1 |
[en] ANGLO-INDIAN AND BRAZILIAN POSTCOLONIAL LITERATURES: PROFANE AND SACRED QUESTIONS / [es] LITERATURAS POSTCOLONIALES ANGLOINDIANA Y BRASILEÑA: CUESTIONES PROFANAS Y SAGRADAS / [pt] LITERATURAS PÓS-COLONIAIS ANGLO-INDIANA E BRASILEIRA: QUESTÕES PROFANAS E SAGRADASGISELE CARDOSO DE LEMOS 14 April 2009 (has links)
[pt] Este trabalho objetivou investigar como se caracteriza a identidade e a
nação para escritores pós-coloniais em situação de deslocamento prolongado,
através de suas obras, e como essas questões são geradas por meio dos encontros
culturais que ocorrem em dois âmbitos: o real e o transcendente. Para a sua
realização, procedeu-se à seleção de material teórico sobre os tópicos acima
citados. Além do referido material bibliográfico, esta pesquisa também contou
com um corpus de uma obra intitulada A doçura do mundo, de Thrity Umrigar, e
outra de nome De olho nas penas, de Ana Maria Machado. Nesse sentido, o
presente trabalho estruturou-se da seguinte forma: na introdução, delimita-se o
tema e explica-se a motivação para este estudo; o capítulo 2 faz um breve
percurso histórico que conecta a América Latina à Índia por meio do imaginário
dos descobrimentos e outras condições subalternas em relação ao centro europeu;
o capítulo 3 traz algumas teorias relacionadas às problemáticas da identidade e
nação desde o período colonial até o período pós-colonial, contemplando seu
fenômeno característico - o deslocamento prolongado; o capítulo 4 proporciona
algumas teorias relacionadas ao estudo de mística e cultura, abordando as
questões pós-coloniais estudadas no capítulo anterior, porém, em um nível
transcendente; o quinto capítulo refere-se à análise da obra A doçura do mundo;
no capítulo 6, consta a análise da obra De olho nas penas; e, finalmente, no
capítulo 7, tem-se as conclusões obtidas com a realização deste estudo. / [en] This paper aims investigating the concept of nation and identity which are
characterized to the postcolonial writers in lingering displacement condition,
through their work, and how these questions are generated by cultural encounters
which happen in two levels - the real ambit and the transcendent one. To make it,
there was the selection of the theoretical material. Beyond the mentioned
bibliographic material, this research has also a corpus of two works called If today
be sweet, by Thrity Umrigar, and another called De olho nas penas, by Ana Maria
Machado. In this sense, the current work has been structured as following: in the
introduction, the theme is delimited and the motivation to this study is explained;
in chapter two a brief historical route connecting Latin American to India is built
through the imaginary of the discoveries and other subaltern conditions in regard
to the European center; in chapter three some theories regarded to the identity and
the nation problematic is shown, since the colonial period until the postcolonial
period, contemplates its characteristic phenomenon  the lingering displacement
from the original land; in chapter four some theories regarded to the mystic
studies and culture are provided, showing the postcolonial questions studied in the
previous chapter, however, in a transcendent level; the fifth chapter refers to the
analysis of the work If today be sweet; chapter six, consists of the analysis of the
work De olho nas penas; and, finally, the chapter seven presents the conclusions
achieved with this study. / [es] Este trabajo buscó investigar como se caracteriza la identidad y la nación
para los escritores postcoloniales en situación de traslado prolongado, a través de
sus obras, y como esas cuestiones son obtenidas por medio de los encuentros
culturales que ocurren en dos ámbitos: lo real y lo trascendente. Para su
conclusión, hubo la selección del material teórico sobre los tópicos anteriormente
citados. Además de lo referido material bibliográfico, esta investigación también
presenta un corpus de una obra titulada A doçura do mundo, de Thrity Umrigar, y
otra de nombre De olho nas penas, de Ana Maria Machado. En ese sentido, el
presente trabajo fue estructurado de la siguiente forma: en la introducción, se
delimita el tema y se explica la motivación para este estudio; el capítulo 2 hace un
breve recorrido histórico que conecta Latinoamérica con India por medio del
imaginario de los descubrimientos y otras condiciones subalternas en relación al
centro europeo; el capítulo 3 proporciona algunas teorías relacionadas a las
problemáticas de la identidad y la nación desde el período colonial hasta el
período postcolonial, contemplando su fenómeno característico - el traslado
prolongado; el capítulo 4 presenta algunas teorías relacionadas al estudio de la
mística y la cultura, abordando las cuestiones postcoloniales estudiadas en el
capítulo anterior, pero, en un nivel trascendente; el quinto capítulo se refiere al
análisis de la obra A doçura do mundo; en el capítulo 6, consta el análisis de la
obra De olho nas penas; y, por fin, en el capítulo 7, hay las conclusiones
obtenidas con la realización de este estudio.
