• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 45
  • 20
  • 6
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 80
  • 23
  • 18
  • 18
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

Uma etnografia sobre as práticas de saúde dos imigrantes bolivianos na cidade de São Paulo / An ethnography about the Bolivian immigrants health practice in São Paulo.

Tayane Santos Weinert 16 October 2015 (has links)
A imigração boliviana para São Paulo remonta ao início do ano 1950, quando Brasil e Bolívia estabeleceram um programa de intercâmbio cultural. Os bolivianos migram para o Brasil em busca de melhores condições de vida e, quando chegam, geralmente, vão trabalhar em indústrias de confecções têxteis, em condições de trabalho muito precárias, quase sob o regime de escravidão. Não se sabe ao certo a quantidade de bolivianos imigrantes, contudo as pesquisas chegam a um consenso que, atualmente, São Paulo é o destino mais procurado e que a maioria dos imigrantes que tem chegado ao Brasil são bolivianos. Os imigrantes bolivianos muitas vezes são marginalizados e excluídos do campo social, no sentido de não ter garantia dos direitos universais, e o seu acesso aos serviços de saúde muitas vezes ser dificultado pelas questões culturais. Nota-se que a estrutura social é extremamente importante na relação com o sofrimento social, entendido como a humilhação, vergonha e falta de reconhecimento, este não tem visibilidade visto que é inscrito no interior das subjetividades e não há um compartilhamento coletivo. Esta forma de sofrimento é mais comum na contemporaneidade, já que há uma veneração excessiva ao individualismo, um crescimento de um ideal pseudo meritocrático, onde há a ilusão de que todos têm oportunidades para ter êxito social - exceder sua classe social, ter uma liberdade econômica para suprir seu consumo - quando o sistema social não suporta que todos tenham essa ascensão. Propõe-se compreender sobre as práticas de cuidado à saúde dos imigrantes bolivianos relacionando isto ao acesso ao serviço de saúde, a partir do que eles entendem por saúde e o que, para eles, está relacionado a ela: medicação, bem estar, processo saúde-doença, equipamentos e profissionais de saúde. Trata-se de uma etnografia realizada com os usuários bolivianos da Unidade Básica de Saúde Jd. Japão, localizada na Vila Maria, município de São Paulo. Um estudo qualitativo que lançou mão da observação participante e de entrevistas semiestruturadas para ser concretizado. Constatou que o trabalho na vida do imigrante boliviano sustenta e baliza todos os outros eventos da vida é o eixo central. Durante a maior parte do tempo estão trabalhando e isso é um empecilho para se divertir ou para cuidar da própria saúde. Eles entendem que saúde é estar bem para poder trabalhar é poder resistir ao que pode te destruir. Sentem-se respeitados pelos profissionais de saúde, mas não cuidados. Quando estavam na Bolívia não iam ao médico ou a serviços de saúde, o cuidado era feito com ervas, folhas, medicamentos alopáticos. Suas práticas de cuidado à saúde não são muitas, são principalmente relacionadas à alimentação. Evidenciou-se forte a questão de gênero nas relações familiares e violência contra mulher por parceiro íntimo sugerindo como possibilidade, estas questões, serem mais aprofundadas em novos estudos. Bem como às condições das crianças nascidas no Brasil e filhos de bolivianos. / The Bolivian immigration to São Paulo started in the beginning of 1950s, when Brazil and Bolivia placed a cultural interchange program. Bolivians migrate to Brazil looking for better conditions of life and, when arriving, they usually end up working in textile manufacturing companies under considerably precarious work conditions, almost under slavery regime. It is not known the exact amount of Bolivian immigrants, however researches agree that, currently, São Paulo is the most common destiny and that the majority of the immigrants that has been arriving in Brazil are Bolivians. Bolivian immigrants are, many times, made apart of the society and excluded of social life, in terms of having no guarantee of universal rights, and their access to health services are frequently more difficult due to cultural issues. It is remarkable that the social structure is extremely important on the relation with the social suffering - understood as humiliation, shame and lack of recognition -, which has no visibility once it is inscribed inside the subjectivity and there is no collective sharing. Such kind of suffering is more frequent on the contemporaneity, once there is an excessive veneration to the individualism, an increase of a pseudo meritocratic ideal, where there is the illusion that everyone has opportunities to succeed in the society to overcome their social level, to have an economical freedom to fulfill their consumption - while the social system do not stand that everyone ascend like this. The proposal is to understand about the Bolivian immigrants health care practices relating with the access to health service, starting on their understanding on health and what, for them, is related to it: medication, welfare, process health-sickness, equipments and health care professionals. The present study is an ethnography developed with Bolivian users of Health Primary Unit Jd. Japão, in Vila Maria, São Paulo district. A qualitative study that drew on participant observation and semi-structured interviews to be developed. Found out that the work on Bolivian immigrants life sustains and marks all other events in life, it is the central axle. During the most part of the time, they are working and it is an obstacle to have fun or take care of their own health. They understand that health is being fine to be able to work, it is being able to resist to what could destroy them. They feel respected by the health professionals, but not taken care. When in Bolivia they did not go to the doctor or to health services, the care was taken with herbs, leaves, allopathic medicines. They do not have too many health care practices, just some related to food. It became strongly evident the matter of gender in familiar relationships and the violence towards woman by intimate partner, suggesting as possibility in future studies to get deeper in this matters. As well the conditions of Bolivians Brazilian born children.
22

