• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 275
  • 34
  • 27
  • 8
  • 6
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 406
  • 138
  • 119
  • 75
  • 74
  • 71
  • 66
  • 65
  • 46
  • 37
  • 36
  • 34
  • 31
  • 27
  • 25
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
171

La circulation des Scandinaves dans la Rus' aux IXe-XIe siècles : perspectives comparées avec les fondations scandinaves occidentales : Normandie et îles anglo-saxonnes / The circulation of Scandinavians in Old Rus’ during the 9th-11th centuries : comparison with the Scandinavian western foundations : Normandy and Anglo-Saxon islands

Humbert, Benoît 03 October 2015 (has links)
La pénétration des Scandinaves en Russie, qui s’insère dans un vaste mouvement d’échanges qui entre les VIIIe et XIIe siècles fait circuler hommes et biens, apparaît à bien des égards comme un stimulant économique et politique d’envergure dans l’émergence d’organisations politiques et sociales qui aboutirent au développement de centres proto-urbains et du premier État russe. L’objectif de cette étude est donc de s’attacher à travers le traitement des sources historiographiques scandinaves et leur croisement avec les corpus slavon, byzantin et arabo-persan, à l’appréhension des modalités de transport de ces Scandinaves qui empruntèrent la voie de l’Est. Ce traitement nous permettra alors en plus de mesurer la variété et la richesse des contacts et des types de voyages entrepris, de redessiner des itinéraires, et d’appréhender plus en détail de quelle manière l’historiographie envisageait la géographie russe ainsi que le voyage en ces régions. / The penetration of the Scandinavians in Russia, which takes place in this vast movement of exchanges between the eighth and twelfth centuries where men and goods where circulating around Europe, appears in many respects as a political and economic stimulus in the emergence of political and social organizations that led to the development of proto-urban centers and to the creation of the first Russian state. So the aim of this study is through the analyze of the Scandinavian historiography and its crossing with the Slavonic, Byzantine and Arabo-persian corpuses, to focus on the transport modalities of these Scandinavians who took the road to the East. This treatment will allow us to underline the wide variety of contacts and journeys undertaken, and in addition to reconstruct itineraries, and to understand in a better way how historiography dealt with Russian geography and with the journey across those regions as a pattern.
172

La littérature malgache d’expression française, une littérature en exil, une littérature de l’exil, une littérature des exilés / Malagasy French language literature, a literature in exile, a literature on exile, a literature of exiles

Ramiandrarivo, Njaka Tsitohaina 07 May 2010 (has links)
Nombreux sont les écrivains malgaches francophones vivant en exil, tirant de cette expérience personnelle leur sujet ; un itinéraire culturel dont le point de départ est le bilinguisme et la volonté d’échapper à l’embrigadement que suggère l’insularité. Cela donne au texte le cachet de l’œuvre accomplie: liant à la fois la volonté d’aller à la rencontre de l’autre et la quête de soi, livrant de fait, l’intime, le profond à la surface, à l’universel. L’écriture est perçue et vécue en tant qu’acte cathartique contre l’égarement de l’ego sans doute mais surtout de l’environnement soumis, offert et dévoilé à l’écrivain ; une fin utopique peut-être, mais néanmoins essentielle pour celui qui entrevoit la création littéraire comme une épée pourfendant les faiblesses de la réalité, servant à se rapprocher, à entrevoir et à modeler les caractéristiques de son monde idéal. Avec, évidemment, la complicité du double imaginaire du créateur, ce jumeau sombre par lequel Faulkner désigne le narrateur. Se dégage la difficulté de vivre avec l’autre, une coexistence annonciatrice d’un phénomène de scission, d’assimilation, pour une mise en exergue de l’espace et de la psychologie des protagonistes: complexité et dialectique du caractère où révolte et soumission, héroïsme et apathie, s’entremêlent pour dévoiler l’itinéraire commun et le parcours individuel de leur créateur qui prend le choix de la réalité décadente comme matière de l’inspiration romanesque. En somme, si la littérature malgache d’expression française est fortement enracinée dans la culture malgache, elle met aussi face à une écriture qui constitue un espace de rencontre et de tension avec l’autre, où le français apparaît comme la langue de l’ouverture, salutaire ou non. / Many Malagasy French speaking authors live in exile and make their personal experience their topic ; their personal experience represents a cultural itinerary arising from their bilingualism and their will to escape from regimentation due to insularity. Their personal experience provides to their text the achieved work character, combining their will to meet the other and their will to look for themselves, therefore revealing their depths, their inmost being to the universe. Writing is perceived and experienced as a cathartic action probably against self distraction but chiefly against the distraction of the environment which has been submitted, offered and revealed to the author. This purpose may appear utopian, nevertheless it appears essential for the one who foresees literary creation as a sword assailing the weaknesses of reality in order to get closer, foresee and make the characteristics of his ideal world. This creation occurs obviously with the complicity of the author imaginary double, this dark twin [« jumeau sombre »] by which Mr Faulkner refers to the narrator. From all this it emerges a difficulty to live with the other, a coexistence that forewarns a splitting and assimilating phenomena tending to highlight the space and psychology of protagonists: the complexity and dialectic of the character intermixing rebellion and submission, heroism and apathy finally reveals the common itinerary and individual background of the author who decides to draw his romantic inspiration from the decadent reality. In short if the Malagasy French language literature is deeply rooted into Malagasy culture, it also offers a writing allowing to meet and interact with the other and therefore makes the French language an open-minded language.
173

