• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 99
  • Tagged with
  • 99
  • 99
  • 54
  • 22
  • 17
  • 17
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
81

A "comida da roça" ontem e hoje : um estudo etnográfico dos saberes e práticas alimentares de agricultores de Maquiné (RS)

Ramos, Mariana Oliveira January 2007 (has links)
A partir do registro etnográfico do cotidiano e de memórias relacionadas à alimentação de famílias de agricultores do município de Maquiné, litoral norte do Rio Grande do Sul, foram identificadas mudanças ocorridas na alimentação desses grupos nos últimos 30 anos. Para tal, foram utilizados como instrumentos de pesquisa: observação participante, diário de campo, registros fotográficos, entrevistas coletivas e histórias de vida. Como resultados, o trabalho aborda diferentes aspectos da comida para a família no mundo rural, ontem e hoje. Um primeiro aspecto diz respeito à redução da produção para o autoconsumo e da diversidade de alimentos consumidos, evidenciadas pelo abandono de cultivos (como do arroz e do trigo), pela substituição de sementes (caso do milho, cuja semente híbrida não faz “farinha boa”), pela redução no consumo de milho e de tubérculos (como o cará e o inhame), pelo aumento no consumo de carnes (especialmente de gado) e, sobremaneira, pelo aumento da participação da comida de mercado no cardápio cotidiano das famílias, o que ilustra dimensões do processo de modernização da agricultura e da alimentação de famílias locais. Além de mudanças em aspectos materiais da alimentação, a análise dos dados também explorou as relações entre comida, identidade e sociabilidade, para as quais participaram dados de duas festas do município etnografadas: a Festa da Polenta (“festa típica” do município) e a Festa de São José (festa tradicional da comunidade do Pinheiro). Nesse sentido, contradições na valorização de alimentos que carregam o símbolo do rural foram evidenciadas. Agricultores com distintas trajetórias de vida exprimem percepções também distintas em relação à auto-suficiência alimentar e a um passado em que esta não era uma questão de escolha, mas sim de sobrevivência. Ao sugerir que a comida da cidade é fraca sem que isso implique em uma recusa dos alimentos industrializados, que também são consumidos pelas famílias, os agricultores revelam a percepção de fronteiras entre os espaços rural e urbano, delimitadas por saberes, práticas e valores próprios de uma tradição rural que permanece.Por fim, um último aspecto da comida investigado identifica critérios locais que participam da escolha e classificação dos alimentos, delineando uma noção de comida boa fortemente relacionada a qualidades atribuídas à comida do gasto, como a força e a pureza. Assim, ainda que simbolize um passado áspero e severo para alguns, ou em alguns momentos, a produção para o autoconsumo também representa o acesso a um alimento de qualidade para essas famílias, chamando a atenção para seu significado do ponto de vista da segurança alimentar e nutricional nesses grupos rurais. O estudo finda apresentando a comida da roça a partir de elementos materiais e simbólicos que a compõem atualmente e que abarcam elementos de mudança social, salientando a relevância dos saberes e práticas alimentares na conformação do rural e da agricultura familiar hoje. / A partir del registro etnográfico de lo cotidiano y de memorias relacionadas a la alimentación de famílias de agricultores del municipio de Maquiné, litoral norte de Rio Grande del Sur, fueron identificados cambios propiciados en la alimentacion de esos grupos en los últimos 30 años. Para ello, fueron utilizados como instrumentos de pesquisa: observación participante, diario de campo, registros fotográficos, entrevistas colectivas e historias de vida. Como parte de los resultados, el trabajo aborda diferentes aspectos de la comida para la familia en el mundo rural, ayer y hoy. Un primer aspecto se refiere a la reducción de la producción para el autoconsumo y a la diversidad de alimentos consumidos, evidenciadas por el abandono de cultivos (como arroz y trigo), por la substitución de semillas (el caso del maíz, cuya semilla híbrida no produce “harina buena”), por la reducción en el consumo de maíz y de tubérculos (como cará y ñame), por el aumento en el consumo de carnes (especialmente de ganado) y sobre todo, por el aumento de la preferencia por la comida de mercado en el menú cotidiano de las familias. Esto ilustra algunas dimensiones del proceso de modernización de la agricultura y de la alimentación de las familias locales. Además de los cambios en los aspectos materiales de la alimentación, el análisis de los datos también exploró las relaciones entre comida, identidad y sociabilidad, para los cuales fueron importantes los datos de dos fiestas del municipio etnografiadas: La Fiesta de la Polenta (“fiesta típica” del municipio) y la Fiesta de San José (fiesta tradicional de la comunidad de Pinheiro). En ese sentido, algunas contradicciones en la valoración de alimentos que cargan el símbolo de lo rural fueron evidenciadas. Agricultores con diferentes trayectorias de vida revelan percepciones distintas con relación a la auto-suficiencia alimentaria y a un pasado en que ésta no era una cuestión de opción, pero sí de sobrevivencia. Al sugerir que la comida de la ciudad es “fraca”, sin que eso implique un rechazo por los alimentos industrializados, que también son consumidos por las familias; los agricultores revelan la percepción de fronteras entre los espacios rural y urbano, delimitadas por saberes, prácticas y valores propios de una tradición rural que permanece. Finalmente, un aspecto investigado sobre la comida, identifica criterios locales que hacen parte de la opción y clasificación de los alimentos, delineando la noción de comida buena altamente relacionada a las cualidades atribuídas para comida de gasto, como la fuerza y la pureza. Así, aunque simbolize un pasado áspero y severo para algunos, o en ciertos momentos, la producción para el autoconsumo también respresenta el acesso a un alimento de calidad para esas familias, llamando la atención para su significado desde el punto de vista nutricional y de seguridad alimentaria en esos grupos rurales. El estudio finaliza presentando la comida de la “roça”, a partir de elementos simbólicos que la componen actualmente y que abarcan aspectos de cambio social, destacando la relevancia de los saberes y prácticas alimentarias en la conformación de lo rural y de la agricultura familiar en la actualidad.
82

