• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 268
  • Tagged with
  • 268
  • 268
  • 268
  • 254
  • 253
  • 253
  • 107
  • 104
  • 67
  • 44
  • 41
  • 37
  • 35
  • 29
  • 28
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

Versões de Alice no País das Maravilhas: da tradução à adaptação de Carroll no Brasil / Versions of Alice s Adventures in Wonderland: from the translation to the adaptation of Carroll in Brazil

Costa, Cynthia Beatrice 23 September 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Cynthia Beatrice Costa.pdf: 5317777 bytes, checksum: dc9fb5495380ee82aa1786b164df2489 (MD5) Previous issue date: 2008-09-23 / Based on the literary project of Alice s Adventures in Wonderland, written by Lewis Carroll (1865), this dissertation discusses the specific literary quality of that work, in its originality, logic and esthetic, recreated in Portuguese through the act of translation. The discussion embraces the confront translation versus adaptation of the original text, revisiting these two concepts in the light of works written by four Brazilian authors and translators Monteiro Lobato, Sebastião Uchoa Leite, Ana Maria Machado and Ruy Castro and their distinguished writings. Some theoristis and their particular points of view about the translation subject, such as Walter Benjamin, Haroldo de Campos, Roman Jakobson, Octavio Paz and Roland Barthes, among others, are applied to the sounding of the translated and adapted versions in Brazil of Carroll s innovative work, which take as a challenge to preserve the English author s language with its puns, nonsense and ludic propositions. Chapter I, entitled The translation and the adaptation, emphasizes the identity of these two concepts, apprehended in the literary frontier. It discusses, at the same time, the role of the translator and of the reader and the concept of poetic writing, in the crossing of a writing that reads other writing. The study intends to investigate the artistic nature of translation and adaptation, and how these two modes of creation of a new text can or not recue the literary quality of the original text. Chapter II focuses in the different transformations promoted in Alice s Adventures in Wonderland by two national authors, Monteiro Lobato e Sebastião Uchoa Leite. Basing on modernist theories about translation, the works of those two translators are approached as models in the history of translation of writings orientated to children in Brazil. Chapter III analyses the translations/adaptations of Ana Maria Machado and Ruy Castro, still in view of the same theories, conducting to the revision of the editorial market concept and, over all, of the addressing to the child reader. The three chapters make use of a methodology based in the proceedings of comparison, deductive counter-arguing and by the critical metalanguage proposed by the authors, translators and adaptators of their Alices, in the 20th century / A partir do projeto literário de Alice no País das Maravilhas, de Lewis Carroll (Alice´s Adventures in Wonderland, 1865), discute-se, nesta pesquisa, a qualidade literária específica da obra, em sua originalidade tanto lógica quanto estética, recriada em português pelo ato da tradução. A discussão abarca o confronto tradução versus adaptação do texto-fonte, revisitando esses dois conceitos à luz dos trabalhos de quatro autores brasileiros tradutores Monteiro Lobato, Sebastião Uchoa Leite, Ana Maria Machado e Ruy Castro e suas escritas diferenciadas. Alguns teóricos e seus pontos de vista particulares sobre o assunto da tradução, como Walter Benjamin, Haroldo de Campos, Roman Jakobson, Octavio Paz e Roland Barthes, entre outros autores, são aplicados à sondagem das versões traduzidas e adaptadas no Brasil da inovadora obra de Carroll, que têm como desafio preservar a linguagem carrolliana com seus trocadilhos, nonsense e ludismo. O Capítulo I, intitulado A tradução e a adaptação, enfatiza esses dois conceitos quanto à sua identidade, apreendida nas fronteiras da literariedade. Discute, ao mesmo tempo, o papel do tradutor e do leitor e o conceito de escrita poética, na travessia de uma escrita que lê outra escrita. O estudo pretende investigar e levantar hipóteses a respeito da natureza artística da tradução e da adaptação, e como essas duas maneiras de criar um novo texto podem ou não resgatar a literariedade do texto original. O Capítulo II centra-se nas transformações, bastante diversas entre si, promovidas em Alice no País das Maravilhas por dois autores nacionais, Monteiro Lobato e Sebastião Uchoa Leite. Baseando-se nas teorias modernistas sobre tradução, os dois tradutores têm seus trabalhos abordados como modelos da história da tradução de escritas para crianças no Brasil. O Capítulo III analisa as traduções/adaptações de Ana Maria Machado e Ruy Castro, ainda sob o olhar das mesmas teorias, levando à revisão do conceito de mercado editorial e, sobretudo, do endereçamento ao leitor-criança. Nos três capítulos, a metodologia baseia-se em procedimentos de comparação, contra-argumentação dedutiva e na metalinguagem crítica exercitada pelos autores, tradutores e adaptadores de suas Alices, no século XX
42

