• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 288
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 306
  • 303
  • 172
  • 144
  • 118
  • 96
  • 79
  • 76
  • 62
  • 54
  • 52
  • 52
  • 49
  • 46
  • 31
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
231

Carolina Maria de Jesus e Clarice Lispector: representações do feminino na literatura brasileira contemporânea / Carolina Maria de Jesus and Clarice Lispector: representations of the feminine in contemporary brazilian literature

Macena, Fabiana Souza Valadão de Castro 08 November 2017 (has links)
Submitted by Franciele Moreira (francielemoreyra@gmail.com) on 2017-11-14T13:03:00Z No. of bitstreams: 2 Tese - Fabiana Souza Valadão de Castro Macena - 2017.pdf: 2259967 bytes, checksum: 3d008681167e95989cb690adde21ed1d (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-11-16T10:10:21Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Tese - Fabiana Souza Valadão de Castro Macena - 2017.pdf: 2259967 bytes, checksum: 3d008681167e95989cb690adde21ed1d (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-11-16T10:10:21Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Tese - Fabiana Souza Valadão de Castro Macena - 2017.pdf: 2259967 bytes, checksum: 3d008681167e95989cb690adde21ed1d (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-11-08 / The present work has as objective to analyze the texts Quarto de Despejo (1960) and Onde estaes felicidade? (2014) by Carolina Maria de Jesus as also Perto do Coração Selvagem (1998) and Amor (1998) by Clarice Lispector. From the comparative studies of Tânia Carvalhal (2006), we try to establish a dialogue between these two authors and some of their texts, in order to consider how female participation in literary production interferes in the representation of women (Butler, 2017). The course of analysis includes the ethnic, social and cultural aspects that affect writing and, consequently, create points of dissonance between these two authors, while convergence stems from the possibility of a woman to represent herself. In the process of writing, women emerge the anxieties, conflicts and longings proper to their universe; this means the opportunity for the subaltern to represent himself and, in this sense, conscious of his voice, to be empowered (LÉON, 2001). Thus, it is hypothesized that women's writing will reverberate the social, cultural and ethnic conditions to which the woman was and is submitted, allowing a comparison that reflects on the path taken by this gender in the attempt to leave the periphery and goes forward the conquest of an “own roof" (WOOLF, 2004). If in the text of Clarice Lispector, the flow of consciousness and the existential dimension prevail, there being room for the expansion and evaluation of feelings such as love; in Carolina Maria de Jesus’ writing hatches the material aspect, represented in incipient necessities like children’s education, the lack of money and food that will culminate in the degradation of the individual without perspectives. In order to observe and contrast the writing of these two authors, it is necessary to recognize the ethnic elements studied by Regina Dalcastagnè (2012), to use the social and identity studies proposed by Stuart Hall (2015) and to analyze the cultural analyzes of Pierre Bourdieu (2012) and Simone de Beauvoir (1980), observing the influence of these markers in the writing process. The Claricean text enjoys the privilege that comes from an educated woman, admitted in the niche of the intellectuality, while the Carolinean production arises under the same marginalization suffered by the author. In short, through the analysis, it can be seen that the woman in the text of Clarice Lispector may not get rid of the social and cultural domination that has been pursuing her for centuries, however, she begins to have a small right over her body and to reflect about her desires. Although in more arid soil, it is in the same emancipatory sense that goes through Carolina Maria de Jesus, who, under the prejudice of being a woman, without a husband, with no schooling, money or professionalization, realizes the dream of becoming a writer and opens space for other voices, subalternized like hers, to be heard and considered in the social and literary space. / O presente trabalho tem como objetivo analisar os textos Quarto de Despejo (1960) e Onde estaes felicidade? (2014) de Carolina Maria de Jesus e Perto do Coração Selvagem (1998) e Amor (1998) de Clarice Lispector. A partir dos estudos comparados de Tânia Carvalhal (2006), procuramos estabelecer um diálogo entre essas duas autoras e alguns de seus textos, a fim de ponderar como a participação feminina na produção literária interfere na representação da mulher (BUTLER, 2017). O percurso de análise compreende os aspectos étnicos, sociais e culturais que repercutem na escrita e, consequentemente, criam pontos de dissonância entre essas duas autoras, enquanto a convergência decorre da possibilidade de uma mulher representar a si mesma. No processo de escritura, a mulher faz emergir as angústias, os conflitos e os anseios próprios de seu universo, isso significa a oportunidade de o subalterno se representar e, nesse sentido, consciente de sua voz, empoderar-se (LÉON, 2001). Assim, suscita-se a hipótese de que a escrita feminina irá reverberar as condições sociais, culturais e étnicas a que a mulher esteve e está submetida, possibilitando uma comparação que repercuta no caminho trilhado por esse gênero na tentativa de sair da periferia da submissão rumo à conquista de um “teto todo seu” (WOOLF, 2004). Se no texto de Clarice Lispector imperam o fluxo de consciência e a dimensão existencial, havendo espaço para a expansão e avaliação de sentimentos como o amor; na escrita de Carolina Maria de Jesus eclode o aspecto material, representado em necessidades incipientes como a criação dos filhos, a falta de dinheiro e comida que culminarão na degradação do indivíduo sem perspectivas. Para observar e contrapor a escrita dessas duas autoras, é preciso, portanto, reconhecer os elementos étnicos estudados por Regina Dalcastagnè (2012), recorrer aos estudos sociais e identitários propostos por Stuart Hall (2015) e perfilhar as análises culturais de Pierre Bourdieu (2012) e Simone de Beauvoir (1980), observando a influência desses marcadores no processo de escrita. O texto clariceano goza do privilégio que advém de uma mulher escolarizada e admitida no nicho da intelectualidade, enquanto a produção carolineana surge sob a mesma marginalização sofrida pela autora. Em suma, por meio das análises, percebe-se que a mulher no texto de Clarice Lispector pode não se livrar inteiramente da dominação social e cultural que por séculos a tem perseguido, contudo, começa a ter um pequeno direito sobre seu corpo e a refletir sobre seus desejos. Embora em solo mais árido, é no mesmo sentido emancipatório que caminha Carolina Maria de Jesus, a qual, sob o preconceito de ser mulher, sem marido, sem escolaridade, sem dinheiro nem profissionalização, realiza o sonho de se tornar escritora e abre espaço para que outras vozes, subalternizadas como a sua, sejam ouvidas e consideradas no espaço social e literário.
232