Modos de escrever = tradição oral, letramento e segunda língua na educação escolar wajãpi / Ways of writing : oral tradition, literacy and second language in wajãpi school education

Abram dos Santos, Lilian, 1971- 18 August 2018 (has links)
Orientador: Terezinha Machado Maher / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-18T06:42:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1 AbramdosSantos_Lilian_D.pdf: 1452073 bytes, checksum: 7559416944330c59b410637a19c0edc0 (MD5) Previous issue date: 2011 / Resumo: Nesta tese, apresento uma análise de textos em português como segunda língua, escritos por adultos Wajãpi que participam de cursos de formação ministrados pelo Iepé, uma organização não-governamental. Os cursos de formação de Magistério Wajãpi, Formação de Agentes de Saúde Wajãpi e Formação de Pesquisadores Wajãpi são desenvolvidos de acordo com as orientações político-pedagógicas da política pública atualmente vigente no Brasil para a Educação Escolar Indígena. Meu objetivo foi investigar, a partir da análise da produção escolar dos alunos, as relações entre oralidade e escrita presentes na segunda língua. Mais especificamente, conduzi a pesquisa na tentativa de compreender de que forma os textos por eles escritos apresentavam, em sua composição, marcas de modos orais de transmissão e quais eram os significados dessas marcas. Foi possível verificar que os textos apresentam forte influência da transmissão oral, sobretudo nos aspectos relacionados ao predomínio da tipologia narrativa, à remissão constante à memória coletiva do grupo, aos modos particulares de apresentar o discurso reportado e o fechamento narrativo. A questão que direcionou a pesquisa foi motivada pelo fato de os Wajãpi serem um povo que tradicionalmente usa a oralidade para a transmissão e produção de seu conhecimento. O contato desse povo com práticas sociais letradas é bastante recente. Formas letradas de comunicação passaram a se fazer presentes nesse contexto somente após o contato realizado com a FUNAI (Fundação Nacional do Índio), na década de 1970. Nas duas décadas seguintes, foram implantados em território Wajãpi um posto da FUNAI, postos de saúde, escolas e começou a ocorrer o curso de formação de professores wajãpi, que, posteriormente, se formalizou em Magistério Indígena. Em 1998 tem inicio a formação em saúde e no começo dos anos 2000, a Formação de Pesquisadores é iniciada. Ao longo desse mesmo período, os Wajãpi se envolveram com a demarcação do que hoje é a Terra Indígena Wajãpi e criaram duas associações representativas, com sede na cidade de Macapá, capital do estado onde está localizado seu território. Diretamente envolvidos nesse processo, estão os jovens e adultos, a maioria do sexo masculino, autores dos textos aqui analisados. A pesquisa que deu origem a esta tese é qualitativa, de base interpretativista, não havendo, portanto, a pretensão de que seus resultados sejam considerados universais ou conclusivos. Ao contrário, esses resultados devem ser lidos como parciais e temporários. Importa considerar também que minha análise e interpretação dos dados não devem ser vistas como totalmente objetiva e neutra, levando-se em consideração minha inserção pessoal no tema. A expectativa é que os resultados da pesquisa empreendida possam contribuir para, em primeiro lugar, demonstrar a existência e o sentido dessas marcas de modos orais de transmitir o conhecimento. Espero, além disso, poder contribuir com o debate necessário acerca das diferenças entre modos letrados e predominantemente orais de produção e transmissão de conhecimento. Por último, é também minha expectativa, subsidiar o ensino da escrita em português, no contexto Wajãpi / Abstract: In this thesis, an analysis of texts written by adults Wajãpi in their second language (Portuguese) is presented. The authors of such texts participate in the Wajãpi Teacher Education Program, the Wajãpi Health Agents Educational Program and the Program for the Education of Wajapi Researchers, all of which are sponsored by Iepé, a nongovernmental organization. Such programs follow the political and pedagogical orientations of the present Brazilian official policy for Indigenous School Education. My objective was to investigate, taking into consideration these students school production, the relations between oral and written production in their second language. More specifically, the research was conducted in order to try to understand which traits of oral transmission modes were present in their compositions and what such traits actually meant. As a result of data analysis it was seen that these texts showed significant influence of oral transmission modes, particularly in terms of narrative typological predominance, of constant reference to ethnic collective memory and of specific ways of presenting reported speech and narrative closings. The motivation for the study was the fact that the Wajãpi people have been traditionally producing and transmitting knowledge orally. Their contact with literacy social practices is quite recent. Written ways of communication started being present in this context only after the group was contacted by FUNAI (National Indian Foundation) in the 70s. In the following two decades, a FUNAI post, health centers and schools were implemented in Wajãpi territory. A number of teacher education courses, which later officially became the Wajãpi Teacher Education Program, began being offered in the same period. In 1998, health agents began their educational training and in the beginning of 2000, wajãpi researcher started being trained. Along the same time period, the Wajãpi people became involved in the demarcation process of what is today known as Terra Indígena Wajãpi - Wajãpi Indigenous Land - and created two associations whose head offices are located in Macapá, capital of Amapá, the Brazilian state where their territory is located. Actively engaged in this process were the adults and youngsters, mostly male, who are the authors of the texts that constitute the data base of the research in question. This is a qualitative-interpretative research and, therefore, its results are not to be seen as automatically applicable to other contexts or absolutely conclusive. On the contrary, they should be understood as partial and temporary results. It is also important to emphasize that the data analyses is not to be considered totally objective and neutral, considering my personal involvement with the area and the context of investigation. It is expected that the results of this study will contribute, in the first place, to demonstrate the existence and meaning of oral modes of transmitting knowledge. Besides, it is hoped it will contribute to the necessary debate about the differences between written and predominantly ways of producing and transmitting knowledge. Finally, it is my expectation that this thesis can contribute to those responsible for the teaching of written Portuguese in wajãpi context / Doutorado / Multiculturalismo, Plurilinguismo e Educação Bilingue / Doutor em Linguística Aplicada
83

