Spelling suggestions: "subject:"educationization off then leaf"" "subject:"educationization off then deaf""
41 |
Investigação sobre materiais manipuláveis e jogos de matemática utilizados por professores no ensino de crianças surdas nos anos iniciais / Research on manipulative materials and mathematical games used by teachers in teaching deaf childres in the early yearsFernando, Odete Agostinho 17 December 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T16:38:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1
DISSERT Odete Agostinho Fernando2.pdf: 5107247 bytes, checksum: 0dc430566be54ea4f745d91b63232a58 (MD5)
Previous issue date: 2017-12-17 / This dissertation discusses how manipulable materials and games have been used in math education for deaf children. The question of this work was: how games and manipulative materials are used in mathematics education for deaf children? To answer this and other questions, interviews were conducted with teachers of three deaf education centers. The general objective was to analyze the games and manipulative materials used by math teachers in deaf education in schools of Cascavel and Foz do Iguaçu. To choose the schools the following criteria were used: only schools for the deaf, bilingual schools, schools where teachers use games to teach mathematics to deaf students. First, is presented a historical summary about deaf education and the main approaches: oralism, total communication and bilingualism. The oralist approach defends the teaching of oral speech for the deaf. Total communication defends all types of communication during the educational process of the deaf. Total communication is not recommended, because isn't systematized. In this work the bilingualism is defended. Bilingualism starts with the teaching of the sign language as the first language and of the written form of the portuguese as second language. In order to teach deaf students is necessary to consider that they learn different than listeners. Deaf people need a sensorial education. To address the games and manipulative materials in mathematics education, the theories of Piaget and Vygotsky are adopted. Piaget is the starting point to understand the play and its role in the construction of the number. Vygotsky's theory helps to understand the importance of sign language for a meaningful teaching to the deaf child. We conclude that the games are indispensable in the lives of deaf and hearing children, as they influence the development and the construction of the number. / Esta dissertação aborda os materiais manipuláveis e jogos usados na educação de matemática de crianças surdas. A investigação partiu da seguinte questão: como os jogos e materiais manipuláveis são utilizados no ensino de matemática de crianças surdas? Para responder esta e outras questões, foram realizadas entrevistas com as professoras de três centros de educação de surdos. O objetivo geral foi analisar os jogos e materiais manipuláveis utilizados pelas professoras de matemática em escolas de educação de surdos de Cascavel e Foz do Iguaçu. Para a escolha das escolas foram utilizados os seguintes critérios: escolas somente para surdos, escolas bilíngues, escolas com professores que usam jogos no ensino de matemática para alunos surdos. Primeiramente, o trabalho trata do histórico da educação de surdos e apresenta as três principais abordagens: oralismo, comunicação total e bilinguismo. O oralismo defende que a fala seja ensinada para o surdo. A comunicação total aceita todos os tipos de comunicação. Não é considerada uma abordagem recomendável, por não ser sintetizada. O bilinguismo, aqui defendido, parte do ensino da língua de sinais como primeira língua e o ensino da língua portuguesa como segunda língua na modalidade escrita. Tal abordagem é considerada mais adequada à educação de surdos. É necessário considerar que os surdos aprendem de modo diferente dos ouvintes. Os surdos precisam de uma educação visual. Para abordar os jogos e materiais manipuláveis no ensino de matemática, são adotadas as teorias de Piaget e Vygotsky. Piaget é o ponto de partida para entender o brincar e a construção do número pela criança. A teoria de Vygotsky ajuda a compreender a importância da língua de sinais para que o ensino seja significativo para a criança surda. Conclui-se que os jogos são indispensáveis na vida das crianças surdas e ouvintes, pois influenciam no desenvolvimento e na construção do número.
|
42 |
Aprendizagem de escrita de língua de sinais pelo sistema SignWriting : língua de sinais no papel e no computador / The learning process of sign language writing through the signwriting system : sign languages on paper and in the computerStumpf, Marianne Rossi January 2005 (has links)
Esta tese trata de como o sistema SignWriting pode servir de suporte a uma nova proposta pedagógica ao ensino da escrita de língua de sinais e letramento para crianças surdas usuárias da Língua Brasileira de Sinais - Libras e da Língua de Sinais Francesa - LSF. Escrever deve ser uma atividade significativa para a criança. No caso da criança surda, a escrita fundamenta-se em sua competência na língua de sinais, sem precisar da intermediação da língua oral. A criança surda, quando em um ambiente onde ela e seus colegas se comunicam em língua de sinais, efetivamente tenta escrever sinais, quando é incentivada a fazê-lo. Em nossos experimentos, usamos o sistema SignWriting para mostrar ás crianças surdas (e a seus pais e professores) como escrever textos em línguas de sinais de ambas as formas: manuscrita e impressa, usando o programa Sign Writer para editar textos em línguas de sinais. A base teórica que apóia a tese é a abordagem bilíngüe para a educação de surdos, a língua de sinais, a teoria de Piaget, e de Ferreiro quando trata das etapas da alfabetização em língua oral. Esta investigação possui um caráter exploratório, em que o delineamento metodológico é dado pela pesquisa-ação. O primeiro estudo apresenta um levantamento do processo de aquisição da escrita de sinais, em sua forma manuscrita, pela criança e jovem surdo no Brasil e na França. O segundo estudo trata da ajuda que a informática pode dar a essa aquisição e de como utilizamos os softwares de escrita de língua de sinais em aulas de introdução ao uso do computador e em transcrições da LSF de corpus vídeo para a escrita de língua de sinais. Os resultados sugerem que as crianças evoluem em sua escrita, pois muitos signos que elas escreveram não foram sugeridos pela experimentadora, nem por outro meio, mas surgiram espontaneamente. A introdução de um software como o Sign Writer ou o SW-Edit nas classes para introduzir as TI traz a essas aulas muito maior interesse do que quando usamos um editor de textos na língua oral. Também as produções das crianças são mais sofisticadas. As conclusões indicam que a escrita de língua de sinais incorporada à educação das crianças surdas pode significar um avanço significativo na consolidação de uma educação realmente bilíngüe, na evolução das línguas de sinais e aponta para a possibilidade de novas abordagens ao ensino da língua oral como segunda língua. / This thesis describes how the SignWriting system can support a new pedagogic proposal to the teaching of written sign language and literacy for deaf children