11 |
A referenciação e a dêixis : un estudo do signo verbal e do não-verbal em historias em quadrinhos / Référenciation et déixis : étude du signe verbal et du signe non verbal dans la bande dessinéeFelix, Mayalu 21 September 2012 (has links)
L'étude présente une nouvelle approche pour comprendre les mécanismes de référence dans les bandes dessinées [BD], dans les éditions d'Astérix le gaulois et Tintin le reporter. L'utilisation de déictiques spatiaux [les adverbes locatifs ici, là et là-bas] est considérée comme nouvelle stratégie de progression textuelle ainsi que l’occurrence de certains types d’anaphore. Le cadre théorique et méthodologique comprend certains concepts directeurs de la Linguistique textuelle développés au cours des 20 dernières années par des chercheurs de l'Allemagne, de l'Angleterre, de la France et du Brésil dans la conception du texte. Pour l'analyse des stratégies et des mécanismes liés à la deixis spatiale sont adoptées des concepts de la Philosophie du langage, en particulier de Marcel Vuillaume, Jean-Claude Pariente, Georges Kleiber et Lorenza Mondada. La description du fonctionnement du langage iconique des BD analysées est fondée sur les théories de la Sémiotique de Charles Sandres Peirce e de la Sémiologie.Les hypothèses de l'étude sont confirmées. Les processus de référentiation se font par une association d'inférence entre les objets-de-discours introduits dans une case et les représentations du monde [éléments iconographiques] présents dans la même case, dans une case précédente ou dans une case suivante. Grâce à cette association, il existe différentes stratégies de référentiation, dont les renvois, anaphorique et cataphoriques, permettent d'établir des liens décohésion entre les cases, qui engendrent le récit. Il est également confirmé que, dans la BD, la référence de la désignation ostensive à un nom [un actemonstratif] des déictiques locatifs français là et là-bas, aussi appelés embrayeurs, est incomplète dans le sens que l'adverbe, introduit dans une bande dessinée, pas nécessairement indique l'espace à l'intérieur de la scène énonciative, mais en générale établit une liaison cohésive avec la case immédiatement subséquente, fournissant son sens. / This study presents a new approach for the understanding of deictics mecanism in comics. / O estudo apresenta uma nova proposta para a compreensão dos mecanismos dereferenciação em histórias em quadrinhos [HQ], em edições de Astérix le gaulois e Tintin leréporter.O uso de dêiticos espaciais [os advérbios locativos ici, là e là-bas] é tratado como estratégiainovadora de progressão textual ao lado da ocorrência de alguns tipos de anáfora.O aporte teórico-metodológico contempla alguns conceitos norteadores de LinguísticaTexual desenvolvidos nos últimos 20 anos por pesquisadores da Alemanha, da Inglaterra, daFrança e do Brasil na concepção de texto.Para a análise das estratégias e dois mecanismos relativos a dêixis e espacialidade, sãoadotados conceitos da Filosofia da Linguagem, com destaque para Marcel Vuillaume, Jean-ClaudePariente, Georges Kleiber e Lorenza Mondada.A descrição do funcionamento da linguagem icônica das HQ em referência está embasadanas teorias da Semiótica de Charles Sanders Peirce e a Semiologia.As hipóteses do estudo são confirmadas. Os processos de referenciação ocorrem medianteuma associação inferencial entre os objetos-de-discurso introduzidos num quadrinho e asrepresentações de objetos de mundo [elementos iconográficos] presentes no mesmo quadrinho, emum quadrinho anterior ou em um posterior. Por meio dessa associação, ocorrem diferentesestratégias de referenciação, cujas retomadas, anafóricas ou catafóricas, possibilitam estabelecerelos coesivos entre os quadrinhos, geradores da narração. Confirma-se também que, na HQ, ainterpretação referencial da designação ostensiva [mostradora] dos dêiticos locativos franceses là elà-bas, também chamados de embreadores, é lacunar, no sentido de que o advérbio, introduzido emum quadrinho, necessariamente não indica o espaço dentro da cena enunciativa, mas, em geral,estabelece um elo de coesão com o quadrinho imediatamente subsequente, provendo seu sentido.
