• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 37
  • 3
  • 1
  • Tagged with
  • 48
  • 16
  • 15
  • 15
  • 12
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

Ecrire pour résister au déclassement social : analyse sociologique de la carrière et des pratiques littéraires d'Emile Zola / Write in order to resist to social decline : sociological analysis of Emile Zola’s career and literary practices

Giraud, Frédérique 08 December 2014 (has links)
À l’intersection d’une sociologie des professions et d’une sociologie des œuvres, la thèse se propose de mettre au jour la manière particulière d’Émile Zola de théoriser et mettre en pratique la création littéraire. Le premier moment de ce travail démontre l’intérêt méthodologique d’une analyse de la singularité individuelle et définit le cadre théorique d’une appréhension des créations littéraires soucieuse de saisir dans l’espace littéraire et en amont dans la vie de l’auteur les éléments nécessaires à la compréhension des créations. La seconde partie de ce travail est consacrée à l’analyse des principes structurants des socialisations familiale, amicale et scolaire, puis professionnelle de Zola, qui permettent de rendre raison du besoin d’écrire qui précède et accompagne son immersion dans le jeu littéraire. La troisième partie de ce travail se propose de rendre raison des modes concrets d’engagement de l’écrivain dans l’espace littéraire. Cela suppose de s’intéresser à la manière dont celui-Ci mène sa carrière littéraire. Entrepreneur des lettres et de sa carrière littéraire, ne négligeant aucun terrain d’investissement susceptible de lui procurer un profit matériel, le romancier est pour autant engagé dans une lutte pour la reconnaissance de ses pairs. La quatrième partie examine la façon dont les événements biographiques se donnent à lire, sous des versions retravaillées et transformées, dans les fictions. Nous étudions les thématiques récurrentes dans l’œuvre de fiction, les types de mise en scène, les propriétés des personnages en nous efforçant de mettre en évidence la façon dont ils peuvent exprimer certaines expériences sociales particulières du romancier. / Midway sociology of professions and sociology of art, the thesis aims at uncover the particular way in which Emile Zola theorize and practice literature. The first moment of this work demonstrate the methodological interest of an analysis of individual specificity and defines the theoretical framework of an analysis of literary creations whose purpose is to look at events that have mattered to the author in order to understand his creations. The second part is devoted to the analysis of the structural principles of familial, friendly, educational and professional socialization of Zola that explain his need to write and which precedes and accompanies his immersion in the literary field. The third part of this work intends to describe the concrete mode of commitments in the literary field. That implies taking into account the way he manages his career. Looking for profits, including every activity likely to generate money, Zola is at the same time deeply invested in a struggle for recognition of legitimacy with its peers. The fourth part brings together the structuring features of Zola’s biography and the analysis of the schemes that structure his novels. We study the recurring themes of Zola’s novels, the different types of staging, the social properties of characters by striving to put into relief the way these figures express social experience of the writer.
22

Traduction littéraire et création poétique : Yves Bonnefoy et Paul Celan traducteurs de Shakespeare / Literary Translation and Poetic Creation : Yves Bonnefoy and Paul Celan as Translators of Shakespeare

