• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 47
  • 4
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 57
  • 48
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

Em/Entre Sérgio Vaz e Oswald de Andrade: antropofagia como postura

Domingos , Ricardo Ibrhaim Matos 12 March 2012 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2016-07-04T15:59:49Z No. of bitstreams: 1 ricardoibrhaimmatosdomingos.pdf: 1019232 bytes, checksum: a6fae3d692dcbfbef1b79db43b1d68a2 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2016-07-13T16:21:09Z (GMT) No. of bitstreams: 1 ricardoibrhaimmatosdomingos.pdf: 1019232 bytes, checksum: a6fae3d692dcbfbef1b79db43b1d68a2 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2016-07-13T16:21:19Z (GMT) No. of bitstreams: 1 ricardoibrhaimmatosdomingos.pdf: 1019232 bytes, checksum: a6fae3d692dcbfbef1b79db43b1d68a2 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-07-13T16:21:19Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ricardoibrhaimmatosdomingos.pdf: 1019232 bytes, checksum: a6fae3d692dcbfbef1b79db43b1d68a2 (MD5) Previous issue date: 2012-03-12 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / O presente trabalho tem por objetivo realizar uma análise comparativa entre o “Manifesto Antropófago”, de Oswald de Andrade, escritor do primeiro grupo modernista nacional, e o “Manifesto da Antropofagia Periférica”, de Sérgio Vaz, participante da nova cena literária brasileira advinda das periferias dos grandes centros urbanos, mais conhecida como literatura marginal. A análise se dará através da ideia de que o manifesto delineia-se, enquanto gênero textual, por uma iniciativa global de questionamentos, ou seja, se insere em campos de atuação diversos, tais como a cultura, a sociedade e os meios políticos contemporâneos aos textos. Tal abordagem da literatura como fragmento cultural busca demostrar que ambos os textos conservam em si uma postura crítica que procura desestabilizar as posições de poder ao apontarem para a legitimação de manifestações culturais negadas como representativas ou válidas através da utilização de identidades historicamente estigmatizadas na sociedade em que se encontram, procurando pôr em contato produções cultural das mais diversas origens, igualando-as. Assim sendo, os mais diversos elementos sociais e culturais ganham importâncias igualitárias nos campos de representação e deslocam os discursos de poder centrados na ideia de inferioridade/superioridades das identidades em jogo. Ainda procuramos esclarecer a importância que tal iniciativa literária adquire dentro do campo cultural brasileiro e as consequências da retomada de tal conceito para o entendimento da nova cena literária nacional. / The present study aims at conducting a comparative analysis between the “Manifesto Antropófago”, by Oswald de Andrade, writer of the first modernist national group, and the “Manifesto da Antropofagia Periférica”, by Sergio Vaz, member of the new Brazilian literary scene arising from the peripheries of large urban centers, known as marginal literature. The analysis will be through the idea that the manifest is outlined as a genre, a global initiative of questions, i.e., falls in various fields of activity, such as culture, society and political means contemporary to texts. This approach to literature as cultural fragment search demonstrate that both texts preserve to themselves a critical stance that seeks to destabilize positions of power to demonstrate the legitimacy of cultural events denied as representative or valid by using identities historically stigmatized in the society which they find themselves, by aiming to put cultural productions from many different backgrounds in touch, making them equal. Thus, the most diverse social and cultural elements gain similar values in the fields’ support of representation and moving discourses of power centered on the idea of identities inferiority / superiority. We still search to clarify the importance that this literary initiative acquires within the Brazilian cultural field and the consequences of the resumption of this concept for understanding the new national literary scene.
22

[en] THE HAPPIEST OF ALL DESTRUCTIONS: ANTHROPOPHAGY, ITS CONTEXT AND ITS DISCONTENTS / [pt] A MAIS ALEGRE DAS DESTRUIÇÕES: A ANTROPOFAGIA, SEU CONTEXTO E SEUS EMBATES