O regresso à tradição oral em Mia Couto : “A confissão da leoa” entre mitos, rituais e simbolismos

Frasão, Anderson de Souza 10 February 2017 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / El punto de partida de este trabajo es una reflexión general sobre las tradiciones orales como sustancia y el factor de la creación literaria africana en y la creación narrativa de Mia Couto, en particular. Desde el punto de vista de sus memorias orales, en referencia a los “puntos de vista tradicionales religiosas” que conforman la creación literaria de este autor se estructura en el cultivo de principios de motivación que se unen por un lado, la “reconstrucción” de la lengua y por otro lado, más ancho y encajado por el primero, a la propensión de las cosmovisiones muy subjetivos de las culturas tradicionales Mozambique. Por sus afinidades, una dinámica entre la literatura sobre la propia empresa caracteriza su nivel estético, con efectos importantes en los niveles funcionales y semánticas. En virtud de este sesgo, que tuvo como objetivo analizar la novela A confissão da leoa, de su propiedad, con el fin de demostrar cómo el retorno a la tradición oral, específicamente los mitos desde y ritos actúan en la construcción de la diégesis narrativa y analiza las normas, comportamientos, relaciones culturales y la (s) identidad (s), de su sociedad. El procedimiento utilizado en este estudio fue la literatura - fuentes primarias y secundarias - las ciencias sociales y humanas y la literatura en particular. Completado el trabajo, se estableció la pertinencia y aplicabilidad de la propuesta original, lo que contribuye aún más el proceso de socialización y difusión de las críticas sobre la producción literaria de Mia Couto en el contexto brasileño. / O ponto de partida para este trabalho é uma reflexão genérica acerca das tradições orais como substância e fator da criação literária africana em geral e da criação narrativa de Mia Couto em particular. Do ponto de vista de suas reminiscências orais, remetendo para as “visões religiosas tradicionais” que as compõem, a criação literária desse autor estrutura-se no cultivo de princípios de motivação que se ligam, por um lado, a “reconstrução” da língua e, por outro lado, mais amplo e incorporado pelo primeiro, à propensão subjetiva própria das cosmovisões das culturas tradicionais moçambicanas. Pelas suas afinidades, uma dinâmica entre literatura concernente à própria sociedade caracteriza seu plano estético, com efeitos importantes nos planos funcionais e semânticos. Sob este viés, objetivamos analisar o romance A confissão da leoa, de sua autoria, na perspectiva de demonstrar como o regresso à tradição oral, mais especificamente aos mitos aos e ritos, agem na construção da diegese narrativa e problematizam normas, condutas, relações culturais e a(s) identidade(s) da sua sociedade. O procedimento utilizado neste estudo foi a pesquisa bibliográfica – fontes primárias e secundárias – das ciências sociais e humanas, e da literatura em particular. Concluído o trabalho, foi possível constatar a relevância e a aplicabilidade da proposta inicial, que contribui, ainda mais, para o processo de socialização e disseminação da crítica acerca da produção literária de Mia Couto em contexto brasileiro.
84