|
2 |
[en] A PSYCHOANALYTICAL STUDY ON THE EXPERIENCE OF AMPUTATION AND BODY RECONSTRUCTION / [pt] QUANDO A PRÓTESE NÃO É UMA MULETA - UM ESTUDO PSICANALÍTICO SOBRE A EXPERIÊNCIA DE AMPUTAÇÃO E RECONSTRUÇÃO DO CORPOSANDRA TEIXEIRA MARQUES 21 June 2006 (has links)
[pt] A origem desta dissertação se fundamentou na clínica com
amputados
numa Instituição de Reabilitação, onde a experiência
corporal possui um lugar de
destaque. A psicanálise estabelece um outro estatuto
para
o corpo, distinguindo-se
do saber médico, que ultrapassa a dimensão
orgânica/biológica, especialmente,
quando forja o conceito de pulsão. Por seu desamparo
inicial, o bebê humano
depende de uma alteridade capaz de auxiliá-lo na
construção de uma fronteira
corporal através do seu investimento libidinal na
criança.
Esse outro, além de
marcar eroticamente seu corpo de forma a delinear os
circuitos pulsionais,
fornece-lhe uma experiência de existência contínua e uma
imagem identificatória
que servem para o desenvolvimento do Eu e para a
apresentação de um campo
objetal possível. Determina ainda uma matriz simbólica
que
marca este corpo
como desejante e falante. Diante dos destinos pulsionais
possíveis, a experiência
da perda invoca a capacidade de recriação através do
trabalho de luto. O luto é a
operação de recolhimento dos investimentos libidinais
dos
objetos perdidos, a fim
de que possam ser novamente investidos. Esta pesquisa
aborda uma perda
peculiar: a de parte do corpo. A experiência da
amputação
impõe um
remanejamento narcísico que resulta numa outra forma de
experimentar o corpo
na sua condição erógena e, por conseguinte, o mundo.
Contudo, a experiência
corporal também apresenta uma dimensão coletiva. É
preciso
reconhecer que a
modernidade trouxe, com a Revolução Industrial, algo
inovador na
experimentação do corpo. Os avanços tecnológicos fizeram
do corpo uma forma
híbrida. O corpo como híbrido é, a um só tempo:
natureza,
técnicas, ciência,
economias pulsionais, inconscientes e discursos. É assim
que o uso da prótese
pode ser pensado. / [en] This Essay is originated from a clinical experience with
amputated people
in a rehabilitation institution, where the corporeal
experience has a great
importance. Psychoanalysis establishes a place for the
body which must be
distinguished from the place it has in medical science,
bypassing the
organic/biological dimension, especialy because of the
drive (Trieb) concept.
Because of its helplessness, the human baby depends on
some adult libidinal
investment to construct a body-frontier. The adult,
besides erotically marking its
body, drawing the drive circuits, is necessary to allow a
continuous experience of
existence, and an image for identification, which serves
the Ego and the object
field development. This adult also helps in the
construction of a symbolic matrix
that shall make this body a desiring and speaking one.
Among many drivedestinies,
the experience of a loss requires the capacity of
recreation through the
work of mourning, which consists in taking back the
libidinal investments from
the lost objects to be able to invest them later in other
objects. This research is
about a peculiar loss: a body part. The experience of
amputation requires a
narcissistic reorganization which permits a new way of
experimenting the body in
its erogenous condition and, as a consequence, also the
world. Nevertheless,
bodily experience has, as well, a collective dimension. We
must recognize that
modernity brought, with the Industrial Revolution,
something new to body
experience. The technological advances made a body that is
a hybrid form. The
hybrid body is, at the same time: nature, techniques,
science, drive economies,
unconscious and discourse. This is how the prosthesis
should be considered.