Madame Pommery: na multiplicidade de vozes, a tradição reinventada

Boainain, Regiane Magalhães 26 September 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Regiane Magalhaes Boainain.pdf: 961207 bytes, checksum: 81f7fce303e70ae11fb21a2d0180db6f (MD5) Previous issue date: 2008-09-26 / The present research focuses on the study of the interdiscursivity and the digressions in Madame Pommery by Hilário Tácito. This dissertation objective is to raise data on how tradition is worked in this novel, aiming at explaining its effects in the text. The leading hypothesis in this research is that the strategy of bringing tradition by means of intertextuality modalities has double feature in Madame Pommery. This writing procedure can both denote criticism to the models from the early XXth century or reverence, reinforcing the idea that, in the old, you may find the key to the modern. This dissertation also investigates in which aspects the digressions constitute the work s essence. Hypothetically we deduce that the digressions are strategies employed by the narrator to make the obedient reader, used to passive literature to be an active reader. The analyze of the work allowed us to prove that Tácito, by means of intertextuality modalities, seeks the tradition, not as a copy, but as a review of the past. His writing form both reverences a style and an author, as also signalizes the saturation of a literature not suitable to the reality lived in São Paulo in that time. The work points to new literary possibilities, which soon would be created by the Modernism. Moreover, by the analysis it is possible to affirm that Tácito s modernity is on the fact of being able to, by intertextuality and digression, take the reader out from passivity, involving him in the narrative. This way, Tácito shows the necessity of looking at the reading process from another extremity: the reader, who would only be studied by the Literary Criticism, from 1970 s on / A presente pesquisa centra-se no estudo da interdiscursividade e das digressões em Madame Pommery, de Hilário Tácito. O objetivo deste trabalho é levantar dados sobre a tradição na obra de Tácito, visando explicar seus efeitos no texto. A hipótese que norteia a pesquisa é de que a estratégia de trazer a tradição por meio de modalidades intertextuais tem caráter duplo em Madame Pommery. Esse procedimento de composição pode tanto indicar crítica aos modelos do início do século XX quanto homenagem, reforçando a idéia de que, no antigo, se pode ter a chave para o moderno. Esta dissertação também investiga em quais aspectos as digressões constituem a essência da obra. Hipoteticamente deduzimos que as digressões são estratégias empregadas pelo narrador para desautomatizar o leitor obediente, habituado a uma literatura pouco ousada. A análise da obra permitiu-nos comprovar que Tácito, por meio de modalidades intertextuais, busca a tradição, porém, não como uma cópia, mas como redimensionamento do passado. Sua forma de composição tanto homenageia um estilo e um autor, como também sinaliza a saturação de uma literatura não condizente com a realidade vivida por São Paulo na época. A obra aponta para novas possibilidades literárias que, logo, o Modernismo iria criar. Além disso, pela análise é possível afirmar que a modernidade de Tácito está no fato de conseguir, via intertextualidade e digressão, retirar o leitor da passividade, inserindo-o na narrativa. Com isso, Tácito mostra a necessidade de se olhar para a outra extremidade do processo de leitura: o leitor, que só viria a ser estudado pela Crítica Literária, a partir de 1970
43

Poesia e realismo em Rio do sono , de José Godoy Garcia / Poetry and Realism in Rio do sono , by José Godoy Garcia