A Bela e a Fera: a reafirmação do estereótipo feminino e sua subversão nas colunas de Tereza Quadros, máscara de Clarice Lispector / The Beauty and the Beast: the reaffirmation of the female stereotype and its subversion in the columns of Tereza Quadros, mask of Clarice Lispector.

Tania Sandroni 11 April 2018 (has links)
Sob a máscara de Tereza Quadros, Clarice Lispector jornalista produziu a coluna Entre mulheres no jornal Comício, em 1952. Ao lado de receitas e conselhos, comuns na imprensa feminina, a colunista publicou textos em que há um discurso pouco convencional sobre o que se consideravam os modelos femininos. Essa postura, em certa medida transgressora para a época, pode ser comprovada também pelo fato de a colunista citar trechos em que a emancipação da mulher está tematizada. Nesta pesquisa, identificamos que a principal fonte de inspiração para Clarice Lispector foi o livro O segundo sexo, de Simone de Beauvoir, publicado em 1949 na França e, à época, não traduzido no Brasil. Além de citar um trecho da própria escritora francesa, a colunista retirou da obra outras referências e trechos de terceiros. Isso revela que, ao mesmo tempo em que ratificava o estereótipo da mulher burguesa da década de 1950, com conselhos sobre tarefas domésticas, Clarice Lispector contestava esse mesmo estereótipo, por meio da apresentação de leituras avançadas para a época. Além disso, a colunista escreveu crônicas com incontestável valor literário, sendo que algumas delas deram origem a contos publicados posteriormente com assinatura da escritora. Dessa forma, a produção de Tereza Quadros é bastante diferenciada daquelas desenvolvidas por Helen Palmer e Ilka Soares, outras máscaras da escritora na imprensa feminina. / Under the mask of Tereza Quadros, Clarice Lispector wrote the column \"Among Women\" for the newspaper Comício, in 1952. Alongside recipes and advice, common in women\'s press, the writer published texts in which there is a somewhat unconventional discourse in regards to what were considered female role models. This posture, transgressive to a point for its time, can be confirmed by the fact the columnist quoted passages on the emancipation of women. In this research, we have identified the primary source of inspiration for Clarice Lipector as the book The Second Sex, by Simone de Beauvoir, published in 1949, France, and not translated in Brazil back then. Apart from quoting directly from the french writer, the columnist also took from her work other references and excerpts from other authors. That reveals that, at the same time she ratified female role models for the middle-class woman in the years of 1950, with advice on domestic chores, Clarice Lispector contested that same stereotype through introducing new, advanced reads for her time. In addition, the columnist wrote chronicles with undeniable literary value, some of which gave origin to short stories later published with the writer\'s signature. Therefore, the writing production of Tereza Quadros is quite different from the ones of Helen Palmer and Ilka Soares, other masks the writer has used in women\'s press.
233

O feminino revelado em Clarice Lispector

Hirasike, Roseli 21 February 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:58:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Roseli Hirasike.pdf: 622941 bytes, checksum: 0cfa0e7d142d905b392cbc7276275bd3 (MD5) Previous issue date: 2014-02-21 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This master s degree dissertation aims to present the construction process for both, the text and the character to focus the feminine theme approach, in the short stories entitled Amor, Devaneio e embriaguez duma rapariga and A imitação da rosa, by Clarice Lispector, published as part of the short stories collection Laços de família. The use of poetic word, language, narrative and character construction take a transgressive style that, actually, matches the author approach of the feminine theme, as a human attribute which remains oppressed and static. The feminine revived and revealed is approached from a historical, philosophical, mystic and social perspective. A brief exposition has also been presented, from ancient times, before monotheistic religions, to the modern family concept. A brief history of the family, as an institution, completes the above mentioned perspectives as we face the short stories collection inspiration. It is a reflection concerning the influence of the domestic enviroment and social rules, in general, on women s existence, with the literature as a factor for changing minds and the perception of the beauty and fullness of being / Esta dissertação objetiva demonstrar o percurso de construção do texto e das personagens, com foco na abordagem do feminino, nos contos Amor, Devaneio e embriaguez duma rapariga e A imitação da rosa, de Clarice Lispector, publicados na coletânea Laços de família. O uso da palavra poética, a linguagem, a narrativa e a construção das personagens seguem um estilo transgressor que se afina com o modo como a autora trata da questão do feminino, como atributo humano, oprimido e estático. O feminino entendido como sentido re-experimentado e revelado é mostrado de uma perspectiva histórica, filosófica, mística e social, desde tempos antigos, anteriores às religiões monoteístas e à noção atual de família. Uma breve história da formação da família dá continuidade às perspectivas mencionadas, diante da temática da coletânea. Trata-se de reflexão sobre a influência do espaço doméstico e dos papéis sociais em geral na existência da mulher, com a literatura como agente de transformação do pensamento e da percepção da beleza e plenitude do ser
234

