Spelling suggestions: "subject:"french as a foreign language"" "subject:"drench as a foreign language""
61 |
Entre a sala de aula de um Centro de Estudo de Línguas do Estado de São Paulo e o ambiente virtual no Evernote: potencializando a aprendizagem do francês na era digital / Between the classroom at a Language Study Center of the State of São Paulo and the virtual environment in Evernote: boosting the learning of French in the digital ageCosta, Gisele Pretti Gerevini da 12 April 2018 (has links)
A utilização de tecnologias digitais é característica expressiva da sociedade atual, facilitando a realização de atividades cotidianas e possibilitando o acesso à informação e à comunicação de forma interativa, colaborativa e instrutiva nos mais diversos contextos sociais (LÉVY, 1993;1999; KENSKI, 2003; 2007). Considerando seu potencial para o desenvolvimento do ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras (LANCIEN, 2004; MANGENOT; LOUVEAU, 2006; ALBUQUERQUE-COSTA; MAYRINK, 2013; BRAGA, 2013; PIETRARÓIRA, 2013) e a urgência de colocar em prática inovações metodológicas para acompanhar as necessidades sociais e cognitivas dos nativos digitais (PRENSKY, 2010; CASTELLS, 2011), esta pesquisa foi realizada em um Centro de Estudo de Línguas do Estado de São Paulo (CEL) com o uso de tecnologias como instrumentos mediadores para a aprendizagem do francês língua estrangeira (VYGOTSKY, 1934), tendo como característica específica, a extensão da sala presencial a um ambiente virtual de aprendizagem. Desse modo, este estudo foi desenvolvido com o objetivo de analisar como as tecnologias digitais podem auxiliar na realização de tarefas comunicativas na língua estrangeira (PUREN, 2009; ROSEN, 2009) que levem o aluno a ser um aprendiz ativo (BACICH; MORAN, 2018; VALENTE, 2017) em seu processo de aprendizagem em contextos híbridos (BACICH; TANZI-NETO; TREVISANI, 2015), na era da Sociedade da Informação (COLL; MONEREO, 2010). A pesquisa é de natureza qualitativa-interpretativista e foi desenvolvida aos moldes da pesquisa-ação junto a adolescentes do curso de francês do CEL e as tarefas propostas foram desenvolvidas e compartilhadas através da realização do projeto coletivo RADIO/MAG 6èmeA: a criação de uma rádio/revista virtual, em sala de aula presencial e no ambiente virtual no Evernote. Os resultados obtidos demonstraram que as tecnologias digitais mediadas pelo professor e associadas à realização de tarefas autênticas de comunicação na língua estrangeira, em contexto presencial e virtual, ampliam os espaços de aprendizagem por possibilitarem a interatividade com a informação e interações com os pares, características que favorecem o desenvolvimento de uma postura ativa do aprendiz potencializando sua aprendizagem e sua transformação como sujeito na sociedade atual (FREIRE, 1996). / The use of digital technologies is a significant feature of todays society, making it easier for people to do everyday tasks and allowing access to information and communication in an interactive, collaborative and instructive way in various social contexts (LÉVY, 1993;1999; KENSKI, 2003; 2007). By taking into account their potential in the development of the teaching and learning of foreign languages (LANCIEN, 2004; MANGENOT; LOUVEAU, 2006; ALBUQUERQUE-COSTA; MAYRINK, 2013; BRAGA, 2013; PIETRARÓIRA, 2013) as well as the urgency to put into practice methodological innovations to cater to the social and cognitive needs of digital natives (PRENSKY, 2010; CASTELLS, 2011), our study was carried out in a Language Study Center (CEL) located in São Paulo with the technologies as mediating tools in the learning of French as a foreign language (VYGOTSKY, 1934) and having as its distinctive feature the virtual learning environment as an extension of in-person classes. The aim of this study is to analyze how digital technologies can help students perform communicative tasks in the foreign language (PUREN, 2009; ROSEN, 2009), which may turn them into active learners (BACICH; MORAN, 2018; VALENTE, 2017) in their learning process in hybrid contexts (BACICH; TANZI-NETO; TREVISANI, 2015) in the age of Information Society (COLL; MONEREO, 2010). We have conducted a qualitative-interpretive research, which was based on action research carried out with teenagers taking the French course at CEL. The suggested tasks were developed and shared in a group project entitled RADIO/MAG 6èmeA: the making of a virtual radio/ magazine, both in the classroom and in the virtual learning environment in Evernote. The results of our study have shown that digital technologies mediated by the teacher and associated with the completion of authentic communicative tasks in the foreign language, both in person and virtually, broaden the learning spaces since they allow interactivity with the information and interactions with peers. These features foster an active attitude of the learner by boosting their learning and promoting their transformation into subjects in todays society (FREIRE, 1996).