Fayad, Maria Elizete de Azevedo 16 December 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-10T11:07:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Maria Elizete de Azevedo Fayad.pdf: 425818 bytes, checksum: 50b203e7257904587ce4007b9a8ff665 (MD5) Previous issue date: 2009-12-16 / José Garcia Godoy (1918-2001), a poet with political and social issues, was unnoticed in the history of Goias' culture. Aware of the limited source of research on his work, this study examines the master piece Rio do sono" (1948), by verifying the realistic readableand in his poems focusing on the historical conception of empirical reality and realism as a convention. To this end, we were decided to point his critical fortune and the overview of his work. After, we discuss the realism and its theoretical aspects which is based on Aristóteles (1973); Alfonso Berardinelli (2007); Jenny Laurent (2003) Erich Auerbach (1976); Roland Barthes (1970;1972); Roman Jakobson(1978;1990) and specially Phillipe Hamon (1984). And, through a theoretical discussion, we assessed the realism in Garcia with a focus on readableand transmitter with clarity, consistency and coherence of his lyrical language. / José Godoy Garcia (1918-2001), poeta com engajamento político e social, passou quase despercebido na história da cultura goiana. Ciente da escassa fonte de pesquisa sobre sua obra, este estudo analisa a obra Rio do sono (1948) para verificar a lisibilidade realista como recurso transmissor de clareza, homogeneidade e coerência lingüística da sua lírica, com enfoque na concepção histórica da realidade empírica e no realismo enquanto convenção discursiva. Para tal, estipula-se sua fortuna crítica e faz-se uma visão geral de sua obra. Em seguida, discute-se a lírica e o realismo e suas vertentes, cujo arcabouço teórico se fundamenta em Aristóteles (1973); Alfonso Berardinelli (2007); Jenny Laurent (2003) Erich Auerbach (1976); Roland Barthes (1972; 1972b); Roman Jakobson (1978; 1990) e, especialmente, Phillipe Hamon (1984). Através dessa discussão teórica, avalia-se o realismo de algumas poesias de Rio do Sono.
44

ENTRE CORONÉIS E PEÕES: CONFLITOS, ELEMENTOS COMPOSICIONAIS E PRESENÇA POÉTICA NO ROMANCE

Furlan, Ane Lise Capitanio Batista 11 November 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-10T11:07:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ane Lise Capitanio Batista Furlan.pdf: 406890 bytes, checksum: 094bd2cf5f78a5d74ef0259c540f7e4a (MD5) Previous issue date: 2010-11-11 / This work approaches an investigation about the compositional elements of the novel Chão das Carabinas, in which Moura Lima transfers to the fictional plan. This work, although still not much presented in criticism and academic means in our country, it is important for the literary studies it justifies the approach of some points in conformity with the regionalism novels in 1930. We search to evaluate this work according to four striking aspects it presents. This on the first chapter, we intended to outline the conflicts, covenants and its rupture, from Claude Bremond and Tzvetan Todorov´s considerations, collected with the critical fortune produced by them. On the second chapter, we started from the questions related to the characters, checking its function and evolution, approached according to Vladimir Propp´s theory. On the third chapter, we analyzed the questions related to the speech, intending to show the narrative for which the write relies to compose the novel. And finally, on the fourth chapter, we observed some aspects related to the poetic images in the novel, as a poetic resource and the way our study object is inserted in it, unveiled by Gaston Bachelard. / Este trabalho consiste na investigação sobre os elementos composicionais do romance, Chão das Carabinas, em que Moura Lima transfere para o plano ficcional aspectos relevantes da realidade factual. Essa obra, embora ainda pouco divulgada nos meios críticos e acadêmicos do nosso país, é relevante para os estudos literários. Isto justifica a abordagem de alguns traços de sua elaboração que estão em consonância com os romances regionalistas de 1930. Procura-se avaliar este romance em função de quatro contundentes aspectos. Desse modo, no primeiro capítulo, busca-se delinear os conflitos, o pacto e sua ruptura, a partir das considerações de Claude Bremond e Tzvetan Todorov, coletadas junto à fortuna crítica produzida por esses importantes estudiosos da literatura. No segundo, partese da questão relacionada às personagens, verificando suas funções e evolução, na perspectiva da teoria de Vladimir Propp. No terceiro, analisamos alguns fatores referentes à estruturação do discurso, com o propósito de elucidar sua influência na composição do estilo desse romance. Por fim, observa-se alguns aspectos instauradores das imagens poéticas que compõem o romance e que se constituem em um recurso importante no embelezamento do texto, sendo esse fator estudado, segundo a concepção de Gaston Bachelard.
45