Alteridade e silêncio em A paixão segundo G. H de Clarice Lispector

Pereira, Carlos Alberto Rodrigues 13 June 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:58:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1 CARLOS ALBERTO RODRIGUES PEREIRA.pdf: 509086 bytes, checksum: 1c0324dfaaf3f938828a5ca03112123a (MD5) Previous issue date: 2006-06-13 / This study has for main purpose to focus, in A paixão segundo G.H., by Clarice Lispector, some manifestations of otherness that are showed in this novel, emphasizing the role of the others in the construction of the identity of the character. Firstly, these manifestations are analyzed under the point of view of the others who are located externally, and have the same kind of social life than the protagonist. Therefore, these people accept the protagonist without any contestation of her image. On the other hand, there is Janair, the maid of G.H., considered by us a type of antagonist, because she doesn t share the same social space and the same narrator s world vision, then the maid assumes an objection position about the employer s way of life, disclosing others features of the protagonist. Next, the work shows the autograph as a way to the personage reveals another person who is herself, so, when she takes the decision to narrate her own history the personage reaches, as author, the necessary distance to understand the epifanical greatness of the facts that happens with her, as personage, on the anterior day. At this moment, the narrative acts as a discovery instrument of her interior experience, so the character gets to assimilate the silence as a significant element to understand her process of revelation, of which top happens in a meeting with a cockroach. The principal aims of this research, therefore, are the otherness, observed under different prisms, the self-writing as a form to comprehend facts that seemed disconnected and the silence considered as a relevant element of the interior trajectory of the protagonist / Este estudo tem por principal finalidade focalizar, em A paixão segundo G.H. (1964), de Clarice Lispector, determinadas manifestações da alteridade presentes nesta obra, destacando o papel que exercem como pressupostos da construção identitária da personagem. Inicialmente, sob o ponto de vista dos outros que se posicionam exteriormente à protagonista, destacam-se aqueles que a ela se equivalem, socialmente falando, os quais, exatamente por esse fato, aceitam sem nenhuma contestação a imagem de si mesma que G.H. apresenta. Por outro lado, Janair, a empregada de G.H., por não compartilhar o mesmo espaço social e a mesma visão de mundo da personagem, assume uma posição de questionamento em relação aos valores cultivados pela patroa e a tudo o que ela parece ser, tornando-se dessa maneira uma espécie de antagonista e relevando aspectos de G.H. que ela mesma não conhecia. Em seguida, o trabalho se volta para a autografia como meio pelo qual a personagem evidencia um outro indivíduo que é ela mesma, pois, ao tomar a decisão de narrar a sua própria história, a personagem atinge, como autora, o devido distanciamento necessário à compreensão dos fatos de grandeza epifânica, a ela sucedidos, como personagem, no dia anterior. Nesse momento em que a narrativa atua como instrumento de decifração de sua experiência interior, a personagem passa a assimilar o silêncio como elemento significativo do processo cuja culminação ocorre inesperadamente no encontro com uma barata. Os objetos primordiais dessa pesquisa, portanto, são: a alteridade vista sob diferentes prismas a auto-escrita como forma de entendimento de fatos inicialmente desconexos e o silêncio, considerado como elemento significativo na trajetória interior da personagem
235

As instâncias do silêncio em A Hora da Estrela, de Clarice Lispector / The urgings of silence in The Hour of the Sta

Ribeiro, Érika Cintra 26 May 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Erika Cintra Ribeiro.pdf: 280914 bytes, checksum: 08dcd2c2f5d331e87ddf12bdf84df5c7 (MD5) Previous issue date: 2010-05-26 / Secretaria da Educação do Estado de São Paulo / Our research is centered in A Hora da Estrela(1977), and investigates the language of silence in its relation with character Macabea, who is inscribed in the discourse of a narrator Rodrigo who is also the one responsible for the creation of the character and of the book, and who assumes author s duplicity with Clarice Lispector. In spite of the existing studies about this novel which follow this line of research, such as the ones by Homem (2001) and Lisbôa (2008), here we reflect about the silence from the point of view of what is said, not said, and implicit that is established in Macabea s discourse in her dialogical relation with characters Olímpico and Rodrigo (the narrator and author of the narrative). It is in this context that we come up with the manifestations of silence appearing in the expressions, reproving, punctuations, and paratexts, where the author s silence becomes visible. The theoretical fundaments of this research concentrate on silence built in the discourse level, either in the sense of inaugural language (Orlandi, 1995), or through the discourse clashes among author, narrator, and characters faced with the limits of expression (Bakhtin1998;1999;2000), or through the empty spaces in the interaction between the text and the reader (Iser). The analysis of the confrontations between the diverging points of view of the authors (Clarice Lispector and Rodrigo) and of their creatures (Macabea, Olímpico, Rodrigo) can spread light on the supposed autobiographical identity between the self who lives and the self who writes, due to the silence that operates in this subtle interval of mediation. The metafictional marks in this double-voiced writing Rodrigo/Clarice Lispector also indicate the frontiers between the book and the absence of the book, which is undone along the spaces of what can or cannot be said, projecting a unique reality made of textual silence. Not a mute silence, but one that is open to the possibilities of meaning something. This is a silence in a latent state, preceding word and, at the same time, in need of it to exist / Nosso estudo centrou-se sobre A Hora da Estrela (1977), tendo por objeto de investigação a linguagem do silêncio na sua relação com a personagem Macabéa, inscrita no discurso de um narrador Rodrigo - que é também responsável pela criação da personagem e do livro, assumindo a duplicidade autoral com Clarice Lispector. Não obstante haver na fortuna crítica dessa obra alguns estudos que caminham nessa direção, como os de Homem (2001) e Lisbôa (2008), aqui tratamos do silêncio a partir do dito, do calado e do subentendido que se estabelece no discurso de Macabéa na sua relação dialógica com a personagem Olímpico e com Rodrigo, narrador e autor do relato. É nesse âmbito que trouxemos à tona as manifestações do silêncio a partir das expressões, da censura, das pontuações e dos paratextos, nos quais fica visível o silêncio autoral. Os fundamentos teóricos da pesquisa se centraram no silêncio construído na instância discursiva, seja em termos do seu sentido de linguagem inaugural (Orlandi, 1995), seja por meio dos embates discursivos entre autor-narrador-personagens confrontados com os limites do dizer (Bakhtin, 1998; 1999; 2000), seja por meio dos lugares vazios na interação textoleitor (Iser, 1979). A análise dos confrontos entre pontos de vista divergentes dos criadores (Clarice Lispector e Rodrigo) e de suas criaturas (Macabéa, Olímpico, Rodrigo) pode evidenciar a pretensa identidade autobiográfica entre o eu que vive e o que escreve, graças ao silêncio que opera nesse intervalo de mediação sutil. Os lances metaficcionais dessa escritura, a dupla voz Rodrigo/Clarice Lispector - apontam também para a fronteira entre o livro e a ausência do livro, que se desmancha por entre os espaços do dizível e do indizível de modo a projetar uma realidade única feita do silêncio textual. Não um silêncio mudo, mas aberto às possibilidades do significar. Silêncio que se encontra latente, que antecede a palavra e, ao mesmo tempo, dela necessita para existir
236