Uma etnografia sobre as práticas de saúde dos imigrantes bolivianos na cidade de São Paulo / An ethnography about the Bolivian immigrants health practice in São Paulo.

Weinert, Tayane Santos 16 October 2015 (has links)
A imigração boliviana para São Paulo remonta ao início do ano 1950, quando Brasil e Bolívia estabeleceram um programa de intercâmbio cultural. Os bolivianos migram para o Brasil em busca de melhores condições de vida e, quando chegam, geralmente, vão trabalhar em indústrias de confecções têxteis, em condições de trabalho muito precárias, quase sob o regime de escravidão. Não se sabe ao certo a quantidade de bolivianos imigrantes, contudo as pesquisas chegam a um consenso que, atualmente, São Paulo é o destino mais procurado e que a maioria dos imigrantes que tem chegado ao Brasil são bolivianos. Os imigrantes bolivianos muitas vezes são marginalizados e excluídos do campo social, no sentido de não ter garantia dos direitos universais, e o seu acesso aos serviços de saúde muitas vezes ser dificultado pelas questões culturais. Nota-se que a estrutura social é extremamente importante na relação com o sofrimento social, entendido como a humilhação, vergonha e falta de reconhecimento, este não tem visibilidade visto que é inscrito no interior das subjetividades e não há um compartilhamento coletivo. Esta forma de sofrimento é mais comum na contemporaneidade, já que há uma veneração excessiva ao individualismo, um crescimento de um ideal pseudo meritocrático, onde há a ilusão de que todos têm oportunidades para ter êxito social - exceder sua classe social, ter uma liberdade econômica para suprir seu consumo - quando o sistema social não suporta que todos tenham essa ascensão. Propõe-se compreender sobre as práticas de cuidado à saúde dos imigrantes bolivianos relacionando isto ao acesso ao serviço de saúde, a partir do que eles entendem por saúde e o que, para eles, está relacionado a ela: medicação, bem estar, processo saúde-doença, equipamentos e profissionais de saúde. Trata-se de uma etnografia realizada com os usuários bolivianos da Unidade Básica de Saúde Jd. Japão, localizada na Vila Maria, município de São Paulo. Um estudo qualitativo que lançou mão da observação participante e de entrevistas semiestruturadas para ser concretizado. Constatou que o trabalho na vida do imigrante boliviano sustenta e baliza todos os outros eventos da vida é o eixo central. Durante a maior parte do tempo estão trabalhando e isso é um empecilho para se divertir ou para cuidar da própria saúde. Eles entendem que saúde é estar bem para poder trabalhar é poder resistir ao que pode te destruir. Sentem-se respeitados pelos profissionais de saúde, mas não cuidados. Quando estavam na Bolívia não iam ao médico ou a serviços de saúde, o cuidado era feito com ervas, folhas, medicamentos alopáticos. Suas práticas de cuidado à saúde não são muitas, são principalmente relacionadas à alimentação. Evidenciou-se forte a questão de gênero nas relações familiares e violência contra mulher por parceiro íntimo sugerindo como possibilidade, estas questões, serem mais aprofundadas em novos estudos. Bem como às condições das crianças nascidas no Brasil e filhos de bolivianos. / The Bolivian immigration to São Paulo started in the beginning of 1950s, when Brazil and Bolivia placed a cultural interchange program. Bolivians migrate to Brazil looking for better conditions of life and, when arriving, they usually end up working in textile manufacturing companies under considerably precarious work conditions, almost under slavery regime. It is not known the exact amount of Bolivian immigrants, however researches agree that, currently, São Paulo is the most common destiny and that the majority of the immigrants that has been arriving in Brazil are Bolivians. Bolivian immigrants are, many times, made apart of the society and excluded of social life, in terms of having no guarantee of universal rights, and their access to health services are frequently more difficult due to cultural issues. It is remarkable that the social structure is extremely important on the relation with the social suffering - understood as humiliation, shame and lack of recognition -, which has no visibility once it is inscribed inside the subjectivity and there is no collective sharing. Such kind of suffering is more frequent on the contemporaneity, once there is an excessive veneration to the individualism, an increase of a pseudo meritocratic ideal, where there is the illusion that everyone has opportunities to succeed in the society to overcome their social level, to have an economical freedom to fulfill their consumption - while the social system do not stand that everyone ascend like this. The proposal is to understand about the Bolivian immigrants health care practices relating with the access to health service, starting on their understanding on health and what, for them, is related to it: medication, welfare, process health-sickness, equipments and health care professionals. The present study is an ethnography developed with Bolivian users of Health Primary Unit Jd. Japão, in Vila Maria, São Paulo district. A qualitative study that drew on participant observation and semi-structured interviews to be developed. Found out that the work on Bolivian immigrants life sustains and marks all other events in life, it is the central axle. During the most part of the time, they are working and it is an obstacle to have fun or take care of their own health. They understand that health is being fine to be able to work, it is being able to resist to what could destroy them. They feel respected by the health professionals, but not taken care. When in Bolivia they did not go to the doctor or to health services, the care was taken with herbs, leaves, allopathic medicines. They do not have too many health care practices, just some related to food. It became strongly evident the matter of gender in familiar relationships and the violence towards woman by intimate partner, suggesting as possibility in future studies to get deeper in this matters. As well the conditions of Bolivians Brazilian born children.
23