O MANEIRISMO NA LITERATURA INFANTIL

Costa, Simone Rames Abrahão Basílio da 10 October 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-10T11:07:30Z (GMT). No. of bitstreams: 1 SIMONE RAMES ABRAHAO BASILIO DA COSTA.pdf: 680734 bytes, checksum: e6ea33c4837819850ebcfb09eef61707 (MD5) Previous issue date: 2009-10-10 / This research had as main objective to analyze children's literature in the Mannerist aesthetic approach, involving the Mannerist s theme and discursive categories as artificiality, puzzles, metamorphosis, monstrous, mythical, analog metaphors, hieroglyphics, fantastic, wonderful, and others. The works chosen are between the seventeenth to the twenty-first century. They were part of the corpus for the analysis of the tales of Brothers Grimm: Little Brother and Little Sister, The Adventures of Pinocchio of Collodi and the most modern, of Maria de Fátima de Oliveira Lima, The Castle of Snow White. The goal was reached, beyond the expected, because was found in all this epistemic route realized, that the Mannerist is, too, possible to be analyzed as a form of aesthetic expression of art, not only as a period style, as happens in most of literary critics studies, because in every period of each studied children's story, there were more than one category of Mannerism, predicted by the theoretical Gustav Rene Hocke, the theoretical basis of this research. The studies of A. Schaff, second Izidoro Blikstein were used as a methodology, starting from the graph that was constructed in an attempt to discover how occurs the extra-linguistic referent in a work, titled The Making of Reality. The whole process of the critic analyze was supported by the deconstruction of this graph that provided a better understanding of the junction of Mannerism to the child literature, especially in Pinocchio, from the linguistic reference, which is the text itself. In other fairy tales was used the praxis that involves the perception of each reader at the moment of reception of each text, as explained in Chapter Three of this work, in the exposure and understanding of the second graph, the model proposed by the researcher, always deconstructing the traditional structural form, entitled The deconstruction of classical analysis. / Esta pesquisa teve como principal objetivo analisar obras de Literatura Infantil sob abordagem da estética maneirista, no que envolvia as categorias temáticas e discursivas do Maneirismo como artificialismo, enigmas, metamorfose, monstruoso, mítico, metáforas alógicas, hieróglifos, fantástico, maravilhoso, e outros. As obras escolhidas estão compreendidas entre os séculos XVII ao XXI. Fizeram parte do corpus para as análises os contos dos irmãos Grimm Irmãozinho e Irmãzinha O gamozinho encantado; de Collodi As aventuras de Pinóquio e o mais moderno, de Maria de Fátima de Oliveira Lima, O Castelo de Branca de Neve. O objetivo foi alcançado, indo além do esperado, pois se detectou em todo este percurso epistêmico realizado que o Maneirismo é, também, possível ser analisado como forma de expressão estética da arte, não somente como um estilo de época, como se dá na maioria dos estudos críticos literários, porque em toda época de cada conto infantil estudado, lá estavam mais de uma categoria do Maneirismo, postuladas pelo teórico Gustav Rène Hocke, base teórica desta pesquisa. Foram utilizados como metodologia, os estudos de A. Schaff, segundo Izidoro Blikstein, partindo do gráfico que se construiu numa tentativa de descobrir como se dá o referente extralingüístico numa obra, cujo título é A Fabricação da Realidade. O processo de toda análise crítica foi sustentado pela desconstrução deste gráfico que nos proporcionou uma melhor compreensão da junção do Maneirismo à Literatura Infantil, especialmente em Pinóquio, a partir do referencial linguístico, que é o próprio texto. Nos demais contos infantis recorremos à práxis que envolve a percepção de cada leitor, no momento da recepção de cada texto, como explica no Capítulo terceiro desta obra, na exposição e compreensão do segundo gráfico, modelo pela pesquisadora proposto, sempre desconstruindo a forma estrutural tradicional, cujo título é A desconstrução da análise clássica.
46

“Eu não sou o que escrevo ou sim, mas de muitos jeitos”: autoficção e espaço biográfico em Caio Fernando Abreu / “I am not what I write or I am, but in many ways”: Autofiction and Biographical space in Caio Fernando Abreu