using the Brazilian Sign Language – Libras and the French Sign Language – LSF. Writing should be a significant activity for the child. In the case of a deaf child, writing is based on his/her competence in sign language, needless of the intermediation of the spoken language. The deaf child, when in an environment where he/she and her colleagues communicate using sign language, indeed tries to write using signs, when encouraged to do so. In our experiments, we used the SignWriting system to show the deaf children (and their parents and teachers) how to write texts in sign languages in both forms: handwritten and printed, using the SignWriter program to edit texts in sign languages. The theoretical basis supporting this thesis is the bilingual approach for the education of the deaf, sign language, and the theories of Piaget and of Ferreiro, with their approach of the stages of literacy in oral language. This investigation has an exploratory character, where the methodological alignment is given by research-action. The first study presents a description of the sign language writing acquisition process by the children and youngsters in Brazil and in France. The second study presents how information technology (I.T.) can support this acquisition and the way sign language writing softwares can be used in introductory lessons of computer skills and in transcriptions of LSF from corpus video to written sign language. The results observed suggest that children evolve in their writing, since many signs and phrases they wrote were not suggested by the researcher nor by other means, they rather appeared spontaneously. The introduction of a software such as Sign Writer or SW-Edit during the I.T. classes brings significantly higher interest to these lessons when compared to a text editor in oral language. Also the children’s productions are more sophisticate. The conclusion indicates that sign language writing, when incorporated to the education of deaf children, can represent a significant advance in the consolidation of a really bilingual education, as well as in the evolution of sign languages, and also indicates the possibility of new approaches to the teaching of oral language as a second language.
|
43 |
Aprendizagem de escrita de língua de sinais pelo sistema SignWriting : língua de sinais no papel e no computador / The learning process of sign language writing through the signwriting system : sign languages on paper and in the computerStumpf, Marianne Rossi January 2005 (has links)
Esta tese trata de como o sistema SignWriting pode servir de suporte a uma nova proposta pedagógica ao ensino da escrita de língua de sinais e letramento para crianças surdas usuárias da Língua Brasileira de Sinais - Libras e da Língua de Sinais Francesa - LSF. Escrever deve ser uma atividade significativa para a criança. No caso da criança surda, a escrita fundamenta-se em sua competência na língua de sinais, sem precisar da intermediação da língua oral. A criança surda, quando em um ambiente onde ela e seus colegas se comunicam em língua de sinais, efetivamente tenta escrever sinais, quando é incentivada a fazê-lo. Em nossos experimentos, usamos o sistema SignWriting para mostrar ás crianças surdas (e a seus pais e professores) como escrever textos em línguas de sinais de ambas as formas: manuscrita e impressa, usando o programa Sign Writer para editar textos em línguas de sinais. A base teórica que apóia a tese é a abordagem bilíngüe para a educação de surdos, a língua de sinais, a teoria de Piaget, e de Ferreiro quando trata das etapas da alfabetização em língua oral. Esta investigação possui um caráter exploratório, em que o delineamento metodológico é dado pela pesquisa-ação. O primeiro estudo apresenta um levantamento do processo de aquisição da escrita de sinais, em sua forma manuscrita, pela criança e jovem surdo no Brasil e na França. O segundo estudo trata da ajuda que a informática pode dar a essa aquisição e de como utilizamos os softwares de escrita de língua de sinais em aulas de introdução ao uso do computador e em transcrições da LSF de corpus vídeo para a escrita de língua de sinais. Os resultados sugerem que as crianças evoluem em sua escrita, pois muitos signos que elas escreveram não foram sugeridos pela experimentadora, nem por outro meio, mas surgiram espontaneamente. A introdução de um software como o Sign Writer ou o SW-Edit nas classes para introduzir as TI traz a essas aulas muito maior interesse do que quando usamos um editor de textos na língua oral. Também as produções das crianças são mais sofisticadas. As conclusões indicam que a escrita de língua de sinais incorporada à educação das crianças surdas pode significar um avanço significativo na consolidação de uma educação realmente bilíngüe, na evolução das línguas de sinais e aponta para a possibilidade de novas abordagens ao ensino da língua oral como segunda língua. / This thesis describes how the SignWriting system can support a new pedagogic proposal to the teaching of written sign language and literacy for deaf children using the Brazilian Sign Language – Libras and the French Sign Language – LSF. Writing should be a significant activity for the child. In the case of a deaf child, writing is based on his/her competence in sign language, needless of the intermediation of the spoken language. The deaf child, when in an environment where he/she and her colleagues communicate using sign language, indeed tries to write using signs, when encouraged to do so. In our experiments, we used the SignWriting system to show the deaf children (and their parents and teachers) how to write texts in sign languages in both forms: handwritten and printed, using the SignWriter program to edit texts in sign languages. The theoretical basis supporting this thesis is the bilingual approach for the education of the deaf, sign language, and the theories of Piaget and of Ferreiro, with their approach of the stages of literacy in oral language. This investigation has an exploratory character, where the methodological alignment is given by research-action. The first study presents a description of the sign language writing acquisition process by the children and youngsters in Brazil and in France. The second study presents how information technology (I.T.) can support this acquisition and the way sign language writing softwares can be used in introductory lessons of computer skills and in transcriptions of LSF from corpus video to written sign language. The results observed suggest that children evolve in their writing, since many signs and phrases they wrote were not suggested by the researcher nor by other means, they rather appeared spontaneously. The introduction of a software such as Sign Writer or SW-Edit during the I.T. classes brings significantly higher interest to these lessons when compared to a text editor in oral language. Also the children’s productions are more sophisticate. The conclusion indicates that sign language writing, when incorporated to the education of deaf children, can represent a significant advance in the consolidation of a really bilingual education, as well as in the evolution of sign languages, and also indicates the possibility of new approaches to the teaching of oral language as a second language.