Os trabalhadores bolivianos em São Paulo: uma abordagem jurídica / Bolivisan workers in São Paulo: a juridical view

Timóteo, Gabrielle Louise Soares 11 March 2011 (has links)
No atual cenário de globalização são verificadas diversas práticas de exploração laboral. O trabalho escravo é a forma de exploração laboral mais intensa que pode existir nos dias atuais. O tráfico de pessoas é uma prática criminosa crescente em nossa sociedade. No Brasil, em São Paulo, existem casos de trabalhadores imigrantes bolivianos vítimas de tráfico de pessoas e trabalho escravo. Esta pesquisa busca discutir os conceitos de trabalho decente, trabalho escravo, tráfico de pessoas, tráfico de migrantes, com o objetivo de focar na análise da exploração de imigrantes bolivianos em oficinas de costura de São Paulo. É argumentado que estes trabalhadores bolivianos, independentemente de seu status imigratório, possuem direitos laborais que devem ser respeitados. / In the present scenario of globalization many labor exploitation practices take place. Slave labor is the most intensive form of labor exploitation that exists nowadays. Human trafficking is an ascending crime in our society. In Brazil, in Sao Paulo, there are cases of Bolivian immigrant workers victims of human trafficking and slave labor. This research intends to discuss concepts of decent work, slave labor, human trafficking, migrant smuggling, in order to focus on the analyses of the exploitation of Bolivian immigrants in textile sweatshops in Sao Paulo. It is argued that these Bolivian workers, independently of their migratory status, have labor rights that should be respected.
24

Bolivianos em São Paulo: Dinâmicas da Imigração, Reflexões e Práticas da Mudança Social / Bolivians in São Paulo: dynamics of immigration, reflections and practice of social change3