Clarice Lispector autora de si: reflexões sobre o fazer literário em A descoberta do mundo

Rosa, Danielle Pedrassoli dos Santos 09 November 2018 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2018-12-12T09:25:47Z No. of bitstreams: 1 Danielle Pedrassoli dos Santos Rosa.pdf: 700381 bytes, checksum: a35d7c4d10cc5040ded1983415a37f5a (MD5) / Made available in DSpace on 2018-12-12T09:25:47Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Danielle Pedrassoli dos Santos Rosa.pdf: 700381 bytes, checksum: a35d7c4d10cc5040ded1983415a37f5a (MD5) Previous issue date: 2018-11-09 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / Starting from a punctual study of the chronicle of Clarice Lispector, in its multiple faces of revelation, the present research proposes to unveil the reflective and metalinguistic process of its writing, passing through the fictionalized presence of the author, as well as her perspective about the act of creation. The corpus of research is centered on the chronicles published between 1967 and 1973, in the Jornal do Brasil newspaper and, later, collected in the book A Descoberta do Mundo (1984). For this purpose, we examine the characteristics inherent to the chronicle and how the writer works with this genre, then we grasp the issue of self-writing and analyze how the reflections about the literary work are present in the space of the chronic. The research is primarily analytical-reflexive and, in order to discuss the chronicle as genre, uses articles by Antonio Candido, Davi Arrigucci and Marlise Meyer. In order to approach the chronicle of Clarice, in particular, we use the studies by Nádia Gotlib and Walnice Nogueira. About the presence of the writer in her writing, two key theorists on the subject were favored: Roland Barthes and Michel Foucault. For the studies on autofiction and metafiction, the following stand out among others: Philippe Lejeune, Diana Klinger and Linda Hutcheon, whereas in the process of creative construction, our attention will focus primarily on Octávio Paz and Leyla Perrone-Móises. In the Final Considerations, the chronicle is reiterated as a scriptural testimony of the restless and questioning profile of the author observed and analyzed throughout the research, as well as the creative and reflective mechanisms of her literary work / A partir de um estudo pontual da crônica de Clarice Lispector, em suas múltiplas faces de revelação, a presente pesquisa propõe desvendar o processo reflexivo e metalinguístico de sua escrita, passando pela presença ficcionalizada da autora, bem como por sua visão sobre o ato de criação. O corpus de investigação está centrado nas crônicas publicadas entre os anos de 1967 e 1973, no Jornal do Brasil e, posteriormente, reunidas no livro A Descoberta do Mundo (1984). Para tanto, examinam-se as características inerentes à crônica e de que forma a escritora trabalha com este gênero para, em seguida, apreendermos a questão da escrita de si e analisarmos como as reflexões sobre o fazer literário se fazem presentes no espaço da crônica. A pesquisa tem caráter, prioritariamente, analítico-reflexivo e utiliza para a discussão da crônica como gênero, artigos de Antonio Candido, Davi Arrigucci e Marlise Meyer. Para a abordagem da crônica clariciana, em específico, recorre-se aos estudos de Nádia Gotlib e Walnice Nogueira. Sobre a presença da escritora no corpo da escrita, privilegiaram-se dois teóricos chave sobre a questão: Roland Barthes e Michel Foucault. Para os estudos sobre autoficção e metaficção, destacam-se entre outros: Philippe Lejeune, Diana Klinger e Linda Hutcheon, enquanto que sobre o processo da construção criativa, nossa atenção passa a centrarse, prioritariamente, em Octávio Paz e Leyla Perrone-Móises. Nas Considerações Finais, reitera-se a crônica como um testemunho escritural do perfil inquieto e questionador da autora observado e analisado ao longo da pesquisa, assim como os mecanismos criativos e reflexivos do seu fazer literário
237

Clarice Lispector e ditadura militar:representa??o e subjetividade num contexto de censura