URIEL MASSALVES DE SOUZA DO NASCIMENTO 17 August 2017 (has links)
[pt] Tomada como uma resposta à questão da brasilidade, a antropofagia é, no entanto, algo além. Configura-se como um pensamento oriundo de problemas de proveniências múltiplas tendo, por isso, significados múltiplos. Por um lado, é produto das rupturas propostas pelas vanguardas artísticas europeias; por outro, deve sua existência à situação brasileira de então, quer no terreno das teorias sobre o Brasil, quer no campo socioeconômico. Sua origem, entretanto, não restringe seu potencial especulativo. Tanto assim que ela é passível de ser vista não apenas como uma filosofia da cultura ou uma estética – o que atesta sua filiação às áreas de pensamento supracitadas -, mas também como uma teoria que tem matizes ontológicas. Dito isso, a presente dissertação tem por objetivo elucidar as condições de possibilidade do surgimento da antropofagia e, com isso, expor seu potencial criativo. A nossa tese é a de que a antropofagia é formulado de modo a estar entre a filosofia da cultura e a ontologia, sendo necessária a incursão em ambas para que se possa compreendê-lo de maneira mais profunda. Ademais, buscamos defender a ideia de que a antropofagia é um pensamento original brasileiro na dupla acepção da expressão: original por dever sua origem ao Brasil, dando ênfase na origem do pensamento; e original por ser uma contribuição, tal e qual a contribuição milionária dos erros já anunciada por Oswald de Andrade no Manifesto da Poesia Pau-Brasil de 1924. / [en] Usually thought of as an answer to what it means to be a Brazilian, the modernist notion of anthropophagy is something that goes beyond this simplistic point of view. We claim here that anthropophagy is a philosophy that originates from multiple sources having, because of that, multiple meanings. In one hand, it is one of the many byproducts of European avant-garde; on the other, we could say it also owns its existence to the Brazilian context of the time of its creation, namely 1928. Because of that, we also claim that anthropophagy is not only a philosophy of culture nor is it only aesthetics or a way of making art: even though it is also those two things, it is not restricted to them, being also a theory with ontological nuances. With that in mind, the present work has one clear objective: to clarify the conditions which were necessary for such a way of thinking to emerge. By doing that, we believe, we will also be exploring the creativity inherent to that philosophy. Our thesis is that anthropophagy is a hybrid thought that lies between ontology and philosophy of culture. One must understand both aspects of this thought in order to understand anthropophagy itself. We also seek to defend the idea that the anthropophagic thought of Oswald de Andrade is an original Brazilian philosophy. Original here means two different things: first, being indebted to Brazilian context in order to exist because it was created to answer what the Brazil of then was all about, so its origin in Brazilian because it originates from Brazil; secondly original because it is also singular and, because of that, unique.
23