Zach, Matthias 17 June 2011 (has links)
Les écrivains-traducteurs sont des acteurs essentiels de la vie littéraire, leur oeuvre exemplifiant les interactions complexes qui gouvernent la création littéraire et les formations culturelles en général. S’intéresser à leur travail permet d’articuler l’étude approfondie des textes et l’examen des dynamiques qui nourrissent les échanges culturels.La présente thèse de doctorat interroge l’œuvre de deux poètes-traducteurs emblématiques du XXe siècle : les traductions de Shakespeare d’Yves Bonnefoy et de Paul Celan sont présentées et analysées dans leur rapport au travail poétique mené par ces deux auteurs. L’étude se base essentiellement sur un choix de traductions, mais elle prend en compte également d’autres textes qui permettent de comprendre la réception de Shakespeare des deux poètes.Tandis que Celan insiste sur la différence irréductible entre l’original et la traduction, la réception de Shakespeare d’Yves Bonnefoy consiste en un mouvement d’identification. En revanche,le travail des deux écrivains-traducteurs est caractérisé par sa forte dimension autoréflexive : traduire Shakespeare permet à Bonnefoy et à Celan de développer leurs projets poétiques et de se positionner dans leurs propres contextes historiques. Chez les deux poètes, la traduction de Shakespeare aboutit à une fusion de voix spécifique, qui intègre Shakespeare dans l’univers poétique de l’écrivain traducteur. / Author-translators are key actors of literary life, whose oeuvre exemplifies the complex interactions inherent in literary creation and in cultural formations in general. To concentrate on this figure makes it possible to combine close textual analysis with the investigation of the dynamics of cultural exchange.The present thesis studies the work of two emblematic 20th-century poet-translators: Yves Bonnefoy’sand Paul Celan’s Shakespeare translations are presented and analysed in their role for the poetics of both authors. The thesis draws essentially on close readings of a choice of translations, but it also takes into account other sources which help elucidate the Shakespeare reception of the two poets.While Celan insists on the irreducible difference between original and translation, Bonnefoy’s Shakespeare reception consists of a process of identification. For both poets, however, Shakespeare translation is essentially an auto-reflexive affair: through their confrontation with Shakespeare,Bonnefoy and Celan develop their poetic projects and position themselves in their own historical contexts. In both cases, therefore, Shakespeare translation results in a specific fusion of voices, which integrates Shakespeare into the author-translator’s own poetic universe.
23

L'idiot de la famille et ses leçons : Sartre, un penseur pour aujourd'hui / The fool of the family and your lessons : Sartre, a philosophe for today

Martins Fayad, Marilda 31 May 2016 (has links)
L’Idiot de la famille est complément de Questions de Méthode. Sartre demande dans Questions de Méthode un changement de langage. Il s’agira dans cette thèse de déchiffrer l’écriture sartrienne en ses nuances, détails et couleurs. En d’autres mots, il s’agira d’étudier les livres de Sartre pour trouver un sens qui nous parle, là où sa parole se contredit et s’affirme en même temps. Notre tâche de relecture dans L’Idiot de la famille est ainsi d’expliciter l’axe central de la psychanalyse existentielle et d’aller chercher le sens le plus caché de la philosophie de la vie. Dans la mesure où Sartre va montrer que nous devons décider du genre de vie que nous voulons avoir, cette étude vise à éclairer pourquoi Sartre est un penseur nécessaire pour l’homme d’aujourd’hui. Il s’agira ainsi de traiter L’Idiot de la famille comme une œuvre d’apprentissage. Dans ce sens, le sens et la signification de notre recherche ne sont pas fermés et continuent ouverts à des nouvelles relectures. Notre principal objectif est aussi bien d’expliciter quel a été le fil conducteur de Sartre pour écrire L’Idiot de la famille que de vérifier si l’essence de l’écrivain peut être définie par ses écritures. Autrement dit, est-ce que les écritures montrent qui est l’auteur en tant qu’homme, ou bien pouvons-nous plutôt voir son double, celui qui parle à sa place et qui devient parole écrite ? / The Fool of the family is complement to the book of philosophy Questions of Method. Sartre asks in Questions of Method a change of language. It will be in this thesis to decipher Sartre writing in its nuances, details and colors. In other words, it is designed to study books from Sartre in order to find a meaning that makes sense for us, where his words are full of statements and their contrary at the same time. Our task of re-reading in The Fool of the family is to clarify the central axis of the existential psychoanalysis and point the most hidden of the philosophy of life. Insofar as Sartre will show that we must decide on the kind of life we want to have, this study aims to illuminate why Sartre is an indispensable thinker for the man of today. Thus, it will be necessary to treatThe Fool of the family as a work for learning. In this sense, the meaning and significance of our research are not closed and still opened to new readings. Our main objective is to clarify what has been the main theme of Sartreto write The Fool of the family and to check if the essence of the writer can be defined by his writings. In other words, do the writings show us who is the author as a man, or else can we rather see his double, one who speaks at his place and then become written word?
24