|
3 |
[en] DEMYTHICIZED EMPIRES: RUY DUARTE DE CARVALHO AND THE COLONIAL PAST REWRITTEN / [pt] IMPÉRIOS DESMITIFICADOS: RUY DUARTE DE CARVALHO E O PASSADO COLONIAL REESCRITOISABELITA MARIA CROSARIOL 27 August 2009 (has links)
[pt] Impérios desmitificados: Ruy Duarte de Carvalho e o passado colonial
reescrito parte do propósito de verificar o modo como Ruy Duarte de Carvalho,
ao dialogar n’Os Papéis do Inglês com narrativas coloniais da literatura inglesa e
da literatura portuguesa - com destaque para o romance O coração das trevas e
para o conto O regresso (ambos de Joseph Conrad), bem como para a crônica de
Henrique Galvão intitulada O branco que odiava as brancas -, propõe a reescrita
da história de Angola a partir da perspectiva de um intelectual e cidadão angolano.
Reescrever a história não significa, contudo, nesse contexto, negar ou desmerecer
o valor das narrativas coloniais. Pelo contrário, o que Ruy Duarte de Carvalho nos
mostra é que a problemática se instaura justamente no instante em que um
discurso é tomado como verdade oficial, enquanto os demais são relegados ao
silêncio. Em função disso, n’Os Papéis do Inglês, em vez de proceder à recusa dos
discursos coloniais, o autor propõe para eles uma nova versão, de modo a
evidenciar que a história não está sujeita a uma única interpretação, visto que pode
ser relida, reescrita e reinterpretada por qualquer indivíduo e a qualquer instante.
Este trabalho foi desenvolvido tomando como eixo norteador textos de teóricos da
crítica pós-colonial (como Homi Bhabha, Edward Said, Stuart Hall, Russell
Hamilton, Boaventura de Sousa Santos), obras que analisam a criação literária de
Ruy Duarte de Carvalho, Henrique Galvão e Joseph Conrad, assim como aquelas
que abordam o contexto histórico em que as narrativas desses escritores foram
produzidas. / [en] Demythicized Empires: Ruy Duarte de Carvalho and the colonial past
rewritten has the purpose of verifying the way Ruy Duarte de Carvalho, when
dialoging in Os Papéis do Inglês with colonial narratives from English and
Portuguese Literatures - having the romance Heart of Darkness and the short
story The return (both from Joseph Conrad) in distinction, as well as the
chronicle of Henrique Galvão entitled O branco que odiava as brancas -
suggests the rewriting of Angola’s history from the perspective of an Angolan
intellectual citizen. Rewriting the history does not mean however, in this context,
to deny or lose the merit of the value of the colonial narratives. On the contrary,
what Ruy Duarte de Carvalho shows us is that the issue is settled exactly in the
moment when the speech is taken as the official truth, while the others are
consigned to silence. Due to this, in Os Papéis do Inglês, instead of proceeding
with the refusal of the colonial speeches, the author proposes them a new version
in order to evidence that history is not exposed to one only interpretation, since it
can be re-read and re-interpreted by any individual and at any time. This work was
developed having its focus on the texts of the post-colonial theorists (as Homi
Bhabha, Edward Said, Stuart Hall, Russell Hamilton, Boaventura de Sousa
Santos), works that analyze the literary creation of Ruy Duarte de Carvalho,
Henrique Galvão and Joseph Conrad, as well as the ones that approach the
historical context in which these writers’ narratives were produced.