|
12 |
La cohérence discursive dans les productions écrites des apprenants du secondaire en République du Congo : anaphores et connecteurs / The discursive coherence in the written productions of the learners secondary schools in the Republic of Congo : anaphores and connectivesNkoula-Moulongo, Solange 30 June 2016 (has links)
Cette thèse de doctorat porte sur une lecture de l'expression de la cohérence discursive à partir des usages des anaphores et des connecteurs par les collégiens et les lycéens du Congo. Comment ces outils linguistiques manifestent-ils la cohésion textuelle? Pour apprécier la façon dont certains marqueurs de cohésion organisent la cohérence discursive, une réponse contextualisée et dynamique est apportée en trois parties. Ainsi dans la première partie, une présentation des théories, du contexte et de la méthodologie est faite. Trois chapitres organisent la réflexion à ce niveau. Le premier chapitre porte essentiellement sur les notions de cohérence et de cohésion lues à travers plusieurs opinions critiques. Le deuxième chapitre est consacré aux données du contexte scolaire dans lequel les apprenants évoluent. Les programmes scolaires, les manuels, les cahiers... révèlent les types d'enseignements reçus par les élèves. Le troisième chapitre présente la méthodologie de notre recherche. Plusieurs opérations sont identifiées à ce niveau. La deuxième partie porte sur "les approches anaphoriques". dans le chapitre 4, une lecture des anaphores pronominales et menée. Dans le chapitre 5, ce sont les anaphores lexicales qui sont étudiées. A partir des de la théorisation de Jean Michel Adam (2008), Georges Kleiber (1994), les usages des anaphores fidèles, infidèles, hypéronymiques, résomptives et associatives sont décrits et commentés. La troisième partie s'intéresse à l'usage des connecteurs par les apprenants. Deux chapitres permettent d'aborder les phénomènes saillants. Le chapitre 6 aborde les marqueurs d'énumération et de conclusion. Dans le chapitre 7, le réflexion porte sur les connecteurs de justification et d'opposition. ces deux types de connecteurs sont très employés dans les copies des apprenants congolais. / This doctoral thesis deals with an examination of the expression of discusivecoherence from the uses of anaphors and connectives by secondary and high school chidren in Congo. How do these linguistic tools exhibit textual cohesion? To make sense of the way in which certain cohesive markers organize the discursve cohernce, a contextualized and dynamic answer is provid in three parts. In forst party, the presentation of theories, context and methodogy is made. At this level the argument centres on three chapters. The first chapter focuses on the data from type of instruction that the pupils have receved. The third chapter presents our research methodology. Several operations are identified at this level. The second party concentrates on the "anaphoric appraoches". In chapter four, an examination of pronominal anaphors is carried out. In the fifth chapter, lexical anaphors are studied. In the light of Jean Michel Adam's (2008), Georges Kleiber's theories (1994), the uses of faithful, unfaithful, hyperononic, resomption and associatives by the learners. We devote two shapters here to takle the premiment pnenomina. Chapter six deals with enumerationand conclusion markers. In chapter seven, the argument centers on the justication and opposition connectives. These two types of connective are widely used in the congolese learners' papers.