Octave Gréard, réformateur de l’enseignement primaire de Second Empire à la Belle Époque / Octave Gréard, a reformer of French primary education : from the Second Empire to the “Belle Epoque”

Dauphin, Stéphanie 30 March 2012 (has links)
Gréard a rempli de nombreuses fonctions : inspecteur d’académie à Paris en 1864, inspecteur chargé du service de l’instruction primaire à Paris en 1866, directeur de l’enseignement primaire de la Seine en 1870, inspecteur général de l’Instruction publique en 1871, directeur de l’enseignement primaire au ministère de l’Instruction publique en 1872. Le 11 octobre 1873, victime d’une campagne de calomnie, il quitte le ministère. Jusqu’en 1879, Gréard est considéré comme le principal artisan de la nouvelle organisation pédagogique de l’enseignement primaire. Son plan d’éducation repose sur le mode simultané. En voici les principales caractéristiques : organisation de cours gradués, partage des élèves suivant leur niveau, régulation de l’enseignement, fixation des programmes, établissement de l’examen du certificat d’études. Homme de terrain, il visite les écoles, enquête, mesure les difficultés. Avec l’appui de Jules Simon, Gréard ouvre deux écoles normales primaires laïques, l’une d’instituteurs en octobre1872, l’autre pour les institutrices en janvier 1873. Elles vont diffuser la méthode intuitive. Gréard bénéficie d’importants moyens financiers et entreprend un chantier considérable de constructions d’écoles. Pour la première fois, une école d’apprentis voit le jour dans la capitale. D’autres initiatives suivent : création d’écoles primaires supérieures à Paris, extension de l’enseignement professionnel et des cours d’adultes. Intellectuel, écrivain, académicien, vice-recteur en 1879, Gréard exerce ses talents de pédagogue comme membre du Conseil supérieur de l’Instruction publique, de la section permanente et participe à de nombreuses commissions. En 1882, sa réforme prend une dimension nationale. Les instituteurs s’y associent lors des congrès pédagogiques. Conseiller des ministres, il accompagne pendant vingt-trois ans la politique scolaire de la Troisième République. Dans la prestigieuse académie de Paris (9 départements), son action a été entourée d’un respect unanime. En 1902, les principales réformes sont achevées et mises en œuvre. / Gréard held numerous positions. He was an academic inspector for the Paris school district in 1864, an inspector in charge of primary instruction in the same school district in 1866, the Director of Primary Education for the Departement of the Seine in 1870, the Inspector General of Public Instruction in 1871, and the Director of Primary Education at the Ministry of Public Education in 1872. On October 11, 1873, Gréard left the ministry following a campaign of slander that tarnished his reputation. Nevertheless, as of 1879, Gréard was considered to be the main architect of the new pedagogical organization of primary education. His education plan was based on what was known as the simultaneous mode. Its main characteristics were the organization of grade-level instruction, the grouping of students according to their level, the monitoring of classroom teaching, the setting up of standard curricula, and the creation of the exam for what became known as the “certificate of studies.” As a practically-minded man, Gréard visited schools, conducted studies, and sought to measure difficulties experienced by teachers. With the support of Jules Simon, Gréard opened two secular normal schools: one for male primary schoolteachers in October 1872, and the other for female primary schoolteachers in January 1873. These normal schools disseminated the intuitive method. Gréard had significant financial backing and oversaw the construction of a number of schools. For the first time, a school designed especially for apprentices was built in the capital. Other initiatives followed, including the creation of upper primary schools in Paris as well as the development of vocational and adult education. Intellectually sophisticated, a writer, an academic, and university vice-rector in 1879, Gréard used his pedagogical talents as a member of the High Council of Public Instruction and when participating in numerous committees. In 1882, his reform took on a national dimension, and schoolteachers began affiliating themselves with it at teachers' conventions. As an advisor to ministers, he played an important role in defining the educational policies under the Third Republic for twenty-three years. In the prestigious Academy of Paris (made up of nine departments), his contributions to education were unanimously respected. In 1902, the major reforms were completed and implemented.
25

