• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 99
  • Tagged with
  • 99
  • 99
  • 54
  • 22
  • 17
  • 17
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
91

ENOQUE: UM LIVRO PROFÉTICO PARA O CRISTO / Enoch: a prophetic book for the christ

Guimarães, Filipe de Oliveira 17 April 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-03T12:19:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Filipe de Oliveira2.pdf: 2235436 bytes, checksum: 54d99448b518032678d03665d849c1d2 (MD5) Previous issue date: 2015-04-17 / Fundação de Amparo a Pesquisa do Estado de São Paulo / Until the fourth century AD, was common among Christians, to read the book of I Enoch. The embryo of rejection began in the second century, with Julius Africanus, and reached its peak in the fourth century with Augustine of Hippo. However, the official position, in Western Christianity, which rejected the writing of I Enoch as a useful literature to faith, happened at the Council of Laodicea (century IV) who said that the only names of angels authorized by the Scriptures would be the Miguel, Gabriel and Raphael. this position deleted the book of Enoch (book that makes reference to several names of angels) from the books useful for theological research, until recent times in the West. The great character of Christianity was a man recognized in Palestinian as Rabbi. This title presupposes knowledge of the main literature enjoyed by the Jews. The consensus among most of the Second Temple scholars, is that the writing of I Enoch occupied a distinct place in the literary scene of that time. This thesis was born from a plausible suspicion, which is embedded within the cultural context of the I century AD, that Jesus knew the Book of I Enoch. But not only that, distrust develops in the possibility that he has studied the writing and he built teachings based on that text. The research had as general objective: Find the relationship between Jesus of Nazareth and the Written I Enoch. With regard to its technical procedures, research is bibliographic, exploratory and documentary. For this research to gain form, we used the historiographical proposal of the Historical Jesus, and have developed a methodology called Analysis of the Sayings of Jesus (ASJ), for use in the investigation of sayings attributed to Jesus contained in the Gospels. The first chapter, besides being a book review of I Enoch addressing the book on various perspectives, was built aiming to bring the Brazilian Academy the latest information on research related to I Enoch, in dialogue with the principal investigators of this literature. The second chapter was developed in order to examine by historiography, the potential of some words recorded in the Gospels in being originates from the person of Jesus. The third and last chapter presents an approach among words that were examined and the Book of I Enoch. The end result indicates that the literature of Enoch may have occupied a prominent place among the estimated written by Jesus Christ. / Até o século IV d.C. era comum, entre os cristãos, a leitura do livro pseudepígrafo de I Enoque. O embrião da rejeição começou no século II, com Júlio Africano, e atingiu o seu auge no século IV com Agostinho de Hipona. Porém, o posicionamento oficial, no cristianismo ocidental, que descredenciou o escrito de I Enoque como uma literatura útil à fé, deu-se no Concílio de Laodiceia (Séc. IV) que afirmou que os únicos nomes de anjos autorizados pelas Escrituras seriam o de Miguel, Gabriel e Rafael, afastando I Enoque (que cita vários nomes de anjos) do cenário teológico, até épocas recentes no Ocidente. O grande personagem do cristianismo foi um homem reconhecido na Palestina como Rabi, título que pressupunha o conhecimento das principais literaturas apreciadas pelos judeus. É consenso entre a maioria dos estudiosos do Segundo Templo que o escrito de I Enoque ocupava um lugar distinto no cenário literário daquela época. A presente tese nasceu de uma desconfiança plausível, inserida dentro do contexto cultural do I século da era cristã, de que Jesus Cristo conhecia o livro de I Enoque. Mas, não somente isso, a desconfiança evoluiu para a possibilidade de que ele tenha feito uso do escrito construindo ensinos embasados no mesmo. A pesquisa teve como objetivo geral: Pesquisar a relação entre Jesus de Nazaré e o Escrito de I Enoque. No que se refere aos seus procedimentos técnicos, a pesquisa é de natureza bibliográfica, exploratória e documental. Para que esta pesquisa ganhasse forma, fizemos uso da proposta historiográfica do Jesus Histórico, bem como desenvolvemos uma metodologia chamada Análise dos Ditos de Jesus (ADJ), para ser utilizada na investigação de ditos atribuídos a Jesus contidos nos evangelhos. O primeiro capítulo, além de ser uma análise do livro de I Enoque abordando o escrito sobre várias perspectivas, foi construído objetivando trazer à academia brasileira as informações mais recentes sobre as pesquisas relacionadas a I Enoque, em diálogo com os principais pesquisadores da obra. O segundo capítulo foi desenvolvido com vistas a examinarmos, pela historiografia, o potencial de alguns ditos, de serem originários da pessoa de Jesus. O terceiro e último capítulo apresenta uma aproximação entre os ditos trabalhados e o livro de I Enoque. O resultado final indica que a literatura enoqueana pode ter ocupado um lugar de destaque entre os escritos estimados por Jesus Cristo.
92