|
62 |
Masculinidades e feminilidades dentro dos manuais do FLE (Francês língua estrangeira): das visões sexistas às relações de gênero / Masculinities and femininities in the manuals of the FLE (French as a Foreign Language): of the sexist looks to gender relationsSilva, Sergio Luiz Baptista da 21 October 2008 (has links)
Esta pesquisa teve por objetivo verificar como as masculinidades e feminilidades são mostradas, cronologicamente, nos manuais do FLE (Francês Língua Estrangeira), analisando sobretudo as visões sexistas da diferença dos sexos e as relações de gênero. Segundo Scott (1999), a visão sexista dominou durante séculos as análises que se propunham refletir sobre a problemática das diferenças sexuais. Na verdade, tratava-se de uma visão estática do que representava ser homem ou ser mulher nas sociedades ocidentais. Somente a partir da revolução sexual proposta pelo Movimento feminista anglo-americano dos anos 1960 que se começou a pensar em gênero como resultado sócio-cultural das diferenças dos corpos masculino e feminino, percebendo que a identidade de gênero é construída para além do corpo biológico e, além do mais, passível de variações no tempo e no espaço. Para a realização desta pesquisa, selecionamos alguns manuais representativos na história do FLE, mais especificamente seis manuais produzidos a partir de 1960, ano da publicação do manual VIF, que coincide com o início movimento feminista. Para tanto, foi feita uma análise descritiva das imagens e textos pertinentes à pesquisa. Nossa hipótese de partida era a de que encontraríamos dentro desses manuais muito mais visões sexistas do que variações das identidades de gênero. Acreditamos que esta pesquisa é promissora no domínio do Ensino de Línguas Estrangeiras, em especial do FLE, pois pode oferecer aos professores de LE outros elementos de análise e de crítica sobre o livro didático e, conseqüentemente, sobre suas práticas pedagógicas. / The object of this research was to check how male and female chracteristics are chronologically presented in the FFL (French as a Foreign Language) manuals, through the analysis of sexist views of the difference between genders and their relations. According to Scott (1999), for centuries the sexist point of view was predominant in the analyses of sexual differences. In fact, it was a stactic view of the representation of what was believed to be a man or a woman in the Western civilization. Just after the sexual revolution resulting from the American Liberation Movement of the 1960s did one start to reflect on gender as a result of social and cultural-based concepts between male and female bodies, and to notice that gender identity is built beyond the biological body, thus subjected to time and space variations. For the sake of this research , we selected some manuals which are benchmarks in the history of FFL, more specifically six manuals produced as of 1960, year of the publication of the VIF, which coincides with the start of the Liberation Movement. We proceeded to make a descriptive analysis of the images and texts which fit the research. We hypothesized finding many more sexist views in these manuals than variations of gender identities. We believe that this research is very promising in the Foreign Language Studies domain, specially in FFL, for it may offer FL teachers other elements of analysis and criticism of the textbook and, consequently, of its pedagogic practices.
|
63 |
A formação como trabalho - análise da atividade do tuteur-formador de professores de francês como língua estrangeira / Teacher development as a work - analysis of the activity of the tuteur/educator of French as a foreign language teachersSimone Maria Dantas Longhi 19 September 2017 (has links)
Esta pesquisa foi desenvolvida no contexto dos Cursos Extracurriculares de Francês da FFLCH-USP, nos quais uma das ações de formação é o tutorat, uma modalidade de formação que consiste no acompanhamento dos professores iniciantes por professores mais experientes, os tuteurs. Esta tese tem por objetivo analisar o trabalho dos tuteurs, professores que se tornam formadores de professores iniciantes no contexto dos Cursos Extracurriculares de Francês da FFLCH-USP. Sua fundamentação teórica apoia-se, por um lado, no Interacionismo Sociodiscursivo (BRONCKART 1999/2009, 2006/2009, 2008; MACHADO et al., 2009, BULEA, 2010) e, por outro, em aportes das Ciências do Trabalho, mais especificamente da Clínica da Atividade (CLOT, 1999/2000, 2001, 2008) e