Tecendo o sopro do narrador / -

Lígia de Moura Borges 17 May 2017 (has links)
Este trabalho está centrado na Arte de Contar Histórias e o sopro do narrador, fundamento da vocalidade poética. Ao pensar nos diversos caminhos possíveis para a sua composição, foi aprofundada uma visão direcionada para o entrelaçamento das experiências subjetivas com a própria narrativa. Essa é uma vereda que tem como base a Palavra Viva, proveniente dos narradores tradicionais, onde é ressaltado o seu aspecto artesanal. Paralelos com a contemporaneidade foram cercados, assim como imagens e metáforas, dentre os quais se destacam a criança, o peregrino e o selvagem, que permeiam a reflexão sob ângulos diversos. Para abordá-los é sugerida a ideia de despreparo que se contrapõe a uma ideia de formação mais linear e acentua o chamado à experiência. / This work is centered on the Art of Storytelling and the breath of the narrator, the foundation of the poetic vocality. In thinking about the different possible paths for its composition, a vision was focused on the intertwining of subjective experiences with the narrative itself. This is a path based on the Living Word, from the traditional narrators, where their artisan aspect is emphasized. Parallels with contemporaneity have been surrounded, as well as images and metaphors, among which the child, the pilgrim and the savage stand out, which permeate the reflection under different angles. To address them is suggested the idea of unpreparedness that opposes a more linear idea of formation and accentuates the call to experience.
85

Veredas da informação em culturas de tradição oral: a esfera encantada das bibliotecas vivas. / -

Edison Luis dos Santos 06 August 2018 (has links)
A tese apresenta o estudo de natureza exploratória do processo de produção partilhada de saberes e apropriação de dispositivo de informação desenvolvido com mestres e aprendizes da cultura de tradição oral. A travessia pelas -veredas da informação? neste território simbólico diferenciado foi delineada com base em três pilares: a) construção de trama conceitual, que contempla o desenvolvimento diacrônico dos processos mnemotécnicos, desde os primórdios até a contemporaneidade, demonstrando como determinados autores ao longo da história participam do jogo de forças sociais, disputando formas, possibilidades, arranjos e ordenamento do conhecimento; b) apresentação do contexto social de pesquisa e respectivo universo simbólico-cultural dos mestres Griôs da tradição oral, por meio de abordagem epistêmica que perpassa pelo reconhecimento ontológico das bibliotecas vivas; c) criação de rede sociotécnica para gestão de dispositivo, com base no conceito operacional de -produção partilhada de saberes? para solução de demandas por apropriação e circulação social de informações. A obra resulta de um diálogo na fronteira entre o legado das culturas de tradição oral e as novas tecnologias da escrita, em que experimentamos uma relação com o saber, voluntária e coletiva, da ciência como artesanato. A materialização da produção partilhada de saberes se deu no fazer prático (savoir-faire) por meio do qual os sujeitos do saber aprenderam a conhecer e a fazer juntos. Descreve o método empregado no processo de criação de um -dispositivo antropotécnico?, entendido como prótese virtual das bibliotecas vivas, lugar de memória, empoderamento e protagonismo social dos mestres e aprendizes da tradição oral, configurado de forma integrada e colaborativa, com abertura para a inovação social estratégica e as trocas simbólicas com os atores de outros pontos de cultura/memória, do Brasil e do mundo. / The thesis presents the exploratory study of the process of shared production of knowledge and appropriation of information device developed with masters and apprentices (teachers and learners) of the culture of oral tradition. The crossing of the -information paths? in this differentiated symbolic territory was based on three pillars: a) construction of a conceptual framework, which contemplates the diachronic development of mnemonic processes, from the earliest times to the present time, demonstrating how certain authors throughout (along) the history participate in the game of social forces, disputing forms, possibilities, arrangements and ordering of knowledge; b) presentation of the social context of research and the respective symbolic-cultural universe of the masters Griôs of oral tradition, through an epistemic approach that permeates the ontological recognition of living libraries; c) creation of a sociotechnical network for device management, based on the operational concept of -shared production of knowledge? to solve demands for appropriation and social circulation of information. The work results from a dialogue at the border between the legacy of cultures of oral tradition and the new technologies of writing, in which we experience a relationship with the voluntary and collective knowledge, of the science as craft. The materialization of the shared production of knowledge took place in the practical way (savoir-faire) through which the subjects of knowledge learned to know and to do together. Describes the method used in the process of creating an -anthropotechnical device?, understood as virtual prosthesis of living libraries, place of memory, empowerment and social protagonists, the masters and learners of oral tradition, configured in an integrated and collaborative\'s way, with openness to innovation social and symbolic exchanges with the actors of other points of culture / memory, of Brazil and of the world.
86