Pedagogia do Girô: customizando experiências de vidas e culturas educacionais / Pedagogy Griô: customizing experiences of lives and educational cultures

FONTENELE, Inambê Sales January 2011 (has links)
FONTENELE, Inambê Sales. Pedagogia do Girô: customizando experiências de vidas e culturas educacionais. 2011. 183f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-graduação em Educação Brasileira, Fortaleza (CE), 2011. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-02-14T17:10:49Z No. of bitstreams: 1 2011-DIS-ISFONTENELE.pdf: 3676422 bytes, checksum: 7a7f6d1186104113412109500b8d62a0 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-02-18T14:01:05Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2011-DIS-ISFONTENELE.pdf: 3676422 bytes, checksum: 7a7f6d1186104113412109500b8d62a0 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-02-18T14:01:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2011-DIS-ISFONTENELE.pdf: 3676422 bytes, checksum: 7a7f6d1186104113412109500b8d62a0 (MD5) Previous issue date: 2011 / Este trabalho objetiva compreender como as contadoras de histórias caririenses, denominadas Griôs, foram afetadas, absorveram, interpretaram e significaram essa experiência que as intitulam e as reconhecem como Griô, personagens da política pública Ação Griô Nacional – Mestres dos Saberes, desenvolvida pelo Programa Nacional de Cultura, Educação e Cidadania – Cultura Viva do Ministério da Cultura – MinC. Metodologicamente, apoia-se na proposta da pesquisa qualitativa de caráter etnográfico (Mattos e Geertz), com abordagens metodológicas da história oral (Delgado). Para investigação foram selecionadas as experiências da política pública Ação Griô – Mestre dos Saberes, realizadas no período de 2007 a 2009 na região do Cariri, CE, e as narrativas das contadoras de histórias, Griôs do distrito da Gameleira de São Sebastião, Missão Velha, CE. Os momentos de observação ocorreram durante a customização de um panô, construído para esta pesquisa, quando a contadora de história relata sua expressão cultural; as interpretações e as significações das crianças e da professora em relação às experiências vivenciadas no projeto “Histórias em Retalhos” que corresponde a esta política pública do MinC. A escrita do trabalho conduz a roda dialógica entre cenários e encontros que tercem o corpo desta pesquisa. No referencial teórico utilizado, entre outros autores, destacam-se Certeau, Bosi, Turino, Pacheco, Delgado, Mattos, Bruner, Benjamim, Freire e Geertz. A pesquisa aponta para a relevância dos encontros potencializados por esta experiência, e como desencadearam relações interinstitucionais entre o Ministério da Cultura, as ONGs, as escolas públicas que representam o Ministério da Educação e as comunidades locais. Percebe-se também a importância das memórias individuais e coletivas e as interdisciplinares entre os saberes locais das expressões culturais das Griôs e os conhecimentos sistematizados dos currículos educacionais proporcionados pelas professoras nas escolas. Outro aspecto são as relações intergeracionais entre as contadoras de histórias, as crianças e as professoras das escolas. Pode-se perceber que as culturas educacionais transparecem tanto nas práticas pedagógicas desenvolvidas pelas contadoras de histórias, como nas práticas educacionais desenvolvidas na escola pública desta experiência.
93

O rio atravessa o deserto: considerações sobre o conto tradicional e a aprendizagem na Escola de Arte Granada

Julia Goldman de Queiroz Grillo 10 October 2012 (has links)
Este trabalho é uma reflexão acerca da arte-educação e das histórias de tradição oral em suas relações com os conceitos de experiência e aprendizagem. O ponto de partida é a experiência da Escola de Arte Granada, localizada no interior do estado do Rio de Janeiro, na qual o trabalho é realizado a partir da integração de diversas linguagens artísticas com a arte de contar histórias. As questões trazidas pelos autores que tratam da arte-educação propiciam uma reflexão sobre o que compreendemos pelas duas palavras que compõem o termo \'arte-educação\'. A observação da Escola Granada, a partir de entrevistas com as educadoras da escola, revela o uso dos contos de tradição oral como material educativo que continua sempre atual e pode ser usado pelo ser humano em seu processo de desenvolvimento. A reflexão sobre os contos conduz ao estudo da tradição oral e ao conceito de educação na cultura tradicional. Tal concepção é relacionada a certas propostas visionárias sobre as mudanças necessárias na educação para o século XXI. / This work is a reflection about art-education and stories from the oral tradition, in their connection to the concepts of experience and learning. The starting point is the experience of Escola de Arte Granada, located in the countryside of Rio de Janeiro, where the work is developed starting from the integration of various artistic languages with the art of storytelling. The questions brought about by the authors who consider arteducation provide us with a reflection about what we understand by the two words that compose the term \'art-education\'. The observation of Escola Granada, arising from the interviews with the school\'s educators, reveals the usage of traditional tales as an educative material, which is always up-to-date and can be used by the human being in the process of development. The reflection about these tales leads us to the study of oral tradition and the concept of education in traditional cultures. This conception is related to certain visionary proposals regarding the necessary changes for 21st century education.
94