da Ergonomia da Atividade (FAÏTA E VIEIRA, 2003; FAÏTA, 2004; SAUJAT, 2004; AMIGUES, 2004, 2009). Compartilhando pressupostos vygotskianos (VYGOTSKI, 1929/2014, 1930/1985, 1934/1997), essas diferentes linhas teóricas fornecem subsídios para o estudo do agir do tuteur enquanto trabalho. A fim de encontrar soluções para as dificuldades vividas pelos tuteurs na formação dos professores iniciantes, foi constituído, em 2014, um grupo de tuteurs interessados em discutir sobre os desafios do trabalho do tuteur. A partir dos anseios desses tuteurs, conduzimos entrevistas em autoconfrontação simples e cruzadas e uma reunião de retorno ao coletivo, nas quais os tuteurs participantes puderam se colocar na perspectiva de observadores de sua própria atividade. Após a intervenção, as entrevistas e reuniões foram transcritas e analisadas segundo o quadro teórico e metodológico do Interacionismo Sociodiscursivo (BRONCKART, 2008, 2010, 2013), acrescido de índices referentes aos gestos (LEPLAT, 2013) e de categorias próprias para a análise de textos que tematizam o trabalho, as figuras de ação (BULEA, 2010, 2016). Durante as reuniões e entrevistas, a carência de prescrições se revelou como uma dificuldade do trabalho do tuteur. Os resultados de nossas análises mostraram que, para enfrentar essa dificuldade, os tuteurs apoiam sua atividade de aconselhar no domínio que possuem do métier de professor, mas diferenciam o conselho do ensino, apontando que existem habilidades específicas que precisam ser construídas para o trabalho do tuteur-formador de professores. Além disso, nossas análises revelaram como o tuteur focaliza em seu agir a transmissão das dimensões genéricas do métier de professor, no intuito de oferecer ao tutoré uma gama de gestos genéricos (AMIGUES, 2004) possíveis para as diferentes situações com as quais o professor iniciante pode se confrontar no exercício do seu trabalho. / This research was developed in the context of the Extracurricular French Courses at FFLCHUSP, in which one of the teacher development actions is the tutorat, a accompaniment modality that consists of the monitoring of beginning teachers by more experienced teachers, the tuteurs. The purpose of this thesis is to analyze the work of the tuteurs, teachers that become teacher educators in the context of the Extracurricular French Courses at FFLCHUSP. Its theoretical framework is based, on one hand, on Socio-Discursive Interactionism (BRONCKART 1999/2009, 2006/2009, 2008; MACHADO, 2009, BULEA, 2010) and, on the other, on contributions of the Work Sciences, more specifically, on the Clinic of Activity (CLOT, 1999/2000, 2001, 2008) and the Ergonomics of Activity (FAÏTA ET VIEIRA, 2003; FAÏTA, 2004; SAUJAT, 2004; AMIGUES, 2004, 2009). These theoretical lines share Vygotskian assumptions, (VYGOTSKI, 1929/2014, 1930/1985, 1934/1997), providing subsidies for the study of the tuteurs activity as work. In order to find solutions for the difficulties experienced by the tuteurs during the monitoring of beginning teachers, a group of tuteurs interested in discussing the challenges of the their work was formed in 2014. Based on the interests of the tuteurs, we conducted interviews in simple and cross self-confrontation, as well as a final meeting with all the participants, in which the tuteurs were able to put themselves in the perspective of observers of their own activity. After the intervention, the interviews and meetings were transcribed and analyzed according to Socio-Discursive Interactionisms theoretical and methodological framework (BRONCKART, 2008, 2010, 2013), and also categories of gestures (LEPLAT, 2013) and specific categories for the analysis of texts focused on work, known as action figures (BULEA, 2010, 2016). The meetings and interviews revealed that the lack of work instructions was one of the tuteurs\' main problems. The results of our analysis showed that, to overcome that difficulty, the tuteurs underpin their counseling activity on the knowledge of the teachers métier, although they differentiate counseling and teaching, pointing out that there are specific skills that must be developed for the work of the tuteur/teacher educator. In addition, our analysis showed how the tuteurs focus their activities on the transmission of several dimensions of the teachers métier, in order to provide the tutoré with a range of possible genre gestures (AMIGUES, 2004) for the different situations that the beginning teacher may face in the course of the work.