|
13 |
La temporalité linguistique : circonscrire un objet d'analyse ainsi que des finalités à cette analyseBattistelli, Delphine 23 November 2009 (has links) (PDF)
De quoi parle-t-on quand on propose de traiter (de) la temporalité dans les textes ? Dans le paradigme applicatif du Traitement Automatique des Langues, on y associe toujours semble-t-il certaines finalités. Dans le paradigme linguistique, on tente de définir la temporalité comme un objet d'analyse. Au cours des travaux que nous avons menés, nous avons perçu tout l'intérêt de chercher à allier ces deux perspectives pour une visée opérationnelle à caractère exploratoire de ce champ. Appréhender la temporalité linguistique en recourant aux catégories du Temps, de l'Aspect et de la Modalité d'une part et à la Dimension Enonciative d'autre part figure comme une approche « classique » pour la linguistique énonciative en particulier. Les études se concentrent néanmoins sur le niveau phrastique ; il reste alors à préciser les modes opératoires de description de ces quatre dimensions d'analyse à un niveau textuel. C'est la voie de recherche que nous explorons. Elle vise à mieux cerner le principe d'une certaine dynamique dans les mécanismes de référenciation temporelle opérés au sein des textes ; dynamique dont nous présentons ici les premiers éléments de modélisation en proposant de distinguer différents niveaux de référence temporelle et des modes de parcours possibles entre ceux-ci. Concevoir par ailleurs la caractérisation des besoins des utilisateurs finaux comme une part essentielle du processus de modélisation de la temporalité constitue pour nous une gageure à plus long terme, tant théorique qu'applicative. Nous l'envisageons à ce jour via le développement d'outils interactifs qui visent à instaurer différentes formes de « lectures temporelles » des textes.
|
14 |
Enseigner le lexique par les genres de discours : le cas des étudiants de l’Université Salahaddin au Kurdistan d’Irak / Teaching lexicon by means of genres of discourse : the case of students at the University of Salahaddin, Iraqi KurdistanSulaiman Ahmed, Qahraman 17 November 2017 (has links)
En partant d’une question de recherche visant à savoir comment exploiter les genres textuels pour apprendre aux apprenants le lexique français, nous nous affrontons à une problématique centrale en linguistique. Ce travail de thèse s’inscrit dans une perspective de recherche en Sciences du langage et en Didactique du Français Langue Étrangère (FLE). En effet, la question de l’apprentissage du lexique par les genres textuels n’a pas encore la place qu’elle mérite dans le cadre des recherches en didactique des langues étrangères, malgré l’intérêt que suscite cette catégorie dans les recherches textuelles et discursives. Notre objectif consiste à étudier la problématique liée à l’apprentissage du lexique français par le biais de la notion de genre textuel avec des apprenants kurdes à l’université au Kurdistan d’Irak. L’analyse textuelle de notre corpus, genre des contes, nous permettra d’envisager les organisations, structures, champs actantiels, sémantiques et lexicaux de l’ensemble de nos contes. En effet, l’objectif de cette analyse consistera à passer d’une analyse textuelle de tous les contes de notre corpus à une analyse de leurs séquences choisies. L’intérêt de cette dernière analyse consistera à réunir un stock d’informations des séquences en question que nous voudrons tester, sous une étude de terrain c’est-à-dire par nos questionnaires ainsi que par notre observation dans les classes de français langue étrangère dans le cadre de l’université du Kurdistan irakien. Le but de cette étude empirique consiste à montrer les liens entre lexique et genres textuels, des liens incontournables pour l’apprentissage du FLE / Starting this research with a question that aims at discovering how to exploit genres of discourse to teach students French vocabulary, we are facing a vital issue in linguistics. This thesis falls within a research perspective of the field of Linguistic Science and Didactics of French as a Foreign Language (FLE). Undeniably, the query of vocabulary learning through literary genres does not draw the focus