Espinhos da tradução: uma leitura  de Mémoires de porc-épic, de Alain Mabanckou / Thorns of translation: a reading of Mémoires de porc-épic, by Alain Mabanckou

Nogueira, Paula Souza Dias 12 December 2016 (has links)
O objetivo deste trabalho é apresentar ao leitor brasileiro a tradução do romance Mémoires de porc-épic (2006), de Alain Mabanckou. Para chegarmos à tradução, fez-se necessário entender alguns elementos centrais de sua poética e da estrutura narrativa do romance, assim como sua trajetória de vida e obra. Para tanto, discorremos, num primeiro momento, sobre sua visão de mundo e sobre as principais dimensões de sua poética, relacionando-os, sobretudo, ao pensamento rizomático proposto por Édouard Glissant. Em seguida, analisamos o romance em questão atentando para elementos macroestruturais, relacionados à literatura oral tradicional de algumas sociedades africanas de expressão francesa, nos baseando, majoritariamente, nos estudos feitos por Jacques Chevrier, e em elementos microestruturais, concernentes ao uso de repetições, paralelismos, interjeições, léxico africano, provérbios, responsáveis por criar o que Mabanckou chama de ritmo congolês da narrativa. Por fim, destinamos o terceiro capítulo à discussão tradutória, no qual apresentamos nosso projeto de tradução, baseado na abordagem de viés não etnocêntrico proposta, entre outros, por Antoine Berman; e nossa concepção sobre as notas de tradução, levando em consideração, primordialmente, o pensamento de Ana Cristina Cesar em relação ao ritmo na prosa. Apresentamos as notas de tradução divididas em dois blocos, o semântico e o sintático, ambos em diálogo com o que entendemos ser o ritmo da narrativa. A tradução completa é vista no anexo. / The aim of this work is to present to the Brazilian public the translation of Mémoires de porc-épic (2006), a novel by Alain Mabanckou. In order to arrive at the translation, it seemed necessary to have a more in-depth understanding of some of the central elements of the poetic and narrative structure of the novel, as well as the authors life and work. Therefore, we at first discuss his worldview and the main dimensions of his poetics; relating them, especially, to the concept of rhizome proposed by philosopher Édouard Glissant. Then, we analyze the novel in question, with attention to the macrostructural elements related to traditional oral literature in some African societies of French expression, drawing mainly on studies by Jacques Chevrier, as well as microstructural elements concerning the use of repetitions, parallelisms, interjections, African vocabulary and proverbs, responsible for creating the Congolese rhythm of the narrative. Finally, the third chapter discusses the translation and presents the translation project, drawing upon the non-ethnocentric approach proposed, among others, by Antoine Berman, and our conception of the translation notes, taking into account primarily the thoughts of Ana Cristina Cesar regarding rhythm in prose. The translation notes are divided into two blocks, semantic and syntactic, which are both in dialogue with what we understand to be the rhythm of the narrative. The full translation is located in the Annex.
87

A arte de narrar: da constituição das estórias e dos saberes dos narradores da Amazônia paraense