Silveira, Lilian Greice dos Santos Ortiz da 24 February 2017 (has links)
Submitted by Aline Batista (alinehb.ufpel@gmail.com) on 2017-05-31T20:46:12Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) DISSERTAÇÃO LILAN GREICE DOS SANTOS ORTIZ DA SILVEIRA.pdf: 1407320 bytes, checksum: dd1435018a6ee290e3ff50c04c5da5c6 (MD5) / Approved for entry into archive by Aline Batista (alinehb.ufpel@gmail.com) on 2017-06-01T19:00:02Z (GMT) No. of bitstreams: 2 DISSERTAÇÃO LILAN GREICE DOS SANTOS ORTIZ DA SILVEIRA.pdf: 1407320 bytes, checksum: dd1435018a6ee290e3ff50c04c5da5c6 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-06-01T19:00:09Z (GMT). No. of bitstreams: 2 DISSERTAÇÃO LILAN GREICE DOS SANTOS ORTIZ DA SILVEIRA.pdf: 1407320 bytes, checksum: dd1435018a6ee290e3ff50c04c5da5c6 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-02-24 / Sem bolsa / A presente dissertação pretende discutir as relações entre realidade e ficção identificadas nas narrativas “Lixo e purpurina”, “London, London, ajax, brush and rubbish” e “Garopaba mon amour”, de autoria de Caio Fernando Abreu. Para tanto, este trabalho contrasta os conceitos de autobiografia e autoficção, considerando este último como mais adequado para abranger os textos ora analisados. Além disso, correspondências e entrevistas do autor foram utilizadas para enfatizar o processo de ficcionalização que pode ser percebido em seus textos. Sugerimos ainda que o conceito de espaço biográfico permite compreender melhor como os diversos escritos do autor se relacionam entre si. São abordadas aqui as proposições teóricas de Philippe Lejeune além daquelas referentes à autoficção, termo criado por Serge Doubrovsky e posteriormente estudado por autores tais como Phillippe Vilain e Diana Klinger. Ademais, outro conceito crucial para a presente pesquisa é o de espaço biográfico, criado por Leonor Arfuch. Segundo a autora argentina, a biografia de um indivíduo é composta por uma pluralidade de textos, caracterizando, assim, um espaço textual mais amplo e complexo do que aquele pressuposto pelo gênero biográfico em si. Finalmente, a análise dos contos utilizados no presente trabalho levou em consideração as conexões possíveis entre literatura e sociedade, já que os textos de Caio Fernando Abreu eram concebidos como instrumentos políticos e ideológicos. / This dissertation aims to discuss the relations between reality and fiction identified in Brazilian author Caio Fernando Abreu's narratives “Lixo e purpurina”, “London, London, ajax, brush and rubbish” and “Garopaba mon amour”. In order to achieve such aim, this work contrasts the concepts of autobiography and autofiction, regarding the latter as the more appropriate one to encompass the narratives analyzed here. Furthermore, interviews with the author and some of his personal letters are used in this study as a mean of emphasizing the fictionalization process that can be observed in his works. It is also suggested here that the concept of biographical space allows one to better understand how several of the author's works relate to each other. This work addresses Philippe Lejeune's theories as well as those regarding the concept of autofiction, a term coined by Serge Doubrovsky and later studied by authors such as Philippe Vilain and Diana Klinger. Moreover, another concept that is vital to this research work is that of biographical space, introduced by Leonor Arfuch. According to the Argentinian author, an individual's biography is composed by an assortment of texts, therefore characterizing a wider and more complex textual space than that pressuposed by biography as a genre. Finally, the short stories used in this dissertation were analyzed taking into account the possible connections between literature and society, since Caio Fernando Abreu's texts were meant to work as political and ideological tools.
47

Augusto Abelaira e Osman Lins: leitura, intertextualidade, metaficção e romance-diário / Augusto Abelaira and Osman Lins: reading, intertextuality, metafiction and diary novel