that it merits within the research of foreign languages didactics, despite the interest that it sparks in literary and discursive research. Our aim is to study the issues related to French vocabulary learning by means of literary genre notion with Kurdish students at a university in Iraqi Kurdistan. Textual analysis of our corpus, the genre of tales, will allow us to consider organizations, structures, actantial, semantic and lexical models of all of the tales. Certainly, the aim of this analysis is to progress from a textual analysis of all of the tales of our corpus to the analysis of their chosen sequences. The interest of the latter will be to compile a stock of information in a field study, about the sequences in question, that we want to test, i.e. through our questionnaires as well as through observation of French as a foreign language classes, at the university in Iraqi Kurdistan. The aim of this empirical study is to show the links between lexicon and textual genres, essential links for the learning of French as a foreign language
|
15 |
La novélisation, du genre littéraire à son écriture à l’école / Novelization, from a literary genre to its writing in classCaignec-Castagnet, Sonia 05 December 2018 (has links)
Ce travail de recherche vise à analyser les comportements de scripteurs novices en situation écologique dans un genre qu’ils n’ont jamais travaillé auparavant : la novélisation. Une première partie de la thèse est consacrée à définir le phénomène littéraire de la novélisation d’un point de vue historique, linguistique et narratologique. Le genre est en effet un inconnu des canons scolaires alors qu’il bénéficie d’une certaine audience auprès des jeunes générations. Le principe de la novélisation se fonde sur l’adaptation livresque d’un discours audiovisuel (film, série, jeux vidéo). Dans le paysage éditorial, elle recouvre des formes très variées de transposition en fonction des intentions portées par l’auteur qui joue des opportunités offertes par la transsémiotisation d’un médium à l’autre. Les deuxième et troisième parties de la thèse se proposent d’observer comment les élèves s’emparent des potentialités du genre, avec ou sans séquence d’enseignement-apprentissage, à partir de plusieurs déjà-là filmiques qui leur sont proposés. Le protocole expérimenté dans 7 classes de primaire et du secondaire fournit un corpus large de 469 textes individuels. Les résultats de l’analyse du corpus permettent de déceler les obstacles qui entravent la mise en texte-mise en œuvre des novélisations mais aussi, d’observer des habiletés déployées par les rédacteurs novices. À l’issue de cette étude, des perspectives de didactisation du genre sont envisagées pour une application et un usage efficient dans les classes. / This research aims at analysing the novice writers’ behaviours, in an ecological situation, in a genre they have never worked on before: novelization. The first part of this thesis is dedicated to the definition of novelization as a literary phenomenon that from a historical, linguistic and narratological perspective. Indeed, this genre is absent from the school curricula while it benefits from a certain audience among younger generations. The principle of novelization is based on a book adaptation of an audiovisual document (film, series, video-games). In the publication world, transposition can be highly varied depending on the intentions of the author who uses the opportunities that the trans-semiotization from one medium to the other offers. The second and the second part focus on how the pupils grasp the potentials of this genre, within or without a teaching-learning sequence, from several pre-existing filmic media that are given to them. The research protocol, which was carried out in 7 primary and secondary school classes, provides a range of 469 individual texts. The results of the analysis of this corpus enable us not only to detect the obstacles that prevent the pupils from writing and implement the novelization but also to observe the skills the novice writers make use of. Following this study, we consider to implement didactization prospects of this genre that will be applied and used efficiently in classes.