|
44 |
Educação de surdos em Caxias do Sul de 1960 a 2010 : uma história escrita por várias mãosNeves, Gabriele Vieira 20 June 2011 (has links)
Ao longo da história, foi negado aos surdos o direito de se comunicarem e de serem educados em sua língua natural: a Língua de Sinais. Essa impossibilidade de serem educados em uma língua que lhes fosse acessível, ora os colocou às margens dos processos formais de educação, ora os submeteu a instituições, que visavam a apagar sua diferença, numa busca constante de transformar o surdo em alguém que ouve e fala, ou seja, em alguém de acordo com os padrões de normalidade vigentes. Entretanto, práticas de resistência ao poder normalizador foram constantes em todos os períodos e se constituíram como condição de possibilidade para a emergência de outros discursos sobre a surdez, desvinculados da visão patológica. Olhando para esse panorama histórico geral da educação de surdos, a problemática de pesquisa partiu da seguinte questão: como ocorreu o processo educacional dos surdos em Caxias do Sul de 1960 a 2010? Essa questão mais abrangente me levou a muitas outras, tais como: que pressupostos e objetivos estiveram subjacentes às práticas educacionais voltadas aos surdos no referido período? De que forma os surdos percebem os processos educacionais do qual fizeram parte? Que estratégias desenvolveram para se posicionarem diante do poder instituído transformando a resistência em condição de possibilidade para a emergência de outros discursos no campo educacional? Que outras instituições ou espaços contribuíram para o processo formativo dos surdos? Nesse sentido, o objetivo do estudo é investigar o processo histórico da educação de surdos no Município de Caxias do Sul, entre os anos de 1960 e 2010. Utilizei como método a História Oral, realizando entrevistas com surdos que estudaram e trabalharam na Escola Helen Keller no referido período. As entrevistas foram filmadas e traduzidas da Língua de Sinais para a Língua Portuguesa. Posteriormente, analisei-as tendo como referencial teórico os estudos de Michel Foucault sobre a história, a invenção da normalidade, os dispositivos disciplinares e de segurança. Além das narrativas de surdos, utilizei como fonte decretos de criação da escola, correspondências, livros de atas, projetos pedagógicos e fotografias. Como resultados da pesquisa, destaco que, em Caxias do Sul, seguiu-se a mesma tendência do restante do País: começou-se em 1960 com o atendimento clínico, voltado à oralização do surdo e, gradualmente, foi-se passando ao atendimento propriamente pedagógico. / Submitted by Marcelo Teixeira (mvteixeira@ucs.br) on 2014-06-04T17:34:06Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao Gabriele Vieira Neves.pdf: 8175110 bytes, checksum: 38162386b1573947777961547395ea2f (MD5) / Made available in DSpace on 2014-06-04T17:34:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertacao Gabriele Vieira Neves.pdf: 8175110 bytes, checksum: 38162386b1573947777961547395ea2f (MD5) / Throughout history, deaf people have been denied the right to communicate and to receive education in their natural language, the Sign Language. This impossibility to be educated in an accessible language, either left them out of the formal education system, or submitted them to institutions which intended to ignore their difference, in a continuous search for transforming them into people who hear and speak, in other words, people in accordance with the current standards of normality. However, experiences of resistance to the disciplinary power were frequent throughout all periods and established the possibility of emergence of other discourses on deafness, different from the pathological perspective. Watching this general historical outlook of the deaf education, the scientific matter started by this issue: how did the education process of deaf people happen from 1960 to 2010? This comprehensive issue induced me to many other questions, such as: which assumptions and objectives were underlying the educational practices of deaf people during this period? How do deaf people realize the education process they attended? Which strategies did they develop to take a position against the established power, in order to set the resistance as the possibility of emergence of other discourses in education field? Which other institutions and places contributed to the education process of the deaf? In this way, this study aims to inquire about the historical process of deaf education in the city of Caxias do Sul, from 1960 to 2010. I used the Oral History method, interviewing deaf people who studied or worked at Helen Keller School at this time. The interviews were shot and translated from Sign Language to Portuguese. After that, I analyzed them based upon Michel Foucault´s studies about history, the invention of normality, and the agencies of discipline and security.Besides the narratives of the deaf, I used as source the foundation decrees of the school, mail, minute books, pedagogical plans and photographs. I underline, as results of the research, that in Caxias do Sul there was the same trend as in the rest of Brazil: the education of deaf people started in 1960 as clinical care, emphasizing the oralism and the speech therapy, and, gradually, it became a real pedagogical approach.
