Spelling suggestions: "subject:"cape verdean"" "subject:"cape verdeans""
11 |
Manuel Bandeira e a claridade: confluências literárias entre o modernismo brasileiro e o cabo-verdiano / Manuel Bandeira and Claridade: literary confluences of Brazilian and Cape Verdean ModernismJulio Cesar Machado de Paula 13 March 2006 (has links)
Este trabalho analisa a importância da poesia de Manuel Bandeira, dentro do contexto do Modernismo literário brasileiro, para o grupo de autores cabo-verdianos ligados à publicação da revista Claridade, sobretudo em sua primeira fase, nos anos de 1936 e 1937. Destacamos aspectos que contribuíram para a confluência literária que se verifica entre tais autores, como a similaridade das formações culturais, a busca por um modernismo que servisse de transição entre a herança literária do passado e as inovações formais, e o caráter utópico da literatura. Como conclusão, esperamos contribuir para uma nova leitura da obra do poeta brasileiro, enaltecendo aspectos até então relegados a um segundo plano, e, como conseqüência, promover uma valorização dos autores cabo-verdianos como agentes no vasto sistema das literaturas de língua portuguesa. / This work analyzes the importance of Manuel Bandeira?s poetry, in the context of Brazilian literary Modernism, for the group of Cape Verdean authors responsible for the publication of Claridade magazine, especially in its first phase, in 1936 and 1937. Emphasis is given to some aspects that contributed to the literary confluence existent between these authors, such as the similarities of cultural formation, the quest for a Modernism that could function as a bridge between the literary heritage and the formal esthetic innovation, and the utopian nature of the literature. The intention is to contribute to a new reading of the Brazilian poet, stressing aspects that were relegated to the background, and, as a result, promoting a valorization of the Cape Verdean authors as agents in the vast system composed of all literatures written in the Portuguese language.
|
12 |
A expressão metafórica do sentido de existir na literatura caboverdiana contemporânea: João Varela, Corsino Fortes e José Luís Tavares / The metaphorical expression of the sense of existing on contemporary Cape Verdean literature: João Varela, Corsino Fortes and José Luís TavaresMaria de Fátima Fernandes 04 October 2013 (has links)
A produção literária assinada pelos autores cabo-verdianos João Vário (heterônimo de João Varela), Corsino Fortes e José Luís Tavares constitui o objeto central desta análise desenvolvida a partir do estudo teórico do conceito de Identidade, visando enquadrar teoricamente a produção literária cabo-verdiana contemporânea, identificar as principais linhas de sua orientação (conteúdos, temática, estilos, retórica), relevando a receptividade da intercomunicação cultural e literária de/entre eles, bem como apresentar uma fundamentação teórica e metodológica para a leitura de suas obras. Aliando conteúdos teóricos aos contextos de produção poética pré e pós-independência, analisamos poemas das obras Exemplos (1966-1998), de João Vário, A cabeça calva de Deus (2001), de Corsino Fortes, e Agreste matéria mundo (2004), de José Luís Tavares para verificar o posicionamento dos sujeitos literários na (re)construção da(s) identidade(s) na Literatura Cabo-Verdiana a partir dos anos 1960 do século XX à atualidade. O tratamento do tema visa caracterizar uma expressão metafórica do sentido de existir na Literatura Cabo-verdiana contemporânea, consubstanciada essencialmente no cruzamento de orientações dos estudos literários pós-estruturalistas, pós-coloniais, Estudos Comparados e Teoria da Literatura, e ainda com base na exploração de conteúdos literários com uma forte dimensão filosófica da contemporaneidade, conforme concebida por teóricos como Stuart Hall, Zigmut Bauman, Antonny Giddens, Michel Foucault, Jacques Derrida, Edward Said, Hassan Zaoual e Benedict Anderson, Milton Santos, entre outros. / Literary production signed by Cape Verdean authors John Vário (heteronym John Varela), Corsino Fortes and José Luís Tavares is the central object of this analysis developed from the theoretical study of the concept of identity in order to theoretical frame the Cape Verdean contemporary literature, to identify the main lines of its orientation (contents, thematic, style, rhetoric), revealing the receptivity of literary and cultural intercommunication between them, and present a theoretical and methodological reading of their works. Combining theoretical content to the contexts of poetic production before and after the independence, we analyze poems of the works Exemplos (1966-1998), of João Vário, A Cabeça Calva de Deus (2001) of Corsino Fortes, and Agreste matéria Mundo (2004) of José Luís Tavares - to check the positioning of the literary subjects in (re) building Identities in Cape Verdean literature from the 1960s of the twentieth century to the present. The treatment of the subject aims to characterize a metaphorical expression of the sense of existing on contemporary Cape Verdean literature, based primarily on cross-orientations of poststructuralist and postcolonial literary studies, Comparative Studies and Literary Theory, based on the exploitation of content with a strong philosophical dimension of contemporaneity, as conceived by theorists such as Stuart Hall, Zigmut Bauman, Antonny Giddens, Michel Foucault, Jacques Derrida, Edward Said, Hassan Zaoual and Benedict Anderson, Milton Santos, among others.