La personne selon Emmanuel Mounier et le développement de l'Afrique / The person according to Emmanuel Mounier and development of Africa

Lawson, Robert-Gérard Mawuégniga Boèvi 20 December 2013 (has links)
A travers la philosophie de la «personne», Emmanuel Mounier (1905-1950) vise le renouvellement de la civilisation, l'accomplissement et l'épanouissement de l'homme. La question est de rechercher ce qui dans «la personne» constitue le fondement principiel et métaphysique du développement, puis mettre en place une heuristique qui rende compte de l'impact de cette philosophie de la personne sur le «développement en Afrique». L'objectif est triple: apprécier sous mode systématique la puissance de rayonnement historique de la pensée de Mounier chez les penseurs d'Afrique; en mesurer les effets d'appropriation; relever, de là, les enjeux anthropologiques liés au sein du continent africain, à la notion du «développement». Le propos mobilise les corpus des théoriciens africains soucieux de l'enracinement et de l'interculturalité, mais aussi de penseurs occidentaux refondateurs de la question de l'homme et du monde. Le fondement métaphysique, anthropologique et éthique, n'exclut pas le mécanisme juridique supranational légitime. / According to the philosophy of the «person», Emmanuel Mounier (1905-1950) aims at the rebirth of civilization, the accomplishment and fulfillment of man. The question is to find out what within «the person», constitutes the principal and metaphysical foundation of development, then to put in place heuristics that emphasize the impact of this philosophy of person on «development in Africa». There are three sides to this objective: to appreciate in a systematical fashion the power of the historical influence of the opinion of Mounier on the philosophers from Africa; to measure its appropriation effects; and then to identify the anthropological issues connected to the notion of «development» within the African continent. The statement mobilizes not only the corpuses of the African theorists concerned about deep-rootedness and interculturality, but also those of western thinkers, reformer of the question of mankind and the world. The metaphysical, anthropological and ethical foundation, does not ex-clude the legitimate supranational legal mechanism.
174

L'écriture de l'histoire et l'écriture de soi dans l'oeuvre de Marguerite Yourcenar / Writing about history and writing about self in Marguerite Yourcenar's oeuvre

Lukajic, Radana 12 March 2010 (has links)
Dans notre travail qui porte sur les productions romanesques majeures de Marguerite Yourcenar, nous nous sommes proposé de suivre deux axes d’investigation : d’un côté, l’écriture de l’histoire, qui s’avère être indissolublement liée à une vision mythique du monde ; et de l’autre, l’écriture de soi, celle-ci amplement définie par les conceptions empruntées au bouddhisme qui cherchent à dénoncer l’illusion du « je » et la vacuité substantielle de toute notion identitaire. Ceci dit, nous avons tâché de montrer que l’écriture autobiographique de notre auteur devient amplement problématisée pour être muée enfin en une écriture hétérobiographique. De même, nous avons essayé de dégager une certaine réversibilité de thèmes et de procédés narratifs qui est à l’origine de la fluctuation générique des œuvres romanesques de M. Yourcenar / In our paper, we suggest two planes of the examination of Marguerite Yourcenar’s major novels: on the one hand, her novels are seen as a form of a narrative indistinguishably associated with a mythic vision of the world; on the other hand, they are seen as the writing of the self, utterly defined by the concepts based on Buddhism that denounce the illusion of ‘’I’’ and substantially leave out the notion of identity. Having stated this, we endeavor to show that the autobiographical writing of the author in question becomes greatly problematized as it is being misinterpreted as a heterobiographic piece of writing. We have also tried to clear out some uncertainties about themes and narrative procedures which are the basis of generic fluctuations of Marguerite Yourcenar’s novels
175