|
4 |
[en] JENNY HOLZER: BETWEEN WORD AND IMAGE / [pt] JENNY HOLZER: ENTRE A PALAVRA E A IMAGEMELISA RODRIGUES MAIA 26 May 2017 (has links)
[pt] O objetivo desta dissertação é pensar a relação que se estabelece entre a palavra escrita e a imagem no trabalho da artista visual norte-americana Jenny Holzer. Desde que Holzer espalhou por Manhattan, em 1977, pôsteres anônimos contendo frases polêmicas (truísmos), seu trabalho tornou-se objeto de uma abordagem que tende privilegiar o conteúdo dos escritos em detrimento de sua forma. Esta pesquisa parte do pressuposto de que, embora o texto seja o elemento predominante na trajetória da artista, a forma cuidadosa como ela situa as palavras no espaço, costurando o visual ao discursivo, torna a experiência do espectador diferente da leitura. Na sua obra, as palavras investem-se de materialidade, cor, luz, ritmo e movimento, impondo-se tanto por sua presença quanto por seu conteúdo provocador. Esta estratégia coloca em evidência os intervalos entre palavra e imagem, conteúdo e forma, entendimento e sensibilidade, problematizando a legitimidade destes dualismos e apontando para a produção efeitos estéticos complexos que extrapolam a dimensão dos significados do texto. / [en] The objective of this dissertation is to investigate the relationship between word and image in Jenny Holzer s work. Since she has first shown her controversial Truisms on anonymous street posters pasted throughout Manhattan, in 1977, critics have been privileging the content of her writings over its form. The present essay assumes that, although written language plays a central role in her work, the careful way she situates her texts in space, intertwining the textual and the visual, makes for an experience different from reading. The words are invested of materiality, color, light, rhythm and movement, outstanding both for their own presence and for their provocative content. This strategy highlights the gaps between word and image, content and form, knowledge and sensibility, questioning the legitimacy of these dualisms and pointing toward complex aesthetic effects that go beyond the meanings of the text.
|
5 |
[en] HYBRID SPACE: NEW NARRATIVES IN CONTEMPORARY BRAZILIAN CINEMA / [pt] ESPAÇO HÍBRIDO: NOVAS NARRATIVAS NO CINEMA CONTEMPORÂNEO BRASILEIROMARIA ANGELICA MARQUES COUTINHO 23 May 2005 (has links)
[pt] A tese Espaço híbrido: novas narrativas no cinema
brasileiro
contemporâneo identifica uma construção discursiva que
rejeita o espaço
cinematográfico como uma unidade a partir de seus
processos de autoria, lugar,
linguagem e narrativa. Defende-se que a opção por uma
indeterminação promove
a construção de um espaço híbrido no qual a fronteira
entre Eu e Outro, próximo e
o distante, cidade e periferia se torna fluida,
favorecendo uma relação de constante
tensão entre as partes e revelando a problematização das
representações do mundo
contemporâneo. Sob essa perspectiva, analisaremos seis
filmes produzidos a partir
de 1995, no âmbito do que é chamado cinema da retomada,
privilegiando obras
adaptadas de textos literários por diretores estreantes em
longa-metragem. / [en] The thesis Hybrid space: new narratives at contemporary
brazilian
cinema identifies a discursive construction that rejects
the cinemathographic
space as a unity from it processes author, place, language
and narrative. One
defends that the option for a indetermination promotes the
construction of a
hybrid space in which the border between me and other,
next and far away, city
and periphery becomes fluid, allowing a relation of
constant tension between parts
and disclosing the problem of representations in the
contemporary world. One
analises six films produzed since 1995 chosing those who
were adaptations of
literary texts by new directors.
|
6 |
[en] LOBO ANTUNES E PEPETELA: THE LITERATURE AS THE KEY OF A MULTICULTURAL HORIZON / [pt] LOBO ANTUNES E PEPETELA: A LITERATURA COMO CHAVE DE UM HORIZONTE MULTICULTURALIEDA MORAES DA SILVA 28 February 2008 (has links)
[pt] Lobo Antunes e Pepetela: A literatura como chave de um
horizonte
multicultural propõe alguns critérios para a configuração
de um horizonte
cultural que possibilite um encontro entre as literaturas
produzidas
atualmente em Portugal e em Angola. Tomando os estudos pós-
coloniais
como suporte teórico e metodológico, pretende-se promover
um diálogo
multicultural buscado em textos literários de António Lobo
Antunes e de
Pepetela. O objetivo central desta dissertação é
interrogar a constituição
de um quadro que torne possível o convívio de culturas
diversas que,
apesar das diferenças, dividiram contextos históricos
profundamente
associados à violência até o final do século XX. / [en] The paper Lobo Antunes and Pepetela: the Literature as a
key of
multicultural horizon propose some criteria to the
installation of a
multicultural horizon that promote a meeting between the
Literature
produced nowadays in Portugal and Angola. Getting the post
colonial
studies as a theoretical and methodological base, tries to
provide a
multicultural dialog searching in literary texts from
Antonio Lobo Antunes
and Pepetela. The main objective of this paper is to
interrogate a
constitution of a picture which makes possible a variety
of cultures living
together, besides their differences, shared historical
contexts deeply
associated to the violence until the end of XX Century.