|
64 |
Com ou sem emoção? Percursos do ensino-aprendizagem lexical em Francês Língua Estrangeira / With or without emotions? Ways of the lexical teaching and learning in French as a foreign languageDias, Barbara Carolina 08 December 2016 (has links)
Esta dissertação tem por objetivo refletir sobre as problemáticas e perspectivas do ensino-aprendizagem lexical de Francês Língua Estrangeira (FLE). Para isso, buscamos compreender como o léxico foi tratado ao longo da história da didática do FLE, como se dão os processos de aprendizagem lexical, sobretudo aqueles relacionados às teorias da psicologia cognitiva e à constituição da memória, para, em seguida, analisarmos materiais de FLE disponíveis ao grande público a fim de compreender como ele vem sendo preconizado. Dentre esses materiais, destacamos o estudo da operação Dis-moi dix mots (2014-2015), que nos mostrou a importância da emoção e da afetividade na aquisição de novas palavras em língua estrangeira. Com isso, sentimos a necessidade de melhor compreender a relação do aluno com a língua estrangeira. Por isso, dedicamo-nos a ouvir a voz de alguns falantes de línguas estrangeiras a fim de identificar possíveis fatores que contribuíram à aquisição de novas palavras. Esse estudo foi desenvolvido tendo como hipótese o fato de que, mesmo após o movimento de reabilitação do ensino-aprendizagem lexical encabeçado sobretudo por Robert Galisson a partir dos anos 1980 e sabendo que é senso-comum entre os professores de línguas estrangeiras que o enriquecimento lexical está diretamente relacionado à maior ou menor capacidade de compreensão e produção dos aprendizes de línguas estrangeiras tanto em atividades orais quanto escritas, ainda hoje o léxico é deixado de lado e não é alvo de um ensino guiado, direto, oriundo de uma metodologia equilibrada de ensino-aprendizagem capaz de promover o desenvolvimento da competência lexical por meio da promoção concomitante de conhecimentos semânticos, depreendidos do discurso e de sua dimensão sociocultural, e conhecimentos linguísticos, relativos sobretudo à estrutura morfológica e fonética. Após a análise de todos esses fatores, concluímos esta dissertação identificando alguns elementos importantes para que o ensino-aprendizagem lexical em classes de FLE possa ser otimizado, levando em consideração o pouco tempo disponível em sala para dedicar-se a tal aspecto da língua e sua importância para o desenvolvimento progressivo da competência lexical do aprendiz adulto de francês língua estrangeira. / This dissertation has as its main objective to reflect about the problems and perspectives on the lexical teaching and learning in French as foreign language (FLE). With this in mind, we search to understand how the lexical content was treated during the didactic history of French as a foreign language and how the lexical learning procedures happen (with special attention to those procedures related to the cognitive psychology theories and to the memory constitution) for, then, analyze the FLE didactic materials available to the big public in a way to understand how these different materials are thought. We will give special attention to the Dis-moi dix mots (2014-2015) materials, which shows the importance of an emotional approach in the acquisition of new words in foreign languages. Therefore, we have felt the need to better understand the relations constructed between the student and the foreign language he learns. In this perspective, we have interviewed some foreign language speakers with the intention to identify the possible factors that have contributed to the acquisition of new words. This work was developed on the main hypothesis that even with the rehabilitation of the lexical teaching and learning theories (mainly by the works written by Robert Galisson after the eighties) and with the knowledge that it is common-sense between the foreign language teachers that the acquisition of new words is directly connected with the greater or lesser capacity of oral and written comprehension and production showed by the foreign language students still today the lexical study is given little importance and does not constitute a goal for the guided teaching. The lexical study in French as a foreign language still lacks a balanced teaching and learning methodology capable of promoting the development of a lexical competence by the means of proper semantic knowledge (recognized in the discourses and its sociocultural dimensions) and linguistic knowledge (mainly related to the morphological and phonetical structures). After the proposed analyses, we concluded this dissertation by identifying some important elements for the optimization of lexical teaching and learning in the French as a foreign language context, having in mind the scarcity of time available during classes for developing this learning aspect and its importance for the progressive growth of the lexical competence in French as a foreign language students.
|
65 |
A formação como trabalho - análise da atividade do tuteur-formador de professores de francês como língua estrangeira / Teacher development as a work - analysis of the activity of the tuteur/educator of French as a foreign language teachersLonghi, Simone Maria Dantas 19 September 2017 (has links)
Esta pesquisa foi desenvolvida no contexto dos Cursos Extracurriculares de Francês da FFLCH-USP, nos quais uma das ações de formação é o tutorat, uma modalidade de formação que consiste no acompanhamento dos professores iniciantes por professores mais experientes, os tuteurs. Esta tese tem por objetivo analisar o trabalho dos tuteurs, professores que se tornam formadores de professores iniciantes no contexto dos Cursos Extracurriculares de Francês da FFLCH-USP. Sua fundamentação teórica apoia-se, por um lado, no Interacionismo Sociodiscursivo (BRONCKART 1999/2009, 2006/2009, 2008; MACHADO et al., 2009, BULEA, 2010) e, por outro, em aportes das Ciências do Trabalho, mais especificamente da Clínica da Atividade (CLOT, 1999/2000, 2001, 2008) e da Ergonomia da Atividade (FAÏTA E VIEIRA, 2003; FAÏTA, 2004; SAUJAT, 2004; AMIGUES, 2004, 2009). Compartilhando pressupostos vygotskianos (VYGOTSKI, 1929/2014, 1930/1985, 1934/1997), essas diferentes linhas teóricas fornecem subsídios para o estudo do agir do tuteur enquanto trabalho. A fim de encontrar soluções para as dificuldades vividas pelos tuteurs na formação dos professores iniciantes, foi constituído, em 2014, um grupo de tuteurs interessados em discutir sobre os desafios do trabalho do tuteur. A partir dos anseios desses tuteurs, conduzimos