Espinhos da tradução: uma leitura  de Mémoires de porc-épic, de Alain Mabanckou / Thorns of translation: a reading of Mémoires de porc-épic, by Alain Mabanckou

Paula Souza Dias Nogueira 12 December 2016 (has links)
O objetivo deste trabalho é apresentar ao leitor brasileiro a tradução do romance Mémoires de porc-épic (2006), de Alain Mabanckou. Para chegarmos à tradução, fez-se necessário entender alguns elementos centrais de sua poética e da estrutura narrativa do romance, assim como sua trajetória de vida e obra. Para tanto, discorremos, num primeiro momento, sobre sua visão de mundo e sobre as principais dimensões de sua poética, relacionando-os, sobretudo, ao pensamento rizomático proposto por Édouard Glissant. Em seguida, analisamos o romance em questão atentando para elementos macroestruturais, relacionados à literatura oral tradicional de algumas sociedades africanas de expressão francesa, nos baseando, majoritariamente, nos estudos feitos por Jacques Chevrier, e em elementos microestruturais, concernentes ao uso de repetições, paralelismos, interjeições, léxico africano, provérbios, responsáveis por criar o que Mabanckou chama de ritmo congolês da narrativa. Por fim, destinamos o terceiro capítulo à discussão tradutória, no qual apresentamos nosso projeto de tradução, baseado na abordagem de viés não etnocêntrico proposta, entre outros, por Antoine Berman; e nossa concepção sobre as notas de tradução, levando em consideração, primordialmente, o pensamento de Ana Cristina Cesar em relação ao ritmo na prosa. Apresentamos as notas de tradução divididas em dois blocos, o semântico e o sintático, ambos em diálogo com o que entendemos ser o ritmo da narrativa. A tradução completa é vista no anexo. / The aim of this work is to present to the Brazilian public the translation of Mémoires de porc-épic (2006), a novel by Alain Mabanckou. In order to arrive at the translation, it seemed necessary to have a more in-depth understanding of some of the central elements of the poetic and narrative structure of the novel, as well as the authors life and work. Therefore, we at first discuss his worldview and the main dimensions of his poetics; relating them, especially, to the concept of rhizome proposed by philosopher Édouard Glissant. Then, we analyze the novel in question, with attention to the macrostructural elements related to traditional oral literature in some African societies of French expression, drawing mainly on studies by Jacques Chevrier, as well as microstructural elements concerning the use of repetitions, parallelisms, interjections, African vocabulary and proverbs, responsible for creating the Congolese rhythm of the narrative. Finally, the third chapter discusses the translation and presents the translation project, drawing upon the non-ethnocentric approach proposed, among others, by Antoine Berman, and our conception of the translation notes, taking into account primarily the thoughts of Ana Cristina Cesar regarding rhythm in prose. The translation notes are divided into two blocks, semantic and syntactic, which are both in dialogue with what we understand to be the rhythm of the narrative. The full translation is located in the Annex.
95

Contar e ouvir estórias: um diálogo de coração para coração acordando imagens / Telling and listening to stories: a dialogue from heart to heart awakening images