L'exil de Jan Cep : contribution à l’histoire de la littérature tchèque moderne / Exile of Jan Cep : contribution to the history of the moderne Czech literature

Zatloukal, Jan 24 September 2008 (has links)
L’écrivain tchèque Jan Cep (1902-1974), qui compta au nombre des médiateurs importants des rapports culturels franco-tchèques dans l’entre-deux-guerres, fut, à la suite du Coup de Prague en 1948, contraint à quitter son pays. Ami et traducteur de Pourrat et de Bernanos, il choisit naturellement la France comme patrie d’adoption. L’exil parisien s’avère pour Cep une rude épreuve existentielle. Conditions matérielles dures, déracinement linguistique, manque d’écho favorable pour son oeuvre, tout cela fait que Cep vit en marge de la vie littéraire française. Il s’engage d’autant plus dans diverses structures de l’émigration tchèque, notamment dans la rédaction tchécoslovaque de Radio Free Europe où il déploie son art de l’essai dans des méditations imprégnées d’humanisme chrétien. L’essai autobiographique Ma soeur l’angoisse que Cep écrivit directement en français dans les années 1960, représente la somme de sa vie et de sa pensée / The Czech writer Jan Cep (1902-1974), one of important mediators of French-Czech cultural relations between the two World Wars, was forced to emigrate after the Communist coup in 1948. As Cep was the friend and translator of Pourrat and Bernanos, he naturally chose France as his adoptive homeland. Nevertheless, exile in Paris turned into a harsh existential ordeal for Cep. Difficult material conditions, linguistic disunity, and the fact that his writing was not accepted by a new audience made Cep an outsider in a French literary life. This status led to his increased involvement in the Czech émigré community, especially work on the Czechoslovak editorial staff of Radio Free Europe, where he developed his essay style in meditations infused with Christian humanism. The autobiographical essay My Sister Anxiety, written in French in the 1960s, repesents a summary of Cep’s life and ideas / Ceský spisovatel Jan Cep (1902-1974), jeden z významných prostredníku meziválecných cesko-francouzských kulturních vztahu, byl po komunistickém puci v roce 1948 prinucen k emigraci. Jako prítel a prekladatel Pourratuv a Bernanosuv si za svou adoptivní vlast zcela prirozene zvolil Francii. Parížský exil se však Cepovi stal drsnou existenciální zkouškou. Tvrdé materiální podmínky, jazyková rozpolcenost, neprijetí jeho díla novým publikem, to vše je prícinou, že Cepuv exil se odehrál na okraji francouzského literárního života. O to více se Cep zapojoval do ruzných struktur ceské emigrace. Zcela mimorádný byl jeho prínos v ceskoslovenské redakci Rádia Svobodná Evropa, kde rozvinul své umení eseje v meditacích skrz naskrz proniklých krestanským humanismem. Sumu svého života a myšlení podal Cep v autobiografickém eseji Sestra úzkost, kterou napsal v šedesátých letech prímo francouzsky
26

Le dispositif photo-littéraire en France dans la seconde moitié du XXème siècle : analyse de l'oeuvre de François-Marie Banier, Jean-Loup Trassard, Lorand Gaspar et Denis Roche