|
13 |
Eugénio Tavares: retratos de Cabo Verde em prosa e poesia. / Eugénio Tavares: portraits of Cape Verde in prose and poetry.Genivaldo Rodrigues Sobrinho 20 August 2010 (has links)
A leitura comparativa das produções em prosa e poesia que compõem a obra literária de Eugénio Tavares possibilita a compreensão da importância da participação dos escritores nativistas para a construção da nação Cabo Verde, da sua cultura e para a formação de sua série literária. Buscaremos nas produções jornalística e epistolar eugenianas traçar um panorama do contexto cabo-verdiano da virada do século dezenove para o vinte, destacando-lhes o propósito de denúncia das principais questões sociais, econômicas e políticas, assim como as aspirações libertárias que preocupavam os intelectuais cabo-verdianos da época. Na poesia, que ora se expressa em língua portuguesa, ora nas mornas em língua cabo-verdiana (crioulo), daremos ênfase a aspectos que fazem confluir a arte eugeniana para um ultrarromantismo tardio, de raiz lusa e, ao mesmo tempo, a estratégias que rasuram este estilo a partir de dentro, por meio de artifícios como a crítica e o humor carnavalizador. Quanto à morna, documento de registro da consciência coletiva, recorte de um patrimônio histórico, cultural e humanístico, submetida à mestria da pena de Eugénio Tavares, constituirá, além de uma marca identitária crioula, um dos marcos do lirismo literário cabo-verdiano. A opção de trabalhar com o cotejo de textos de diferentes gêneros manifesta a nossa tentativa de captar a riqueza com que Eugénio Tavares se apresenta e representa Cabo Verde em sua obra. / The comparative reading of the productions in prose and poetry that make up Eugénio Tavaress literary work enables the understanding of the importance nativist writers participation for the building of Cape Verde nation, its culture and the formation of its literary series. We will try to establish an outline of the Cape Verdean context from the turn of the nineteenth century to the twentieth one by analysing Eugénio Tavaress journalistic and epistolary productions and emphasing the purpose of complaint of the main social, economical and political quests as well as libertarian aspirations which worried Cape Verdean intellectuals of that time. In poetry, which sometimes expresses itself in Portuguese language, sometimes in the morna in Cape Verdean language (Creole), we will hilight the aspects that make eugeniana art converge to a late ultrarromanticism of Lusitanian root and at the same time, the strategies that erasure this style from within, through devices such as criticism and carnavalizador humor. Concerning the morna, the registration document of the collective consciousness, a piece of a historical, cultural and humanistic heritage, submitted to Eugénio Tavaress mastery of writing, will constitute, besides being an identitary Creole trait, one of the landmarks of Cape Verdean literary lyricism. The option of working with the collation of texts from different genres expresses our attempt to capture the richness with which Eugénio Tavares presents himself and represents Cape Verde in his work.
|
14 |
An Examination of Resilient Outcomes Among Cape Verdean Males who have been Exposed to ViolenceGoncalves, Mariza M. 14 May 2013 (has links)
No description available.
|
15 |
Representações da miséria: a Gente Pobre de Dostoiévski e os Famintos de Luis Romano / Representations of The Poverty: The Dostoevsky\'s Poor Folk and The Luís Romano\'s FamishedCastaldi, João Luiz Xavier 08 March 2012 (has links)
No presente trabalho propõe-se uma análise comparativa de Gente Pobre (1845), primeira obra do escritor russo Fiódor Mikhailovitch Dostoiévski, e Famintos (escrito na década de 1940, publicado em 1962), único romance do cabo-verdiano Luís Romano Madeira de Melo. Para tanto são levadas em conta certas coincidências entre os contextos em que se produzia Literatura na Rússia tzarista do século XIX e no Cabo Verde colônia de meados do século XX, e no cotejo entre as obras em questão consideramos, além da temática comum - a miséria -, aspectos relativos à linguagem e à postura humanista de ambos os autores, que os distanciam, em certa medida, dos escritores chamados naturalistas. / In this work we propose a comparative analysis of the novel Poor Folk, the first work of the Russian author Fyodor Mikhaylovich Dostoevsky, and The Famished (written in the decade of 1940 and published in 1962), the only novel of the Cape Verdean Luís Romano Madeira de Melo. To do this are taken into consideration some coincidences in the contexts in which the literature was produced, in the 19th century Tsarist Russia and in the Cape Verde-colony of mid-20th century. To compare the two works we consider, in addition to the common theme the poverty , aspects of the language and the humanist attitude of both authors, which in some way dissociate them from the so-called Naturalistic writers.