|
45 |
Aprendizagem de escrita de língua de sinais pelo sistema SignWriting : língua de sinais no papel e no computador / The learning process of sign language writing through the signwriting system : sign languages on paper and in the computerStumpf, Marianne Rossi January 2005 (has links)
Esta tese trata de como o sistema SignWriting pode servir de suporte a uma nova proposta pedagógica ao ensino da escrita de língua de sinais e letramento para crianças surdas usuárias da Língua Brasileira de Sinais - Libras e da Língua de Sinais Francesa - LSF. Escrever deve ser uma atividade significativa para a criança. No caso da criança surda, a escrita fundamenta-se em sua competência na língua de sinais, sem precisar da intermediação da língua oral. A criança surda, quando em um ambiente onde ela e seus colegas se comunicam em língua de sinais, efetivamente tenta escrever sinais, quando é incentivada a fazê-lo. Em nossos experimentos, usamos o sistema SignWriting para mostrar ás crianças surdas (e a seus pais e professores) como escrever textos em línguas de sinais de ambas as formas: manuscrita e impressa, usando o programa Sign Writer para editar textos em línguas de sinais. A base teórica que apóia a tese é a abordagem bilíngüe para a educação de surdos, a língua de sinais, a teoria de Piaget, e de Ferreiro quando trata das etapas da alfabetização em língua oral. Esta investigação possui um caráter exploratório, em que o delineamento metodológico é dado pela pesquisa-ação. O primeiro estudo apresenta um levantamento do processo de aquisição da escrita de sinais, em sua forma manuscrita, pela criança e jovem surdo no Brasil e na França. O segundo estudo trata da ajuda que a informática pode dar a essa aquisição e de como utilizamos os softwares de escrita de língua de sinais em aulas de introdução ao uso do computador e em transcrições da LSF de corpus vídeo para a escrita de língua de sinais. Os resultados sugerem que as crianças evoluem em sua escrita, pois muitos signos que elas escreveram não foram sugeridos pela experimentadora, nem por outro meio, mas surgiram espontaneamente. A introdução de um software como o Sign Writer ou o SW-Edit nas classes para introduzir as TI traz a essas aulas muito maior interesse do que quando usamos um editor de textos na língua oral. Também as produções das crianças são mais sofisticadas. As conclusões indicam que a escrita de língua de sinais incorporada à educação das crianças surdas pode significar um avanço significativo na consolidação de uma educação realmente bilíngüe, na evolução das línguas de sinais e aponta para a possibilidade de novas abordagens ao ensino da língua oral como segunda língua. / This thesis describes how the SignWriting system can support a new pedagogic proposal to the teaching of written sign language and literacy for deaf children using the Brazilian Sign Language – Libras and the French Sign Language – LSF. Writing should be a significant activity for the child. In the case of a deaf child, writing is based on his/her competence in sign language, needless of the intermediation of the spoken language. The deaf child, when in an environment where he/she and her colleagues communicate using sign language, indeed tries to write using signs, when encouraged to do so. In our experiments, we used the SignWriting system to show the deaf children (and their parents and teachers) how to write texts in sign languages in both forms: handwritten and printed, using the SignWriter program to edit texts in sign languages. The theoretical basis supporting this thesis is the bilingual approach for the education of the deaf, sign language, and the theories of Piaget and of Ferreiro, with their approach of the stages of literacy in oral language. This investigation has an exploratory character, where the methodological alignment is given by research-action. The first study presents a description of the sign language writing acquisition process by the children and youngsters in Brazil and in France. The second study presents how information technology (I.T.) can support this acquisition and the way sign language writing softwares can be used in introductory lessons of computer skills and in transcriptions of LSF from corpus video to written sign language. The results observed suggest that children evolve in their writing, since many signs and phrases they wrote were not suggested by the researcher nor by other means, they rather appeared spontaneously. The introduction of a software such as Sign Writer or SW-Edit during the I.T. classes brings significantly higher interest to these lessons when compared to a text editor in oral language. Also the children’s productions are more sophisticate. The conclusion indicates that sign language writing, when incorporated to the education of deaf children, can represent a significant advance in the consolidation of a really bilingual education, as well as in the evolution of sign languages, and also indicates the possibility of new approaches to the teaching of oral language as a second language.
|
46 |
Investigando os processos de emersão e modificação de sinais, durante a apropriação da sinalização científica por surdos ao abordar os saberes químicos matéria e energiaCarvalho, Vinícius da Silva 11 August 2017 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2017-09-28T11:32:42Z
No. of bitstreams: 1
viniciusdasilvacarvalho.pdf: 5576805 bytes, checksum: a8650866883ad86296123cb38cf68ca8 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-09-28T14:13:15Z (GMT) No. of bitstreams: 1
viniciusdasilvacarvalho.pdf: 5576805 bytes, checksum: a8650866883ad86296123cb38cf68ca8 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-28T14:13:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1
viniciusdasilvacarvalho.pdf: 5576805 bytes, checksum: a8650866883ad86296123cb38cf68ca8 (MD5)
Previous issue date: 2017-08-11 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Atualmente, observamos uma crescente preocupação por parte de educadores e pesquisadores da educação química voltada para aspectos da inclusão. Diante desse público, destacamos o surdo, usuário da Língua de Sinais Brasileira (Libras), que requer atenção por parte dos profissionais envolvidos no processo da educação científica que atente para as especificidades linguísticas. Essa acessibilidade está diretamente ligada à construção de termos químicos para a Libras, ainda escassos nos dicionários oficiais. Nessa perspectiva, buscou-se nessa pesquisa investigar a construção de sinais do campo da ciência, referentes ao conteúdo de matéria e energia. A emersão de sinais a partir da Libras, foi estimulada por recursos visuais, com dois grupos de surdos, docentes de Libras, da cidade de Juiz de Fora. Em sequência, os sinais científicos criados foram trabalhados com alunos surdos da educação pública básica, por meio de um material didático de química adaptado para realidade educacional. Para verificar a aprendizagem dos alunos surdos, utilizou-se a dinâmica do Roleplaying Game (RPG), no qual é possível observar a apropriação dos sinais científicos de ocorrência natural com uso da Libras. Nesse sentido, ao entrelaçar o uso de material didático acessível com os sinais para termos químicos, foi possível acompanhar a apropriação dos sinais criados pelos alunos, bem como os meios que levaram sua modificação durante os eventos de comunicação. Entendemos na postura de educadores da área de uma ciência inclusiva a surdos, que é possível aliar estratégias metodológicas de ensino estimuladas por recursos visuais e que não se deve subestimar o fato da ausência de sinais para termos específicos de química em Libras. Acreditamos que o docente ao subestimar esse fato, poderá estar suscetível a oferecer um ensino de química defasado, ausente de possibilidades para que o surdo discuta ativamente os aspectos sociais para questões científicas. / Currently, there is a growing concern on the part of educators and researchers of chemical education focused on aspects of inclusion. In front of this audience, we highlight the deaf, user of the Brazilian Sign Language (Libras), which requires attention from the professionals involved in the process of scientific education that attends to the linguistic specificities. This accessibility is directly linked to the construction of chemical terms for the Libras, still scarce in the official dictionaries. From this perspective, this research sought to investigate the construction of signals from the field of science, referring to the content of matter and energy. The emergence of signs from the Libras, was stimulated by visual resources, with two groups of deaf, teachers of Libras, from the city of Juiz de Fora. In sequence, the scientific signals created were worked with deaf students of basic public education, through a didactic material of chemistry adapted to educational reality. In order to verify the deaf students' learning, the dynamics of the Roleplaying Game (RPG) were used, in which it is possible to observe the appropriation of scientific signs of natural occurrence with the use of Libras. In this sense, by interweaving the use of accessible didactic material with the signs for chemical terms, it was possible to follow the appropriation of the signs created by the students, as well as the means that led to their modification during the communication events. We understand the attitude of educators in the area of an inclusive science to the deaf, that it is possible to combine methodological strategies of teaching stimulated by visual resources and that the fact of the absence of signs for specific terms of chemistry in Pounds should not be underestimated. We believe that the teacher, by underestimating this fact, may be susceptible to offer a lagged chemistry teaching, lacking in possibilities for the deaf to actively discuss social aspects for scientific questions.