Selari, Leandro da Silva 18 July 2013 (has links)
Ao falarmos de imigração boliviana em São Paulo, nos referimos à comunidade inserida no ciclo precário do modo de produção do ramo informal das confecções têxteis. Buscamos contribuir com a percepção teórica deste fenômeno social tendo como fonte empírica deste conhecimento as múltiplas trajetórias particulares e descontínuas vivenciadas por estes imigrantes. Nesta pesquisa damos continuidade a um estudo desenvolvido no decorrer dos anos de 2010-2011 na Escola de artes Ciências e Humanidades da Universidade de São Paulo: Especialização em Psicologia Política, Políticas Públicas e Movimentos Sociais que teve por título: Bolivianos na cidade de São Paulo: Caminhos de uma investigação Psicopolítica. Abordando a questão na perspectiva da Psicologia Social Comunitária e da Sociologia do Trabalho, utilizamos a metodologia de análise da psicossociologia do trabalho para compreender as relações sociais e identitárias que estes imigrantes constroem no Brasil, os sentimentos de pertença, a sua apropriação cultural e os caminhos para a conquista da cidadania em múltiplos sentidos. Isso por meio da análise das identificações sociais, das origens culturais e psicológicas decorrentes das socializações experiênciadas por estes sujeitos na Bolívia e no Brasil, isto é, a partir daquilo que foi estabelecido a priori bem como do que decorre de suas vivências como imigrantes e no trabalho, a apropriação cultural, o sentimento de pertença e identidade, bem como os aspectos de manutenção e reprodução da cultura boliviana no Brasil. Assim, o estudo deste fenômeno social parte das experiências psicossociais destes sujeitos na sua relação com o meio social, com o grupo imigrante e no trabalho da costura, das memórias e identidades sociais, percebendo as possibilidades de rupturas e apontando possíveis caminhos às mudanças nas estruturas sociais pela criação e multiplicação de instrumentos psicossociais, tais como: a multiplicação de espaços de ressignificação e apropriação cultural, como instrumento de identificação e fortalecimento comunitário; a conquista de uma cidadania produto da organização e incentivo à participação coletiva e comunitária tanto na apropriação quanto na construção de lutas por direitos sociais, civis e políticos; a busca pela ascensão social e econômica no interior do setor têxtil como instrumento de escape à precariedade ou até a ruptura deste imigrante em suas relações de trabalho com o ciclo precário da costura na diversificação e na mudança de ramo nas suas atividades de trabalho. Em suma, uma análise interdisciplinar (psicossocial e sociológica) das memórias e relatos de vivências emblemáticas que caracterizam este grupo imigrante como fenômeno social em constante transformação. / In speaking of Bolivian immigration in São Paulo, we refer to the community inserted in precarious cycle of the production mode of informal textile products sector. We aim to contribute with theoretical perception of this social phenomenon having as empirical source of this knowledge the multiple trajectories private and discontinuous experienced by these immigrants. In this paper we continue a study conducted over the years 2010-2011 in the Arts, Sciences and Humanities School, São Paulo University: Specialization in Political Psychology, Public Policy and Social Movements which was entitled: Bolivians in São Paulo city: Paths of a Psychopolitical investigation. Approaching the issue from the perspective of Community Social Psychology and Sociology of Work, we use the analysis methodology of social psychology of the work to understand the social and identity relations immigrants build in Brazil, feelings of belonging, their cultural appropriation and paths to achieve citizenship in multiple ways. It through analysis of social identifications, cultural and psychological result from socialization experienced by these subjects in Bolivia and Brazil, that is, to what was first established as well as what comes from their livings as immigrants and labor, cultural appropriation, feeling of belonging and identity, and aspects of maintenance and reproduction of Bolivian culture in Brazil. Thus, study of this social phenomenon part of the experiences psychosocial of these individuals in their relationship with the social environment, with immigrant group and sewing work, memories and social identities, realizing rupture possibilities and pointing possible ways to changes in social structures through the creation and multiplication of psychosocial instruments such as multiplication of ressignification spaces and cultural appropriation as a tool for identifying and strengthening community, citizenship achievement product of organization and encouragement to collective and community participation both in appropriation and in building struggles for social, civil and political rights, search for social and economic ascension within textile sector as a means of poor escape or even rupture of this immigrant in working relationships with the sewing poor cycle on diversification and branch change in work activities. In short, an interdisciplinary analysis (psychosocial and sociological) the memories and stories of iconic experiences that characterize this immigrant group as a social phenomenon in constant transformation.
25

Lei de imigra??o no Brasil processos de anistia: O olhar do imigrante boliviano. / Immigration law in Brazil amnesty cases: the look of the bolivian immigrant.