Sander, Isabella Smith 14 January 2015 (has links)
Submitted by Setor de Tratamento da Informa??o - BC/PUCRS (tede2@pucrs.br) on 2015-06-18T12:04:31Z No. of bitstreams: 1 470808 - Texto Completo.pdf: 1152532 bytes, checksum: 7b95acc5fff8c8e125e5767463f8149e (MD5) / Made available in DSpace on 2015-06-18T12:04:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1 470808 - Texto Completo.pdf: 1152532 bytes, checksum: 7b95acc5fff8c8e125e5767463f8149e (MD5) Previous issue date: 2015-01-14 / longo do caminho transdisciplinar.Those who think about what was written in periodicals, during the military regime in Brazil, soon will remember the alternative newspapers that exposed the problems of that period, in opposition to the mainstream media, that kept quiet. However, obviously, the journalistic scenario was not composed exclusively by these two opposites: the impact of the historical situation was perceived in different levels at all journalism sectors, even in mainstream media. This work came with the purpose to analyze in which ways this historical period is represented in Clarice Lispector?s publications in Jornal do Brasil, a high circulation newspaper at the period. The chronicles analyzed were: Daqui a vinte e cinco anos, published in September 16, 1967; Dos palavr?es no teatro, published in October 7, 1967; Carta ao Ministro da Educa??o, published in February 17, 1968; Medo da liberta??o and Esbo?o do sonho do l?der, both published in May 31, 1969. The concepts analyzed in the chosen texts are the Chronicle, under the optics of the journalist Jos? Marques de Melo, and the Stereotype, the Culture, the Power and the Sociolect, based in the conceptions of the semiotician Roland Barthes. The Chronicle will be analyzed as an Opinative Gender of newspapers, with a structure composed by hypotesis/conclusion, which has the intention to transmit thoughts regarding facts, ideas and sensations. The Stereotype will be considered a language necrosis, once that it is composed by words that, the more are repeated, the more they lose their deepest sense. The Power, in this research, will be connected to any speech, even when it comes from outside the official power. It is concepted as the Libido dominante, or pleasurable energy, that is in the human being and appears present in all people?s actions. The Culture, here, will be influenced by society in all senses: will be all ways of spoke, seen or written communication. It?s about the set of influences of the author, the so-called intertext. About the Sociolect, it will be considered as the idiomatic social language. It won?t be divided by geographical specifications, but by the construction of professional and social ghettos, for example. The Sociolect is divided in two segments: the speeches within the power, or encratics, and the ones outside the power, or acratics. One can become the other and, when that occurs, automatically takes features of that type of language. Considering that the analyzed writer exposes criticism about the military actions, the subtype verified here will be the acratic. The research executed will be qualitative, through a semiotic analysis, using Roland Barthes? concepts. The french?s semiologist seeks to reconstitute the operation of language?s signification systems, building a simulacrum to the observed objects. Based in the principle of pertinence, a point of view will be chosen and the other possible ones will be excluded, in order to delimitate the corpus. The method used will be Edgar Morin?s Paradigm of Complexity, that seeks to articulate different areas of knowledge, promoting Transdisciplinarity. To achieve that, seven principles were created by the author, willing to guide the researcher in the transdisciplinary path. / Quem pensa no que foi escrito em peri?dicos, durante o regime militar no Brasil, lembra logo dos jornais alternativos, que expunham os problemas da ?poca, em contraposi??o ? grande m?dia, que calava. Entretanto, obviamente, o cen?rio jornal?stico n?o era composto apenas por esses dois opostos: o impacto da situa??o hist?rica era percebido com maior ou menor grau em todos os setores do jornalismo, at? mesmo na grande m?dia. Este trabalho surgiu com o intuito de analisar de que maneira esse per?odo de exce??o est? representado nas publica??es de Clarice Lispector no Jornal do Brasil, que tinha alta circula??o nessa ?poca. As cr?nicas escolhidas foram Daqui a vinte e cinco anos, de 16 de setembro de 1967; Dos palavr?es no teatro, de 7 de outubro de 1967; Carta ao Ministro da Educa??o, de 17 de fevereiro de 1968; Medo da liberta??o, de 31 de maio de 1969, e Esbo?o do sonho do l?der, tamb?m de 31 de maio de 1969. Os conceitos analisados nos textos ser?o a Cr?nica, sob a ?tica do jornalista Jos? Marques de Melo, e o Estere?tipo, a Cultura, o Poder e o Socioleto, a partir da concep??o do semi?logo Roland Barthes. A Cr?nica ser? vista como um g?nero opinativo dos jornais, com estrutura hip?tese/conclus?o, que tem como objetivo transmitir pensamentos a respeito de fatos, ideias e sensa??es. O Estere?tipo ser? considerado uma necrose da linguagem, uma vez que ? composto por palavras que, de tanto serem repetidas, perderam seu sentido mais profundo. O Poder, nesta pesquisa, estar? ligado a qualquer discurso, mesmo quando este parte de fora do poder oficial. Ele ? conceituado como a Libido Dominante, ou energia prazerosa, que est? no ser humano e aparece presente em todas as a??es das pessoas. A Cultura, aqui, sofrer? influ?ncias da sociedade em todos os sentidos: ser? toda a forma de comunica??o falada, vista ou escrita. Tratar-se-? do banco de influ?ncias do autor estudado, o chamado intertexto. Quanto ao Socioleto, ser? tido como a linguagem social idiom?tica. Esta n?o ser? dividida por especifica??es geogr?ficas, mas sim pela constru??o de guetos profissionais e sociais, por exemplo. O Socioleto ser? dividido em dois segmentos: o dos discursos dentro do poder, ou encr?ticos, e o dos fora do poder, ou acr?ticos. Um pode se tornar o outro e, quando isso ocorre, automaticamente assume as caracter?sticas daquele tipo de linguagem. Visto que a escritora analisada demonstra cr?ticas a respeito da atua??o dos militares, o subtipo aqui averiguado ser? o acr?tico. A pesquisa realizada ser? qualitativa, atrav?s de uma an?lise semiol?gica, utilizando os conceitos de Roland Barthes. A Semiologia do franc?s busca reconstituir o funcionamento dos sistemas de significa??o da l?ngua, construindo um simulacro para os objetos observados. A partir do princ?pio de pertin?ncia, ser? escolhido um ponto de vista espec?fico e os outros poss?veis ser?o exclu?dos, a fim de que o corpus seja melhor delimitado. O m?todo empregado ser? o Paradigma da Complexidade, de Edgar Morin, que busca articular diferentes campos do saber, promovendo a Transdisciplinaridade. Para tanto, sete princ?pios foram criados pelo autor, a fim de nortear o pesquisador ao longo do caminho transdisciplinar.
238