|
16 |
Literatura cabo-verdiana e discussão de gênero: propostas para masculinidades e feminilidades em obrqas de Evel Rocha, Germano Almeida e Dina Salústio / Cape-Verdean literature and gender discussion: proposals for masculinities and femininities in the fictional works of Evel Rocha, Germano Almeida and Dina SalústioRios, Mauricio Oliveira 18 April 2012 (has links)
Surgiram nas últimas décadas muitos movimentos sociais que têm questionado os padrões estabelecidos pelo sistema patriarcal, levando-nos a discussão em torno das novas masculinidades e feminilidades, da relação entre os gêneros, da crise do masculino e da promoção das mulheres. Em Cabo Verde, essas temáticas também têm sido constantemente discutidas por toda a sociedade, encontrando na literatura espaço para representação de vários modelos de masculino e feminino. A partir da análise de três obras ficcionais: Estátuas de Sal (2003), de Evel Rocha, Estórias de dentro de casa (1998), de Germano Almeida, e Mornas eram as noites (1994), de Dina Salústio, com base num corpus teórico diversificado e interdisciplinar, que trata de temas como a construção social da masculinidade, a dominação masculina, as relações entre o masculino e feminino, entre outros, além de documentos e relatórios que contextualizam a situação do país, buscaremos demonstrar como o discurso literário tem expressado essas novas masculinidades e feminilidades, desde estruturas mais tradicionais a novas possibilidades para os gêneros e caminhos possíveis para as transformações das relações. / Many social movements have emerged in recent decades which have questioned standards set by the patriarchal system, leading us into a discussion around new masculinities and femininities, the relation between genders, the crisis of the masculine and the advancement of women. In Cape Verde, these themes have constantly been discussed by society, finding in literature a space for the representation of masculine and feminine models. From the analysis of three fictional works, Estátuas de Sal (2003) by Evel Rocha, Estórias de dentro de casa (1998) by Germano Almeida, and Mornas eram as noites (1994) by Dina Salústio and based on a diverse theoretical and interdisciplinary corpus that deals with themes such as the social construction of masculinity, male domination, the relationship between male and female, among others, besides documents and reports that contextualize the situation of the country, our work aims at presenting the way in which the literary discourse has expressed these new masculinities and femininities, ranging from the more traditional structures to new possibilities for genders and possible paths towards transforming these relations.
|
17 |
Contribuições linguísticas cabo-verdiana e sefardita na formação do papiamentu / African and Sephardic linguistic agencies in the formation of PapiamentuFreitas, Shirley 08 August 2016 (has links)
Este estudo propõe uma hipótese que considera fundamental a atuação linguística conjunta dos cabo-verdianos e dos judeus sefarditas e seus escravos na gênese e no desenvolvimento do papiamentu. A justificativa para a pesquisa reside no fato de que, a despeito de ser um tema discutido na literatura, ainda se trata de um assunto controverso entre os estudiosos, havendo até o momento, pelo menos, quatro hipóteses diferentes. Maduro (1965), Rona (1970) e Munteanu (1996), por exemplo, defendem que o papiamentu seria um crioulo de base espanhola, tendo seus elementos portugueses introduzidos posteriormente pelos judeus sefarditas e seus escravos. Já Lenz (1928) e Martinus (1996) consideram o papiamentu como resultado da relexificação de um crioulo ou protocrioulo afroportuguês falado por escravos trazidos da África. De acordo com Goodman (1996 [1987]) e Smith (1999), por seu turno, o papiamentu seria um crioulo de base portuguesa, surgido a partir de um dialeto judeo-português da comunidade sefardita e seus escravos. Por fim, Jacobs (2012) considera que o papiamentu teria se originado a partir do crioulo falado na ilha de Santiago, no arquipélago de Cabo Verde, sendo mais tarde levado para Curaçao. Analisando as hipóteses, observou-se que duas apresentam argumentos e fatos linguísticos evidenciáveis, a saber, as relações com o kabuverdianu (especialmente, a variedade de Santiago) e a participação dos judeus sefarditas e seus escravos. A fim de decidir a favor de uma das hipóteses, itens lexicais e funcionais das variedades setecentistas e oitocentistas do papiamentu e do kabuverdianu clássicos, bem como do papiamentu sefardita, foram comparados, resultando em convergências nos níveis lexicais e funcionais. De um lado, a grande quantidade de elementos derivados do português no papiamentu clássico seria uma