BENTES, Anna Christina 13 December 2000 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2018-05-28T16:20:54Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Tese_ArteNarrarConstituicao.pdf: 44241772 bytes, checksum: 55fda44d0de696b41d53b4a4dcf59095 (MD5) / Approved for entry into archive by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2018-06-01T18:28:40Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Tese_ArteNarrarConstituicao.pdf: 44241772 bytes, checksum: 55fda44d0de696b41d53b4a4dcf59095 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-06-01T18:28:40Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Tese_ArteNarrarConstituicao.pdf: 44241772 bytes, checksum: 55fda44d0de696b41d53b4a4dcf59095 (MD5) Previous issue date: 2000-12-13 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Esta tese postula que os narradores da Amazônia paraense constróem dois modos distintos de configurar a tradição oral narrativa: um primeiro modo. denominado conto popular, caracterizado pelo fato de o narrador, ao enunciar o que enuncia, privilegiar uma das dimensões do fazer-tradição, a saber, a dimensão da repetição, da estabilidade; um segundo modo, denominado estória oral, caracterizado pelo fato de o narrador, ao enunciar o que enuncia, privilegiar a outra dimensão da tradicionalidade, a saber, a dimensão da diferença, da instabilidade. Estas formas de configuração das narrativas são analisadas considerando a situação enunciativa em que foram produzidas, as funções que desempenham no grupo social em que circulam e as estratégias textuais e enunciativo-discursivas operadas pelos narradores na elaboração de suas estórias. No capítulo 1 deste trabalho, a natureza oral das narrativas é discutida a partir de alguns pressupostos que concebem uma relação não-mecanicista entre oral e escrito; apresenta-se, também, uma visão geral de como as narrativas evidenciam o espetáculo da tradição oral. No capítulo 2, alguns conceitos de narrativa são explorados. Em um primeiro momento, são abordadas perspectivas que enxergam o fenômeno da narrativa como um fenômeno estruturado e com características perenes. Em um segundo momento, são apresentadas as duas perspectivas sobre o fenômeno da narratividade que fundamentam o trabalho e que compartilham dos pressupostos de que (i) o ato de narrar apresenta uma necessária reflexividade sobre o dizer, sendo esta reflexividade fundamental para a constituição do enunciado narrativo e de que (i i) a narrativa apresenta um "esquematismo", no dizer de Ricoeur ou uma "trajetória", no dizer de Toolan, responsável pela manutenção da ordem dos paradigmas narrativos, como também pela possibilidade de rupturas desta ordem. No capítulo 3, descreve-se a situação enunciativa na qual as narrativas são produzidas, postulando-se que o acordo estabelecido entre os interlocutores é de natureza ficcional, o que regula tanto os lugares destes interlocutores como as configurações textuais resultantes. No capítulo 4, antes de apresentar o corpus da tese, descrevem-se brevemente as características gerais do programa de pesquisa wo Imaginário nas Formas Narrativas Orais Populares da Amazônia Paraense", de são retiradas as narrativas que são objeto deste estudo. Em seguida, apresentasse o corpus desta tese, constituído de 30 narrativas, retiradas das três publicações, Belém conta .... , Abaetetuba conta .... , Santarém conta .... . No capítulo cinco, descrevem-se as duas configurações narrativas postuladas. O conto popular caracteriza-se por apresentar um enredo fixo, publicamente partilhado, por apresentar estratégias de referenciação que procuram apagar as instâncias discursivas nas quais as narrativas são produzidas, por ser estruturado pela "dupla conflito/resolução", pela necessária inserção das seqüências no domínio do maravilhoso e por um distanciamento do narrador em relação ao seu dizer. A estória oral, por outro lado, constitui-se em uma reelaboração da tradição e, por isso mesmo, não apresenta um enredo fixo, o que possibilita a emergência de um "tecer da intriga" mais livre do caráter formulaico da tradição. As estratégias de referenciação presentes nesta configuração narrativa são variadas, sendo que não há necessidade de se construir um apagamento das instâncias discursivas nas quais as narrativas são produzidas. Além disso, não há, necessariamente, a presença da categoria "resolução", como ocorre nos contos populares. O distanciamento do narrador em relação ao que é narrado é minimizado pelo fato de (i) as estórias poderem serem enunciadas em 1• pessoa, (ii) o narrador ser capaz de conhecer os processos internos das personagens e (iii), nas narrativas em f pessoa, o narrador revelar uma atitude de dúvida em relação aos acontecimentos por ele protagonizados. Este último fator aponta para a não necessária inscrição das estórias no domínio do maravilhoso. / Taking into account that the act of narrating presents a necessary meta-discoursive reflexion about what is being narrated and that narrative presents a patteming or a "schematism" responsible for maintaining the narrative paradigm order, this study describes how narrators from Brazilian Amazon region configurate narrative tradition in two different ways. The first way called "folk-tale" is characterized considering the fact that narrators, when telling their stories, choose (i) to present frxed plots, which are commonshared, (ii) to construct a high degree of distance from what is being narrated, (iii) to necessarily present narrative structured in tenns of "conflict/resolutionn and {iv) to inscribe narrative sequences in a wondering discoursive domain. Narrators choose to configurate oral tradition in a way called "oral story" when they (i) do not present a frxed plot, reconstructing oral traditional narrativas in a personal way (ii) express their evaluations about what is been narrated, (iii) structure narrativa not necessarily in tenns of "conflict/resolution", but in a way that "resolution" category is not obrigatory, (iv) present the characters through a subjective perspectiva, showing their internai processes (feelings, thoughts etc.) and (v) inscribe the narrative sequences in other fictional domains. The narrativas analysed in this thesis were collected by a group of researchers from Universidade Federal do Pará and were published in three volumes. The analysis of thirty narrativas allows us to conclude that narrators can linguistically configurate narrative tradition in two ways: the first one, characterized by the fact that narrators privilege when telling their stories the dimensions of repetition and stability; the second one, characterized by the fact that narrators privilege when telling their stories the dimensions of difference and instability.
88