L'écriture de la mémoire dans l'œuvre de Paul Auster : « croisement de mémoire personnelle et collective » / Memory writing in the work of Paul Auster : “crossing of personal and collective memory”

Kochbati, Mehdi 19 October 2013 (has links)
Cette thèse explore la genèse de l’écriture mémorielle dans l’œuvre de Paul Auster à travers un mouvement de reconstruction de la mémoire collective et personnelle. Partant de l’hypothèse que le mécanisme de la reconstruction de la mémoire collective et de la mémoire individuelle est le résultat de l’expansion et de la réduction de l’espace mémoriel, nous analysons dans une démarche croisée entre un premier mouvement dirigé vers l’extérieur et regroupant le collectif et un deuxième vers l’intérieur et regroupant le personnel. En se référant à la dialectique mémorielle paradoxale personnel/collectif, intérieur/extérieur, ouvert/enfermé, nous avons tenté de définir comment le discours mémoriel, transcendant la simple notion de l’individualité unique, s’associe à un espace collectif par une interaction sans cesse établie entre le « moi » et l’« autre ». Notre recherche invite à vérifier si l’expansion de l’espace mémoriel, par le texte parallèle, l’intertextualité et les multiples renvois métatextuels à une tradition littéraire antérieure américaine et européenne, à un vaste registre de genres (journal intime, littérature de voyage et tradition littéraire judaïque) permet de construire une mémoire collective. Le passage du collectif à l’individuel et la reconstruction de la mémoire personnelle s’apparente à l’exploration de l’espace intérieur du sujet favorisé par la réminiscence des souvenirs d’enfance et la quête filiale, des origines, de l’engendrement, de la transmission générationnelle et des substituts paternels. / This thesis questions the genesis of memory writing in the work of Paul Auster following a movement of reconstruction of collective and personal memory. On the basis of the assumption that the mechanism of the reconstruction of collective memory and individual memory is the result of the expansion and the reduction of memory space, we examine the crossing between a first movement directed towards the outside and gathering together the collective and a second one directed towards the interior and gathering together the personal. While referring to the paradoxical memory dialectics of personal/collective, interior/external, opening/seclusion, we tried to define how the memory speech, transcending the simple notion of isolated individuality, joins a collective space through a constant interaction established between the “self” and the “other”. Our research prompts us to check if the expansion of memory space, through the parallel text, intertextuality and the multiple metatextual references to the American and European former literary tradition, and to a vast register of literary genre (diary, travel literature and Judaic literary tradition) makes it possible to reconstruct a collective memory. The movement from the collective to the individual and the reconstruction of personal memory are connected with the exploration of the individual’s interior space supported by the reminiscence of childhood memories and filiation, the search for origins, fathering, generational transmission and surrogate fathers.
176

Identité et altérité dans le recueil "Onze astres" de Maḥmūd Darwiš / Identity and otherness in the poetry volume "Eleven planets" of Maḥmūd Darwiš

Hammo, Rab'a 13 January 2012 (has links)
Cette thèse a pour objectif d’analyser les poèmes du recueil "Onze astres" de Maḥmūd Darwiš et d’y étudier l’importance de la notion d’identité et d’altérité qui s’en dégage. Nous avons, par ailleurs, adopté une approche intertextuelle pour révéler les variétés des références textuelles. Ce recueil met l'accent sur les évènements tragiques de l’histoire arabe que le poète met en relation avec d’autres épisodes survenus sur d’autres continents et qui posent la même problématique identitaire. Les poèmes commencent par la chute de Grenade en 1492, puis se poursuivent par la "Catastrophe" la (Nakba) palestinienne en 1948 et se terminent par la deuxième guerre du Golfe et l'accord de paix entre Israël et l'OLP en 1991. Chacun des poèmes du recueil s’inscrit dans le genre épique. Nous avons abordé l’épopée comme un moyen d’exprimer l’identité nationale des Palestiniens : elle incarne en effet la tragédie de ce peuple, leur défaite dans le passé et leur fin apocalyptique dans l’avenir. / This thesis aims to study the Identity and otherness in the poetry volume "Eleven planets" of Maḥmūd Darwiš. We have adopted an Intertextual approach to reveal the variety of the textual references in the poems. This volume is shedding lights on the tragic events in the Arabic history, which the poet bounded with the history of other nations who face an identity problem. The poems pursue a fixed and steady timing, which initially commencing with Granada falls tragedy in 1492, followed by the Palestinian "Catastrophe" in 1948 and finished in the events of the second Gulf war and the Peace Conference between Arabs and Israel in 1991. The whole volume based on epical genre. We have used the epic as a model to exprime the national identity of the Palestinians: it shows their tragedy, their defeat in the past and their apocalyptic destin in the future.
177