evidência de que esses itens representaram um papel basilar no desenvolvimento da língua, de outro, as convergências lexicais e funcionais uma vez que há uma menor probabilidade de substituição dos itens funcionais (em virtude de sua opacidade semântica) (MATRAS, 2009) não podem ser explicadas por acaso. Já as similaridades com o kabuverdianu clássico confirmariam seu parentesco linguístico. No que diz respeito ao papel da comunidade sefardita e seus escravos, observou-se que a expressão linguística dos judeus também faz parte da estrutura geral do papiamentu clássico, deixando marcas inclusive na variedade moderna. Tendo em vista o material documental dos séculos xviii e xix, escolher uma única hipótese resultaria em um quadro parcial, sendo necessário postular uma convergência de hipóteses, que consiste não somente na reunião de duas hipóteses (a cabo-verdiana e a sefardita), mas na proposta de um novo cenário para se explicar a gênese e o desenvolvimento do papiamentu. Dentro dessa perspectiva, é importante considerar que, em situações de contato, as línguas continuam se influenciando mutuamente ao longo dos tempos (PERINI-SANTOS, 2015), sendo necessária, portanto, uma análise que privilegie a contribuição dos falantes de diferentes línguas em diversas sincronias. Assim, seguindo Faraclas et al. (2014), uma convergência de elementos linguísticos cabo-verdianos e dos sefarditas e seus escravos deve ser considerada nos estudos sobre a formação e desenvolvimento do papiamentu. / This study proposes a hypothesis considering fundamental the joint linguistic agency of Cape Verdeans and Sephardic Jews and their slaves for the genesis and development of Papiamentu. The rationale for the study lies in the fact that, despite being a topic discussed in the literature, it is still a controversial subject among scholars. So far, there are at least four different hypotheses. Maduro (1965), Rona (1970) and Munteanu (1996), for example, argue that Papiamentu is a Spanish-based Creole and that its Portuguese elements were later introduced by Sephardic Jews and their slaves. On the other hand, Lenz (1928) and Martinus (1996) consider Papiamentu a result of a relexification of a Creole or an African-Portuguese Proto-Creole language spoken by the slaves brought from Africa. According to Goodman (1996 [1987]) and Smith (1999), Papiamentu was a Portuguese-based Creole emerged from a Judeo- Portuguese dialect of the Sephardic community and its slaves. Finally, Jacobs (2012) considers that Papiamentu would have originated from the Creole spoken on Santiago island, in the Cape Verde Islands, and was later taken to Curacao. By analyzing the hypotheses, it was observed that two of them have arguments and linguistic facts capable of being evidenced: relations with Cape Verdean Creole (especially the Santiago variety) and the participation of Sephardic Jews and their slaves in it. In order to decide in favor of one of these hypotheses, lexical and functional items of the eighteenth and nineteenth-century varieties of Classic Papiamentu, Classic Cape Verdean Creole and Sephardic Papiamentu were compared, resulting in convergences at the lexical and functional levels. On the one hand, the large number of elements derived from Portuguese in Classic Papiamentu would evidence that these items played a fundamental role in the development of the language. On the other hand, lexical and functional convergence as it is less likely to replace functional items (by virtue of their semantic opacity) (MATRAS, 2009) cannot be explained by mere chance. Similarities with Classic Cape Verdean Creole confirm their linguistic kinship. Regarding the role of the Sephardic community and its slaves, it was observed that the linguistic expression of Jews was also part of the overall structure of Classic Papiamentu, leaving marks even in its modern variety. Given the eighteenth and nineteenth-century documentation, choosing a single hypothesis would result in a partial picture. It is necessary to postulate a convergence of hypotheses, which consists not only in uniting two hypotheses (Cape Verdean and Sephardic), but also in the proposal of a new scenario to explain the genesis and the development of Papiamentu. Within this perspective, it is important to consider that, in contact situations, languages continue to influence each other over time (PERINI-SANTOS, 2015), requiring therefore an analysis that favors agency on the part of speakers of different languages in different synchronies. Thus, following Faraclas et al. (2014), a convergence of linguistic elements of Cape Verdean Creole and of the languages of Sephardic Jews and their slaves must be considered in studies on the formation and development of Papiamentu.