|
47 |
O ensino da língua estrangeira na educação de surdos: recontextualização dos discursos pedagógicos em práticas de professores de alunos / The foreign language teaching in deaf Education: Recontextualising of Pedagogic Discourses from deaf students teachers practicesPereira, Karina Ávila 17 April 2015 (has links)
Submitted by Simone Maisonave (simonemaisonave@hotmail.com) on 2016-09-08T11:49:11Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Karina Avila Pereira_Tese.pdf: 2853577 bytes, checksum: f620029f7f0343fda50b4f37f02d12b9 (MD5) / Approved for entry into archive by Simone Maisonave (simonemaisonave@hotmail.com) on 2016-09-08T11:49:27Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Karina Avila Pereira_Tese.pdf: 2853577 bytes, checksum: f620029f7f0343fda50b4f37f02d12b9 (MD5) / Approved for entry into archive by Aline Batista (alinehb.ufpel@gmail.com) on 2016-09-08T20:51:29Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Karina Avila Pereira_Tese.pdf: 2853577 bytes, checksum: f620029f7f0343fda50b4f37f02d12b9 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-08T20:52:14Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Karina Avila Pereira_Tese.pdf: 2853577 bytes, checksum: f620029f7f0343fda50b4f37f02d12b9 (MD5)
Previous issue date: 2015-04-17 / Sem bolsa / A presente pesquisa de doutorado teve por objetivo compreender de que forma professoras de língua estrangeira de alunos surdos recontextualizam os Discursos Pedagógicos Oficiais dos Parâmetros Curriculares Nacionais para o ensino de Língua Estrangeira Moderna- PCN-LE e de outros documentos referentes à Educação de Surdos, nas suas práticas pedagógicas. Foram utilizadas como estratégias metodológicas questionários de sondagem com escolas de surdos e escolas inclusivas para surdos, entrevistas on-line e presenciais com professoras de língua estrangeira de alunos surdos e análise documental de planos de ensino dessa disciplina. Os referenciais teóricos que embasaram esse estudo foram os estudos de Basil Bernstein (1996) sobre a teoria do Dispositivo Pedagógico e da recontextualização do Discurso Pedagógico Oficial e os Estudos Surdos. No total, dezessete escolas das diferentes regiões brasileiras responderam ao questionário e onze entrevistas com professoras de língua estrangeira de surdos foram realizadas. Foram analisados três Planos de ensino da disciplina de língua estrangeira disponibilizadas por escolas de surdos das regiões Sul e Centro-oeste. Os dados mostraram que as professoras de língua estrangeira de surdos utilizam os PCN-LE e outros documentos referentes à educação de surdos como norteadores de suas práticas pedagógicas, justificando que somente o PCN-LE não possibilita orientações sobre o ensino de língua estrangeira para surdos. O Método da gramática e tradução e o Ensino Colaborativo de línguas apareceram como os métodos mais utilizados pelas professoras de língua estrangeira para alunos surdos. Em relação aos planos de ensino, mostraram-se evidentes as práticas pedagógicas visíveis e invisíveis. No que tange aos conceitos de classificação e enquadramento presentes nos planos, percebeu-se que há uma inclinação para uma fraca classificação e fraco enquadramento, pois as professoras tentam se aproximar do cotidiano de seus alunos, enfraquecendo as barreiras entre as categorias professor e aluno e partem das necessidades dos mesmos para ensinarem. Dessa forma, os adquirentes surdos possuiriam um grau de regulação sobre o processo de ensino. Conclui-se que as professoras de língua estrangeira de surdos, aqui pesquisadas, recontextualizam os Discursos Pedagógicos Oficiais - DPOs (PCN-LE e outros documentos) a partir de um princípio recontextualizador que atuou para realizar diferentes ordenamentos na compreensão das professoras sobre o como ensinar uma língua estrangeira para surdos. / This doctoral research aims to understand how foreign language teachers of deaf students recontextualise the Official Pedagogic Discourses from National Curriculum Standards for Foreign Language teaching Modernity- PCN-LE and other documents relating to Deaf Education in their teaching practices. It were used as methodological survey preliminnary questionnaires with deaf schools and inclusive schools for the deaf, on-line and face interviews with foreign language teachers of deaf students and documentary analysis with education plans from this discipline. The theoretical references that supported this study were based on the studies by Basil Bernstein (1996) on the theory of pedagogic device and recontextualising of the Official Pedagogic Discourse and Deaf Studies. In total, seventeen schools from different Brazilian regions responded to the questionnaire survey and eleven foreign language teachers of the deaf were interviewed. Regarding foreign language discipline of teaching plans were analyzed three planes coming from deaf schools in the South and Midwest. The data showed that the foreign language of deaf teachers use the PCN-LE and other documents relating to deaf education as a guide for their teaching, to the extent that only the PCN-LE does not allow guidance on foreign language teaching for deaf. The Grammar and Translation Method and Collaborative Teaching Languages appeared as the methods used by foreign language teachers for deaf students. Regarding the teaching plans, visible and invisible teaching practices proved to be evident and also two types of practice together. With regard to the concepts of classification and framework present in the plans, it was noticed that there is an inclination to a weak classification and weak framing because the teachers try to approach the daily lives of their students, weakening the barriers between teacher and student categories and run needs to teach the same. Thus, the deaf students have a degree of regulation of the teaching process. It is concluded that the foreign language teachers of the deaf, here surveyed, recontextualise the Official Pedagogical Discourses - DPOs (PCN-LE and other documents) from a recontextualising principle that served to make different systems in the understanding of teachers on how to teach a foreign language for the deaf.