|
16 |
De l’apposition à la construction nominale détachée : Étude syntaxique et textuelle des constructions [GN1, GN2] en allemand / From apposition to detached noun phrases : Syntactic and textual study of [NP1, NP2] constructions in GermanDurand, Marie-Laure Blanche 02 December 2013 (has links)
Cette étude, syntaxique et textuelle, se penche sur le problème de la définition de l’apposition. Les grammaires de l’allemand et les études linguistiques consacrées à l’apposition font apparaître de grandes divergences quant à l’extension de la notion qui reste encore empreinte du poids de la tradition grammaticale. Les critères relevés dans les différentes définitions (accord casuel, accolage, identité référentielle, non restrictivité, suppressibilité, parenté avec une structure propositionnelle ou relation prédicative) sont soumis à un examen critique qui motive une redéfinition en intension et en extension de l’objet d’étude : la construction détachée à support nominal est une prédication supplémentaire averbale dans laquelle l’apport GN2 peut morphosyntaxiquement toujours se positionner directement à droite du support GN1. Cette définition permet de distinguer la construction détachée de phénomènes considérés comme appositifs (le GN en als et wie, la dislocation, la construction absolue).La mise à distance de GN2 par rapport à GN1 s’explique par la répartition et la hiérarchisation de l’information dans l’énoncé et au-delà, dans le texte. La construction détachée apporte les éléments pertinents pour la compréhension du texte. Cette fonction explicative instaure et entretient l’ethos coopératif du locuteur-scripteur dont celui-ci peut jouer à des fins argumentatives.Le corpus d’étude (volume 2) est composé de textes de presse et de textes littéraires contemporains. / This syntactic and textual study examines the various ways apposition can be defined. German grammars and linguistic studies devoted to apposition vary widely in the range of that notion, which is still very much under the influence of grammatical tradition. The various criteria which appear in definitions (case agreement, adjacency, referential identity, non-restrictiveness, deletability, similarity to a grammatical clause, subject-predicate relation) are critically examined, which leads to a redefinition of the object of our study, both intensionally and extentionally: noun-based detached constructions can be seen as additional averbal predications in which the appositive NP2 can always be morphosyntactically positioned immediately to the right of the NP1 base. Our definition makes it possible to distinguish detached constructions from phenomena which are usually considered as appositive (als- or wie-introduced NPs, dislocations, absolute constructions).NP2 displacement away from NP1 results from the distribution and prioritization of information within utterances, and further at the textual level. Detached constructions provide relevant elements for textual comprehension. This explanatory function creates and maintains a high level of mutual comprehension between the speaker/writer and the reader, which the speaker can use for argumentative purposes.The corpus of our study (vol. 2) is made up of newspaper and magazine articles and contemporary literary texts.
|
17 |
Traduction nawdm d'une lettre paulinienne / Nawdm translation of a Pauline letterBallarin-Ducasse, Hélène 05 December 2014 (has links)
Le plaisir de découvrir les œuvres de l’antiquité et d’ouvrir à l’infini la possibilité de lire dans sa langue les auteurs du monde entier passe par le labeur de la traduction. Cette thèse présente un cas d'espèce, celui de l’expérimentation d’une méthode adaptée à une culture africaine pour traduire la correspondance épistolaire de l’Apôtre Paul. Le peuple nawda dans le Nord du Togo, de tradition orale, privilégie une vision communautaire des relations et conçoit le travail dans sa dimension collective. Pour eux, traduire c’est aussi interpréter collectivement / For speakers of minority languages, the pleasure of being able to read the great works of antiquity and of being able to access world literature in one's own language requires the hard work of translation. This dissertation presents a case in point, reporting on an experimental translation method especially adapted for African culture with a view to translating the Pauline epistles. Nadwm society in northern Togo is an oral culture, which favors a communal vision of relationships and views work as a collective experience. For them, to translate is to interpret collectively.
|
18 |
L'attribution du "Roman de Violette" / Attribution of the novel Le Roman de ViolettePetrova, Anastassia 29 April 2015 (has links)