A recepção da obra de Clarice Lispector na França e da obra de Marguerite Duras no Brasil : uma leitura de imaginários

Corrêa, Adriana Santos January 2008 (has links)
Cette thèse se construit à partir d’une lecture entrecroisée de la réception de l’oeuvre de Clarice Lispector, en France, et de la réception de l’oeuvre de Marguerite Duras, au Brésil, dont le but est celui d’examiner l’insertion de ces oeuvres dans les systèmes littéraires français et brésilien, respectivement. Il s’agit donc d’une lecture centrée sur l’analyse du déplacement entre deux institutions littéraires culturellement distinctes. C’est pourquoi cette étude se trouve épaulée, outre par les principes théoriques de l’Esthétique de la Réception et de la Théorie de l’Effet Esthétique, par ceux concernant l’image/l’imaginaire, de manière à chercher d’éclaircir les diverses représentations du rapport entre le Même et l’Autre. Par ailleurs, dans la mesure où au moins l’une de ces représentations s’effectue, dans le cadre de cette thèse, par la relation établie entre texte orignal et texte traduit, la lecture comparée en question se trouve également épaulée par des principes théoriques concernant la traduction (créative). Quant au découpage des oeuvres littéraires à être examinées, cela a été fait de manière à mettre en évidence, initialement, dans le premier chapitre, les confluences existentes entre ces oeuvres ― à savoir A paixão segundo G.H. et A hora da estrela, de Clarice Lispector, et L’amant et Le ravissement de Lol V. Stein, de Marguerite Duras ―, ce qui se révèle dans la lecture des images du Même, et ensuite, dans le deuxième chapitre, les parcours divers que ces oeuvres en traduction ― à savoir La passion selon G.H. et L’heure de l’étoile, de Clarice Lispector, et O amante et O deslumbramento, de Marguerite Duras ― ont entrepris dans les systèmes littéraires qui les accueillent, ce qui se montre à travers la lecture entrecroisée des images de l’Autre. Finalement, dans le troisième chapitre, il est présenté un examen du processus traductoire, basé sur des données linguistiques et culturelles, par lesquelles les oeuvres littéraires en question ont été reçues par les lecteurs français et brésilien. Tout au long de cette trajectoire théorico-critique, la perception de l’autonomie de ces oeuvres littéraires permet la recontextualisation de leurs réceptions, ce qui nous rend possible, enfin, de répondre à ces questions : - la réception de Clarice Lispector, en France, réaffirme-telle le mythe brésilien, dans ce pays, ou contribue-t-elle pour l’affaiblir ? – la réception de Marguerite Duras, au Brésil, réaffirme le paradigme littéraire français, dans ce pays, ou contribue-t-elle pour rompre avec ce paradigme ? / Esta tese se constrói a partir de uma leitura entrecruzada da recepção da obra de Clarice Lispector, na França, e da recepção da obra de Marguerite Duras, no Brasil, com vistas a examinar a inserção das mesmas nos sistemas literários francês e brasileiro, respectivamente. Tal leitura comparada, por centrar-se na análise do deslocamento entre duas instituições literárias culturalmente distintas, além de encontrar respaldo nos princípios teóricos da Estética da Recepção e da Teoria do Efeito Estético, fundamenta-se em princípios teóricos relativos à imagem/ao imaginário, no sentido de buscar esclarecer a relação do Mesmo com o Outro nas suas diversas representações. Por outro lado, na medida em que pelo menos uma dessas representações ocorre, no âmbito desta tese, através da relação estabelecida entre texto original e texto traduzido, a referida leitura comparada também encontra respaldo em princípios teóricos relativos à tradução (criativa). Quanto ao recorte das obras a serem analisadas, o mesmo foi feito de forma a evidenciar, primeiramente, no primeiro capítulo, as confluências existentes entre essas obras ― a saber: A paixão segundo G.H. e A hora da estrela, de Clarice Lispector, e L’amant e Le ravissement de Lol V. Stein, de Marguerite Duras ―, o que se revela na leitura das imagens do Mesmo, e, em seguida, no segundo capítulo, os percursos diversos que essas obras em tradução ― a saber: La passion selon G.H. e L’heure de l’étoile, de Clarice Lispector, e O amante e O deslumbramento, de Marguerite Duras ― empreendem nos sistemas literários que as acolhem, o que se mostra na leitura entrecruzada das imagens do Outro. Finalmente, no terceiro capítulo, é apresentado um exame do processo tradutório, com base em dados lingüísticos e culturais, através do qual as referidas obras literárias foram recebidas pelos leitores francês e brasileiro. Ao longo dessa trajetória teórico-crítica, a percepção da autonomia dessas obras literárias permite a recontextualização de suas recepções, o que nos possibilita, por fim, responder a estas perguntas: - a recepção da obra de Clarice Lispector, na França, reafirma o mito brasileiro, nesse país, ou contribui para desfazê-lo? – a recepção da obra de Marguerite Duras, no Brasil, reafirma o paradigma literário francês, nesse país, ou contribui para quebrálo? / This thesis is built from an intercrossed reading of Clarice Lispector’s work acceptance in France, and Marguerite Duras’ work acceptance in Brazil, in aim to analyze their insertion on the French and Brazilian literary systems, respectively. Such compared reading, because it is centered on the evaluation of the displacement between two culturally distinct literary institutions, besides finding support on the Aesthetic of Reception theoretical principles and on the Aesthetic Effect Theory, is based on theoretical principles related to the image/imaginary, aiming clarify the relationship of the Same with the Other on its several representations. On the other hand, while at least one of these representations occurs, on this thesis ambit, through the relationship established between the original text and the translated text, the referred compared analysis also finds support in theoretical principles related to the (creative) translation. As for the cutting of the works to be analyzed, it was made in aim to evidence, first, on the first chapter, the existing confluences between these works — to know: A paixão segundo G.H. and A hora da estrela, of Clarice Lispector, and L’amant and Le ravissement de Lol V. Stein of Marguerite Duras — , what is reveled on the reading of the Same’s images, and, following, on the second chapter, the several routes that these works in translation, — to know La passion selon G.H. and L’heure de l’étoile, of Clarice Lispector and O amante and O deslumbramento of Marguerite Duras — attempt on the literary systems that shelter them, what is shown on the intercrossed reading of the Other’s images. Finally, on the third chapter, it is presented a translation process examination, based on linguistic and cultural data, through which the referred literary works were received by French and Brazilian readers. Through this theoretical-critical trajectory, the perception of these works’ autonomy allows the recontexturing of their receptions, which allows us, at last, to answer these questions: - does the reception of Clarice Lispector’s work in France, reaffirm the Brazilian myth, in this country, or does it contribute to demolish it? – does the reception of Marguerite Duras’ work in Brazil, reassures the French literary paradigm, in this country, or does it contribute to break it?
239