Mesquita, Jacqueline Lobo de 04 April 2016 (has links)
Submitted by Celso Magalhaes (celsomagalhaes@ufrrj.br) on 2018-05-14T14:14:53Z No. of bitstreams: 1 2016 - Jacqueline Lobo de Mesquita.pdf: 2136209 bytes, checksum: a141582bdc2ad3ec8890821c0389a07a (MD5) / Made available in DSpace on 2018-05-14T14:14:53Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2016 - Jacqueline Lobo de Mesquita.pdf: 2136209 bytes, checksum: a141582bdc2ad3ec8890821c0389a07a (MD5) Previous issue date: 2016-04-04 / Funda??o Carlos Chagas Filho de Amparo ? Pesquisa do Estado do RJ - FAPERJ / This work is the result of a survey conducted in S?o Paulo with Bolivian immigrants, as well as two non-governmental institutions on what these were, and if they had some knowledge of the immigration laws in Brazil.The data collected from the survey allowed the perception of the configuration of three types of subjects that conform as knowledge groups. The first has knowledge due to their day to day in the capital, they are mostly people who are already more than ten years in the city and speak Portuguese well. The second type has won certain degree of knowledge because the NGOs, and the third type, does not have any knowledge in the latter there is an intersection between immigrants little or nothing speak Portuguese, with speakers immigrant Portuguese, but they do not need to know the laws because they have sufficient income to pay for lawyers and agents when they need it, while others working in sewing workshops, have no means to pay for the provision of the law knowledgeable services. In the first type, usually immigrants speak more about the fact that the law be retrograde, coined to criminalize the immigrant, the second type speaks more about the needs that revolve around work and how the law should be amended to facilitate for example that students could have the right to work, the third type is silent, except I have purchasing power for these, not really matter what kind of change occurs in this area. The NGOs in turn proved to be true schools with quite specific philosophies, but both agree on the need to change the law, the fees charged reductions, as well as the time spent for immigrants able documented in Brazil. This research was mainly carried out semi-structured questionnaires, field notes, and bibliographic contribution.We believe this research appears necessary because once the Migration Policy is at a time of transition is important to listen to those who go through their daily reality has to say, besides contributing to bibliographic production on the subject. / Este trabalho ? resultado de uma pesquisa realizada na cidade de S?o Paulo com imigrantes bolivianos, bem como com duas institui??es n?o governamentais sobre o que estes achavam, e se ? que tinham algum conhecimento sobre a legisla??o migrat?ria no Brasil. Os dados coletados na pesquisa possibilitaram a percep??o da configura??o de tr?s tipos de sujeitos que se conformam enquanto grupos de conhecimento. O primeiro tem conhecimento devido ao seu dia a dia na capital, s?o em sua maioria pessoas que j? est?o a mais de dez anos na cidade e falam bem portugu?s. O segundo tipo conquistou certo grau de conhecimento devido as Ongs, e o terceiro tipo, n?o possui conhecimento algum, neste ?ltimo existe uma intersec??o entre imigrantes que pouco, ou nada falam o portugu?s, com imigrantes falantes de portugu?s, mas que n?o necessitam conhecer as leis, pois possuem poder aquisitivo suficiente para pagar advogados e despachantes quando precisarem, ao passo que os outros trabalhando em oficinas de costura, n?o possuem meios de pagar pela presta??o de servi?os de conhecedores da lei.No primeiro tipo, normalmente os imigrantes falam mais sobre o fato da lei ser retrograda, cunhada para criminalizar o imigrante, o segundo tipo fala mais sobre as necessidades que giram em torno do trabalho e em como a lei deveria ser alterada para facilitar por exemplo que estudantes pudessem ter o direito de trabalhar, o terceiro tipo nada fala, exceto os eu possuem poder aquisitivo, para estes, n?o importa de fato que tipo de altera??o ocorre neste ?mbito. As Ongs por sua vez revelaram ser verdadeiras escolas, com filosofias bastante especificas, entretanto ambas concordam sobre a necessidade de mudan?a da lei, das redu??es de taxas cobradas, bem como do tempo despendido para que os imigrantes consigam documentar-se no Brasil. Esta pesquisa, foi principalmente realizada com question?rios semi-estruturados, caderno de campo, e aporte bibliogr?fico.Acreditamos esta pesquisa se mostra necess?ria pois uma vez que a Pol?tica Migrat?ria se encontra em um momento de transi??o ? importante ouvir o que aqueles que passam por sua realidade diariamente tem a dizer, al?m de contribuir para produ??o bibliogr?fica sobre o assunto.
26

Lei de imigra??o no Brasil e processos de anistia: o olhar do imigrante boliviano / Immigration law in Brazil and amnesty cases: the look of the Bolivian immigrant