Une quête problématique de soi dans le roman maghrébin contemporain : religion, sexualité, altérité / A problematic quest for the self in contemporary novels from the Maghreb : Religion, Sexuality, Alterity

Labbioui-Harrison, Camille 13 December 2016 (has links)
Les personnes ayant subi la colonisation, survécu aux troubles qui précèdent les indépendances, et pu profiter du retrait colonial en adoptant ses modèles ne sont pas en peine d’identité. Mais ceux qui n’ont pu le faire faute d’opportunité ou d’adaptabilité, ou du fait de leur âge, sont aptes à rejeter ces modèles requérant l’abandon des traditions vestimentaires ou autres, celles qui leur conféreraient une identité, croient-ils, si la collectivité redevenait homogène. Zahra la triste protagoniste de ʿAm al-fil, de la Marocaine Laylā Abū Zayd, ettrois des quatre vieux protagonistes de ʿUššāq Bayya, du Tunisien al-Sālimī, partagent cette hantise de pureté culturelle au point de se rendre encore plus malades qu’ils ne le sont, surtout à propos de l’argent qui « pourrit tout ». Zahra n’est ni tendre ni sensuelle, et son mariage cesse quand son mari, soudain enrichi, prend une maîtresse ; et les trois autres entretiennent secrètement un fantasme sexuel sur une même femme sans qu’elle le sache, ce qui perce au jour tandis que le fils du quatrième, un émigré enrichi en Allemagne, décide de l’épouser. Zahra finit par se tourner exclusivement vers Dieu pour s’assurer le paradis tandis que les vieillards vivent dans la terreur de l’enfer. Que ceux qui ont eu la jeunesse la plus douce en guérissent avant de mourir désigne la véritable altérité. C’est la perversité d’une tradition que valident des croyances religieuses terrifiantes, laquelle empêche l’amitié entre garçons et filles et les marie sans souci des goûts et aptitudes, puis invite les hommes à maltraiter femme et enfants pour compenser. Comme peu guérissent de leur enfance, le cycle recommence et la tradition se perpétue / Those undergoing colonization, surviving pre-independence turmoil, and profiting from the colonizer’s withdrawal by adopting its models, are not looking for an identity. Yet those who are not adaptable, blind to opportunity, or old, are prone to reject models requiring giving up clothing or other such aspects of tradition which, they believe, would grant them a sense of identity – if only their community became homogenous again. The pitiful protagonist in ʿAmal-fil (Year of the Elephant), by Morrocan author Laylā Abū Zayd, and three of the four aged protagonists in ʿUššāq Bayya (The Lovers of Bayya), by Tunisian author Al-Sālimī, have a fear of cultural pollution so acute that they make themselves even sicker than they already were, especially when it comes to money which “rots everything”. Zahra is neither softhearted nor sensuous, and her marriage is brought to an end when her suddenly rich husband takes a lover; and the other three secretly nurture a sexual fantasy about the same woman while the son of the fourth, a visiting émigré who grew rich in Germany, decides to marry her. Zahra eventually turns to God to assure a place for herself in heaven whereas the old men agonize in the dread of hell. By dismissing this fear before they die, the two men who had the easiest youth point to the nature of genuine alterity in their community. It is the perversity of a tradition validated by terrifying religious beliefs, which prevents friendships among adolescent boys and girls, then marries them off with no consideration for their tastes and aptitudes, and then invites the men to brutalize wife and children in compensation. Since very few ever recover from their childhood, the cycle starts again and the tradition survives.
178

Histoire coloniale, fiction féminine : Frictions en francophonies. Étude comparative d'oeuvres de Maryse Condé et d'Assia Djebar / French Colonial History, Women’s Fiction : Frictions in Francophonies A Comparative Study of Selected Novels by Assia Djebar and Maryse Condé