entrevistas em autoconfrontação simples e cruzadas e uma reunião de retorno ao coletivo, nas quais os tuteurs participantes puderam se colocar na perspectiva de observadores de sua própria atividade. Após a intervenção, as entrevistas e reuniões foram transcritas e analisadas segundo o quadro teórico e metodológico do Interacionismo Sociodiscursivo (BRONCKART, 2008, 2010, 2013), acrescido de índices referentes aos gestos (LEPLAT, 2013) e de categorias próprias para a análise de textos que tematizam o trabalho, as figuras de ação (BULEA, 2010, 2016). Durante as reuniões e entrevistas, a carência de prescrições se revelou como uma dificuldade do trabalho do tuteur. Os resultados de nossas análises mostraram que, para enfrentar essa dificuldade, os tuteurs apoiam sua atividade de aconselhar no domínio que possuem do métier de professor, mas diferenciam o conselho do ensino, apontando que existem habilidades específicas que precisam ser construídas para o trabalho do tuteur-formador de professores. Além disso, nossas análises revelaram como o tuteur focaliza em seu agir a transmissão das dimensões genéricas do métier de professor, no intuito de oferecer ao tutoré uma gama de gestos genéricos (AMIGUES, 2004) possíveis para as diferentes situações com as quais o professor iniciante pode se confrontar no exercício do seu trabalho. / This research was developed in the context of the Extracurricular French Courses at FFLCHUSP, in which one of the teacher development actions is the tutorat, a accompaniment modality that consists of the monitoring of beginning teachers by more experienced teachers, the tuteurs. The purpose of this thesis is to analyze the work of the tuteurs, teachers that become teacher educators in the context of the Extracurricular French Courses at FFLCHUSP. Its theoretical framework is based, on one hand, on Socio-Discursive Interactionism (BRONCKART 1999/2009, 2006/2009, 2008; MACHADO, 2009, BULEA, 2010) and, on the other, on contributions of the Work Sciences, more specifically, on the Clinic of Activity (CLOT, 1999/2000, 2001, 2008) and the Ergonomics of Activity (FAÏTA ET VIEIRA, 2003; FAÏTA, 2004; SAUJAT, 2004; AMIGUES, 2004, 2009). These theoretical lines share Vygotskian assumptions, (VYGOTSKI, 1929/2014, 1930/1985, 1934/1997), providing subsidies for the study of the tuteurs activity as work. In order to find solutions for the difficulties experienced by the tuteurs during the monitoring of beginning teachers, a group of tuteurs interested in discussing the challenges of the their work was formed in 2014. Based on the interests of the tuteurs, we conducted interviews in simple and cross self-confrontation, as well as a final meeting with all the participants, in which the tuteurs were able to put themselves in the perspective of observers of their own activity. After the intervention, the interviews and meetings were transcribed and analyzed according to Socio-Discursive Interactionisms theoretical and methodological framework (BRONCKART, 2008, 2010, 2013), and also categories of gestures (LEPLAT, 2013) and specific categories for the analysis of texts focused on work, known as action figures (BULEA, 2010, 2016). The meetings and interviews revealed that the lack of work instructions was one of the tuteurs\' main problems. The results of our analysis showed that, to overcome that difficulty, the tuteurs underpin their counseling activity on the knowledge of the teachers métier, although they differentiate counseling and teaching, pointing out that there are specific skills that must be developed for the work of the tuteur/teacher educator. In addition, our analysis showed how the tuteurs focus their activities on the transmission of several dimensions of the teachers métier, in order to provide the tutoré with a range of possible genre gestures (AMIGUES, 2004) for the different situations that the beginning teacher may face in the course of the work.
|
66 |
Agir para comunicar e aprender: ressignificando a expressão oral em um curso de conversação em língua francesa para aprendizes iniciantes / To act towards communicating and learning: re-signifying the oral expression in a French conversation course for beginner learnersCorrêa, Marina Isadora da Silva 23 April 2018 (has links)
Em um mundo globalizado e cada vez mais conectado, os indivíduos são chamados a agir e interagir nos diversos contextos comunicativos. No que diz respeito ao ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras, a expressão oral ocupa um lugar de destaque, como uma das principais competências a ser desenvolvida desde os níveis iniciantes. No contexto universitário, a prática oral nos cursos de línguas e as possibilidades de ampliação dos espaços de comunicação em diferentes situações devido à internacionalização das universidades, tornam-se imprescindíveis. Além de uma formação mais reflexiva e formativa, o desenvolvimento da expressão oral dos aprendizes pressupõe compreender a aula de língua e seu complexo funcionamento. Isto posto, observamos a necessidade de multiplicar os espaços de prática do oral na universidade e de repensar ações pedagógicas efetivas que possam contribuir à formação do aprendiz iniciante e ao desenvolvimento de sua expressão oral. Ao considerar a sala de aula de língua estrangeira como um espaço de troca e de transformação voltado para a ação interativa e reflexiva (BIGOT, 2009; KOCH, 2012), valemo-nos da concepção de ensino-aprendizagem da perspectiva acional (CONSELHO DA EUROPA, 2001; PUREN, 2009; ROSEN, 2009), em que os aprendizes devem produzir e refletir para tornarem-se futuros atores sociais independentes (WEBER, 2013). Esta pesquisa foi desenvolvida no âmbito de um curso de Letras - habilitação em francês - de uma universidade pública paulista, no contexto de ensino-aprendizagem de Francês Língua Estrangeira (FLE) em níveis iniciantes. A metodologia utilizada é qualitativa, e se insere em um estudo de pesquisa-ação (THIOLLENT, 2009). A partir da criação e elaboração de um curso de conversação, objetivamos investigar o desenvolvimento da expressão oral de aprendizes iniciantes por meio da realização de tarefas comunicativas em torno da temática de uma viagem à França, com a finalidade de observar quais aspectos estariam relacionados ao desenvolvimento da prática oral em língua francesa. Apoiados em uma análise qualitativa das interações orais desses aprendizes durante a realização de tarefas no curso, os resultados indicaram que ocorreu uma efetiva ressignificação em relação às representações sobre o oral e sobre o processo