Contar e ouvir estórias: um diálogo de coração para coração acordando imagens / Telling and listening to stories: a dialogue from heart to heart awakening images

Rubira, Fabiana de Pontes 06 April 2006 (has links)
Essa dissertação de mestrado resulta de uma pesquisa teórica, na qual a pesquisadora valeu-se de suas experiências pessoais como educadora, aluna, contadora e ouvinte de estórias para pensar a narração de estórias como sendo uma prática relacionada com uma educação de sensibilidade. Trata-se de um estudo das dimensões estéticas e artísticas da literatura de tradição oral que remete à discussão da atual função da narração de estórias dentro do âmbito escolar. Parte-se do pressuposto de que as estórias de ensinamento da tradição oral são obras de arte, de tempos imemoriais, compostas por uma dinâmica de imagens arquetípicas articuladas, sob a forma de metáforas, em uma narrativa. Acredita-se que, ao entrar em contato com essa sintaxe de metáforas, o aluno-ouvinte terá a possibilidade de, por meio do despertar de uma ação imaginante e não de uma audição passiva, ter uma experiência imaginativa de natureza estética, organizadora e integralizadora, capaz de propiciar um momento de intenso aprendizado. Um aprendizado no qual aquilo que se aprende está diretamente relacionado à descoberta e à construção de nossa humanidade, que se dá por ressonância, a partir de diálogos significativos entre as imagens internas que habitam as estórias e as que habitam os ouvintes. Por imagens internas, entende-se que são as imagens arquetípicas que preservam e revelam nossa humanidade e que estão ancoradas em nossa corporeidade. Nesses diálogos, destaca-se a importância de professores e contadores de estórias como agentes de cultura, cuja presença humana intermedia e possibilita o contato de alunos e ouvintes com suas heranças culturais. Como base teórica, utilizou-se obras de filósofos, antropólogos, educadores, poetas e contadores de estórias, dentre os mais significativos: Bachelard, Merleau-Ponty, Campbell, Mircea Eliade, Dewey, Freinet e Cecília Meireles, sendo tomado como elementos norteadores dessa dissertação, o trabalho e os textos de Marcos Ferreira Santos e Regina Machado. A partir de dados recolhidos, ao atuar como contadora de estórias, e de observações feitas em aulas de Língua Portuguesa, em escolas de Ensino Fundamental da rede pública, foram tecidas algumas conclusões. Dentre elas está a constatação de que, nesses ambientes educativos, ainda ocorre um aproveitamento apenas superficial de obras de cunho literário. Quanto à narração de estórias, além do aproveitamento superficial dos contos, constatou-se também uma preocupação com a instrumentalização dessa prática, que, em geral, é tida como uma mera forma de aquietamento e entretenimento dos alunos, quando esta pode servir a um papel nobre na formação do ser humano. Ademais de restabelecer vínculos com nossa ancestralidade, a narração de estórias propicia um aprendizado imaginativo, no qual nossa humanidade ganha corpo, cores, sentidos e significados ao entrar em contato com as metáforas articuladas em uma narrativa. Narrativas cujo principal objetivo é ensinar o outro, colocando-o em sua própria sina, levando-o, em termos socráticos, a tornar-se o que é. / This master dissertation results from a theoretical research where the researcher has used her personal experiences as educator, student, listener and storyteller to think the storytelling as a practice related to an education of sensibility. It studies the aesthetic and artistic dimensions of literature of oral tradition that remits to a discussion about the function of storytelling within the school environment nowadays. It is presupposed that the teaching stories from the literature of oral tradition are works of art, from immemorial times, composed by a dynamic arrangement of archetypical images, under the form of metaphors, joined together in a narrative. It is believed that when the listeners or students get in touch with this syntax made of metaphors, they will have the possibility, by the awakening of an imagining action and not by a passive reception, to have their own imaginative experience of an aesthetic nature, therefore an organizing and integrating experience able to create an intense moment of learning. A kind of learning in which the learned thing is straightly related to the discovery and the building of their humanity, and that happens by resonance, from the significant dialogues that can be engaged between the inner images that live inside the stories and the ones that live inside of each listener. The inner images are the archetypical images that preserve and reveal our humanity and that lie in our corporality. In these dialogues it is emphasized the importance of teachers and storytellers as cultural agents whose human presence intermediates and makes possible the contact of students and listeners with their own cultural heritages. As theoretical bases, works from philosophers, anthropologists, educators, poets and storytellers were used, principally: Bachelard, Merleau-Ponty, Campbell, Mircea Eliade, Dewey, Freinet and Cecília Meireles, considering that the work and the texts of Marcos Ferreira Santos and Regina Machado were used as guiding elements for the elaboration of this dissertation. From the collected data, gathered by the researcher while acting as a storyteller, and from her observations made in Portuguese classes of public schools, some conclusions were drawn; we emphasize the verification that, in most of these educational places, there is still a superficial use of literary works. As for storytelling, besides the teaching stories have been underused, it was noticed that there is a tendency in transforming them into a pedagogical instrument. The storytelling is, in general, seen as a mere form of having students quiet and entertained, when, in fact, it can play a noble part in the human being educational process. This practice has the power of recreating the ties with our ancestral soul. It makes possible an imaginative learning, in which our humanity receives consistence, colors, directions and significance, as long as we get in touch with these metaphors joined together in a narrative. Narratives which their mainly objective is teaching the other, is putting the learners in their own way, and to conduct them, in socratical terms, to become what they really are.
89