|
7 |
[en] HYBRIDISMS: BUILDING A LANGUAGE AND THE CO-AUTHORIAL WRITING IN THE PHOTOGRAPHER: INTO WAR-TORN AFGHANISTAN WITH DOCTORS WITHOUT BORDERS / [pt] HIBRIDISMOS: A CONSTRUÇÃO DE UMA LINGUAGEM E A ESCRITA COAUTORAL EM O FOTÓGRAFO: UMA HISTÓRIA NO AFEGANISTÃODIANA SANDES GOMES 31 May 2017 (has links)
[pt] O Fotógrafo: Uma História no Afeganistão, história em quadrinhos realizada em coautoria pelo fotógrafo Didier Lefèvre, o quadrinista Emmanuel Guibert e o designer gráfico Frédéric Lemercier, narra a experiência de Lefèvre
como fotojornalista contratado pela organização Médicos Sem Fronteiras em uma expedição que no ano de 1986 levou socorro médico ao Afeganistão. Esse trabalho investiga de que forma um meio híbrido como as histórias em quadrinhos - que dialoga com frequência imagem e texto, e, no caso de O Fotógrafo, também ilustração e fotografia - pode ser lido como uma linguagem específica. Pretende-se também analisar o duplo movimento de escrita de si e de escrita do outro articulado no livro, levando-se em conta as particularidades da escrita coautoral. / [en] The Photographer: Into War-torn Afghanistan with Doctors Without Borders, a graphic novel coauthored by photographer Didier Lefèvre, comic book artist Emmanuel Guibert and graphic designer Frédéric Lemercier, presents Lefèvre s experience as a photojournalist hired by Doctors Without Borders in a 1986 expedition that brought medical aid to Afghanistan. This work investigates the manner in which a hybrid medium such as comics - which frequently uses a dialogue between image and text, and, in the case of The Photographer,
illustration and photography as well - can be read as a specific form of language. It also aims at analyzing the double movement of self-writing and other-writing articulated in the book, taking into account the specificities of co-authorial writing.
|
8 |
[en] HYBRIDISM AND THE EXPANSION OF THE NARRATIVE OF THE CHILDREN S CONTEMPORARY OBJECT BOOK / [pt] O HIBRIDISMO E A EXPANSÃO DAS NARRATIVAS NO LIVRO-OBJETO INFANTIL CONTEMPORÂNEOANA PAULA FONSECA DE OLIVEIRA 23 August 2017 (has links)
[pt] Esta dissertação discute o hibridismo presente nos livros-objeto infantis contemporâneos, na tentativa de evidenciar como os fundamentos da natureza híbrida da linguagem do Design e a experiência intersemiótica revelam-se como interações presentes em enredos multissensoriais, expandindo as narrativas encontradas no livro-objeto infantil. O olhar sobre o ato de ler não se restringe à decifração de letras grafadas em qualquer que seja o suporte, mas se expande para a absorção das representatividades
estabelecidas. O design de livros influencia a leitura não apenas em aspectos funcionais, mas também simbólicos e, por isso, pode ser considerado um mediador de leitura, que conduz o leitor em sua jornada. A dissertação apresenta a leitura de dois livros-objeto infantis selecionados nas obras de Kveta Pacovská e Roger Mello, designers/ilustradores/ artistas plásticos reconhecidos internacionalmente com o prêmio Hans Christian Andersen. Buscou-se verificar os processos com os quais são ativadas e ampliadas as suas histórias no hibridismo dos processos narrativos. Para isso, a dissertação se apoiou na concepção do híbrido como categoria analítica proposta por Braida (2012). / [en] This thesis discusses the hybridism in the contemporary children s Object Books, in an attempt to elucidate how the hybrid nature of the design language and of the intersemiotic experience, reveal the interactions in the multisensory stories, expanding the narratives found in children s Object Books. A look at the act of reading is not restricted to the deciphering of written letters – in whatever sort of support, but in the absorption of established representativeness. Book design influences that reading, not only in functional aspects, but also in symbolic ones, and that is why it can be considered as a reading-mediator, driving the reader through his journey. The thesis presents the reading of two children s object-books chosen from the works from Kveta Pacovská and Roger Mello, both internationally recognized designers/illustrators and plastic artists awarded with the Hans Christian Andersen prize. In these books, the progress from which the histories were activated and amplified in the hybridism of the narrative process was accounted. The theses is based on the notion of hybrid as an analytical category as proposed by Braida (2012).