A recepção da obra de Clarice Lispector na França e da obra de Marguerite Duras no Brasil : uma leitura de imaginários

Corrêa, Adriana Santos January 2008 (has links)
Cette thèse se construit à partir d’une lecture entrecroisée de la réception de l’oeuvre de Clarice Lispector, en France, et de la réception de l’oeuvre de Marguerite Duras, au Brésil, dont le but est celui d’examiner l’insertion de ces oeuvres dans les systèmes littéraires français et brésilien, respectivement. Il s’agit donc d’une lecture centrée sur l’analyse du déplacement entre deux institutions littéraires culturellement distinctes. C’est pourquoi cette étude se trouve épaulée, outre par les principes théoriques de l’Esthétique de la Réception et de la Théorie de l’Effet Esthétique, par ceux concernant l’image/l’imaginaire, de manière à chercher d’éclaircir les diverses représentations du rapport entre le Même et l’Autre. Par ailleurs, dans la mesure où au moins l’une de ces représentations s’effectue, dans le cadre de cette thèse, par la relation établie entre texte orignal et texte traduit, la lecture comparée en question se trouve également épaulée par des principes théoriques concernant la traduction (créative). Quant au découpage des oeuvres littéraires à être examinées, cela a été fait de manière à mettre en évidence, initialement, dans le premier chapitre, les confluences existentes entre ces oeuvres ― à savoir A paixão segundo G.H. et A hora da estrela, de Clarice Lispector, et L’amant et Le ravissement de Lol V. Stein, de Marguerite Duras ―, ce qui se révèle dans la lecture des images du Même, et ensuite, dans le deuxième chapitre, les parcours divers que ces oeuvres en traduction ― à savoir La passion selon G.H. et L’heure de l’étoile, de Clarice Lispector, et O amante et O deslumbramento, de Marguerite Duras ― ont entrepris dans les systèmes littéraires qui les accueillent, ce qui se montre à travers la lecture entrecroisée des images de l’Autre. Finalement, dans le troisième chapitre, il est présenté un examen du processus traductoire, basé sur des données linguistiques et culturelles, par lesquelles les oeuvres littéraires en question ont été reçues par les lecteurs français et brésilien. Tout au long de cette trajectoire théorico-critique, la perception de l’autonomie de ces oeuvres littéraires permet la recontextualisation de leurs réceptions, ce qui nous rend possible, enfin, de répondre à ces questions : - la réception de Clarice Lispector, en France, réaffirme-telle le mythe brésilien, dans ce pays, ou contribue-t-elle pour l’affaiblir ? – la réception de Marguerite Duras, au Brésil, réaffirme le paradigme littéraire français, dans ce pays, ou contribue-t-elle pour rompre avec ce paradigme ? / Esta tese se constrói a partir de uma leitura entrecruzada da recepção da obra de Clarice Lispector, na França, e da recepção da obra de Marguerite Duras, no Brasil, com vistas a examinar a inserção das mesmas nos sistemas literários francês e brasileiro, respectivamente. Tal leitura comparada, por centrar-se na análise do deslocamento entre duas instituições literárias culturalmente distintas, além de encontrar respaldo nos princípios teóricos da Estética da Recepção e da Teoria do Efeito Estético, fundamenta-se em princípios teóricos relativos à imagem/ao imaginário, no sentido de buscar esclarecer a relação do Mesmo com o Outro nas suas diversas representações. Por outro lado, na medida em que pelo menos uma dessas representações ocorre, no âmbito desta tese, através da relação estabelecida entre texto original e texto traduzido, a referida leitura comparada também encontra respaldo em princípios teóricos relativos à tradução (criativa). Quanto ao recorte das obras a serem analisadas, o mesmo foi feito de forma a evidenciar, primeiramente, no primeiro capítulo, as confluências existentes entre essas obras ― a saber: A paixão segundo G.H. e A hora da estrela, de Clarice Lispector, e L’amant e Le ravissement de Lol V. Stein, de Marguerite Duras ―, o que se revela na leitura das imagens do Mesmo, e, em seguida, no segundo capítulo, os percursos diversos que essas obras em tradução ― a saber: La passion selon G.H. e L’heure de l’étoile, de Clarice Lispector, e O amante e O deslumbramento, de Marguerite Duras ― empreendem nos sistemas literários que as acolhem, o que se mostra na leitura entrecruzada das imagens do Outro. Finalmente, no terceiro capítulo, é apresentado um exame do processo tradutório, com base em dados lingüísticos e culturais, através do qual as referidas obras literárias foram recebidas pelos leitores francês e brasileiro. Ao longo dessa trajetória teórico-crítica, a percepção da autonomia dessas obras literárias permite a recontextualização de suas recepções, o que nos possibilita, por fim, responder a estas perguntas: - a recepção da obra de Clarice Lispector, na França, reafirma o mito brasileiro, nesse país, ou contribui para desfazê-lo? – a recepção da obra de Marguerite Duras, no Brasil, reafirma o paradigma