Fabiana de Pontes Rubira 06 April 2006 (has links)
Essa dissertação de mestrado resulta de uma pesquisa teórica, na qual a pesquisadora valeu-se de suas experiências pessoais como educadora, aluna, contadora e ouvinte de estórias para pensar a narração de estórias como sendo uma prática relacionada com uma educação de sensibilidade. Trata-se de um estudo das dimensões estéticas e artísticas da literatura de tradição oral que remete à discussão da atual função da narração de estórias dentro do âmbito escolar. Parte-se do pressuposto de que as estórias de ensinamento da tradição oral são obras de arte, de tempos imemoriais, compostas por uma dinâmica de imagens arquetípicas articuladas, sob a forma de metáforas, em uma narrativa. Acredita-se que, ao entrar em contato com essa sintaxe de metáforas, o aluno-ouvinte terá a possibilidade de, por meio do despertar de uma ação imaginante e não de uma audição passiva, ter uma experiência imaginativa de natureza estética, organizadora e integralizadora, capaz de propiciar um momento de intenso aprendizado. Um aprendizado no qual aquilo que se aprende está diretamente relacionado à descoberta e à construção de nossa humanidade, que se dá por ressonância, a partir de diálogos significativos entre as imagens internas que habitam as estórias e as que habitam os ouvintes. Por imagens internas, entende-se que são as imagens arquetípicas que preservam e revelam nossa humanidade e que estão ancoradas em nossa corporeidade. Nesses diálogos, destaca-se a importância de professores e contadores de estórias como agentes de cultura, cuja presença humana intermedia e possibilita o contato de alunos e ouvintes com suas heranças culturais. Como base teórica, utilizou-se obras de filósofos, antropólogos, educadores, poetas e contadores de estórias, dentre os mais significativos: Bachelard, Merleau-Ponty, Campbell, Mircea Eliade, Dewey, Freinet e Cecília Meireles, sendo tomado como elementos norteadores dessa dissertação, o trabalho e os textos de Marcos Ferreira Santos e Regina Machado. A partir de dados recolhidos, ao atuar como contadora de estórias, e de observações feitas em aulas de Língua Portuguesa, em escolas de Ensino Fundamental da rede pública, foram tecidas algumas conclusões. Dentre elas está a constatação de que, nesses ambientes educativos, ainda ocorre um aproveitamento apenas superficial de obras de cunho literário. Quanto à narração de estórias, além do aproveitamento superficial dos contos, constatou-se também uma preocupação com a instrumentalização dessa prática, que, em geral, é tida como uma mera forma de aquietamento e entretenimento dos alunos, quando esta pode servir a um papel nobre na formação do ser humano. Ademais de restabelecer vínculos com nossa ancestralidade, a narração de estórias propicia um aprendizado imaginativo, no qual nossa humanidade ganha corpo, cores, sentidos e significados ao entrar em contato com as metáforas articuladas em uma narrativa. Narrativas cujo principal objetivo é ensinar o outro, colocando-o em sua própria sina, levando-o, em termos socráticos, a tornar-se o que é. / This master dissertation results from a theoretical research where the researcher has used her personal experiences as educator, student, listener and storyteller to think the storytelling as a practice related to an education of sensibility. It studies the aesthetic and artistic dimensions of literature of oral tradition that remits to a discussion about the function of storytelling within the school environment nowadays. It is presupposed that the teaching stories from the literature of oral tradition are works of art, from immemorial times, composed by a dynamic arrangement of archetypical images, under the form of metaphors, joined together in a narrative. It is believed that when the listeners or students get in touch with this syntax made of metaphors, they will have the possibility, by the awakening of an imagining action and not by a passive reception, to have their own imaginative experience of an aesthetic nature, therefore an organizing and integrating experience able to create an intense moment of learning. A kind of learning in which the learned thing is straightly related to the discovery and the building of their humanity, and that happens by resonance, from the significant dialogues that can be engaged between the inner images that live inside the stories and the ones that live inside of each listener. The inner images are the archetypical images that preserve and reveal our humanity and that lie in our corporality. In these dialogues it is emphasized the importance of teachers and storytellers as cultural agents whose human presence intermediates and makes possible the contact of students and listeners with their own cultural heritages. As theoretical bases, works from philosophers, anthropologists, educators, poets and storytellers were used, principally: Bachelard, Merleau-Ponty, Campbell, Mircea Eliade, Dewey, Freinet and Cecília Meireles, considering that the work and the texts of Marcos Ferreira Santos and Regina Machado were used as guiding elements for the elaboration of this dissertation. From the collected data, gathered by the researcher while acting as a storyteller, and from her observations made in Portuguese classes of public schools, some conclusions were drawn; we emphasize the verification that, in most of these educational places, there is still a superficial use of literary works. As for storytelling, besides the teaching stories have been underused, it was noticed that there is a tendency in transforming them into a pedagogical instrument. The storytelling is, in general, seen as a mere form of having students quiet and entertained, when, in fact, it can play a noble part in the human being educational process. This practice has the power of recreating the ties with our ancestral soul. It makes possible an imaginative learning, in which our humanity receives consistence, colors, directions and significance, as long as we get in touch with these metaphors joined together in a narrative. Narratives which their mainly objective is teaching the other, is putting the learners in their own way, and to conduct them, in socratical terms, to become what they really are.
96