|
48 |
Educação de surdos em Caxias do Sul de 1960 a 2010 : uma história escrita por várias mãosNeves, Gabriele Vieira 20 June 2011 (has links)
Ao longo da história, foi negado aos surdos o direito de se comunicarem e de serem educados em sua língua natural: a Língua de Sinais. Essa impossibilidade de serem educados em uma língua que lhes fosse acessível, ora os colocou às margens dos processos formais de educação, ora os submeteu a instituições, que visavam a apagar sua diferença, numa busca constante de transformar o surdo em alguém que ouve e fala, ou seja, em alguém de acordo com os padrões de normalidade vigentes. Entretanto, práticas de resistência ao poder normalizador foram constantes em todos os períodos e se constituíram como condição de possibilidade para a emergência de outros discursos sobre a surdez, desvinculados da visão patológica. Olhando para esse panorama histórico geral da educação de surdos, a problemática de pesquisa partiu da seguinte questão: como ocorreu o processo educacional dos surdos em Caxias do Sul de 1960 a 2010? Essa questão mais abrangente me levou a muitas outras, tais como: que pressupostos e objetivos estiveram subjacentes às práticas educacionais voltadas aos surdos no referido período? De que forma os surdos percebem os processos educacionais do qual fizeram parte? Que estratégias desenvolveram para se posicionarem diante do poder instituído transformando a resistência em condição de possibilidade para a emergência de outros discursos no campo educacional? Que outras instituições ou espaços contribuíram para o processo formativo dos surdos? Nesse sentido, o objetivo do estudo é investigar o processo histórico da educação de surdos no Município de Caxias do Sul, entre os anos de 1960 e 2010. Utilizei como método a História Oral, realizando entrevistas com surdos que estudaram e trabalharam na Escola Helen Keller no referido período. As entrevistas foram filmadas e traduzidas da Língua de Sinais para a Língua Portuguesa. Posteriormente, analisei-as tendo como referencial teórico os estudos de Michel Foucault sobre a história, a invenção da normalidade, os dispositivos disciplinares e de segurança. Além das narrativas de surdos, utilizei como fonte decretos de criação da escola, correspondências, livros de atas, projetos pedagógicos e fotografias. Como resultados da pesquisa, destaco que, em Caxias do Sul, seguiu-se a mesma tendência do restante do País: começou-se em 1960 com o atendimento clínico, voltado à oralização do surdo e, gradualmente, foi-se passando ao atendimento propriamente pedagógico. / Throughout history, deaf people have been denied the right to communicate and to receive education in their natural language, the Sign Language. This impossibility to be educated in an accessible language, either left them out of the formal education system, or submitted them to institutions which intended to ignore their difference, in a continuous search for transforming them into people who hear and speak, in other words, people in accordance with the current standards of normality. However, experiences of resistance to the disciplinary power were frequent throughout all periods and established the possibility of emergence of other discourses on deafness, different from the pathological perspective. Watching this general historical outlook of the deaf education, the scientific matter started by this issue: how did the education process of deaf people happen from 1960 to 2010? This comprehensive issue induced me to many other questions, such as: which assumptions and objectives were underlying the educational practices of deaf people during this period? How do deaf people realize the education process they attended? Which strategies did they develop to take a position against the established power, in order to set the resistance as the possibility of emergence of other discourses in education field? Which other institutions and places contributed to the education process of the deaf? In this way, this study aims to inquire about the historical process of deaf education in the city of Caxias do Sul, from 1960 to 2010. I used the Oral History method, interviewing deaf people who studied or worked at Helen Keller School at this time. The interviews were shot and translated from Sign Language to Portuguese. After that, I analyzed them based upon Michel Foucault´s studies about history, the invention of normality, and the agencies of discipline and security.Besides the narratives of the deaf, I used as source the foundation decrees of the school, mail, minute books, pedagogical plans and photographs. I underline, as results of the research, that in Caxias do Sul there was the same trend as in the rest of Brazil: the education of deaf people started in 1960 as clinical care, emphasizing the oralism and the speech therapy, and, gradually, it became a real pedagogical approach.