L’attribution d’un style à un auteur peut constituer un enjeu problématique. Certains « cas » surprennent, tel le cas du Roman de Violette. Au-delà de l’enjeu socio-littéraire, un enjeu stylistique s’impose. Trois voies de la recherché s’ouvrent : celle de l’analyse de l’écriture selon chacun des « auteurs supposés », celle de l’analyse biographique et historique; celle de la composition et configuration linguistique du matériau verbal constituant le « style » où l’analyse quantitative apporte sa contribution. À partir du corpus étudié (Le Roman de Violette, Une Aventure d’amour d’Alexandre Dumas et Les Cousines de la colonelle de la Marquise de Mannoury d’Ectot) la question a été posée de l’attribution de l’oeuvre publiée sous les noms d’Alexandre Dumas-père et de la Marquise de Mannoury d’Ectot. Pour atteindre cet objectif, il a été nécessaire d’appliquer plusieurs méthodes de type philologique : enquête biographique et contextuelle, analyse des biographies et des correspondances, analyse linguistique et stylistique couplée à des méthodes d’analyses quantitatives.Pour l’attribution des œuvres, la thèse croise diverses approches statistiques. Celle liée à la « théorie de reconnaissance des formes » élaborée au laboratoire d’Études linguistiques appliquées de l’Université d’État de Saint-Pétersbourg – expérimentée pour la première fois sur la langue française – est apparue décisive quant aux résultats obtenus. Elle permet de conclure, à partir de l’analyses systématique d’éléments syntaxiques, que Le Roman de Violette appartient à Mannoury d’Ectot. Or, les résultats de l’analyse littéraire et biographique laissent à supposer que l’idée du texte est à Dumas. / The attribution of a style to an author may constitute a problematic stake. Certain "cases" surprise, such as the case of Le Roman de Violette, published under the names of Alexandre Dumas-father and Henriette de Mannoury d’Ectot. Beyond the socio-literary stake, a stylistic stake leads. Three different ways open to the search: first, the biographic analysis; second, the stylistic analysis; third, the composition and the linguistic configuration of the verbal material constituting the "style", a search for which the quantitative analysis will be used. From the studied corpus (Le Roman de Violette, Les Cousines de la colonelle of Henriette de Mannouryd’Ectot, Une aventure d’amour of Dumas) the question of the role of Dumas and Mannoury d’Ectot in the creation of Le Roman de Violette was asked. To reach this objective, it turned out necessary to apply several methods of philological analysis: biographic anaysis, analysis of archival documents, linguistic and stylistic analysis coupled with quantitative methods. For the attribution of the novel, the thesis crosses different approaches. That based on the "theory of pattern recognition” elaborated in the Laboratory of Applied Linguistic Studies of the Saint-Petersburg State University - used for the first time on the French language - seemed decisive to obtain our results. This method allows to conclude, from the systematic analysis of syntactical elements, that the novel «Le Roman de Violette» was created by Mannoury d’Ectot, however the literary analysis gives a handle to suppose that the plot of the novel belong to Alexandre Dumas.
|
19 |
Pour une "dé-scription" des sens :L'oeuvre de Jean-Marie Gustave Le Clézio / For a "De-scription" of the Senses: Jean-Marie Gustave Le Clézio's WorkFeyereisen, Justine 11 September 2015 (has links)
J.M.G. Le Clézio a été plébiscité par le jury du Nobel en sa qualité d’écrivain de « l’extase sensuelle ». Les sens seraient-ils le filtre sémantique de « cet explorateur d’une humanité au-delà et en-dessous de la civilisation régnante » ?D’un point de vue diégétique, sémiotique et stylistique, la prose leclézienne illustre de diverses manières (entre mots, typographie, photographies ou techniques cinématographiques) un univers physique, où les perceptions sensorielles forment un prisme de significations sur l’époque contemporaine. Comme un sismographe à l’affût des pulsations du monde, l’écrivain enregistre, tous sens ouverts, les mouvements, les formes, et les idées des XXe et XXIe siècles. Telle est l’hypothèse centrale de cette étude. Le concept polysémique de « sens » est ainsi appréhendé depuis le monde perceptuel de l’auteur jusqu’aux strates les plus profondes du texte. La démarche repose sur l’étude de la description, en tant que clé de déchiffrement – ou de « dé-scription » selon le concept foucaldien –, à partir d’une analyse linguistico-textuelle puisant dans le champ élargi des sensory studies (phénoménologie de la sensation, philosophie du corps, sociologie de la perception, etc.). La finalité ultime est d’éclairer sous un nouvel angle la quête ontologique d’un homme de lettres pour lequel la littérature ne peut plus feindre d’être