Camargos, Kellen Millene 29 April 2013 (has links)
Submitted by Erika Demachki (erikademachki@gmail.com) on 2014-10-15T16:47:39Z No. of bitstreams: 2 Tese - Kellen Millene Camargos - 2013.pdf: 1756465 bytes, checksum: e380896f96f5e71851018d46497d0f55 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Approved for entry into archive by Jaqueline Silva (jtas29@gmail.com) on 2014-10-16T18:16:38Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Tese - Kellen Millene Camargos - 2013.pdf: 1756465 bytes, checksum: e380896f96f5e71851018d46497d0f55 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-10-16T18:16:38Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Tese - Kellen Millene Camargos - 2013.pdf: 1756465 bytes, checksum: e380896f96f5e71851018d46497d0f55 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) Previous issue date: 2013-04-29 / During the 20th century, more specifically second half, the romance authors resumed and accentuated reflections upon the novel construction. The look for the writing of literary text has resulted in a more direct interaction with the reader and has demanded a coparticipation in the meaning-making of the text, because the metafictional, along side other narrative strategies, instead of making the reading easier, has problematized it. The novel narcissistic look has accentuated, too, the reflection on many aspects, such as: the intertextuality and the assimilation of other discursive genres. In this sense, this work has aimed the study of these referred aspects in two novels from authors that belonged to the same period, but in different countries and that used, practically, the same aesthetic resources: Bolor (1999), from the Portuguese writer Augusto Abelaira, published in 1968, and A rainha dos cárceres da Grécia (1979), from the Brazilian writer Osman Lins, published in 1979. Thus, the present study is justified for both of the novels have, in their composition, very similar narrative strategies: explicit intertextuality with universal literature works from different periods, metafictionality and the use of the diary novel form. Other aspects are correlated to these ones, as the fusion of time and space, similar themes in both works, voice plurality, amongst others. This work’s aim is based on the assumption that the studies of the referred aspects, having as a starting point the intertextual relations in the novels of Abelaira and Lins with the work that they quote, is constituted in a reading key to the meaning-making in each one of these novels. To accomplish this comparative study, theories that base the composition aspects of these novels were used. Regarding intertextuality, Mikhail Bakhtin’s (1981), Julia Kristeva’s (1974), Laurent Jenny’s (1979) e Gerard Genette’s (2006) theories were used. The argumentation around the metafiction idea is sustained, specially, in critical texts about both novels. To study the diary novel issue, Valérie Raoul’s (1999), Béatrice Didier’s (1976), Sheila Dias Maciel’s (2012), Maria Luiza Ritzel Remédios’ (1997) theories were used, amongst others. To accomplish the study of such aspects, based on the intertextuality, work quoted on both novels were read. All of the quoted texts in Bolor were analyzed, but the book Dias íntimos, for it was sold out at the bookstores. Among the quoted texts in A rainha dos cárceres da Grécia, seven works, that have some relation to the strategies studied, were analyzed. We conclude that the narrative strategies that are the structure of both main novels require a participant reader whom may read carefully the diary fragments and make its meanings, taking into account that some of them can only be perceived in the relation of those main novels with the work that they quote. / Ao longo do século XX e, particularmente, em sua segunda metade, os romancistas retomaram e acentuaram as reflexões sobre a construção romanesca. O olhar para a escrita do texto literário resultou em uma interação mais direta com o leitor e exigiu sua coparticipação na construção dos sentidos do texto, uma vez que o caráter metaficcional, somado a outras estratégias narrativas, em vez de facilitar a leitura a problematizou. O olhar narcisista do romance acentuou, também, a reflexão sobre vários aspectos, entre eles: a intertextualidade e a assimilação de outros gêneros discursivos. Assim, este trabalho visou estudar tais aspectos em dois romances de autores que pertenceram à mesma época, mas em países diferentes, e que utilizaram, praticamente, os mesmos recursos estéticos: Bolor (1999), do escritor português Augusto Abelaira, publicado em 1968, e A rainha dos cárceres da Grécia (1976), do escritor brasileiro Osman Lins, publicado em 1976. Assim, este estudo se justifica porque os dois romances mantêm, em suas composições, estratégias narrativas muito semelhantes: intertextualidade explícita com obras da literatura universal de diversas épocas, metaficcionalidade e uso da forma romance-diário. Outros aspectos se correlacionam com esses, como fusão entre tempo e espaço, temáticas assimiladas das obras citadas, pluralidade de vozes, entre outros. O objetivo deste trabalho baseou-se no pressuposto de que o estudo desses aspectos, partindo das relações intertextuais dos romances de Abelaira e Lins com as obras neles citadas, constitui-se em uma chave de leitura para a construção de sentidos em cada um dos dois romances. Para realizar o estudo comparativo, foram utilizadas teorias que fundamentam os aspectos de composição dos dois romances. Em relação à intertextualidade, utilizou-se a teoria de Mikhail Bakhtin (1981), Julia Kristeva (1974), Laurent Jenny (1979) e Gerard Genette (2006). A discussão sobre a noção de metaficção apoiou-se, principalmente, em textos críticos sobre os dois romances. Para o estudo da questão do romance-diário, foram utilizadas as teorias de Valérie Raoul (1999), Béatrice Didier (1976), Sheila Dias Maciel (2012), Maria Luiza Ritzel Remédios (1997) e outras. Para o estudo desses aspectos, partindo da intertextualidade, foram lidas obras citadas nos dois romances. Entre os textos citados em Bolor, foram analisadas todas as obras literárias, menos o livro Dias íntimos por estar esgotado nas livrarias. Entre os textos citados em A rainha dos cárceres da Grécia, foram analisadas sete obras que se relacionam a alguma das estratégias narrativas estudadas neste trabalho. Concluiu-se que as estratégias narrativas que estruturam os dois romances principais requerem um leitor participativo que leia atentamente os fragmentos dos diários e construa os seus sentidos, sendo que alguns destes somente são percebidos nas relações dos romances principais com as obras que eles citam.
48