A Menina, o Cavalo e a Chuva: A arte de contar histórias e a cibercultura / -

Cristiana Souza Ceschi 18 November 2014 (has links)
Este trabalho é uma reflexão acerca da Arte de Contar Histórias como uma importante ferramenta artística e educativa na formação do ser humano de todas as épocas, vista especialmente em suas relações com as questões trazidas pelo universo contemporâneo da cibercultura. Ao problematizar e dialogar com a emergência e complexidade desse universo, a função social do contador de histórias, sua arte e seu papel formador encontram visões divergentes, antagônicas e polêmicas trazendo assim discussões pertinentes para seu lugar e importância na vida atual. O que é importante saber para contar histórias no mundo de hoje? Qual a relevância da arte de contar histórias em um mundo mediado por telas? Qual o impacto da cibercultura no universo do contador de histórias e o impacto do trabalho do contador de histórias na Era Digital? Tais questões foram discutidas partindo de imagens significativas que serviram de metáforas para o aprofundamento dos problemas bem como do depoimento de contadores e ouvintes de histórias, teóricos da comunicação, antropólogos, filósofos, poetas e educadores. / This work is a reflection about the Art of Storytelling as a major artistic and educational tool in the educational process of human beings of all ages, especially seen in its relations with the questions raised by the contemporary universe of cyberculture. When discussing and questioning the emergence and complexity of this universe, the social role of storyteller, his art and his educational role, we came across different, antagonistic and controversial sights bringing relevant discussions to his place and importance in the present life. What is important to know in order to tell stories in today\'s world? What is the relevance of storytelling in a world mediated by screens? What is the impact of cyberculture in the storytelling universe and the impact of the storyteller\'s work in the Digital Age? Such issues were discussed starting from meaningful images that served as metaphors for the deepening of the problems as well as the testimony of storytellers and listeners, communication theorists, anthropologists, philosophers, poets and educators
97

O reconto de Angela-Lago: uma leitura de palavras e imagens, em João Felizardo, o rei dos negócios e Sua Alteza a Divinha / The recount by Angela-Lago: a reading of words and images, in João Felizardo, o rei dos negócios and Sua Alteza a Divinha

Oliveira, Ana Paula Gualter de 25 May 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ana Paula Gualter de Oliveira.pdf: 5501112 bytes, checksum: b22698eabfa2ad6ad6089758f29fa19d (MD5) Previous issue date: 2010-05-25 / Secretaria da Educação do Estado de São Paulo / Based on the literary project of the books João Felizardo, O Rei dos Negócios (Cosac Naify, 2007) and Sua Alteza A Divinha (RHJ, 1990), by Angela-Lago, this dissertation discusses the quality of her work, in its originality, recounted through the act of adaptation. The discussion embraces the literary resultants of junction and fusion of verbal and imagistic language in the infantile literature, revisiting the style and the function of illustration in the light of works written by Heinrich Wölfflin and Luís Hellmeister de Camargo and others distinguished writers. Some theorists and their particular points of view about the literary production by Angela-Lago, such as Rosemary Giudilli Cordioli, Mirta Glória Fernández, Renata Nakano, André Mendes and the author s works, they are applied to the sounding of two versions, which take as a challenge to awake the imaginary of the reader behind of adaptation of canonicals tales of oral tradition. Chapter I recaptures the history of origins of infantile literature, its beginning in Brazil and it shows theories about illustration, communication, imaginary and oral tradition. The study pretends to show new short cuts in the developing of infantile literature for arriving to the object public, the reader-child. Chapter II centralizes in analyze of the book João Felizardo, o rei dos negócios. Based in some concepts about illustration by Wölfflin, it approves the esthetic quality in the illustrated infantile book originated from the junction of verbal and no-verbal languages. Chapter III concentrates in analyze of the book Sua Alteza a Divinha. Based in the essays of Cordioli and Mendes, it refers also the esthetic quality in the book originated from the inter-relation word and image. The dissertative purpose shows that infantile illustrated books develop an imagistic and graphic project of illustration concomitant and interdependent of narrative project of fairy tale of the oral tradition in the adaptation by Angela-Lago writer / A partir do projeto literário de João Felizardo, o rei dos negócios (Cosac Naify, 2007) e Sua Alteza a Divinha (RHJ, 1990), de Angela-Lago, discute-se, nesta pesquisa, a qualidade literária de cada obra, em sua originalidade, recontada pelo ato da adaptação. A discussão abarca a literariedade resultante da junção e fusão da linguagem verbal e imagética na literatura infantil, revisitando o estilo e a função da ilustração à luz dos trabalhos de Heinrich Wölfflin e Luís Hellmeister de Camargo, entre outros autores. Alguns pesquisadores e seus pontos de vista particulares sobre o assunto da produção literária de Angela-Lago, como Rosemary Giudilli Cordioli, Mirta Glória Fernández, Renata Nakano, André Mendes e a própria autora, são aplicados à sondagem das duas versões, que têm como desafio despertar o imaginário do leitor através da adaptação dos contos canônicos da tradição oral. O Capítulo I retoma a história das origens da literatura infantil, seu surgimento no Brasil e apresenta teorias sobre ilustração, comunicação, imaginário e tradição oral. O estudo pretende apresentar novos trâmites no desenvolvimento da literatura infantil para se aproximar do público-alvo, o leitor-criança. O Capítulo II centra-se na análise da obra João Felizardo, o rei dos negócios. Baseado nos conceitos sobre ilustração de Wölfflin, aprova-se a qualidade estética na obra infantil ilustrada decorrente da junção do verbal e não-verbal. O Capítulo III concentra-se na análise da obra Sua Alteza a Divinha. Apoiado nas dissertações de Cordioli e Mendes, refere-se à qualidade estética na obra decorrente das inter-relações palavra e imagem. A proposta dissertativa demonstra que os livros infantis ilustrados desenvolvem um projeto imagético e gráfico concomitante e interdependente do projeto narrativo do faz de conta da tradição oral na adaptação da autora Angela-Lago
98