Mesquita, Jacqueline Lobo de 04 April 2016 (has links)
Submitted by Celso Magalhaes (celsomagalhaes@ufrrj.br) on 2018-07-25T14:02:05Z No. of bitstreams: 1 2016 - Jacqueline Lobo de Mesquita.pdf: 2136209 bytes, checksum: a141582bdc2ad3ec8890821c0389a07a (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-25T14:02:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2016 - Jacqueline Lobo de Mesquita.pdf: 2136209 bytes, checksum: a141582bdc2ad3ec8890821c0389a07a (MD5) Previous issue date: 2016-04-04 / Funda??o Carlos Chagas Filho de Amparo ? Pesquisa do Estado do RJ - FAPERJ / This work is the result of a survey conducted in S?o Paulo with Bolivian immigrants, as well as two non-governmental institutions on what these were, and if they had some knowledge of the immigration laws in Brazil.The data collected from the survey allowed the perception of the configuration of three types of subjects that conform as knowledge groups. The first has knowledge due to their day to day in the capital, they are mostly people who are already more than ten years in the city and speak Portuguese well. The second type has won certain degree of knowledge because the NGOs, and the third type, does not have any knowledge in the latter there is an intersection between immigrants little or nothing speak Portuguese, with speakers immigrant Portuguese, but they do not need to know the laws because they have sufficient income to pay for lawyers and agents when they need it, while others working in sewing workshops, have no means to pay for the provision of the law knowledgeable services. In the first type, usually immigrants speak more about the fact that the law be retrograde, coined to criminalize the immigrant, the second type speaks more about the needs that revolve around work and how the law should be amended to facilitate for example that students could have the right to work, the third type is silent, except I have purchasing power for these, not really matter what kind of change occurs in this area. The NGOs in turn proved to be true schools with quite specific philosophies, but both agree on the need to change the law, the fees charged reductions, as well as the time spent for immigrants able documented in Brazil. This research was mainly carried out semi-structured questionnaires, field notes, and bibliographic contribution.We believe this research appears necessary because once the Migration Policy is at a time of transition is important to listen to those who go through their daily reality has to say, besides contributing to bibliographic production on the subject / Este trabalho ? resultado de uma pesquisa realizada na cidade de S?o Paulo com imigrantes bolivianos, bem como com duas institui??es n?o governamentais sobre o que estes achavam, e se ? que tinham algum conhecimento sobre a legisla??o migrat?ria no Brasil. Os dados coletados na pesquisa possibilitaram a percep??o da configura??o de tr?s tipos de sujeitos que se conformam enquanto grupos de conhecimento. O primeiro tem conhecimento devido ao seu dia a dia na capital, s?o em sua maioria pessoas que j? est?o a mais de dez anos na cidade e falam bem portugu?s. O segundo tipo conquistou certo grau de conhecimento devido as Ongs, e o terceiro tipo, n?o possui conhecimento algum, neste ?ltimo existe uma intersec??o entre imigrantes que pouco, ou nada falam o portugu?s, com imigrantes falantes de portugu?s, mas que n?o necessitam conhecer as leis, pois possuem poder aquisitivo suficiente para pagar advogados e despachantes quando precisarem, ao passo que os outros trabalhando em oficinas de costura, n?o possuem meios de pagar pela presta??o de servi?os de conhecedores da lei.No primeiro tipo, normalmente os imigrantes falam mais sobre o fato da lei ser retrograda, cunhada para criminalizar o imigrante, o segundo tipo fala mais sobre as necessidades que giram em torno do trabalho e em como a lei deveria ser alterada para facilitar por exemplo que estudantes pudessem ter o direito de trabalhar, o terceiro tipo nada fala, exceto os eu possuem poder aquisitivo, para estes, n?o importa de fato que tipo de altera??o ocorre neste ?mbito. As Ongs por sua vez revelaram ser verdadeiras escolas, com filosofias bastante especificas, entretanto ambas concordam sobre a necessidade de mudan?a da lei, das redu??es de taxas cobradas, bem como do tempo despendido para que os imigrantes consigam documentar-se no Brasil. Esta pesquisa, foi principalmente realizada com question?rios semi-estruturados, caderno de campo, e aporte bibliogr?fico.Acreditamos esta pesquisa se mostra necess?ria pois uma vez que a Pol?tica Migrat?ria se encontra em um momento de transi??o ? importante ouvir o que aqueles que passam por sua realidade diariamente tem a dizer, al?m de contribuir para produ??o bibliogr?fica sobre o assunto
27