As formas da adaptação cinematográfica e o narrador Brás Cubas

Rizzo, Talitha Helena Sousa 11 December 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-15T19:46:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Thalita Helena Sousa Rizzo.pdf: 481656 bytes, checksum: 69dbdf8a977c0fdb6f83b6c519366ed7 (MD5) Previous issue date: 2007-12-11 / Fundo Mackenzie de Pesquisa / The present paper brings up the discussion on the grounds of movies adaptation from novel, both talking about it theoretically and through a comparative study of the relationship between texts from each semiotic system. The theoretical chapters of this paper bring, in the first place, the issue of cinematographic adaptation and its ways of dialoguing with literary pieces. The adopted point of view is based on the bakhtinian idea of dialogism and intends upon remaining distant from the common crictical vein which treats the subject of movie-novel analysis as a matter of fidelity, and which understands adaptation as a kind of translation. The paper brings also a theoretical material related to the discussion of the matter of point of view in fictional narratives. The subject is treated both in relation to theory of literature and the cinematographic studies, showing points of proximity and distance between the languages. The analytic part of this paper concerns the construction of the point of view, at first separately in the novel Memórias póstumas de Brás Cubas (Epitaph of a small winner), from Machado de Assis, and in the movie Memórias póstumas (Posthumous memoirs), from the director André Klotzel, followed by a closing ponderation on the ways in which the referred works are related. / O presente trabalho trata da relação entre literatura e cinema, discutindo a questão do ponto de vista teórico, além de trazer uma aplicação prática de análise, em que se traça um estudo comparativo entre textos das duas esferas semióticas. Nos capítulos teóricos, discute-se, em primeiro lugar, a questão da adaptação cinematográfica, atentando-se especificamente para as suas relações com a literatura. A visão aqui adotada baseia-se no conceito bakhtiniano do dialogismo e procura afastar-se do veio crítico bastante comum que fundamenta as análises romance-filme na discussão da fidelidade e que compreende adaptação como uma forma de tradução. O trabalho traz ainda material teórico relacionado à focalização nas narrativas ficcionais. Debate-se tal questão no que diz respeito tanto à teoria literária como à linguagem fílmica, apontando para fatores de aproximação bem como afastamento entre as duas. A análise tratará no romance Memórias póstumas de Brás Cubas, de Machado de Assis e no filme Memórias póstumas, de André Klotzel, da configuração do foco narrativo em cada uma delas separadamente, complementando-se por um momento de ponderação da relação entre as obras.
49

Galvez imperador do Acre, de Márcio de Souza: um "folhetim oficial" da história do Brasil