de aprendizagem como um todo. Esse movimento de ressignificação foi constatado, primeiramente, pela articulação entre as escolhas metodológicas feitas pelo professor e as tarefas comunicativas propostas de acordo com a temática do curso; num segundo momento, pela ampliação e variedade das situações em que os aprendizes interagiam oralmente e por último, pela autorreflexão que realizaram, pela qual se pôde observar o impacto do curso para o desenvolvimento da expressão oral dos aprendizes. / In a globalized and increasingly connected world, individuals are called to act and interact in various communicative contexts. In terms of teaching and learning foreign languages, the oral expression occupies a prominent place as one of the main competences to be developed with beginners. Oral expression training of a foreign language in the university context is becoming more and more relevant due to the expansion of international exchange between universities. In addition to a more reflective and consistent learning, the development of the oral expression at the beginner levels presupposes the understanding of language in the classroom context and its complex functioning. Thus, we observed the need to expand the practice space of oral expression in the university and to rethink effective pedagogical actions that can contribute to the training of beginners and the development of oral expression. When we consider the foreign language classroom as a place for interchange and transformation geared to interactive and reflexive action (BIGOT, 2009; KOCH, 2012), we consider therefore a notion of teaching and learning from the actional perspective (COUNCIL OF EUROPE, 2001; PUREN, 2009; ROSEN, 2009), in which learners must produce and think in order to become future independent social actors (WEBER, 2013). This research was developed within the scope of a French major course of a public university in the context of teaching and learning French as a Foreign Language at beginner levels. Grounded in qualitative methodology and inserted in an actionresearch study (THIOLLENT, 2009), it was created and elaborated a French conversation course where we aimed to investigate the development of oral expression in beginners from the accomplishment of communicative tasks around the theme of a trip to France in order to observe which of these aspects would be related to the development of oral practice in the French language. From a qualitative analysis of the oral interactions between beginners during these tasks, the results indicate that an effective re-signification occurred in relation to representations about the oral expression and the learning process as a whole. This re-signification movement was verified, firstly, by the articulation between the methodological choices made by the teacher and the communicative tasks proposed in accordance with the theme of the course; secondly, by the increased variety of situations in which learners interacted with one another and, lastly, for their self-reflection, in the which it was observed the impact of the course in terms of the development of oral expression in beginner learners.
|
67 |
Acquisition de la complexité linguistique en anglais langue maternelle et en français langue étrangère / Acquisition of language complexity in English as a mother tongue and in French as a foreign languageRuel, Clémentine 10 December 2018 (has links)
Ce travail de recherche se base sur l’hypothèse acquisitionnelle suivante : dans l’acquisition de leur langue maternelle les enfants produisent leurs propres énoncés à partir d’énoncés entendus préalablement en passant par des transformations appelées « reformulations ». Cette recherche comprend l’analyse des procédures de reformulation et de certains phénomènes complexes dans des productions orales en anglais langue maternelle (ALM) d’enfants de 8 et 10 ans et l’analyse des procédures de reformulation dans des productions orales en français langue étrangère (FLE) d’adolescents après environ 4 ans et demi d’apprentissage. A 8 ans en ALM, les enfants cherchent à simplifier les énoncés sources. A 10 ans, les enfants utilisent un plus grand nombre de procédures de reformulation différentes et ils utilisent plus de procédures de reformulation considérées comme complexes. Comme à 8 ans, les enfants de 10 ans ont toujours tendance à simplifier certains verbes complexes. Ceci montre également que ces verbes sont effectivement complexes. Enfin, les enfants reformulent plus souvent les relatives sources par des relatives que les enfants de 8 ans. Vers 17 ans et après environ 4 ans et demi d’apprentissage du FLE, la maîtrise de l’anglais langue maternelle jouerait un rôle déterminant dans l’acquisition du français langue étrangère : grâce à la proximité syntaxique de l’anglais et du français et à leur âge, les adolescents produisent plus de procédures de reformulation complexes. Les adolescents ont tendance à simplifier les énoncés sources quand l’énoncé source est complexe au niveau lexical comme les enfants en ALM. / This research is based on the new hypothesis on acquisition: in the course of the acquisition of their mother tongue, children produce their own utterances from previously heard utterances using transformations called “reformulations”. It consists of the analysis of the reformulation procedures and of some complex phenomena in children aged 8 and 10 years-old’s oral productions in English as a mother tongue (EMT) and of Analysis of the reformulation procedures in teenagers’ oral productions in French as a foreign language after approximately 4 to 5 years of learning.At 8 years-old in EMT, children tend to simplify the source utterances. At 10 years-old, children use a larger number of different kinds of reformulation procedures and they use more complex reformulation procedures. As at 8 years-old, 10-year-old children still tend to simplify some complex verbs. This also shows that these verbs are indeed complex. Lastly, children reformulate more often the source relative clauses with relative clauses than 8-year-old children. Towards 17 years-old and after 4 to 5 years of learning French as a foreign language (FFL), mastering the mother tongue would be a determinant factor in the acquisition of FFL: due to the syntactic proximity between the English and the French languages and to their age, teenagers produce paraphrases that are more complex. Teenagers tend to simplify source utterances when the source utterance is complex at a lexical and syntactical level, as do the children with English as a mother tongue.