Migrantes bolivianas e a gravidez: saúde pública na zona leste, trajetórias e especificidades / Bolivian migrants and pregnancy: public health at east zone, trajectory and specificities

Solimeo, Tatiana 13 December 2017 (has links)
\"Migrantes Bolivianas e a Gravidez: Saúde Pública na Zona Leste, Trajetórias e Especificidades\" é uma pesquisa dos estudos culturais, que tem como eixo norteador entrevistas realizadas com gestantes migrantes bolivianas nos bairros da Penha e Cangaíba.O foco da pesquisa são mulheres bolivianas gestantes e seu relacionamento com as políticas públicas de maternidade dentro das Unidades Básicas de Saúde -UBS. O objetivo é conhecer as experiências vividas pelas mulheres bolivianas desde sua trajetória, o momento que se reconhece como migrante e como a sua condição de gênero interfere nesse processo. Bem como assimilar os padrões da inserção territorial desse grupo específico, sendo fundamental para interpretar os processos de exclusão e segregação da cidade. Pretende-se compreender as especificidades da experiência de migrar sendo mulher e como as diferenças culturais e identitárias afetam esse processo. Para isto, realizou-se uma análise qualitativa de 15 entrevistas, tendo resultados que sinalizam sobre a inserção das bolivianas na Penha e o quanto as diferenças de gênero redefinem o processo da imigração / \"Bolivian Migrants and Pregnancy: Public Health at East Zone, Trajectory and Specificities\" is a research in Cultural Studies which is guided by interviews with Bolivian pregnant migrants at Penha and Cangaíba neighborhood. The focus of the research is Bolivian pregnant migrant and their relationship with health public policies inside the health Basic Health Units, so called UBS. The objective is to get to know the experience lived by those Bolivian women since their trajectories, the moment they recognize themselves as migrants and how the gender condition interfere in this process, as well as to comprehend the stands insertion conditions at this specific territory, fundamental to understand the segregation and exclusion processes of the city. The research intent to understand the specificities of the experience of migration being a woman and how cultural and identity differences affects this process. For that, 15 qualitative interviews were made and obtained results that indicate about Bolivian women insertion and how gender differences redefine the immigration process
28

Hydrogeochemistry of Naturally Occurring Arsenic and Other Trace Elements in the Central Bolivian Altiplano : Sources, mobility and drinking water quality

Ormachea Muñoz, Mauricio January 2015 (has links)
The Bolivian Altiplano (BA) is a high plateau located in the western part of the country at an altitude of 3,600 to 3,900 meters above sea level and is bordered by the Eastern and Western Cordillera. Within the BA there is a large endorheic hydrologic system linking the Titicaca Lake in the north the Desaguadero River, lakes Uru-Uru and Poopó in the central part; and the Lacajahuira River and Coipasa and Uyuni salt pans in the south. Several mineralized areas, especially in the Eastern Cordillera, have been intensively exploited for centuries for the extraction of silver, gold, and tin from polymetallic sulfide ore deposits. Presently many urban centers are also contributing for an extensive contamination in localized areas; especially the Poopó Lake and some rivers are affected by high loads of wastewater and solid waste, in addition to the release of heavy metals and arsenic (As) due to acid mine drainage. The presence of As in the BA was known to be related to mining only, but recent studies revealed that As of geogenic origin also contributing to the elevated concentration of As in surface and groundwater. The Poopó Lake basin is characterized by a semiarid climate. Geologic formations predominantly are of volcanic origin and groundwater flow is sluggish in nature. These environmental settings have generated substantially elevated concen- trations of geogenic As and other trace elements in surface and groundwater. Both surface and groundwater used for drinking water have high concentrations of As that by far exceed the World Health Organization (WHO) guideline. The overall objective of the present study has been focused on the determination of the sources and principal mechanisms for mobilization of geogenic As into surface and groundwater of the Poopó Lake basin area. More specifically, this study has determined the spatial distribution and the extent of As contamination in surface and groundwater; chemical composition of surface and groundwater, rock and sediment; major geochemical mechanisms for As mobilization from solid phase to aqueous phases. This study also made an assessment of drinking water quality in rural areas within the Poopó Lake basin. Arsenic concentration exceeded the WHO guideline and national regulations for drinking water of 10 µg/L in 85% of the samples collected from the area around the Poopó Lake (n=27) and 90% of the samples from the southern part of the lake basin (n=42). Groundwater samples collected from drinking water wells had As concentrations up to 623 µg/L, while samples collected from piezometers had even higher up to 3,497 µg/L. Highest concentration in river water samples was observed 117 µg/L. Alkaline nature of water (median pH 8.3 for groundwater and 9.0 for surface water), predominance of Na-Cl-HCO3 water type and elevated Eh reflecting oxidized character has been revealed by As(V) as the major species in As speciation. Different rock types were analyzed for their As content and the highest concentration of 27 mg/kg was found in a coral limestone sample. In evaporate it was 13 mg and 11 mg As/kg was measured in calcareous sandstone. Elevated concentration of As was also observed in sediment cores collected from two drilling sites; 51 mg/kg in Condo K and 36 mg/kg in Quillacas. Physical and chemical weathering of volcanic rocks, limestone, carbonates and plagioclase minerals enhance the supply of Na+ and HCO3- into solution and as a consequence pH and alkalinity increase, which in turn, favor As desorption from solid mineral surfaces (especially Fe(III) oxyhydr- oxides) and therefore dissolved As in water is increased. / <p>QC 20150529</p>
29