Artes de contar, exercício de rememorar: história, memória e narrativa dos índios pitaguary / Art of telling, exercise of recollecting: history, memory and narratives of pitaguary people

PINHEIRO, Joceny de Deus January 2002 (has links)
PINHEIRO, Joceny de Deus. Arte de contar, exercício de rememorar: história, memória e narrativa dos indios pitaguary. 2002. 127 f. Dissertação (Mestrado em Sociologia) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Ciências Sociais, Programa de Pós-Graduação em Sociologia, Fortaleza-CE, 2002. / Submitted by nazareno mesquita (nazagon36@yahoo.com.br) on 2011-12-03T14:57:45Z No. of bitstreams: 1 2002_Dis_JDEDP.pdf: 1945588 bytes, checksum: 613e234ac4a27b80fabad5d5e7f77031 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2011-12-29T12:07:38Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2002_Dis_JDEDP.pdf: 1945588 bytes, checksum: 613e234ac4a27b80fabad5d5e7f77031 (MD5) / Made available in DSpace on 2011-12-29T12:07:38Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2002_Dis_JDEDP.pdf: 1945588 bytes, checksum: 613e234ac4a27b80fabad5d5e7f77031 (MD5) Previous issue date: 2002 / Art of Telling, Exercise of Recollecting: History, Memory and Narratives of Indian Pitaguary is a work of anthropological research on the role of memory in a context where indigenous identification processes begin to multiply. The study thus focuses on the stories of leaders and storytellers residents in the area that today is known as TI - Indigenous Land Pitaguary. In the first chapter, I explain what is here termed the "coming and going of research," a kind of background and reporting of field work, leaving a glimpse of the way we started the research and development period in which each of its steps. It is also this first chapter I present the narrators and situations of narration, describing some of the events I considered important during the search. In the second chapter, I explain, albeit briefly, the framework in which we built the object "Indians of the Northeast" and the various visions that persist about the existence of them - representations in general negative. Moreover, there is also that I introduce a discussion of the criteria for identifying ethnic groups and their nature. Then the chapter is divided into two: part of the Northeast, the state of Ceara, and finally, part of the town of St. Anthony of Pitaguary. The idea that guides this sorting is that it is necessary for the understanding of reality that takes place in the town they live in the Pitaguary, understanding what is happening in the bigger picture is that the state, which in its turn, is housed in a context that is even greater in the Northeast Region. For this, I refer to previous studies about indigenous groups present in Ceara and other states in the Northeast. Even late in the second chapter, I bring to the text some of the existing documents on the group Pitaguary, quoting from some of those who mention the names of the localities in which they live (or lived in the corresponding period), the geographical features (rivers, saws, etc..) and even previous generations who have their names cited in full in a document of Land Registry. After attempting to contextualize the historical and geographical group, the third chapter is intended to fully Pitaguary the narratives, exploring its key issues, interests and possible directions. So it appears that the narratives about the "time of slavery" on the "holy hose," "nature", the "unlucky", the "Toré. Between exposure and over narration, presenting the theoretical ideas that guide the research about what happens to be the memory of a group or its operation. In the fourth chapter, the discussion of narrative continuity wins, now focusing on the passage of time - from past to present. For this reason, the text is divided into two sections: 1) the past: the time of the denial of identity and 2) the present-time assertion. In these two stages that differ in several others, are contained, first, the stories that deal with the "captivity", the trapping of the older buildings to work on the dam and the church, conflicts with the many farmers and other lords. Secondly, there are the narratives that concern the time of affirmation of the group. In general, stories are focused on the story of what is called the "struggle" as well as for the evidencing of what they consider signs of distinction, as knowledge of the shaman, medicine "forest" indigenous and self-learning. In the fifth