Pal, Gyöngyi 02 April 2010 (has links) (PDF)
Au cours de la deuxième moitié du XXe siècle le statut de la photographie se trouve bouleversé : l'institutionnalisation du médium, son emploi dans les arts conceptuels, la crise du photo-journalisme, l'avènement de la photographie digitale, en accord avec le passage à l'esthétique pragmatiste, influencent la reconnaissance de l'instabilité du signe et de la précarité du sens d'une œuvre. De nouveaux concepts apparaissent alors dans la définition de la photographie tels l'empreinte ou le dispositif, qui déplacent le sens de l'œuvre au delà de sa réalisation matérielle. Ce changement aura un impact sur la relation texte-image en général, ainsi que sur les œuvres photo-littéraires. Si le discours sur la photographie a toujours tourné autours de sa valeur de vérité, apposé au texte cette dernière devient problématique. La valeur documentaire paradoxale de la photo ouvre alors une multitude de possibilités de son utilisation dans les autobiographies, les autofictions ou les œuvres de fiction. La richesse des rapports texte/photo se dévoile également dans la partie qui met en parallèle des études monographiques consacrée à l'œuvre de François-Marie Banier, Jean-Loup Trassard, Lorand Gaspar et Denis Roche. Ces écrivains photographes nouent justement de différentes manières leur deux pratiques photographique et littéraire, dont l'étude nécessite aussi le développement de nouveaux outils méthodologiques. Inspiré des « cultural studies » ce travail cherche donc à comprendre l'émergence et le dépassement du problème de l'instabilité du signe dans la théorie de la photographie, dans les autobiographies photo-littéraires et dans les œuvres iconotextuelles des écrivains photographes
27

Triste topique : violences postcoloniales entre littérature, journalisme et devoir de mémoire chez Gil Courtemanche et Hans Christoph Buch

Bouchard, Marie-Pierre 02 1900 (has links) (PDF)
La présente recherche porte sur les modalités et les conditions de possibilités entourant la prise de parole des journalistes-écrivains occidentaux lorsque vient le temps, pour eux, d'écrire par le biais du roman l'altérité intrinsèque et anthropologique que constitue l'univers des violences postcoloniales. Partant de la prémisse selon laquelle ne se prononce pas qui veut au sujet de l'Afrique et de la violence, ce mémoire cherche à montrer, dans une perspective qui emprunte à la fois à une certaine tradition d'étude des topiques et à l'analyse du discours, comment deux journalistes-écrivains parviennent à légitimer leur entreprise littéraire. À cet effet, les romans du Québécois Gil Courtemanche, Un dimanche à la piscine de Kigali (2002), et de l'Allemand Hans Christoph Buch, Voyage en Afrique extrême (2000), œuvres à la croisée des genres, forment notre corpus puisqu'ils constituent tous deux le fruit d'une difficile médiation entre les expériences personnelles des journalistes et le vécu des sujets lésés par ces phénomènes de violence extrême. Ces romans nous intéressent également en ce qu'ils composent avec les préjugés et les réalités qui entourent et le journalisme moderne et, ce que nous appelons dans le cadre de ce mémoire, le topique du reporter de guerre. Aussi, dans un jeu de polarité constant entre écriture et imaginaire, nous observons comment, conscients de leur posture d'énonciation problématique, ces deux journalistes-écrivains négocient de manière très différente avec l'altérité marquée des violences postcoloniales et déploient tous deux des stratégies énonciatives opposées afin de rendre légitime leur prise de parole. Très concrètement, le premier chapitre circonscrit les questions et les enjeux qui sous-tendent la posture d'énonciation du journaliste-écrivain. Puis, à partir de l'étude des différents enjeux historiques, structurels, éthiques et mémoriels liés à l'espace discursif relatif à l'Afrique et à la pratique actuelle de la profession journalistique, surtout en tant de guerre, les deuxième et troisième chapitres interrogent les appareils discursifs déployés par les œuvres de notre corpus. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : journaliste-écrivain, violences postcoloniales, stratégies énonciatives, topique, journalisme moderne, devoir de mémoire
28

Littérature et danse contemporaine : modalités et enjeux d'un dialogue renoué / Literature and contemporary dance : processes and stakes at play in a revived dialogue