|
68 |
Comment conjuguer le présent du verbe "être" ? Approche anthropologique et didactique d'une situation pédagogique complexe à travers l'enseignement d'une langue étrangère : le cas d'une école insulaire en Grèce / How to conjugate the present tense of the verb "to be" ? An anthropological and didactical approach to a complex pedagogical situation through the teaching of a foreign language : a case study of an insular school in GreeceMenouti, Kanella 07 December 2013 (has links)
À partir du constat d’une absence d’apprentissage accusée de la part des élèves de français d’un collège insulaire grec, cette recherche tend à problématiser la relation qui existe entre la notion d’« apprenant » de français dans le Programme officiel et l’ « élève réel ». Le premier est constitué par le biais d’un discours disciplinaire revendiquant la modernisation du système éducatif par l’existence d’une dogmatique communicative : il s’agit d’un apprenant générique, entretenant une relation fonctionnelle avec la langue, actif dans son apprentissage, acteur dans toute situation de communication étrangère. Pour comprendre le deuxième, il faut l’observer en situation et dans ses interactions avec l’institution, il faut écouter sa parole : parole balbutiante d’un élève qui se cherche à la marge de l’apprentissage, parole d’un simulacre d’élève. Concevoir l’enseignement et l’apprentissage du français acquiert, dans ce contexte, des significations particulières. Le français, par sa qualité de langue « étrangère », pourrait constituer l’espace symbolique d’un devenir élève, d’un élève qui s’inscrit dans l’apprentissage par l’émergence de sa parole subjective. A condition que l’enseignant envisage l’élève au-delà de l’apprenant programmatique en s’impliquant lui même en tant que sujet dans la relation à tisser entre discours disciplinaire et pratiques de terrain. Assumer et exprimer le passage de la négativité de l’apprentissage de l’élève à l’émergence de l’apprenant réel marque sa prise en compte en tant que sujet par la pratique d’enseignement. / Deriving from the observation of an accentuated lack of learning of French as a Foreign Language in a secondary school in Greece, this research attempts to question the relation between the notions of “learner” in the official curriculum and the “real student”. Disciplinary discourse claiming modernisation of the educational system through a communicative doctrine construes the “learner” in generic terms as supposedly bearing a functional relationship with language, being an active participant and an actor in every communication situation. On the other hand, the “real student” can be comprehended through the observation of his acting and interacting with the institution and by listening to his words, those of a simulacrum of a student faltering in the margins of learning. In such a context, the process of teaching and learning French acquires particular significations. Due to its “foreignness”, the French language potentially constitutes a symbolic space for someone being a student, a student participating in the learning process through the emergence of his subjectivity in speech. On the condition that the teacher considers the student beyond the curriculum and by being involved himself as a subject in forming relations between the disciplinary discourse and classroom activities. To accept and to express the passage between the negativity of the student's learning and the emergence of a real learner marks the student’s consideration as being a subject in the process of teaching.