Santos, Maíra Bastos dos 11 August 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-15T19:46:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Maira Bastos dos Santos.pdf: 492065 bytes, checksum: 32bac3a4e3140e34c7b416da0d987b09 (MD5) Previous issue date: 2009-08-11 / Fundo Mackenzie de Pesquisa / This study focuses on the relationship between History and Literature as it appears in Márcio Souza s Galvez imperador do Acre (1976). This book presents a specific moment in the history of the Brazilian state of Acre, which is neither common nor properly approached in most school books and, therefore, is not part of many Brazilian people s world knowledge. The novel portrays the political and social context of the Amazonian region at the end of the 19th century, focusing on the conquest of Acre and the historical scenery of the time. Galvez imperador do Acre, representing the new historic novel, brings a critical and questioning view of the events of the time, introducing another way of understanding the historic discourse. Built up on the basis of irony, parody and intertextuality, this novel raises questions as to the discursive construction of History in relation to the time of the novel writing. This study analyses the novel structure, taking into account the creation process and the dialogues highlighted in the quotations, headings and elements that lead to Bakhtinian carnivalization. This analysis also tries to find out the importance of the novel structure and also the implicit meanings of a fragmented-built-up Historic discourse. / O trabalho estuda a relação entre a História e a Literatura presente na obra Galvez imperador do Acre (1976), de Márcio Souza. A obra em questão apresenta um momento específico da História do Brasil que não é comum nos livros didáticos e, portanto, não faz parte do conhecimento de mundo de muitos brasileiros. O romance retrata o contexto político e social da região amazônica no final do século XIX enfocando a conquista do Acre e o panorama histórico da época. Galvez imperador do Acre, representante do novo romance histórico, traz uma visão crítica e questionadora dos eventos da época, apresentando ao leitor um outro modo de entender o discurso histórico. Construído a partir da ironia, da paródia e da intertextualidade, o romance levanta questões referentes à construção da História na sua relação com o momento da escritura do romance. O presente trabalho analisa a estrutura do romance, levando em conta o processo de criação e os diálogos perceptíveis nas citações, nos títulos e nos elementos que remetem à idéia de carnavalização. Essa análise busca perceber a importância da estrutura do romance e também os sentidos implícitos a uma História narrada de maneira fragmentada.
50

A apresentação da literatura nos livros didáticos do ensino médio

Jaconi, Sônia Maria Ribeiro 18 January 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-15T19:46:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Sonia Jaconi.pdf: 2137803 bytes, checksum: 9a4068f265688199a12879560534ab71 (MD5) Previous issue date: 2006-01-18 / La enseñanza de literatura para los adolescentes se les presenta, sea por los libros didácticos o en clases, como una materia que explota mucho más los hechos históricos de una época que una disciplina que posibilita el estudio del arte como fuerza creativa de la imaginación y la intención estética del lenguaje escrito. En ese contexto de enseñanza, la literatura llega al alumno de una manera limitada, divulgando apenas los acontecimientos de un pasado lejano de los días actuales. Una vez que la literatura queda restricta al estudio de los hechos históricos, el lado lúdico, la explotación de la lengua en su sentido más connotativo, así como la utilización de los recursos lingüísticos y estilísticos, quedan relegados a un segundo plan. De esta manera alejamos del aprendiz el placer por la lectura de los clásicos y dejamos de presentarle las publicaciones contemporáneas y postmodernas, o sea, perdemos una vez más la oportunidad de motivar adecuadamente el alumno. Basado en la observación de esta realidad, este trabajo tiene como objetivo discutir las condiciones de esta disciplina en la enseñanza media, abarcando siempre un diálogo con los Parâmetros Curriculares Nacionais (PCNs). Este estudio se apoya en el análisis de algunos libros didácticos indicados por el Programa Nacional do Livro do Ensino Médio PNLEM/2005, enfocando, de manera especial, el concepto de literatura que cada uno presenta y como se hace concretamente esa enseñanza. / O ensino de literatura no nível médio é apresentado, tanto nos livros didáticos quanto nas aulas ministradas, como uma matéria que explora muito mais os fatos históricos de uma época que influenciaram determinado movimento artístico do que uma disciplina que possibilita o estudo da arte como força criativa da imaginação e a intenção estética da linguagem escrita. Neste contexto de ensino, a literatura limita-se em divulgar apenas os acontecimentos de um passado muito distante dos dias atuais. Uma vez que a literatura fica restrita ao estudo dos fatos históricos, o lado lúdico, a exploração da língua no seu sentido conotativo, assim como a utilização dos recursos lingüísticos e estilísticos fica num plano secundário. Dessa forma, afastamos do aprendiz o prazer pela leitura dos clássicos e deixamos de apresentar as publicações contemporâneas e pós-modernas, isto é, perdemos mais uma vez a oportunidade de motivar o aluno adequadamente. Com base na observação desta realidade, este trabalho tem como objetivo discutir as condições dessa disciplina no ensino médio, traçando sempre um diálogo com os Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN´s). Este estudo apóia-se na análise de alguns dos livros didáticos indicados pelo Programa Nacional do Livro do Ensino Médio PNLEM/2005, dando uma atenção especial para o conceito de literatura que cada um apresenta e como se faz a concretude desse ensino.

Page generated in 0.0239 seconds