[en] MÁRIO AND OSWALD: A PRIVATE HISTORY OF MODERNISM / [pt] MÁRIO E OSWALD: UMA HISTÓRIA PRIVADA DO MODERNISMO

ANDERSON PIRES DA SILVA 02 October 2006 (has links)
[pt] Este trabalho pretende traçar a recepção da escrita de Mário de Andrade e Oswald de Andrade entre os anos de 1945-70, a criação de uma consciência nacional e uma escrita de vanguarda, tendo em vista a eleição de ambos ao patamar de alto modernismo. A historiografia literária, orientada pela tradição nacionalista, localiza em Mário a síntese superior das propostas pós-22, relegando Oswald ao plano de terrorista cultural. O Concretismo, para viabilizar uma historiografia sincrônica, regida pelo padrão internacional das vanguardas, elege a poesia pau-Brasil como uma revolução estética, antecipadora da poesia concreta, minimiza o papel de Mário, denominando-o reformador, ou nas entrelinhas, modernista conservador. A teoria concreta apresenta a antropofagia ao Tropicalismo, que encontra nela o argumento teórico para justificar sua assimilação da cultura de massa como proposta de renovação e atualização cultural. Por um ou por outro viés, os modernistas são objetos construídos para legitimar o discurso nacionalista ou o discurso internacionalista. / [en] This work intends to outline the reception of the writings by Mário de Andrade and Oswald de Andrade between the years of 1945-70, the creation of a national consciousness and a vanguardist writing, taking into consideration the election of both of them to the level of high modernism. The literary historiography, guided by the nationalist tradition, sees in Mário the superior synthesis of the post-22 proposals, leaving Oswald on the level of cultural terrorist. Concretism, to make viable a synchronic historiography, guided by the international pattern of the vanguards, elects the pau- Brasil poetry as an esthetic revolution, anticipating the concrete poetry, minimizing Mário´s role, calling him the reformer, or between the lines, conservative modernist. The concrete theory presents the anthropophagy to the tropicalism, which finds in it the theoric argument to justify its assimilation of mass culture as a proposal of renovation and cultural update. From one view or another, the modernists are objects constructed to legitimize the nationalist speech or the internationalist one.
24

Guerra e antropofagia em Jean de Léry e Claude D\'Abbeville: dos fragmentos míticos ao código compartilhado / War and anthropophagy according to Jean de Léry e Claude d\'Abbeville: from the mythic fragments to the shared codes

Fujimoto, Juliana 16 April 2008 (has links)
Os fragmentos míticos tupinambá sobre a origem da guerra presentes nas obras de Jean de Léry e de Claude d\'Abbeville constituem fontes privilegiadas para analisarmos tanto a tradução européia da alteridade indígena, a partir do enfoque naqueles que foram classificados dentre os piores costumes indígenas - a guerra e a antropofagia -; quanto uma possível re-fundação nativa da guerra e da antropofagia a partir das novidades conhecidas desde o encontro com a alteridade européia. Isso porque esses registros contêm elementos do cristianismo professado pelos europeus com os quais os nativos tiveram contato, assim como elementos da leitura tupinambá, em termos míticos, da alteridade européia. Nesse sentido, essas narrativas podem ser compreendidas também como códigos construídos e compartilhados por europeus e indígenas desde o encontro entre essas populações. No contexto estudado é a linguagem da religião cristã que constitui o principal instrumento de mediação na comunicação entre europeus (sobretudo, os missionários) e indígenas e de tradução da alteridade americana para a cultura européia. Dessa forma, nesse trabalho, tentaremos analisar os registros de Léry e de d\'Abbeville sobre o início das guerras inter-tribais, tendo em vista o fato destes constituírem uma tradução da guerra e da antropofagia indígena para o público europeu, assim como um possível código construído e compartilhado entre indígenas e europeus, no contexto das relações entre franceses e indígenas (Léry) e no contexto da relação entre indígenas e missionários jesuítas (d\'Abbeville). / The tupinambá\'s mythic fragments about the origin of the war related by Jean de Léry and Claude d\'Abbeville are good fonts to we analyze so the translation of the Indian, based upon approach in those that were classified between the worst Indian customs - the war and the anthropophagy - ; as a possible re-foundation of these customs, based upon the news which Indians knew since their fist encounter with the European. These registers have elements of the Christianism professed for the Europeans that Indians knew, as elements of the Indian read, in mythic terms, of the other European. In this sense, these narratives can be understood too as a code constructed and shared for Europeans and Indians since the encounter between these people. In this study, the Christian religion language is the main mediation instrument of the communication between Europeans (above all missionaries) and Indians, and the main translation\'s instrument of the American difference for the European culture. Therefore, in this study, we will try to analyze the Lery\'s and the d\'Abbeville\'s texts about the origin of the war, considering the fact that theses texts are a translation of the war and of the anthropophagy to the European public, and considering too that these are a possible code shared between Indians and Europeans, into the context of the relationship among Frenchs and Indians (Léry) and into the context of the relationship among Jesuits missionaries and Indians (d\'Abbeville).
25

