the conversation. As a consequence, this is meant to be a contribution to the contrastive study of the modal particles with regard to the Portuguese language, although emphasis is given to translational questions, their possibilities and their relevance for the translation. Under the prism of the functionalist translation theory, the proposal of this study is to realize a commented translation of extracts of two stories from distinctive periods of the German literature: the post-war story of Wolfgang Borchert versus the contemporary story of Ingo Schulze.

Page generated in 0.0782 seconds