and final chapter, I explain important concepts for clarifying the relationship between memory, narrative and identity of the group Pitaguary, thinking, even in relation to that memory has the political mobilization of the same. The references that guide me in understanding the concept of memory more clearly appear in this chapter, which is tested as a kind of completion of work, made shortly after / Arte de Contar, Exercício de Rememorar: História, Memória e Narrativas dos Índios Pitaguary é um trabalho de investigação antropológica sobre o papel desempenhado pela memória num contexto em que processos de identificação indígena começam a se multiplicar. O estudo assim se debruça sobre as narrativas de lideranças e contadores de histórias residentes na área que hoje se conhece por TI – Terra Indígena Pitaguary. No primeiro capítulo, exponho o que aqui denominei de "ir e vir da pesquisa", uma espécie de contextualização e relato do trabalho de campo, deixando entrever o modo pelo qual iniciei a pesquisa e o período no qual desenvolvi cada uma de suas etapas. É também neste primeiro capítulo que apresento os narradores e as situações de narração, descrevendo alguns dos acontecimentos que julguei importantes durante a pesquisa. No segundo capítulo, exponho, ainda que de maneira breve, o quadro em que se construiu o objeto "índios do nordeste" e as várias visões que persistem acerca da existência dos mesmos - representações, em geral, negativas. Além disso, é também aí que introduzo uma discussão sobre os critérios de identificação dos grupos étnicos e sua natureza. Em seguida, o capítulo se subdivide em dois: parte sobre a região Nordeste, o Estado do Ceará e, por fim, parte sobre a localidade de Santo Antônio dos Pitaguary. A idéia que norteia tal ordenação é a de que se torna necessário, para o entendimento da realidade que se dá na localidade em que vivem os Pitaguary, a compreensão daquilo que se passa num cenário mais amplo que é o Estado, o qual, por sua vez, está inserido num contexto ainda maior que é o da Região Nordeste. Para tanto, faço referência aos estudos já realizados acerca de grupos indígenas presentes no Ceará bem como em outros estados da região nordestina. Ainda no final do segundo capítulo, trago para o texto alguns dos documentos existentes sobre o grupo Pitaguary, transcrevendo parte de alguns daqueles que fazem menção aos nomes das localidades em que habitam (ou habitavam no período correspondente), aos acidentes geográficos (como rios, serrotes etc.) e até mesmo a gerações anteriores que têm seus nomes citados por extenso em um dos documentos de registro de terra. Após a tentativa de contextualizar histórica e geograficamente o grupo, o terceiro capítulo se destina totalmente ao tema das narrativas Pitaguary, explorando seus principais assuntos, interesses e possíveis sentidos. Assim é que aparecem as narrativas sobre o "tempo da escravidão", sobre a "mangueira sagrada", a "natureza", a "caipora", o "Toré". Entre a exposição de uma e outra narração, apresento as idéias de caráter teórico que orientam a pesquisa a respeito do que vem a ser a memória de um grupo ou do seu funcionamento. No quarto capítulo, a discussão sobre as narrativas ganha continuidade, agora se centrando sobre a passagem do tempo – do passado ao presente. Por essa razão, o texto está subdividido em dois pontos: 1) o passado: tempo de negação da identidade e 2) o presente: tempo de afirmação. Nesses dois tempos que se diferenciam em vários outros, estão contidas, primeiramente, as histórias que versam sobre o "cativeiro", o aprisionamento dos mais velhos para trabalhar nas construções do açude e da igreja, os conflitos com os inúmeros senhores fazendeiros e outras. Em segundo lugar, aparecem as narrativas que dizem respeito ao tempo de afirmação do grupo. Em geral, são histórias voltadas para o relato daquilo que se costumou chamar de "luta" bem como para o evidenciamento do que consideram sinais de distinção, como o saber do pajé, a medicina "da mata" e o auto-aprendizado indígena. No quinto e último capítulo, exponho conceitos importantes para o esclarecimento da relação existente entre a memória, as narrativas e a identidade do grupo Pitaguary, pensando, ainda, na relação que essa memória tem com a mobilização política do mesmo. As referências que me orientam na compreensão do conceito de memória aparecem neste capítulo mais claramente, o qual se ensaia como uma espécie de conclusão do trabalho, feita logo em seguida
99