Vissungo com Angu: histórias e memórias da produção e consumo de fubá no Alto Jequitinhonha / Angu with vissungo: histories and memories of the production and consumption of cornmeal in Upper Jequitinhonha

Andrade, Rudá K. 17 June 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-27T19:30:47Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ruda K Andrade.pdf: 5960965 bytes, checksum: dca078ba54022a3ec355b304b0c47c28 (MD5) Previous issue date: 2013-06-17 / This research proposes to investigate and record the histories, traditions and memories related to the production process of cornmeal in the communities of the Upper Valley Jequitinhonha in the state of Minas Gerais. Corn planting, harvesting and manufacture of cornmeal in stone mills until its striking presence food, we investigated the networks of cultural, environmental, social and economic manifest in everyday life and memory of these communities from their origin in the brazilian colonial history . In this cultural historic process, it emphasizes the strong presence of the heritage of black culture, language, agriculture and cuisine, cultural expressions that are part of what we call as Vissungo Culture (Cultura Vissunga). Through analysis of historical sources, audiovisual records, testimony from farmers, millers and cooks, we discuss the history of the relations of production in the cornmeal Diamantina region from the perspective of material culture, developed by British Cultural Studies. We also rely with the contribution of Brazilian intellectuals, as Oswald de Andrade, Antonio Candido, Sérgio Buarque de Holanda, among others, to undestand the complexity of cultural relations in the region / Esta pesquisa se propõe a investigar e registrar as histórias, tradições e memórias referentes ao processo de produção de fubá nas comunidades da região do Alto Vale do Jequitinhonha, no eEstado de Minas Gerais. Do plantio do milho, à colheita e a fabricação do fubá nos moinhos de pedra, até sua marcante presença alimentar, investigamos as redes de relações culturais, ambientais, sociais e econômicas manifestas no cotidiano e memória dessas comunidades a partir de sua origem na história colonial brasileira. Neste processo histórico cultural, ressalta-se a presença marcante da herança da cultura negra, na língua, agricultura e culinária: expressões culturais que fazem parte daquilo que denominamos como Cultura Vissunga. Por meio de estudos, análises de fontes históricas, registros audiovisuais, depoimentos de agricultores, moleiros e cozinheiras, abordamos a história das relações de produção do fubá na região de Diamantina sob a perspectiva da cultura material orientada desenvolvida pelos Estudos Culturais Britânicos. Contamos, também, com a contribuição de intelectuais brasileiros, como Oswald de Andrade, Antonio Candido, Sérgio Buarque de Holanda, entre outros, para compreensão da complexidade das relações culturais da região
26

UMA EPOP?IA DE INDIGNA??O E TERNURA Meu querido canibal sob a ?tica da metafic??o historiogr?fica