|
69 |
Os pronomes en e y a dinâmica da leitura em Francês Língua Estrangeira / EN and Y pronouns on the dynamics of reading in French as a Foreign LanguageOliveira, Patrícia Melo de 28 April 2014 (has links)
pesquisa teve por objetivo observar, analisar e intervir na aprendizagem dos pronomes en e y a partir da leitura do gênero notícia por alunos de francês língua estrangeira, brasileiros, no nível B1 de aprendizagem. Partimos do estudo sobre os materiais que tratam de tais pronomes: gramáticas de francês língua materna, gramáticas de francês língua estrangeira, estudos linguísticos, métodos para o ensino-aprendizagem do FLE. Diante da heterogeneidade de apresentação dos pronomes en e y - complexa em alguns livros, superficial ou falsamente simples em outros -, decidimos verificar na prática como os alunos de FLE lidavam com esses itens. Os dados de nossa pesquisa prática foram obtidos junto a grupos de alunos de nível B1 (QECR) de uma escola de idiomas por meio da aplicação de testes de leitura e reconhecimento de anáforas pronominais, especialmente do en e do y. A dinâmica proposta de leitura que adotamos tomou por base teórica os estudos de FAYOL (1992, 2003), GAONACH (2000), GIASSON (1990, 1995), GOIGOUX (1992, 2003, 2005) e PIETRARÓIA (1997, 2001). Com a análise dos dados, foi-nos possível conceber ações didáticas que visaram à tomada de consciência por parte do aluno de FLE da importância de reconhecer e interpretar, durante a leitura, os pronomes anafóricos e, em especial, o en e o y, cujos equivalentes não existem em português. A dinâmica proposta consistiu em atividades para antes, durante e depois da leitura de cada notícia selecionada, e dentre elas destacamos os exercícios para ativação de processos ascendentes de compreensão, de forma a torná-los mais transparentes e conscientes, ao mesmo tempo em que valorizávamos a questão da coerência e da coesão na construção textual. Os resultados, muito satisfatórios, permitem afirmar que um trabalho explícito e voltado para a complexidade dos pronomes en e y é, não somente necessário ao ensino-aprendizagem do FLE, como permite leituras e aprendizagens mais completas e produtivas / The purpose of this research was to observe, analyze and intervene in the learning of en and y pronouns from the reading of news by Brazilian students learning French as a foreign language on B1 level. The research begun with the study of materials dealing with such pronouns: French grammars as native language, French grammars as foreign language, linguistic studies, FLE teaching and learning methods. Facing the heterogeneity on the presentation of en and y pronouns, complex on some books, superficial or falsely simple in others, we have decided to verify in practice how FLE students were dealing with such items. Data from our practical research were obtained from groups of B1 level students (CEFR) from a language school, applying reading and pronominal anaphora recognition tests, especially on en and y. The reading proposal dynamic adopted had as theoretical basis FAYOL (1992, 2003), GAONACH (2000), GIASSON (1990, 1995), GOIGOUX (1992, 2003, 2005) and PIETRARÓIA (1997, 2001) studies. Having the data analyzed, it was possible to create didactic actions aiming FLE students awareness on the importance of recognizing and interpreting anaphoric pronouns during the reading, specially en and y, whose equivalent does not exist in Portuguese. The proposed dynamic consisted in activities before, during and after the reading of each news selected, emphasizing the exercises for the activation of ascending process of comprehension in order to make them more transparent and conscious, valuing the coherence and cohesion in text construction at the same time. The results were very satisfactory and allowed us to affirm that an explicit work, facing the complexity of en and y pronouns, is not only necessary to FLE teaching and learning, but also make reading and learning even more complete and productive
|
70 |
Didactique des langues et pratiques académiques professionnalisantes : le français dans la formation scientifique et technique / Didactics of French as a Foreign Language and Professionnalizing Educational Practices French in Scientific and Technical trainingCourchinoux, Sandrine 19 November 2012 (has links)
Notre recherche vise à élaborer des propositions pédagogiques et des outils de formation continue, pour des enseignants de FLE dont le public suit une formation scientifique et technique dans une école d’ingénieurs. Dans un cadre épistémologique de didactique des langues et des cultures, nous nous positionnons dans la continuité des travaux actuels. Nous montrons aussi comment des outils ethnographiques peuvent enrichir une analyse des besoins pour ces publics « spécifiques » et favoriser une approche de l’analyste et de l’enseignant de FLE décentrée. A partir de cette approche par tâche située, des contenus langagiers ont été identifiés et des propositions pédagogiques pour le français émises. Issue de la pratique de terrain, notre recherche-action propose, pour finir, des pistes de formation continue pour les enseignants de FLE qui forment des publics interagissant dans des contextes spécifiques. / This research aims to develop educational proposals and tools for on-going training for teachers of French as a foreign language (FLE) having an audience of non-French speaking learners undertaking scientific and technical training in a french graduate engineering school. Part of an epistemological and didactical framework, the research is in the continuity of current studies. It shows also how ethnographic tools can enrich an analysis of the needs of these « specific » audiences and privilege an approach of the analyst and the FLE teachers, which move away from their perceptions on language, scientific and technical studies, and the industry of energy and transport.From this approach by social task, linguistic contents were identified and educational proposals for the FLE were put forward. Another outcome of the field work is that this action-research offers on-going training options for FLE teachers having to teach to audiences interacting in specific contexts.
|
Page generated in 0.1106 seconds