Soudy, Laura 16 October 2015 (has links)
Si la danse a partie liée avec la littérature c’est parce que cet art du mouvement a longtemps eu besoin d’une narration pour exister. En ce sens, lorsqu’au XXe siècle la danse s’affranchit du texte, elle s’affirme comme un art à part entière pouvant exister pour lui-même et par lui-même. Dans ce cas, pourquoi des chorégraphes contemporains français se tournent-ils de nouveau vers la littérature pour créer certaines de leurs œuvres chorégraphiques ? Face à une démarche qui pourrait s’apparenter à un simple retour en arrière, l’étude menée s’efforce non seulement de comprendre les enjeux de différents processus de création chorégraphique à partir d’une matière littéraire, elle-même interrogée, mais aussi de mettre en évidence les modalités de traitement du texte de son ébauche à sa finalisation. De la sorte, il est possible de percevoir à la fois ce qui persiste et ce qui change dans la mise en œuvre de ce dialogue renoué où littérature et danse s’enrichissent mutuellement. / If dance is linked to literature, it is because this art of movement has long been in need of a narration to exist. In this sense, when dance freed itself from texts during the 20th century, it became an art in its own right, ready to exist for itself and by itself. Why, then, do some French contemporary choreographers revert to literature in order to create their choreographic works? Faced with a phenomenon that could be interpreted as a simple regression, this study will not only endeavour to understand the stakes at play in processes of choreographic creation based on literary materials (which will also be examined), but it will also emphasise the processes of textual treatment from creation to completion. Thus, we will be able to discern both what persists and what changes in this renewed and mutually enriching dialogue between literature and dance.
29

Robert Merle, écrivain singulier du propre de l'homme / Robert Merle : a singular writer's approach to mankind

Wattel, Anne 25 March 2016 (has links)
Robert Merle est au purgatoire des Belles-Lettres françaises. Quelque chose dans sa trajectoire, qui va du prix Goncourt avec son tout premier roman, Week-end à Zuydcoote, aux treize tomes d’une saga historique, Fortune de France, a semble-t-il sonné le glas de sa consécration. Et ce quelque chose tient sans doute à la singularité d’un écrivain franc-tireur, allergique à toute mode, à toute école, à tout parti et qui portera un demi-siècle durant son rêve d’un « roman romanesque » qui allie le populaire à la qualité, un roman démocratique, un roman des Trente Glorieuses qui réhabilite ce « vice impuni », comme disait André Wurmser, la lecture. Ce sont des voies singulières que Merle explore, des voies qui l’entraînent vers les champs en jachère de l’expérimentation, du « mauvais genre », de la politique-fiction et du roman populaire. L’écrivain démocrate choisit, contre une littérature « mandarinale », contre tout formalisme et esthétisme, une littérature accessible, un roman romanesque, un roman à histoire où règne, en maître, la tension narrative. Et ce, au risque de la déconsécration, au risque du middlebrow. Son œuvre pourtant, si éclectique en apparence, est une œuvre essentielle car Merle est un écrivain de l’événement et du pire. Ce pire qui fit qu’une génération entière fut happée par l’Histoire et n’en sortit pas indemne. Unde malum faciamus ? Cette question qui, en filigrane, traverse tous ses écrits de 1949 à 2003, ne cessa de tarauder Merle. Toujours il s’est agi, pour cet écrivain-militant, de poursuivre le combat, envers et contre l’amnésie, les œillères, les mensonges, et de le poursuivre pour les générations à venir. / Robert Merle is in the purgatory of the French Belles-Lettres. Something in his work, which goes from the Prix Goncourt with his first novel, Weekend at Dunkirk, to the thirteen volumes of a historical saga, Fortune de France, seems to have gone awry and ended this recognition. And that something is probably due to the singularity of an independent writer allergic to any fashion, school or party who will uphold for half a century his dream of a “novelistic” novel which would be both popular and good, a “democratic” novel, a novel of the postwar boom, which rehabilitates the pleasure of reading, the “unpunished vice”, in André Wurmser’s words. Merle treads unusual paths, which lead him to the fallow fields of experimentation, to the disreputable genres of political and popular fiction. As a democratic writer opposed to “elitist” literature, as well as formalism and aestheticism, he chooses a literature which is accessible, a “novelistic” novel, in which the story itself and narrative tension are paramount, at the risk of not being recognized any longer or being dubbed a middlebrow writer. If eclectic in appearance, his work, is an essential one: Merle is a writer of the event and of the worst-case scenario. A worst witnessed by an entire generation caught up by history which did not leave unscathed. Unde malum faciamus? This question which underlines all of his writings from 1949 to 2003, never stopped haunting Merle. His goal, as a writer-activist, was ever to continue the fight against amnesia, blinders and lies for generations to come.
30