détachée du corps des hommes. J.M.G. Le Clézio was hailed by the Nobel jury as the author of “sensual ecstasy.” Would the senses be the semantic filter of this “explorer of a humanity beyond and below the reigning civilization?” From a diegetic, semiotic and stylistic viewpoint, the Leclezian prose depicts in many ways (through words, typography, photos or cinematic techniques) a physical universe, where sensory perceptions form a prism of meanings of the contemporary era. As a seismograph records the world’s pulse, the writer registers, with his senses fully attuned, the movements, shapes and ideas of the twentieth and twenty-first centuries. This is the central hypothesis of the research. The polysemous concept of “senses” is thus apprehended from the writer’s world beneath to the deepest strata of his texts. The approach relies on the study of description, as the key to deciphering – or to “de-scribing” according to Foucault’s concept –, from a linguistic-textual analysis drawing on the broader field of sensory studies (phenomenology of sensation, philosophy of the body, sociology of perception, etc.). The ultimate purpose is to enlighten from a new angle the ontological quest of a man of letters, according whom literature can no longer pretend to be detached from the body of human beings. / Doctorat en Langues et lettres / info:eu-repo/semantics/nonPublished
|
20 |
Le Récit enchâssé, ou la mise en relief narrative au XIXe siècle / Narrative Embedding, Narrative Enhancing. A Study in 19th Century French FictionNaïm, Jérémy 04 December 2015 (has links)
Le récit enchâssé émerge comme concept au début du XXe siècle, à la faveur des travaux formalistes sur le recueil de nouvelles. Il ne se développe véritablement que dans les années soixante, sous la plume de Todorov et de Genette. Mais alors, il est moins étudié qu’effleuré. Aucune définition consensuelle ne se dégage chez les narratologues. On prête au dispositif une origine millénaire, sans bien expliquer la persistance intacte d'un procédé d'écriture depuis l'Inde ancienne. Le récit enchâssé a été davantage un mythe critique qu'un objet d'étude. Cette thèse se propose de reprendre la conceptualisation là où elle s'est arrêtée : à l'intuition que certains textes contiennent des récits en surplus. Par des décrochages typographiques, par un changement d'énonciateur, par une variation temporelle, par une série de marquages spécifiques, un récit peut être mis en relief dans l'espace textuel. L'enchâssement, alors, ne serait que le fait de cette mise en relief, qu'elle s'effectue ou non dans un texte littéraire, qu'elle porte ou non sur un texte narratif. Y a-t-il légitimité, dès lors, à parler d'un « récit enchâssé » ? A-t-il existé dans l'histoire une technique homogène de mise en relief d'un récit ? En posant cette question sur les récits courts du XIXe siècle (1800-1890), cette thèse s'efforce également d'expliquer l'apparition de la notion. Car c'est au XIXe siècle que, pour la première fois, le recueil de nouvelles est comparé à une fiction indépendante, en l'occurrence, une nouvelle. Analyser ce rapprochement permet de découvrir comment a été préparée la possibilité de penser le « récit enchâssé ». / At the beginning of the twentieth century, embedded narrative emerged as a concept, thanks to the research that Russian formalists had carried out on a collection of short stories. But the category came into bloom only in the 1960s, under Todorov and Genette's pens. At that time though, the subject was broached rather than dealt with in depth. No definition based on consensus ever arose from narratology; and the seamless persistence of this narrative technique, dating back to Ancient India, has never been well accounted for. Embedded narrative has always been a critical myth rather than a subject to be studied. The aim of this dissertation is to start where the first tentative conceptualization stopped: the feeling that some texts do contain extra narratives. Inserted stories can be enhanced through typography layouts, changes of narratee, time-related alterations, or by sets of specific markings. Embedding might then mean emphasizing rather than inserting. Is it then legitimate to comment on 'embedded narratives' as such? Was there ever a consistent technique to emphasize narratives? By raising these issues, this dissertation aims at getting to the root of the notion, and addresses the topic by drawing on a large number of short stories published between 1800 and 1890. For during the nineteenth century short stories collections came for the first time closer to independent fiction, precisely to short story. Analyzing this rapprochement will enable us to discover how the very notion of 'embedded narrative’ could come up.
|
Page generated in 0.0509 seconds