|
18 |
Caminhos da ficção cabo-verdiana produzida por mulheres: Orlanda Amarilis, Ivone Aida e Fátima Bettencourt / Paths of fiction produced by Cape Verdean women: Orlanda Amarilis, Aida Ivone and Fatima BettencourtMonteiro, Pedro Manoel 10 March 2014 (has links)
As produções literárias de Orlanda Amarílis, Ivone Aida e Fátima Bettencourt, sob a forma de conto, constituem o objeto central dessa pesquisa e, a partir do corpus selecionado, buscamos identificar e compreender as opções de construção de personagens e de narração que definem, nas coletâneas Cais-do-Sodré té Salamansa, Vidas vividas e Semear em pó, respectivamente, representações sociais de gênero e características do Bildung (formação da personagem), com base numa hermenêutica do cotidiano cabo-verdiano no arquipélago e na diáspora. No primeiro capítulo, procuramos estabelecer um campo teórico, de largo espectro, que pudesse dar suporte às nossas ilações, para tanto aplicando os vários conceitos que orientaram a nossa visada sobre o objeto da pesquisa, como: entre-lugar, póscolonialismo, hermenêutica do cotidiano, diáspora, Bildungsroman feminino; em seguida passamos a uma incursão no contexto histórico, na biobibliografia das autoras e na conformação das coletâneas, pretendendo situar as obras para o nosso leitor. Iniciamos o processo de análise, logo na primeira parte do segundo capítulo, procedendo a uma investigação sobre os títulos dos contos e sua representação na diegese. Na segunda parte, buscamos investigar com mais detalhe os processos de estruturação das personagens, empreendidos pelas três escritoras, com vista a compreendermos os diversos modos de apreensão e representação do universo cabo-verdiano, especialmente o de vivências femininas de submissão, resistência e emancipação. O terceiro capítulo, que complementa o de panorâmica da construção das personagens, será dedicado a examinar, de forma sucinta, a atuação dos(as) narradores(as), que, em conjunto com as personagens, revelam a mundividência que as escritoras querem registrar na ficção, no intuito de introduzir uma ótica feminina e, por vezes, feminista, ao cânone literário cabo-verdiano, predominantemente masculino. O quarto capítulo foi dedicado a uma sistematização das conclusões. / The central object of this research is based on Orlanda Amarílis, Ivone Aida and Fátima Bettencourts short story production from the selected corpus, we attempted to identify and understand the choice for constructing characters and narration that define in the collections Cais-do-Sodré té Salamansa, Vidas vividas and Semear em pó, respectively, social representations of gender and characteristics of the Bildung (character formation), based on Cape Verdeans hermeneutics of everyday life both in the archipelago and in the diaspora. On the first chapter we tried to establish a broad theoretical field that could support our inferences, thus applying various concepts that oriented our look at the researched object, such as: in-betweenness, post-colonialism, hermeneutics of everyday life, diaspora, the female Bildungsroman. Then we moved to the historical context at the authors bio-bibliography and in the conformation of the collections with the intention to locate the works for our readers. We began the analysis process, on the first part of the second chapter, investigating the titles of the stories and their representation in the diegesis. On the second part, we researched in more detail the processes of structuring characters, undertaken by the three writers, in order to understand the different modes of apprehension and representation of the universe of Cape Verde, especially the experiences of female submission, resistance and emancipation. The third chapter, which complements the overview of the construction of the characters, will be devoted to examine briefly the action of narrators, which together with the characters reveal the worldviews that the writers want to register in fiction in order to introduce a feminine viewpoint and sometimes feminist literary canon to Cape Verde still predominantly masculine. The fourth chapter is devoted to classifying the findings.