Origine, mémoire et épiphanie du réel dans l'oeuvre narrative de François Bon / Origin, memory and epiphany of reality in the narrative work of François Bon

Portugais, Daniel 21 December 2018 (has links)
Cette thèse est consacrée à l’œuvre narrative de François Bon. Elle concerne donc les romans, récits, autobiographies et biographies qui ont été publiés par l’écrivain de 1982 à 2016. De ce fait, la question centrale d’une nouvelle approche de la lecture et de l’écriture liée au développement du numérique ne sera abordée que lorsqu’elle permettra d’éclairer le mode de fonctionnement des livres de l’auteur de Sortie d’usine. Ce travail s’intéresse ainsi à trois dimensions essentielles du contemporain que l’œuvre questionne de manière incessante et récurrente : l’origine, la mémoire et la problématique d’un réel qui est à la fois imposé comme évidence dans ses manifestations les plus flagrantes et escamoté comme rejeté lorsqu’il remet en question l’ordre et le déroulement du monde dans lequel nous nous trouvons immergé. Elle aborde ainsi un certain nombre de thèmes et réflexions sous-tendus par une littérature au présent : l’émergence du nouveau au sein d’un monde ancien, des signes contradictoires même que ce phénomène induit, l’importance fondamentale que l’époque pourrait revêtir du point de vue de l’histoire. Elle explore, en outre, le lien entre la machine économico-industrielle et un nouvel ordre du monde néo-libéral qui évacue, escamote et recycle à la fois passé et présent en même temps qu’il écrit une histoire dont nous pouvons être assurée qu’elle ne correspond en aucune manière à l’expression d’une vérité. Dans ce travail de recherche est exploré le plus souvent ce qui relève de formes nouvelles, dans la relation même que l’auteur entretient avec des domaines qui ne constituaient pas jusqu’à une époque récente des préoccupations éminemment littéraires : l’univers pop-rock, une phénoménologie de la mécanique et de l’automobile, la présence d’un monde postindustriel en lequel l’usine et l’ouvrier apparaissent comme autant d’emblèmes et symboles. / This thesis is devoted to the narrative work of François Bon. Therefore it concerns the novels, stories, autobiographies and biographies which were published by the writer from 1982 to 2016. So, the central question of a new way of reading and writing linked to the development of digital technology will only be addressed when it will shed light on the way books by the author of Sortie d’usine work. This thesis is thus focused on three essential dimensions of the contemporary that François Bon’s work constantly and recurrently questions: the origin, the memory and the problematic of a reality that is both imposed as evidence in its most obvious manifestations and retracted as rejected when it calls into question the order and the unfolding of the world in which we find ourselves immersed. It thus addresses a certain number of themes and reflections underlying a literature in the present: the emergence of the new within an ancient world, even contradictory signs that this phenomenon induces, the fundamental importance that the era could have from the point of view of history. It also explores the link between the economic-industrial machine and a new neo-liberal world order that evacuates, escapes and recycles both past and present while at the same time writing a story that we can be sure it does not in any way correspond to the expression of a truth. In this research work, new patterns are most often explored in the very relationship that the author maintains with fields that until recently did not constitute eminently literary concerns: the pop-rock universe, a phenomenology of mechanics and the automobile, the presence of a post-industrial world in which the factories and the workers appear as so many emblems and symbols.

Page generated in 0.4243 seconds