Souza, Eug?nia Mateus de 27 April 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2015-07-15T13:31:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1 TEXTO COMPLETO.pdf: 1360156 bytes, checksum: 539817716e4e39ec654a0ac9f2f5765e (MD5) Previous issue date: 2007-04-27 / After reading Meu querido canibal (My dear Cannibal) by Antonio Torres, this dissertation searches to map the colonial imaginary in the contemporary era by re-revisiting the history with a postcolonial view. The crystallization is broken by the metafictional paradox in order to allow the fitting of one more piece of the mosaic that forms the Brazilian cultural nation/ identity. The myth of nation, as founder of a community, generated a large number of possible and varied researches and inventions. Torres uses myths and shows the narrative of a colorless nation, to recognize in its identity the hybrid generated not only by the process of acculturation, but something more specific related to the process of transculturation. Several people from different territories settled down to the same area, creating a history of cultural diversity. Literature is responsible for recovering past/present, inside/outside in acts of anthropophagy to express the national culture. The mapping of the colonial imaginary enlarges a universe inside the singularities that do not permit boundaries, because they are made by man who resists on recognizing himself in another one. Meu querido canibal represents this conflict in recognizing the other: the Brazilian Indian tribes used to live in war; however, the fight against the invaders joined the Indians of the tribes by to the Great Indian Chef Cunhambebe, in Confedera??o dos Tamoios (Tamoio Confederation). The Tamoio tribe lost its area; they were away from it, trying to reconquer its land. Facing the European settlers, who didn t consider an uncivilized Indian culture with lack of organization, was a tough task. A different way of looking allows an understanding of the hybridism in the formation of a collective and plural identity. Hybridism in all senses: race, language, culture In this sense the subordinate space appears: the interstice , the nowhere. A space formed by the undeniable process of transculturation, that formed the builder Brazilian people creator that has also created the image of the fissures of diversity, located in a space that does not recognize the borders that feature a past load of denial, superiority, and exploration. The contemporary anthropophagy is reanalyzed by Torres through the fiction, repeating from another place and with another view, the history of the cultural dominance. / A partir da leitura de Meu querido canibal, de Ant?nio Torres, esta disserta??o procura mapear o imagin?rio colonial na contemporaneidade, atrav?s de uma revisita??o da hist?ria, com um olhar p?s-colonial. A cristaliza??o quebra-se pelo paradoxo metaficcional, para permitir o encaixe de mais uma pe?a (vers?o) do mosaico que forma a na??o/identidade cultural brasileira. O mito de na??o, o enquanto fundador de comunidade, gerou um sem-fim de pesquisas e inven??es das mais variadas e adversas poss?veis. Torres utiliza-se de mitos e mostra a narrativa de uma na??o desvestida da cor, para reconhecer, em sua identidade, o h?brido gerado n?o s? do processo de acultura??o, mas de algo mais espec?fico, do processo da transcultura??o. V?rios povos de territ?rios distintos se estabelecem num mesmo espa?o, desenhando uma hist?ria de diversidade cultural. ? literatura cabe a fun??o de recuperar passado/presente, fora/dentro em atos antropof?gicos para expressar a cultura nacional. Nesse mapeamento do imagin?rio colonial, amplia-se um universo dentro das singularidades que n?o permitem fronteiras, porque estas fronteiras s?o constru?das pelo homem, que resiste em reconhecer-se no outro. Meu querido canibal representa esse conflito em reconhecer o outro. As tribos ind?genas aqui viviam em guerras; no entanto, a luta contra os invasores uniu os ?ndios dessas tribos, atrav?s do grande chefe Cunhambebe, na Confedera??o dos Tamoios. Os tamoios perderam o seu espa?o, ficaram ? margem num lugar indefinido, vago , mas buscavam reconquistar o seu lugar. Tarefa ?rdua face ? resist?ncia europ?ia em aceitar uma cultura incivilizada e desprovida de um m?nimo de organiza??o . Um redimensionamento do olhar permite uma conscientiza??o da hibridez na forma??o de uma identidade coletiva e plural. Uma hibridiza??o em todos os sentidos: ra?a, linguagem, cultura... Nesse sentido surge o espa?o do subalterno: o interst?cio, o lugar nenhum. Espa?o formado mediante o processo ineg?vel de transcultura??o, formador do povo brasileiro, criador da imagem das fissuras da diversidade, situado num espa?o intervalar desconhecedor de fronteiras que marcaram um passado de nega??o, de superioridade, de explora??o. A antropofagia contempor?nea, retomada por Torres atrav?s da fic??o, repete de um outro lugar e com um outro olhar a hist?ria da domina??o cultural.
27

Canibal, bárbaro, selvagem: tópicas a respeito do índio no Diálogo da conversão do gentio, de Manuel da Nóbrega, e na Histoire d\'un voyage faict en la terre de Bresil, de Jean de Léry / Cannibal, barbarian, savage: themes regarding the Native Americans in Nóbregas Diálogo da conversão do gentio, and in Jean de Lérys Histoire dun voyage faict en la terre du Bresil