|
9 |
[en] CONSTRUCTING IN-BETWEEN SOCIOCULTURAL PLACES OF BRAZILIAN AND ENGLISH TEACHERS IN THE IMPLEMENTATION OF A NEW CURRICULUM IN AN INTERNATIONAL SCHOOL / [pt] CONSTRUÇÕES DE ENTRE-LUGAR SOCIOCULTURAL DE PROFESSORES BRASILEIROS E INGLESES NA IMPLEMENTAÇÃO DE UM NOVO CURRÍCULO EM UMA ESCOLA INTERNACIONALALESSANDRA RENTE RIBEIRO GONCALVES 15 January 2015 (has links)
[pt] O objetivo do estudo consiste em analisar construções identitárias e posicionamentos de professores brasileiros e ingleses, de uma instituição escolar bilíngue do Rio de Janeiro, face ao processo de implementação de um novo currículo com uma proposta de educação internacional. O posicionamento teórico é de ordem sociocultural e interacional, articulando a perspectiva dos entre-lugares, do hibridismo e da transdiferença nos espaços interculturais, com a teoria do posicionamento, face e polidez, indexais, accounts e metáforas, na sinalização de construções de entre-lugar. A metodologia da pesquisa é de ordem qualitativa e interpretativa, com entrevista de pesquisa de natureza etnometodológica. O foco da análise baseia-se na configuração e reconfiguração de identidades de professor na ordem institucional; nas construções de identidades de ordem sociocultural; nos posicionamentos sobre o novo currículo internacional. Os resultados indicam como accounts sinalizam construções identitárias de brasileiros e ingleses nas relações entre professores e escola, o eu e o outro, e o internacionalismo no novo currículo. A metáfora é utilizada por ambos os grupos, em posicionamentos e construções identitárias, enquanto estratégia de construção de si e do outro. Nos posicionamentos sobre a internacionalização do novo currículo, os ingleses tendem a considerar o fortalecimento da cultura local, enquanto os brasileiros apontam para um olhar dividido, entre a cultura local e a abertura de horizontes com a internacionalização. A pesquisa busca contribuir para a discussão da construção de um terceiro lugar nas questões interculturais a partir da implementação de um novo currículo na escola internacional. / [en] The objective of this research is to analyse the construction of identities and the positionings of Brazilian and English teachers in a bilingual school in Rio de Janeiro, during the implementation of a curriculum with an international perspective. Based on a sociocultural and interactional approach, this research attempts to articulate the discussion about in-betweeness, hibridity and transdifference in an intercultural context, including the positioning theory, studies of face and politeness along with studies about indexicality, accounts and metaphors contributing to the construction of in-between places. The methodology of this research is based on qualitative and interpretative approaches, following the etnomethodology for interviews. The data analysis focuses on the (re)configuration of professional identities; the construction of sociocultural identities and the positionings towards the new international curriculum. The results highlight the use of accounts, as well as metaphors, in the construction of Brazilian and English identities in relation to their selves and that of others as well as to the debate about internationalism. With regards to the internationalism debate, the English teachers are more inclined to assume that this discussion tends to legitimate the local culture, whilst the Brazilian teachers take a more dubious perspective, torn between the recognition of the local culture and embracing the international view. The research aspires to contribute to the discussion of the existence of a third-place in relation to interculturalism as a result of the implementation of a new curriculum in an international school.