|
49 |
[en] EDUCATION AND TRAINING OF BILINGUAL TEACHERS FOR THE DEAF: DOINGS, KNOWLEDGES AND LEARNINGS / [pt] FORMAÇÃO DE PROFESSORES BILÍNGUES PARA A EDUCAÇÃO DE SURDOS: FAZERES, SABERES E APRENDIZAGENSMARISE PORTO GOMES 03 May 2021 (has links)
[pt] A presente tese investiga a formação de professores bilíngues (língua de sinais - língua portuguesa) a partir do Curso de Licenciatura em Pedagogia oferecido pelo Departamento de Ensino Superior do Instituto Nacional de Educação de Surdos - INES- Rio de Janeiro - Brasil. Esse Curso pretende formar pedagogos na perspectiva bilíngue e intercultural para a docência - na educação infantil e nos anos iniciais do ensino fundamental - com surdos, não surdos e no contexto inclusivo; para a gestão institucional e para a educação em espaços não escolares. Busca-se, nesse estudo, compreender como se organiza o percurso de formação bilíngue e intercultural no Curso de Licenciatura em Pedagogia, no que se refere à docência e como formar pedagogas e pedagogos bilíngues para atuar também na educação de surdos, considerando que a maior parte dos professores formadores possui pouca experiência na educação de surdos. Diante disso, a investigação caracteriza-se como um estudo de casos e é orientada pela matriz qualitativa. Para a geração de dados da pesquisa foram utilizados a entrevista compreensiva, sendo entrevistados professores surdos e ouvintes, equipe gestora, estudantes surdos e ouvintes e intérpretes e tradutores de Libras; a análise de documentos oficiais do Curso, tais como: parecer de implantação, regimento, projeto pedagógico do curso (PPC), matriz curricular, ementas das disciplinas e atas de reuniões de colegiado e a observação participante em salas de aula, em palestras, em defesa de monografia. A partir do que dizem e fazem no cotidiano do universo bilíngue do Curso, esses professores, estudantes, gestores e intérpretes descortinam um cenário de desafios, saberes e aprendizagens, movimentos esses tão significativos para os processos formativos vivenciados pelos licenciandos surdos e ouvintes. / [en] This dissertation investigates the education and training of bilingual teachers (sign language – Portuguese language) in the Education Course offered by the Higher Education Department at Instituto Nacional de Educação de Surdos - INES (National Institute of Education of the Deaf) - Rio de Janeiro - Brazil. This course aims at graduating and training pedagogues in a bilingual and intercultural perspective to teach – in preschool and elementary classes - deaf, non-deaf and inclusive context students; to manage institutions and educate in non-school spaces. In this study, we search to understand how this journey is organized: the bilingual and intercultural qualification in the Education Course regarding teaching practices, and how to train bilingual pedagogues to also work in the education of the deaf, considering that most undergraduates have little experience in this area. This way, the investigation unfolds as case studies, and is oriented by the qualitative matrix. To generate he data, we used the comprehensive interview, having heard deaf and listening teachers, managing team, deaf and listening students, as well as sign language (Libras) interpreters and translators; the analysis of official documents of the Course, such as the implementation statement, regulations, course pedagogical project (PPC), curriculum matrix, subject syllabi and minutes of collegial meetings, plus the observation of participation in classes, lectures, monograph presentations. From what they say and do in their everyday routine in the course bilingual universe, these teachers, students, managers and interpreters unveil a scenario of challenges, knowledges and learnings, very significant movements for the processes which these undergraduates - deaf or listeners - went through.
|
50 |
Mãos tecendo histórias de vida : memórias dos surdos sergipanos egressos do Instituto Nacional de Educação de Surdos (1944-1979)Costa, Edivaldo da Silva 19 February 2018 (has links)
This thesis integrates the productions of the field of History of Special Education and the historiography of Sergipe, having as theoretical-methodological foundation the assumptions of Cultural History. He spoke on the subject of education of the sergipian deafs in the National Institute of Education of the Deaf (INES), the first school in Brazil, specialized for deaf people, to instruct, educate and professionalize this population. The general objective was to describe the educational and professional life trajectory of all the sergipian deafs who studied at the National Institute of Education of the Deaf (INES) in the decades of 1944 to 1979. For this purpose, the following specific objectives were elaborated: a) influence of the National Institute of Deaf Education in the school education and professional career of the sergipian deafs; b) to show educational aspects for the deaf in the management of Ana Rimoli de Faria Dória and Marino Gomes Ferreira; c) present the different modalities of communication and teaching methods for the deaf; d) highlight the actions of the public policies of the education of the deaf in the Governments of Juscelino Kubitschek de Oliveira and Emílio Garrastazu Médici; and e) to describe the life stories through the memory present in the narratives of the sergipian deafs graduates of INES. Life histories were collected from deaf deponents who graduated from the institution and from relatives. Period in which the first effective movements at the national level for the schooling of the Brazilian deaf appeared. In addition to the interviews, sources of documentary and iconographic nature were also analyzed. The conceptual framework adopted was based on the concepts of representation, appropriation, school culture, history and memory; the main authors who contributed to the understanding of the historical processes were Chartier, Julia, Halbwachs, Le Goff and Pollak; and in the area of the history of deaf education, Soares, Mattos, Souza, Rocha and Seixas. The thesis defended in this work was that even with all the institutional and methodological apparatus of INES and segregative character, based on oralism, initially aimed at rehabilitation, and later, for instruction, limited to primary education, training received in the INES represented for the sergipian deafs graduates the possibility of economic and professional independence. In order to concretize the analysis, there was an effort to understand the aspects related to the schooling process during the INES boarding school; the coexistence in the school space; professional workshops; civic parades; the first Eucharistic communion; sports activities and articulate language; the uniforms; school festivities; and career after INES. The reports of these experiences about education and professional career allowed the identification of nine sergipian deafs (five of whom are deceased) and it was possible to know not only the individual trajectories, but also the collective experiences in the school space. It was concluded that in spite of the primary schooling attended by the sergipian deafs at INES, the studies carried out contributed to their inclusion in the labor market and their economic and professional independence.