Brucoli, Rodrigo Sant\' Ana 26 June 2015 (has links)
O presente trabalho tem como objetivo analisar como certas tópicas referentes aos índios tal qual a nudez, a guerra e a antropofagia foram desenvolvidas no Diálogo da conversão do gentio, de Manuel da Nóbrega, e na Histoire dun Voyage faict en la terre du Bresil, de Jean de Léry. Para tanto, remete-se a alguns pressupostos da representação do índio no século XVI, como os padrões iconográficos medievais presentes na imagética quinhentista e os significados que se atribuíram aos termos utilizados para referir-se aos povos nativos, como índio, bárbaro, canibal, selvagem e negro. Para a análise dos textos de Nóbrega e Léry, busca-se evidenciar a importância dos preceitos retóricos e do contexto teológico-político em que se inserem, tidos como fundamentais para compreender o modo como a figura do índio é representada nessas obras. / The aims and objectives of this essay are to analyze themes referring to native-americans - such as nudity, war and anthropophagy in Manuel da Nóbrega\'s \"Diálogo da conversão do gentio\" and in Jean de Léry\'s \"Histoire d\'un Voyage faict en la terre du Bresil\". To this purpose, it uses as reference the medieval iconographical patterns present in the 16th century\'s imagery, as well as values attributed to commonly used lexicon when referring to natives - indian, barbarian, cannibal, savage, negro. In order to analyze both Nóbrega\'s and Léry\'s texts, the following study endeavors to set these texts within the political-theological discussion to which they are tied and to approach them from a rhetorical perspective, taking into account that both points of view are essential when understanding exactly how the Brazilian native is hereby depicted.
28

Flávio de Carvalho: questões de arquitetura e urbanismo / Flávio de Carvalho: questions about architecture and urbanism

Rossetti, Carolina Pierrotti 17 April 2007 (has links)
Este trabalho trata da obra do engenheiro-arquiteto brasileiro Flávio de Carvalho através da contextualização da sua trajetória profissional, tanto na sua atuação profissional na cidade de São Paulo, como durante sua formação na Inglaterra. Localiza pontos de interesse nestes dois contextos que contribuem para a leitura de sua obra. A pesquisa aborda também a leitura de uma série de artigos e declarações deste engenheiro-arquiteto para os jornais da época, entre as décadas de 1920 a 1970, além das obras e propostas arquitetônicas e urbanas. A partir destas considerações foi possível elaborar uma outra perspectiva sobre a obra de Flávio de Carvalho em relação à história da arquitetura e do urbanismo no Brasil. / This research deals with the work of the brazilian engineer-architect Flávio de Carvalho through his professional course enchainment not only of his professional performance in São Paulo city, but also of his studies in England. This research shows important points in both contexts which contribute to the comprehension of his works. It also shows many newspaper article readings and his statements to the newspapers from 1920s to 1970s besides his work and also his urban and architectural proposals. From this search it was possible to elaborate another perspective about Flávio de Carvalho\'s work in relation to brazilian architecture and urbanism history.
29

Guerra e antropofagia em Jean de Léry e Claude D\'Abbeville: dos fragmentos míticos ao código compartilhado / War and anthropophagy according to Jean de Léry e Claude d\'Abbeville: from the mythic fragments to the shared codes