Corvaisier, Gaëlle 15 January 2010 (has links)
Pourquoi le passé colonial français lointain (esclavagisme aux Antilles entre XVe et XIXe siècles) ou plus récent (Algérie française de 1830 à 1962 ; colonisation française en Afrique de 1895 à 1958) hante les œuvres d’écrivains francophones en postcolonialisme ? Comment l’irrésolution de tensions historiques façonne les récits de l’Antillaise Maryse Condé (Célanire cou-coupé, La Belle Créole) et de l’Algérienne Assia Djebar (Les nuits de Strasbourg, La disparition de la langue française) ? Par l’étude de personnages aux frontières mémorielle, territoriale et identitaire, ces auteurs déroulent les maux de l’histoire à travers le prisme de la mémoire. Les décès, assassinats et tortures, et la pérennité de cette violence à travers les générations soulignent l’irrésolution d’une mémoire coloniale et impérialiste. Avec la question de l’altérité et du regard porté sur la figure de l’autre, cette étude analyse des frictions identitaires : solidarité ethnique et sociale ; cercle vicieux qui lie bourreaux et victimes ; stigmatisation du couple mixte ; transgression des codes sociaux soulignant leur inanité ; communauté LGBTI et propension individuelle à intérioriser des préjugés malgré leur préjudice ; peurs issues de l’indéterminisme de personnages métis. Avec des personnages passeurs de frontières, la marge et le centre, la frontière et l’entre-deux deviennent des espaces d’exploration d’un multiculturalisme illimité. C’est donc une décolonisation des imaginaires dont il est question. / Why, postcolonialism, do distant French colonial events (slavery in the West Indies in the 15th to 19th centuries) and more recent French colonial histories (French Algeria from 1830 to 1962; the French colonization of Africa from 1895 to 1958) continue to haunt the novels of Francophone authors? How are the novels of West Indies writer Maryse Condé (Célanire cou-coupé, La Belle Créole) and Algerian writer Assia Djebar (Les nuits de Strasbourg, La disparition de la langue française) shaped by unresolved historical tensions? By creating characters that struggle with issues of cultural memory, identity and territory, these writers revisit historical sorrows through the prism of memory. Death, assassination, torture, and enduring violence through generations underline the irresolution of colonial and imperial memory. By taking a critical look at marginalization and at those who have been marginalized, this study analyses frictions related to identity: ethnic and social solidarity; vicious circles that link victims and perpetrators; stigmatization of mixed couples; transgression of social codes, which underline their inanity; the LGBTI community and the propensity of its members to internalize prejudices despite their obvious bias; fears of racial indeterminacy. With these migrant characters, the edge and the center, the border and the cross borders, become places of exploration for multiculturalism. It is, therefore, a decolonization of imagination that is at play.
179

Politiques de reconnaissance dans les musées d’ethnographie et des cultures au XXIe siècle / Politics of Recognition in Museums of Ethnography and Cultures in the 21st Century

Pagani, Camilla 30 June 2014 (has links)
À partir d’une approche généalogique et à la lumière des théories sur le multiculturalisme, ce travail analyse le musée en tant qu’institution publique nationale, fabrique d’identités, instrument de l’État-nation et lieu d’exercice des politiques de reconnaissance. L’objet de cette recherche est le musée d’ethnographie et des cultures qui depuis les années ’80 a été témoin de nombreuses critiques et d’une crise d’identité, du fait notamment de son héritage colonial et de sa mission anachronique dans le contexte du monde postcolonial et globalisé d’aujourd’hui. Suite aux mouvements des peuples autochtones et au développement des normes internationales relatives à la diversité culturelle et au retour des biens culturels promues par différentes agences des Nations Unies comme l’UNESCO ainsi que par les institutions européennes, les musées d’ethnographie sont devenus des théâtres où se négocient et se construisent des identités et où s’arbitrent les demandes de reconnaissance. De nouvelles stratégies institutionnelles ont ainsi été adoptées afin de dépasser le modèle ethnographique. Le principe de reconnaissance est notamment une clé de lecture essentielle pour interpréter et comprendre ce changement de paradigme. En suivant une perspective pluridisciplinaire et à travers des études de cas en Europe et aux États-Unis, ce travail vise à établir une passerelle entre la philosophie politique et la muséologie. Il propose ainsi une analyse de différentes institutions selon quatre principes de reconnaissance concernant le cas des peuples autochtones, le rapport à l’universalisme, la relation à l’histoire coloniale et la globalisation. / Through a genealogical approach and in the context of theories on multiculturalism, this work intends to analyse museums as public institutions, builders of identity, nation-state instruments and venues for the exercise of politics of recognition. The following research focuses on ethnographic and cultural museums, which have subject to criticism since the1980's due to their colonial legacy and anachronic mission in today's global and post-colonial world. Thanks to indigenous people movements and the development by European institutions and UN agencies such as UNESCO of international norms on cultural diversity and return of cultural property, museums have turned into theatres where indentities are builtand claims for recognition are negotiated. As a result, new institutional strategies have been adopted in order to go beyond the ethnographic approach. The principle of recognition is key to understand this paradigm shift. Following a pluridisciplinary approach and through case studies in Europe and in the United States, this work aims at building a bridge between political philosophy and museum studies. It proposes an analysis of various institutions based on four principles of recognition in relation to indigeneous peoples, universalism, colonial history and globalisation.
180