literário francês, nesse país, ou contribui para quebrálo? / This thesis is built from an intercrossed reading of Clarice Lispector’s work acceptance in France, and Marguerite Duras’ work acceptance in Brazil, in aim to analyze their insertion on the French and Brazilian literary systems, respectively. Such compared reading, because it is centered on the evaluation of the displacement between two culturally distinct literary institutions, besides finding support on the Aesthetic of Reception theoretical principles and on the Aesthetic Effect Theory, is based on theoretical principles related to the image/imaginary, aiming clarify the relationship of the Same with the Other on its several representations. On the other hand, while at least one of these representations occurs, on this thesis ambit, through the relationship established between the original text and the translated text, the referred compared analysis also finds support in theoretical principles related to the (creative) translation. As for the cutting of the works to be analyzed, it was made in aim to evidence, first, on the first chapter, the existing confluences between these works — to know: A paixão segundo G.H. and A hora da estrela, of Clarice Lispector, and L’amant and Le ravissement de Lol V. Stein of Marguerite Duras — , what is reveled on the reading of the Same’s images, and, following, on the second chapter, the several routes that these works in translation, — to know La passion selon G.H. and L’heure de l’étoile, of Clarice Lispector and O amante and O deslumbramento of Marguerite Duras — attempt on the literary systems that shelter them, what is shown on the intercrossed reading of the Other’s images. Finally, on the third chapter, it is presented a translation process examination, based on linguistic and cultural data, through which the referred literary works were received by French and Brazilian readers. Through this theoretical-critical trajectory, the perception of these works’ autonomy allows the recontexturing of their receptions, which allows us, at last, to answer these questions: - does the reception of Clarice Lispector’s work in France, reaffirm the Brazilian myth, in this country, or does it contribute to demolish it? – does the reception of Marguerite Duras’ work in Brazil, reassures the French literary paradigm, in this country, or does it contribute to break it?
240

Água viva: imagens no tempo do olhar / Água viva: images at the looking time

Giselle Sampaio Silva 08 April 2013 (has links)
Analisar a ficção Água Viva, de Clarice Lispector, é o desafio desta dissertação, que integra autor, texto e leitor em uma discussão acerca de experiência estética e estrutura textual. Partindo de conceitos desenvolvidos pela Teoria do Efeito Estético, de Wolfgang Iser, o objetivo a ser atingido é o de identificar as ferramentas utilizadas pela autora Clarice Lispector que fazem de seu texto potência estética a ser desencadeada pelo leitor no ato da leitura. Ao investigar a estrutura desta obra, encontram-se elementos que tornam vulneráveis concepções pré-estabelecidas acerca da literatura, abrindo-se em vazios constitutivos que convidam o leitor a participar da criação de significações e da experimentação dos sentidos. A aproximação entre texto e artes plásticas, principalmente à pintura, tem forte presença nesta obra, que provoca a formação de imagens no momento do contato com o texto, acontecimento em que se fundem tempo e espaço para a irrupção do instante-já. Procurou-se, ainda, identificar tendências comuns entre a produção deste texto de Clarice Lispector e os questionamentos presentes em outras manifestações artísticas da época, notadamente quanto ao caráter transitório que a arte dos anos 70 assume, fazendo com que o próprio movimento, a própria transformação, tornem-se estrutura da arte de então / To analyse the ficction Água Viva, by Clarice Lispector, is the challenge of this lecture, that interacts author, text and reader in a debate about aesthetic experience and text structure. Starting with Aesthetic Effects Theory concepts, by Wolfgang Iser, the goal is identify the authors tools that makes a text aesthetic potency to be unchainned by the reader on the act of reading. Search into the text structure, is possible to find elements that turn vulnerable established conceptions about literature, beside open constitutives vacuities that invites the reader to join the creation of meanings and experimentation of senses. Put together text and plastic arts, meanly paint, has a strong appearence in this text, that incites images rise at the moment of contact with text, happening in which time and space comes together to the iruption of instante-já. Identify common tendencies between this text production and the artistic questions of that age has been seek, notedly about transitory feature thar 70 arts assume, making the movement, the transformation itself, turn the art structure of this time

Page generated in 0.0325 seconds