Juliana Fujimoto 16 April 2008 (has links)
Os fragmentos míticos tupinambá sobre a origem da guerra presentes nas obras de Jean de Léry e de Claude d\'Abbeville constituem fontes privilegiadas para analisarmos tanto a tradução européia da alteridade indígena, a partir do enfoque naqueles que foram classificados dentre os piores costumes indígenas - a guerra e a antropofagia -; quanto uma possível re-fundação nativa da guerra e da antropofagia a partir das novidades conhecidas desde o encontro com a alteridade européia. Isso porque esses registros contêm elementos do cristianismo professado pelos europeus com os quais os nativos tiveram contato, assim como elementos da leitura tupinambá, em termos míticos, da alteridade européia. Nesse sentido, essas narrativas podem ser compreendidas também como códigos construídos e compartilhados por europeus e indígenas desde o encontro entre essas populações. No contexto estudado é a linguagem da religião cristã que constitui o principal instrumento de mediação na comunicação entre europeus (sobretudo, os missionários) e indígenas e de tradução da alteridade americana para a cultura européia. Dessa forma, nesse trabalho, tentaremos analisar os registros de Léry e de d\'Abbeville sobre o início das guerras inter-tribais, tendo em vista o fato destes constituírem uma tradução da guerra e da antropofagia indígena para o público europeu, assim como um possível código construído e compartilhado entre indígenas e europeus, no contexto das relações entre franceses e indígenas (Léry) e no contexto da relação entre indígenas e missionários jesuítas (d\'Abbeville). / The tupinambá\'s mythic fragments about the origin of the war related by Jean de Léry and Claude d\'Abbeville are good fonts to we analyze so the translation of the Indian, based upon approach in those that were classified between the worst Indian customs - the war and the anthropophagy - ; as a possible re-foundation of these customs, based upon the news which Indians knew since their fist encounter with the European. These registers have elements of the Christianism professed for the Europeans that Indians knew, as elements of the Indian read, in mythic terms, of the other European. In this sense, these narratives can be understood too as a code constructed and shared for Europeans and Indians since the encounter between these people. In this study, the Christian religion language is the main mediation instrument of the communication between Europeans (above all missionaries) and Indians, and the main translation\'s instrument of the American difference for the European culture. Therefore, in this study, we will try to analyze the Lery\'s and the d\'Abbeville\'s texts about the origin of the war, considering the fact that theses texts are a translation of the war and of the anthropophagy to the European public, and considering too that these are a possible code shared between Indians and Europeans, into the context of the relationship among Frenchs and Indians (Léry) and into the context of the relationship among Jesuits missionaries and Indians (d\'Abbeville).
30

Lenine e a música "predatória" brasileira: o conceito de antropofagia musical

Pereira, Sérgio Paulo de Andrade 04 February 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-15T19:42:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Sergio Paulo de Andrade Pereira.pdf: 2399143 bytes, checksum: 1e728e757a31aa33960a1d592c7e7a31 (MD5) Previous issue date: 2013-02-04 / Instituto Presbiteriano Mackenzie / Popular music is a depository of important information about the cultural history, which may reveal social, economics, politics and art aspects of a country. Especially in which concerns the Brazilian popular music genre, where we constantly find past and present in its musical and poetic surroundings, showing continuity and rupture, tradition and late modernity, urban and rural aspects, young and adult voices, the elite and the poorer classes in other words, plurality. In order to understand such process, we use the concept has been of great value to the historical understanding of the mergers between musical and poetic elements of the national song collection since its inception. To analyse the term in contemporary times, we have chosen the work of the Brazilian composer, musician and producer Lenine with focus on his album Na Pressão, 1999, which demonstrates in a practical and current way, Brazilian anthropophagy music. / A música popular é um depositário de importantes informações a respeito da história cultural que revela aspectos dos meios social, econômico, político e artístico de um país. Mais especificamente no gênero popular da canção brasileira, encontramos passado e presente constantemente em seu entorno musical e poético, denotando continuidades e rupturas, tradições e modernidade tardia, o urbano e o rural, vozes jovens e adultas, a elite e as classes menos abastadas, enfim, pluralidades. Para entendermos todo esse processo, recorremos ao conceito de antropofagia, pois ele é de grande valia para a compreensão histórica das fusões entre elementos musicais e poéticos do cancioneiro nacional desde sua gênese. Para análise do termo na contemporaneidade, escolhemos o compositor, músico e produtor Lenine, e seu álbum Na Pressão, de 1999, que demonstra de forma prática e atual a antropofagia musical brasileira.

Page generated in 0.4347 seconds