|
10 |
[en] DESIGN HYBRID LANGUAGE: A STUDY ABOUT CONTEMPORARY EXPRESSIONS / [es] EL LENGUAJE HÍBRIDO DEL DISEÑO: UN ESTUDIO SOBRE LAS MANIFESTACIONES CONTEMPORÁNEAS / [fr] LE LANGUAGE HYBRIDE DU DESIGN: UNE ÉTUDE DES MANIFESTATIONS CONTEMPORAINES / [pt] A LINGUAGEM HÍBRIDA DO DESIGN: UM ESTUDO SOBRE AS MANIFESTAÇÕES CONTEMPORÂNEASFREDERICO BRAIDA RODRIGUES DE PAULA 06 August 2013 (has links)
[pt] Esta tese aborda o tema da linguagem híbrida do design. É o
resultado de uma pesquisa motivada pela investigação da lógica que
preside as formações híbridas no campo do design. Com o objetivo de
evidenciar os substratos semióticos dos processos de
hibridização presentes nos produtos (no sentido lato), o trabalho partiu de
uma visão contemporânea para afirmar que, ontologicamente, o
hibridismo está presente na linguagem do design. A postura adotada
reconhece o design a partir de suas relações transversais com as
ciências das linguagens, portanto, os aportes teóricos da pesquisa estão
no próprio campo, bem como na semiótica e na comunicação. Ao final,
com a explicitação da tipologia da linguagem híbrida do design, um
instrumento tanto para leitura e análise quanto para a projetação de
produtos híbridos, ratifica-se a hipótese da pesquisa e conclui-se que
toda a profusão diferenciada de hibridismos no design se dá no âmbito
das dimensões semióticas dos produtos. Produtos esses, que não são
senão frutos de misturas e combinações que se reduzem a três tipos
principais: hibridismo sintático, hibridismo semântico e hibridismo
pragmático. / [en] This thesis deals with design hybrid language. It is the result of a
research concerning logical investigation regarding issues upon hybrid
formations in the design field. In order to show the semiotics layers in
products hybridization processes (in a broad sense), this work begins
laying a contemporary perception to ontologically affirm that hybridism is
presented in design language. The methodology regards design from its
transverse relationships with language science; in this way, the research’s
theoretical attributes are in its field as in semiotics and in communications.
At the end of this study, as design hybrid language categories are
explicitly shown, a tool for reading, analysis and hybrid products
projections confirms the research hypotheses and concludes that all
differentiated profusion in design hybridism is laid in the products
semiotics dimensions. These products are the result of mixture and
combinations which main types should be enhanced and called as: syntax
hybridism, semantics hybridism and pragmatics hybridism. / [fr] Cette thèse aborde la question du language hybride du design
(concept). Elle est le résultat d’une recherche motivée par l’enquête de la
logique derrière les formations hybrides dans le domaine du design. Afin
de mettre en évidence les substrats sémiotiques des processus de
l’hybridation dans le produit (dans le sens le plus large), le travail est venu
à partir d’une vision contemporaine de dire que, ontologiquement,
l’hybridité est présent dans le language du design. L’approche adoptée
reconnaît le design à partir de ses articulations avec les sciences du
language, par conséquent, les soutiens théoriques de la recherche sont
dans leus propre domaine, ainsi que dans la sémiothique et la
communication. A la fin, avec l’explication de la typologie du language
hybride du design, un outil à la fois pour la lecture et l’analyse et pour la
projection de produits hybrides, on peut confirmer l’hypothèse de la
recherche et concluire que la multitude de différentes hybridismes se
produire dans les dimensions sémiotiques des produits. Ces produits, quis
sont des résultats des mélanges et des combinaisons, sont résumés en
trois types principaux: hybridité syntaxique, hybridité sémantique et
hybridité pragmatique. / [es] Esta tesis aborda el tema del lenguaje híbrido del diseño. Es el
resultado de una investigación motivada por la averiguación de la lógica
que preside las formaciones híbridas en el campo del diseño. Con el
objetivo de evidenciar los substratos semióticos de los procesos de
hibridización presentes en los productos (en sentido lato), el trabajo partió
de una visión contemporánea para afirmar que, ontológicamente, el
hibridismo está presente en el lenguaje del diseño. La postura adoptada
reconoce el diseño a partir de sus relaciones transversales con las
ciencias de los lenguajes, por lo tanto, los aportes teóricos de la
investigación están en el propio campo, bien como en la semiótica y en la
comunicación. Al final, con la explicitación de la tipología del lenguaje
híbrido del diseño, un instrumento tanto para lectura y análisis como para
el diseño de productos híbridos, se ratifica la hipótesis de la investigación
y se concluye que toda la profusión diferenciada de hibridismos en el
diseño se da en el ámbito de las dimensiones semióticas de los
productos. Productos estos, que son si no frutos de mezclas y
combinaciones que se reducen a tres tipos principales: hibridismo
sintáctico, hibridismo semántico e hibridismo pragmático.
|
Page generated in 0.0717 seconds