Os limites e os alcances do tratamento da diversidade e variação linguísticas em livros didáticos de português / The limits and the scope of language diversity and language variation treatment in portuguese textbooks

Goulart, Cláudia, 1964- 26 August 2018 (has links)
Orientador: Anna Christina Bentes da Silva / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-26T12:22:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Goulart_Claudia_D.pdf: 2362444 bytes, checksum: 66898c7fa5e37eebef6809fa0abaf88b (MD5) Previous issue date: 2014 / Resumo: Esta tese tem como objetivo geral investigar como a diversidade e a variação linguísticas são tratadas no interior dos Livros Didáticos de Português (LDP) nos anos finais do ensino fundamental. Para tanto, verificamos se o conceito de língua anunciado pelos autores dos LDP nos Manuais do Professor (MP) é coerente com o conceito de língua que está na base das atividades apresentadas nos livros. O desdobramento dessa proposta é verificar se há, nessas atividades, questões que conduzam os alunos a uma reflexão sobre certos fenômenos importantes para se entender a diversidade e a variação linguísticas, já que a concepção de língua assumida pelos autores de LDP é aquela ligada ao processo dialógico, cujo discurso se manifesta por meio de textos e, portanto, de base interacionista. A partir de um corpus formado pelas cinco coleções didáticas recorrentes nos PNLDs de 2005 a 2011, investigamos como esses materiais promovem o conhecimento sobre três aspectos importantes para o desenvolvimento de habilidades, comportamentos e práticas de uso da língua necessárias tanto para o processo de progressão escolar dos alunos como também para a inserção deles no mundo social como cidadãos de uma sociedade democrática, a saber: (i) as relações entre fala e escrita e entre oralidade e letramento; (ii) as questões de norma linguística; e (iii) o estilo linguístico. As análises revelaram haver uma tipologia em relação às atividades: (i) atividades de correção nos diferentes níveis (fonético-fonológico, morfossintático e lexical); (ii) atividades de proposição de exercícios estruturais (exercícios envolvendo ações de substituição; transformação, preenchimento de lacunas e retextualização). Grande parte dessas atividades trabalha as relações entre fala e escrita e entre oralidade e letramento de forma dicotômica, na perspectiva da polarização diglóssica. Tais atividades, sobretudo as que propõem correção (do coloquial para o formal e do oral para o escrito), comprovam a submissão das marcas da diversidade linguística aos processos de padronização/normatização da língua, um dos aspectos linguísticos do processo mais amplo de "legitimação" da violência simbólica de que nos fala Pierre Bourdieu / Abstract: This thesis aims at investigating how diversity and linguistic variations are treated within the Portuguese Textbooks (LDP) at final Elementary School years. Therefore, we analyzed whether the concept of language announced by LDP authors in Teachers¿ Manuals (MP) is consistent with the concept of language that underlies the activities presented in the books. The unfolding of this proposal is to determine whether there are, in these activities, questions that lead students to reflect on some major phenomena for understanding the diversity and linguistic variation, since the conception of language assumed by the LDP authors is that linked to the dialogic process, whose discourse is manifested through texts and therefore have interactional basis. Based on a corpus formed by five teaching collections recurrent from 2005 to 2011 PNLDs, we investigated how these materials promote knowledge of three important aspects for skills development, expertise and practices of language. These skills use is required for students¿ progression process as well as for their membership in the social world, as citizens of a democratic society, that is: (i) the relationship between speech and writing and between orality and literacy; (ii) the issues of linguistic norm; and (iii) the linguistic style. The analyses revealed that there was a typology in relation to the activities: (i) remediation activities at different levels (phonetic, phonological, morphosyntactic lexical); (ii) proposal of structural exercise activities (replacement actions, processing, filling gaps and retextualization exercises). Most of these activities work out the relations between speech and writing and between orality and literacy in a dichotomous fashion, from a diglossic polarization perspective. Such activities, especially those that propose correction (from colloquial to formal and from oral to written), prove the linguistic diversity marks submission to standardization/normalization processes of language, one of the linguistic aspects of the wider process of symbolic violence "legitimation" mentioned by Pierre Bourdieu / Doutorado / Linguistica / Doutora em Linguística

Page generated in 0.1062 seconds