|
19 |
Literatura cabo-verdiana e discussão de gênero: propostas para masculinidades e feminilidades em obrqas de Evel Rocha, Germano Almeida e Dina Salústio / Cape-Verdean literature and gender discussion: proposals for masculinities and femininities in the fictional works of Evel Rocha, Germano Almeida and Dina SalústioMauricio Oliveira Rios 18 April 2012 (has links)
Surgiram nas últimas décadas muitos movimentos sociais que têm questionado os padrões estabelecidos pelo sistema patriarcal, levando-nos a discussão em torno das novas masculinidades e feminilidades, da relação entre os gêneros, da crise do masculino e da promoção das mulheres. Em Cabo Verde, essas temáticas também têm sido constantemente discutidas por toda a sociedade, encontrando na literatura espaço para representação de vários modelos de masculino e feminino. A partir da análise de três obras ficcionais: Estátuas de Sal (2003), de Evel Rocha, Estórias de dentro de casa (1998), de Germano Almeida, e Mornas eram as noites (1994), de Dina Salústio, com base num corpus teórico diversificado e interdisciplinar, que trata de temas como a construção social da masculinidade, a dominação masculina, as relações entre o masculino e feminino, entre outros, além de documentos e relatórios que contextualizam a situação do país, buscaremos demonstrar como o discurso literário tem expressado essas novas masculinidades e feminilidades, desde estruturas mais tradicionais a novas possibilidades para os gêneros e caminhos possíveis para as transformações das relações. / Many social movements have emerged in recent decades which have questioned standards set by the patriarchal system, leading us into a discussion around new masculinities and femininities, the relation between genders, the crisis of the masculine and the advancement of women. In Cape Verde, these themes have constantly been discussed by society, finding in literature a space for the representation of masculine and feminine models. From the analysis of three fictional works, Estátuas de Sal (2003) by Evel Rocha, Estórias de dentro de casa (1998) by Germano Almeida, and Mornas eram as noites (1994) by Dina Salústio and based on a diverse theoretical and interdisciplinary corpus that deals with themes such as the social construction of masculinity, male domination, the relationship between male and female, among others, besides documents and reports that contextualize the situation of the country, our work aims at presenting the way in which the literary discourse has expressed these new masculinities and femininities, ranging from the more traditional structures to new possibilities for genders and possible paths towards transforming these relations.
|
20 |
Entre dois mundos: a loucura feminina nos romances A Louca de Serrano, de Dina Salústio, e O alegre canto da perdiz, de Paulina Chiziane / Between two worlds: the female insanity in the novels A Louca de Serrano, by Dina Salústio, and O alegre canto da perdiz, by Paulina ChizianeBraga, Juliana Primi 18 October 2013 (has links)
A literatura de autoria feminina nas sociedades pós-coloniais é considerada por Gayatri C. Spivak um processo metonímico da saga das mulheres usado como ferramenta de denúncia, que possibilita a quebra de mitos e preconceitos há muito reforçados pelo discurso patriarcal. Dentre as mulheres que encontraram sua voz e se fizeram ouvir, deixando de ser consideradas apenas informantes nativas das histórias orais de sua cultura, merecem destaque as cabo-verdianas Dina Salústio, Vera Duarte, Fátima Bettencourt, Orlanda Amarílis e Dulce Almada Duarte, e as moçambicanas Paulina Chiziane e Lília Momplé. O objetivo desta tese é investigar nos romances A Louca de Serrano e O alegre canto da perdiz, de Dina Salústio e Paulina Chiziane, respectivamente, como se constrói a temática da loucura, representada pelas mulheres africanas (e personagens) Louca de Serrano e Maria das Dores (louca do rio), que pode ser compreendida como uma voz carregada de solidão, dor, negação, rebeldia e inconformismo e como marca de resistência à marginalização feminina nas e pelas práticas sociais hegemônicas. / The female literature in the post-colonial societies is considered by Gayatri C. Spivak as a process of metonymic saga of women used as a complain instrument, which allows the myths and the prejudices failure a long time reinforced by the patriarchal discourse. Among the women who found her voice and spoke up, no longer considered as only native informants of oral histories of their culture deserve mention the Cape Verdean Dina Salústio, Vera Duarte, Fátima Bettencourt, Orlanda Amarilis and Dulce Almada Duarte, and the Mozambican Paulina Chiziane and Lilia Momplé. The objective of this work is to investigate in the Dina Salústios and Paulina Chizianes novels A Louca de Serrano and O alegre canto da perdiz, respectively, how the insanity theme is built, represented by the african women (and characters) Louca de Serrano and Maria das Dores, which can be understood as a voice full of loneliness, pain, denial, rebelliousness and nonconformism and as a resistance mark to the women marginalization into and by the hegemonic social practices.
|
Page generated in 0.063 seconds