O rio atravessa o deserto: considerações sobre o conto tradicional e a aprendizagem na Escola de Arte Granada

Grillo, Julia Goldman de Queiroz 10 October 2012 (has links)
Este trabalho é uma reflexão acerca da arte-educação e das histórias de tradição oral em suas relações com os conceitos de experiência e aprendizagem. O ponto de partida é a experiência da Escola de Arte Granada, localizada no interior do estado do Rio de Janeiro, na qual o trabalho é realizado a partir da integração de diversas linguagens artísticas com a arte de contar histórias. As questões trazidas pelos autores que tratam da arte-educação propiciam uma reflexão sobre o que compreendemos pelas duas palavras que compõem o termo \'arte-educação\'. A observação da Escola Granada, a partir de entrevistas com as educadoras da escola, revela o uso dos contos de tradição oral como material educativo que continua sempre atual e pode ser usado pelo ser humano em seu processo de desenvolvimento. A reflexão sobre os contos conduz ao estudo da tradição oral e ao conceito de educação na cultura tradicional. Tal concepção é relacionada a certas propostas visionárias sobre as mudanças necessárias na educação para o século XXI. / This work is a reflection about art-education and stories from the oral tradition, in their connection to the concepts of experience and learning. The starting point is the experience of Escola de Arte Granada, located in the countryside of Rio de Janeiro, where the work is developed starting from the integration of various artistic languages with the art of storytelling. The questions brought about by the authors who consider arteducation provide us with a reflection about what we understand by the two words that compose the term \'art-education\'. The observation of Escola Granada, arising from the interviews with the school\'s educators, reveals the usage of traditional tales as an educative material, which is always up-to-date and can be used by the human being in the process of development. The reflection about these tales leads us to the study of oral tradition and the concept of education in traditional cultures. This conception is related to certain visionary proposals regarding the necessary changes for 21st century education.
90

A Menina, o Cavalo e a Chuva: A arte de contar histórias e a cibercultura / -

Ceschi, Cristiana Souza 18 November 2014 (has links)
Este trabalho é uma reflexão acerca da Arte de Contar Histórias como uma importante ferramenta artística e educativa na formação do ser humano de todas as épocas, vista especialmente em suas relações com as questões trazidas pelo universo contemporâneo da cibercultura. Ao problematizar e dialogar com a emergência e complexidade desse universo, a função social do contador de histórias, sua arte e seu papel formador encontram visões divergentes, antagônicas e polêmicas trazendo assim discussões pertinentes para seu lugar e importância na vida atual. O que é importante saber para contar histórias no mundo de hoje? Qual a relevância da arte de contar histórias em um mundo mediado por telas? Qual o impacto da cibercultura no universo do contador de histórias e o impacto do trabalho do contador de histórias na Era Digital? Tais questões foram discutidas partindo de imagens significativas que serviram de metáforas para o aprofundamento dos problemas bem como do depoimento de contadores e ouvintes de histórias, teóricos da comunicação, antropólogos, filósofos, poetas e educadores. / This work is a reflection about the Art of Storytelling as a major artistic and educational tool in the educational process of human beings of all ages, especially seen in its relations with the questions raised by the contemporary universe of cyberculture. When discussing and questioning the emergence and complexity of this universe, the social role of storyteller, his art and his educational role, we came across different, antagonistic and controversial sights bringing relevant discussions to his place and importance in the present life. What is important to know in order to tell stories in today\'s world? What is the relevance of storytelling in a world mediated by screens? What is the impact of cyberculture in the storytelling universe and the impact of the storyteller\'s work in the Digital Age? Such issues were discussed starting from meaningful images that served as metaphors for the deepening of the problems as well as the testimony of storytellers and listeners, communication theorists, anthropologists, philosophers, poets and educators

Page generated in 0.3115 seconds