Rural poverty, vulnerability and food insecurity : the case of Bolivia

Treiber, Victor Oviedo January 2014 (has links)
Bolivia is one of the poorest countries in Latin America. This study analyzes whether rural poverty increases the incidence of food insecurity and whether food insecurity perpetuates the condition of poverty among the rural poor in Bolivia. In order to achieve this aim, the risks that households face and the capacity of households to implement coping strategies in order to mitigate vulnerability shocks are identified. We suggest that efforts by households to become food secure may be difficult in rural areas because of poverty and the vulnerability associated with a lack of physical assets, low levels of human capital, poor infrastructure, and poor health; as well as the precarious regional environment aggravating the severity of vulnerability to food insecurity.
30

Geochemistry of Trace Elements in the Bolivian Altiplano : Effects of natural processes and anthropogenic activities

Ramos Ramos, Oswaldo Eduardo January 2014 (has links)
The occurrence of As in groundwater in Argentina was known since 1917; however, the occurrence, distribution and mobilization of As and other trace elements (TEs) in groundwater in the Bolivian Altiplano are still quite unknown. An investigation applying a geochemical approach was conducted in the Poopó Basin and Lake Titicaca to understand processes of TEs in different systems such as water, soils, crops and sediments in mining areas. In Poopó Basin,As, Cd and Mn concentrations exceed World Health Organization (WHO) guidelines and Bolivian regulations for drinking water in different places around the basin, but Cu, Ni, Pb and Zn do not. In soils, the sequential extraction methods extracted up to 12% (fractions 1 and 2), which represent &lt; 3.1 mg/kg of the total As content, as potentially mobilized fractions, that could be transferred to crops and/or dissolved in hydrologic system. The large pool of As can be attached due to amorphous and crystalline Fe oxide surfaces (fractions 3, 4, and 5) present in the soils. Furthermore, the concentrations of As, Cd and Pb in the edible part of the crops revealed that the concentrations of As and Cd do not exceed the international regulation (FAO, WHO, EC, Chilean) (0.50 mg/kgfw for As and 0.10 mg/kgfw for Cd), while Pb exceeds the international regulations for beans and potatoes (for beans 0.20 mg/kgfw and for potato 0.10 mg/kgfw). In the Lake Titicaca, principal component analysis (PCA) of TEs in sediments suggests that the Co-Ni-Cd association can be attributed to natural sources such as rock mineralization, while Cu-Fe-Mn come from effluents and mining activities, whereas Pb-Zn are mainly related to mining activities. The Risk Assessment Code (RAC) indicate “moderately to high risk” for mobilization of Cd, Co, Mn, Ni, Pb and Zn, while Cu and Fe indicate “low to moderate risk” for remobilization in the water column. / <p>QC 20140604</p> / Hydrochemistry: Arsenic and heavy metals in the Lake Poopó Basin (Sida contribution: 7500707606) / Catchment Management and Mining Impacts in Arid and semi-arid South America (CAMINAR) (INCO-CT-2006-032539)

Page generated in 0.0554 seconds