Traduction et littérature d’enfance et de jeunesse anglophone (19e–21e) : langage, identité, altérité / Translation and English-language children’s literature (19th–21th) : language, identity, otherness

Coussy, Audrey 13 December 2014 (has links)
Traduire en littérature d’enfance et de jeunesse place le traducteur au sein d’un paradoxe : il doit faire avec la longue tradition d’effacement de sa présence au service du texte d’origine, et avec celle d’une prise en charge bienveillante, souvent bienpensante, du public jeune. Passeur ou prescripteur : le traducteur se réduit-il à cette vision dualiste ? Notre étude envisage une autre approche théorique et pratique à partir d’un corpus anglophone de textes pour la jeunesse allant du XIXe au XXIe siècle. Cette catégorie littéraire se décloisonne actuellement au sein de la littérature : ceci permet de ne plus concevoir sa traduction comme une traduction de spécificité et de s’affranchir d’une tradition cibliste qui en vient à effacer l’altérité des œuvres. Il ne s’agit pas pour autant de nier l’existence de questions plus spécifiques à ce domaine, mais de faire valoir sa complexité et sa richesse à travers l’espace de jeu de sa traduction, construit autour d’un jeu langagier qui interroge notre relation au langage, à l’identité et à l’altérité. À l’invitation de Berman et Meschonnic, le traducteur élabore une approche traductive réfléchie, à l’écoute de cette « écriture pour l’oreille » (Nières-Chevrel) qu’est la littérature pour la jeunesse. Cette approche nécessite une implication du traducteur-sujet, conscient des limites et des possibilités qui accompagnent sa subjectivité. On ne parle plus d’effacement, mais du traducteur revêtant sa cape d’invisibilité : faussement fantomatique, pleinement présent, il négocie entre les cultures, les langues, les lectorats. Notre thèse s’inscrit dans cette optique et allie pensée de la traduction, étude et traduction des œuvres sélectionnées. De cette expérience émerge un constat : traduire en littérature d’enfance et de jeunesse nous ramène finalement au statut d’enfant (re)découvrant le langage, la construction de l’individu et la relation à soi et à l’autre. / Translating children’s literature can be paradoxical for translators: they have to deal with the long tradition of the self-effacing translator serving the source text, and with a tendency to cater for the young readership in a benevolent, often conformist way. Our thesis looks beyond this dualistic view and shows another theoretical and practical approach based on a selection of texts from English-language children’s literature, from the XIXth century onwards. Children’s literature is seen more and more as a part of literature in general, which makes it possible to no longer see its translation as specific and target-oriented, something that tends to erase the otherness within the texts. If some elements are indeed more specific to the translation of children’s literature, this thesis aims at underlining how rich and complex this literature is thanks to translation, which makes us reconsider our relation to language, identity and otherness. Following Antoine Berman and Henri Meschonnic, translators must think their practice and build a theory paying particular attention to the inherent orality of children’s literature. Translators have to involve themselves in their work while being aware of the limitations and possibilities linked to their subjectivity. The translator’s invisibility is a chosen and playful one, using the metaphor of the invisibility cloak, which they can put on and remove as they please, while they negotiate between cultures, languages and readerships. Elaborating on this image, our thesis links the theory of translation with the study and the translation of our primary corpus, and draws a conclusion: translating children’s literature assimilates the experience of the translator to the one of the child (re)discovering language, identity and otherness.

Page generated in 0.0266 seconds