________________________________________________________________________________________________________________________________ / Esta tesis integra las producciones del campo de la Historia de la Educación Especial y de la historiografía de Sergipe, teniendo como fundamentación teórico-metodológica los presupuestos de la Historia Cultural. En el Instituto Nacional de Educación de Sordos (INES), la primera escuela de Brasil, especializada para personas sordas, destinada a instruir, a educar ya profesionalizar esa población, delimitando como objeto de estudio sus historias de estudio la vida. El objetivo general fue describir la trayectoria de vida escolar y profesional de todos los sordos sergipanos que estudiaron en el Instituto Nacional de Educación de Surdos (INES) en las décadas de 1944 a 1979. Para ello, se elaboraron los siguientes objetivos específicos: a) influencia del Instituto Nacional de Educación de Sordos en la formación escolar y carrera profesional de los sordos sergipanos; b) mostrar los aspectos educativos para sordos en las gestiones de Ana Rimoli de Faria Dória y Marino Gomes Ferreira; c) presentar las diferentes modalidades de comunicación y métodos de enseñanza para sordos; d) destacar las acciones de las políticas públicas de la educación de los sordos en los Gobiernos de Juscelino Kubitschek de Oliveira y Emilio Garrastazu Médici; y e) describir las historias de vida a través de la memoria presente en las narrativas de los sordos sergipanos egresados del INES. Se recogieron historias de vida de los depoentes sordos que se formaron en la Institución y familiares. Período en que surgieron los primeros movimientos efectivos a nivel nacional para la escolarización del sordo brasileño. Además de las entrevistas, también se analizaron fuentes de naturaleza documental e iconográfica. El marco conceptual adoptado tuvo su base en los conceptos de representación, apropiación, cultura escolar, historia y memoria; los principales autores que dieron aporte para la comprensión de los procesos históricos fueron Chartier, Julia, Halbwachs, Le Goff y Pollak; y en el área de la historia de la educación de sordos, Soares, Mattos, Souza, Rocha y Seixas. La tesis defendida en este trabajo fue que con todo aparato teórico y metodológico institucional del INES y carácter segregativo, calcado en el oralismo, volcado inicialmente para la rehabilitación, y posteriormente, para la instrucción, limitándose a la enseñanza primaria, la formación recibida en el aula INES representó para los sordos sergipanos egresados la posibilidad de independencia económica y profesional. Para concretar el análisis, hubo un esfuerzo en el sentido de aprehender los aspectos relacionados al proceso de escolarización durante el colegio-internado en el INES; la convivencia en el espacio escolar; los talleres profesionales; los desfiles cívicos; la primera comunión eucarística; las actividades deportivas y de lenguaje articulado; los uniformes; los festejos escolares; y la carrera profesional después del INES. Los relatos de esas experiencias acerca de la formación educativa y carrera profesional permitieron identificar nueve sordos sergipanos (cinco de ellos están fallecidos) y fue posible conocer no sólo las trayectorias individuales, así como las vivencias colectivas en el espacio escolar. Se concluyó que a pesar de la escolarización de enseñanza primaria cursada por los sordos sergipanos en el INES, los estudios realizados contribuyeron a la inserción de los mismos en el mercado de trabajo y su independencia económica y profesional. / Esta tese integra as produções do campo da História da Educação Especial e da historiografia de Sergipe, tendo como fundamentação teórico-metodológica os pressupostos da História Cultural. Versou sobre o tema da educação dos surdos sergipanos no Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES), primeira escola do Brasil, especializada para pessoas surdas, destinada a instruir, a educar e a profissionalizar essa população, delimitando como objeto de estudo suas histórias de vida. O objetivo geral foi descrever a trajetória de vida escolar e profissional de todos os surdos sergipanos que estudaram no Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES) nas décadas de 1944 a 1979. Para tanto, foram elaborados os seguintes objetivos específicos: a) verificar a influência do Instituto Nacional de Educação de Surdos na formação escolar e carreira profissional dos surdos sergipanos; b) mostrar os aspectos educacionais para surdos nas gestões de Ana Rimoli de Faria Dória e Marino Gomes Ferreira; c) apresentar as diferentes modalidades de comunicação e métodos de ensino para surdos; d) destacar as ações das políticas públicas da educação dos surdos nos Governos de Juscelino Kubitschek de Oliveira e Emílio Garrastazu Médici; e e) descrever as histórias de vida através da memória presente nas narrativas dos surdos sergipanos egressos do INES. Foram coletadas histórias de vida dos depoentes surdos que se formaram na Instituição e familiares. Período em que surgiram os primeiros movimentos efetivos em nível nacional para a escolarização do surdo brasileiro. Além das entrevistas, foram também analisadas fontes de natureza documental e iconográfica. O marco conceitual adotado teve seu embasamento nos conceitos de representação, apropriação, cultura escolar, história e memória; os principais autores que deram aporte para a compreensão dos processos históricos foram Chartier, Julia, Halbwachs, Le Goff e Pollak; e na área da história da educação de surdos, Soares, Mattos, Souza, Rocha e Seixas. A tese defendida neste trabalho foi de que mesmo com todo aparato teórico e metodológico institucional do INES e caráter segregativo, calcado no oralismo, voltado inicialmente para a reabilitação, e posteriormente, para a instrução, limitando-se ao ensino primário, a formação recebida no INES representou para os surdos sergipanos egressos a possibilidade de independência econômica e profissional. Para concretizar a análise, houve um esforço no sentido de apreender os aspectos relacionados ao processo de escolarização durante o colégio-internato no INES; a convivência no espaço escolar; as oficinas profissionalizantes; os desfiles cívicos; a primeira comunhão eucarística; as atividades esportivas e de linguagem articulada; os uniformes; os festejos escolares; e a carreira profissional depois do INES. Os relatos dessas experiências acerca da formação educacional e carreira profissional permitiram identificar nove surdos sergipanos (cinco deles estão falecidos) e foi possível conhecer não somente as trajetórias individuais, como também as vivências coletivas no espaço escolar. Concluiu-se que apesar da escolarização de ensino primário cursada pelos surdos sergipanos no INES, os estudos realizados contribuíram para a inserção dos mesmos no mercado de trabalho e sua independência econômica e profissional. / São Cristóvão, SE
|
Page generated in 0.1149 seconds